Bresser National Geographic 90-68000 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para National Geographic 90-68000:

Publicidad

Enlaces rápidos

ESTACIÓN
METEOROLÓGICA
Manual de Instrucciones
ES
Art.No. 90-68000

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bresser National Geographic 90-68000

  • Página 1 ESTACIÓN METEOROLÓGICA Manual de Instrucciones Art.No. 90-68000...
  • Página 2 Primero insertar las pilas en la unidad principal y después insertar las pilas del sensor externo. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5...
  • Página 3 B Indicación de la tiempo y fecha C Predicción meteorológica D Puesta/salida del sol E Indicación de la presión atmosférica/Fases de la luna F Temperatura/Humedad...
  • Página 4: Instrucciones De Limpieza

    Limpie solamente el exterior del aparato con un paño seco. Declaración de conformidad CE Por la presente Bresser GmbH, declara que esta unidad (Estación Meteorológica / Art.No.: 90-68000), se encuentra acorde y de conformidad con los requisitos esenciales y otras dispo-...
  • Página 5: Garantía Y Prolongación Del Período De Garantía

    5 años, sólo tiene que registrarse en Internet y rellenar un breve cuestionario. Puede realizar el registro en www.bresser.de/warranty. Para hacer uso de la garantía es necesario realizar este registro dentro del plazo de 3 meses después de la compra (para ello se utiliza como referencia el justifi cante de com- pra).
  • Página 6: Introducción

    1. INTRODUCCIÓN Enhorabuena por la compra del Estación Meteorológica ‘Weather Expert’. El Estación meteorológico se compone de una consola principal con un mando a distancia, así como una variedad de sensores remotos que recogen y transmitin una amplia gama de datos meteorológicos, incluyendo la tempera- tura exterior, humedad, velocidad y dirección del viento, la cantidad de lluvia y la tasa de lluvia.
  • Página 7: Características Del Sensor Exterior

    Hora de Salida y Puesta del sol • Calcula la salida y los tiempos del sistema de información geográfi ca proporcionada por el usuario (horario de verano, la zona horaria offset, latitud, longitud) • Más de 133 ciudades preestablecidos se pueden seleccionar para la entrada automática de infor- mación geográfi...
  • Página 8: Funcionamiento

    Colocación del sensor exterior y la consola principal • Coloque el sensor exterior de manera que mire a la consola principal (receptor), minimizando las obstrucciones como puertas, paredes o muebles. • Aunque los sensores exteriores son resistentes a la intemperie, deben colocarse lejos de la luz solar directa, la lluvia o la nieve.
  • Página 9: Station De Base

    La temperatura por defecto de la consola principal empieza con las 12:00, que ser reiniciará automáticamente durante el proceso. No es necesario tampoco presionar ningún botón durante el proceso. Recomendacion: Deje que la consola principal reciba datos del sensor exterior y del tiempo sin tocar ningún botón durante 6-8 minutos mientras confi...
  • Página 10: Sensor Externo

    4.2 SENSOR EXTERNO 1 2 3 4 5 A. INDICADOR LED • Parpadea una vez cuando el sensor exterior transmite una lectura y dos veces cuando se detecta batería baja. B. COMPARTIMENTO DE LAS PILAS • Requiere dos pilas tipo AA. C.
  • Página 11 El tiempo de presión y Pronóstico de modo • La presión actual, la tendencia, la historia y el gráfi co de barras • Pronóstico del tiempo • Fase de la luna Pronóstico del tