Página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES AIRE ACONDICIONADO MULTI SPLIT Modelo: MULTI-3330 ean:8436546192503 Se ruega leer detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato! Guardar este manual para futuras referencias.
Página 2
Mantenimiento de uso Puntos de advertencia de seguridad __________________________ 1 1 nformación p ara el uso ____________ ______________ ________ ___________ 6 Nombre de las diversas partes del acondicionador ___ 8 L im piez a y m ante nimiento _ _______ ___ _______ _____________ _______ ___ 9 An á...
Página 4
dvertencia de seguridad Con el fin de garantizar El aparato de aire Antes de enchufar el seguridad, desconectar el acondicionado debe estar conector, por favor enchufe (o cortar el conectado a tierra. U na asegúrese de que no existe interruptor de alimentación conexión a tierra polvo en el y que está...
Página 5
Hacer esto podría causar una descarga eléctrica o daños al incendios. a arato. Puntos de advertencia d No intentar reparar el No instalar el aire No utilizar detergentes aparato de aire acondicionado en un lugar líquidos corrosivos o limpiar acondicionado por uno donde no existen gases o el aire acondicionado rociar...
Página 6
dvertencia de seguridad �ste producto contiene gases fluorados de efecto invernadero. La fuga de refrigerante contribuye al cambio climático. Un refrigerante con potencial más bajo de calentamiento global (PCG) podría contribuir a un menor calentamiento global que un refrigerante con un mayor PCG, en caso de fuga a la atmósfera.
Página 8
ión para el uso Las condiciones del aparato no podrán funcionar con normalidad Dentro del rango de temperatura en la siguiente tabla: º >4 3 C ( Se aplica a T1 ) Externa Enfriamiento º >52 C( Se aplica a T3) º...
Página 9
Información pa Métodos de las operaciones de emergencia ���r'1 *Cuando el mando a distancia se pierde o se daña, pueden utilizar la tecla de interruptor forzado para operar. *En el estado de desconexión, presionan esta tecla. El acondicionador funciona en modo automático. * En el estado de funcionamiento, presionan esta tecla, y el acondicionador detiene el trabajo.
Página 10
Entrada del viento Interruptor forzado Línea eléctrica Salida del viento Mando a distancia Entrada del viento Línea eléctrica _____:: � Desagüe Salida del viento Tubería de conexión Puerta del viento -------� Rejilla de la salida del viento bre de las piezas de las diversas partes La máquina interior Rejilla de entrada del viento ---------�...
Página 11
eso en todo caso no enjuaguen el acondicionador. •Al limpiar el acondicionador, deben parar el trabajo y cortar la fuente de alimentación durante más de 5 minutos. De lo contrario, el riesgo de una descarga eléctrica se produce. acondicionador. Por eso solo limpian el alojamiento del acondicionador con el paño suave y seco y el paño húmedo con detergente neutro.
Página 12
a y mantenimiento Inspección iniciada en el tiempo de uso ! .Inspeccionan si hay ninguna obstrucción en la entrada y la salida del viento de la máquina interior y exterior. 2. Inspeccionan si hay ninguna obstrucción en la salida del agua. En su caso, deben limpiarla inmediatamente.
Página 13
Anális" Fenómeno de "Fallo" Eliminación de "Fallo" Está cortado la energía? El acondicionador no Está flojo la línea eléctrica? Es demasiado alto o bajo el voltaje? ( medido por los profesionales). funciona. Está disparado el dispositivo de protección del circuito? Si llega al tiempo de arranque colocado? Si supera la distancia efectiva con la máquina interior? Está...
Página 16
Tarjeta de clavija Agujero de la pared n de la máquina interior -----------El dibujo de dimensiones de la instalación de la máquina interior:------- A la distancia del techo A la distancia del suelo 1. La pared de que instalan la máquina interior debe ser dura y firme, con el fin de o�...
Página 17
Línea del oleoducto Tabla de par de apriete Vestidor de la tubería 1. De acuerdo con la posición relativa del cuerpo de la máquina, puden elegir que la línea de tubería sale desde izquierda hasta derecha( figura 1) o sale verticalmente detrás del cuerpo de la máquina( figura 2)( la forma concreta de la tubería de salida necesita determinarse de acuerdo con la longitud de tubería de la máquina).
Página 18
Diagrama de cableado La frecuencia fija Para Aparato de Exterior Para Aparato de Exterior Para Aparato de Exterior • Si la máquina que compra tiene la línea de conexión de alimentación, y antes de la fábrica, la parte de cableado de la máquina interior ha sido conectada, no necesitan conectar el cable.
Página 19
El dibujo de dimensiones de la instalación de la máquina ext erior El lado de entrada de El lado de salida de viento Patas instalación izquierda La tubería de conexión conecta la máquina interior: La boca de cono de la tubería de conexión asesta la válvula de cierre.
Página 20
Diagrama de cableado La frecuencia fija Para Aparato de Interior Para Aparato de Interior máquina. conexión de señal, se puede conectarse directamente. La clavija de conexión (Si los modelos tienen la clavija de conexión, n de la máquina exterior Instalación de la línea de conexión 1.
Página 23
PROCEDIMIENTO EN CASO DE AVERÍA DE UN PRODUCTO INFINITON Estimados clientes, para solicitar la asistencia técnica o reparación de su producto Infiniton, disponen de nuestra página web, funcionando las 24 horas al día y 7 días a la semana: Alternativamente, si lo desean, pueden solicitar la asistencia técnica vía correo electrónico: info@infiniton.es...
Página 24
1nF1n1Ton Owner's Manual Multi Split type wall mounted air-conditioner Model: MULTI-3330 ean:8436546192503 Please read this owner·s manual carefully and thoroughly befare operating the unit! Take care of this manual far future reference.
Página 26
WARNI WARNING: This air conditioner uses R32 flammable refrigerant. Notes: Air conditioner with R32 refrigerant, if roughly treated, may cause serious harm to the human body or surrounding things. The room space far the installation, use, repair, and storage of this air conditioner should be greater than 5 m'.
Página 30
This product contains fluorinated greenhouse gases. Refrigerant leakage contributes to climate change. Refrigerant with lower global warming potential (GWP) would contribute less to global warming than a refrigerant with higher GWP, if leaked to the atmosphere. This appliance contains a refrigerant fluid with a GWP equal to [675]. This means that if 1 kg of this refrigerant fluid would be leaked to the atmosphere, the impact on global warming would be [675] times higher than 1 kg of C02 , over a period of 100...
Página 37
Troubleshooting itCAUTION * Do not repair the air conditioner by yourself as wrong maintenance may cause electric shock or fire or explode, please contact the authorized service center and let the professionals conduct the maintenance, and checking the following items prior to contacting for maintenance can save your time and money.
Página 46
lnstallation for outdoor un Dimension drawing of outdoor unit installation Space to the obstruction Space to the obstruction � Space to the obstruction allation outd oor unit bolt Air out side B(mm) 665(71 0)x420x280 600(645)x485x260 660(710)x500x240 700(745)x500x255 730(780 x545x285 760(810)x545x285 790 840 x550x290 Left installation feet Right installation feet...
Página 47
llation for outdoor unit Wiring Connection 1.Loosen the screws and remove E-parts cover from the unit. 2.Connect the cables respectively to the corresponding terminals of the terminal board of the outdoor unit (see the wiring diagram), and if there are signals connected to the plug, just conduct butt joint.
Página 50
Maintenance Notic Attention: Far maintenance ar scrap, please contact authorized service centers. Maintenance by unqualified person may cause dangers. Feed air conditioner with R32 refrigerant, and maintain the air conditioner in strictly accordance with manufacturer's requirements. The chapter is mainly focused on special maintenance requirements far appliance with R32 refrigerant.
Página 51
aintenance Notice 4.No ignition sources: No person carrying out work in relation to a refrigeration system which involves exposing any pipe work shall use any sources of ignition in such a manner that it may lead to the risk of fire ar explosion. AII possible ignition sources, including cigarette smoking, should be kept sufficiently far away from the site of installation, repairing, removing and disposal, during which refrigerant can possibly be released to the surrounding space.
Página 52
Maintenance Notic lnspection of Cable Check the cable far wear, corrosion, overvoltage, vibration and check if there are sharp edges and other adverse effects in the surrounding environment. During the inspection, the impact of aging or the continuous vibration of the compressor and the fan on it should be taken into consideration.
Página 55
PROCEDURE IN CASE OF FAILURE OF AN INFINITON PRODUCT Dear customers, to request technical assistance or repair of your Infiniton product, you have our website, operating 24 hours a day and 7 days a week: Alternatively, if they wish, they can request technical assistance via email: info@infiniton.es...
Página 56
1nF1n1Ton Manual do proprietário Ar condicionado de parede tipo Multi split Modelo: MULTI-3330 ean:8436546192503 Por favor, leia este manual do proprietário com cuidado e atern;ao antes de operar a unidade! Tome cuidado com este manual para referencia futura.
Página 61
recau oes de seguran�a Nao tente Nao instale o ar Nao use produtos condicionado em um de limpeza líquidos consertar o ar local onde haja gás ou corrosivos. condicionado ou líquido inflamável. Limpe o ar sozinho. A distancia entre eles condicionado e deve acima de 1 m.
Página 62
Precau�oes de se Este produto contém gases fluorados com efeito de estufa. Refrigerant leakage contributes to climate change. Refrigerant with lower global warming potential (GWP) would contribute less to global warming than a refrigerant with higher GWP, if leaked to the atmosphere. This appliance contains a refrigerant fluid with a GWP equal to [675].
Página 63
oes de seguran�ª� & CUIDADO Nao abra as janelas e Nao fique na parte Nao use o ar as portas por muito superior da unidade condicionado para tempo quando o ar externa nem coloque outros fins, como condicionado estiver coisas pesadas secar roupas, funcionando.
Página 64
Avisos de uso As condir;:oes da unidade normalmente nao podem ser executadas * Dentro da faixa de temperatura fornecida na tabela a seguir, o ar condicionado pode parar de funcionar e outras anomalías podem surgir. º >43 C(Apply to T1) Outdoor Cooling º...
Página 74
Avisos ara instala J--- ----... Requisitos para opera�oes em altura elevada • Ao realizar a instala9ao a 2 m ou mais acima do nivel da base, os cintos de seguran9a devem ser usados e os cabos de for9a suficiente devem ser presos com seguran9a a unidade externa, para evitar quedas que possam causar ferimentos pessoais ou marte, além de perda de propriedade.
Página 76
lnstala�ao ara unidade interior Rota do Gasoduto 1. Dependendo da posigao da unidade, a tubulagao pode ser direcionada lateralmente a partir da esquerda ou direita (Fig 1) ou verticalmente a partir da parte traseira (Fig 2) � (dependendo do comprimento do tubo da unidade interna). No caso de roteamento lateral, corte o material de corte de saída do lado aposto.
Página 77
ara unidade interior lnstalac;ao do cabo de interconexao -------- • Conecte o cabo de interconexao da unidade interna 1. Abra o painel, remova o parafuso na tampa da fia9ao e retire a tampa. 2. Fa9a o cabo de interconexao atravessar o orificio transversal do cabo na parte traseira da unidade interna e puxe-o pela parte frontal.
Página 78
lnstala�ao �ara unidade externa Desenho dimensional da instala�ao da unidade externa Espago para a obstrugao � Ar no lado Espago para a obstruga fuso da unidade externa de instalai,,a Lado de saída de ar Outdoor Unit Size of Shape A(mm) B(mm) 2 *H*D mm 665(71 0)x420x280...
Página 79
ara unidade externa Conexao de fia�ao 1. Salte os parafusos e remova a tampa das pegas E da unidade. 2. Conecte os cabos respectivamente aos terminais correspondentes da placa de terminais da unidade externa (consulte o diagrama de fiagao) e, se houver sinais conectados ao plugue, conduza a junta de topo.
Página 80
lnstala�ao P-ara unidade externa Aspirac;ao *A bomba de refrigerante R32 exclusiva deve ser usada para fazer o vácuo de refrigerante R32. Antes de trabalhar no ar condicionado, remova a tampa da válvula de parada (válvulas de gás e líquido) e depois aperte-a novamente (para evitar o possível vazamento de ar) 1.
Página 81
erificar a ós a instala�ao e OP-era�ao de teste Verificar após a instala�ao Verificar;ao de seguranr;a elétrica 1. Se a tensao de alimentac;:ao for a necessária. 2. Se houver alguma conexao defeituosa ou incorreta em cada um dos fios de energía, sinal e aterramento.
Página 82
Aviso de Manuten Atengao: Para manutengao ou sucata, entre em contato com os centros de servigo autorizados. A manutengao por pessoa nao qualificada pode causar perigos. Alimente o ar condicionado com refrigerante R32 e mantenha-o em estrita conformidade com os requisitos do fabricante. O capítulo está tocado principalmente em requisitos especiais de manutengao para aparelhos com refrigerante R32.
Página 83
viso de Manuten ao 4.Nenhuma fonte de igni9ao: Nenhuma pessoa que realiza trabalhos em rela9ao a um sistema de refrigera9ao que envolva a exposi9ao de qualquer trabalho de tubula9ao deve usar quaisquer fontes de igni9ao de tal maneira que possa levar ao risco de incendio ou explosao. Todas as fontes possíveis de igni9ao, incluindo o consumo de cigarros, devem ser mantidas suficientemente afastadas do local de instala9ao, reparo, remo9ao e descarte, durante as quais o refrigerante pode ser liberado para o espa90 circundante.
Página 84
Aviso de Manuten�áo lnspe�ao do cabo Verifique o cabo quanto a desgaste, corrosao, sobretensao, vibragao e verifique se há bordas afiadas e outros efeitos adversos no ambiente circundante. Durante a inspegao, o impacto do envelhecimento ou a vibragao contínua do compressor e do ventilador devem ser levados em consideragao.
Página 87
PROCEDIMENTO EM CASO DE FALHA DE UM PRODUTO INFINITON Caros clientes, para solicitar assistência técnica ou conserto do seu produto Infiniton, você tem nosso site, funcionando 24 horas por dia e 7 dias por semana: Alternativamente, se desejarem, podem solicitar assistência técnica por e-mail: info@infiniton.es...
Página 89
Resumen de Declaración de conformidad INFINITON declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1999, traspuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre.
Página 90
Cliente Dirección Localidad e-mail Teléfono de contacto Firma sello del comercio SERVICIO TÉCNICO OFICIAL C/Baza, 349, nave 4 18220 Albolote (Granada) infiniton.es lnFlnlTOn Condiciones de garantía al dorso 1nF1n1Ton TARJETA DE GARANTÍA Modelo º de serie Fecha de compra Cliente Dirección...
Página 91
Para tener derecho a la garantía es indispensable que este certificado sea cumplimentado y enviado la parte inferior del mismo en el momento de la compra o registrado telemáticamente en www.infiniton.es La parte superior deberia permanecer junto con la factura de compra en poder del usuario para ser presentados al requerir cualquier servicio.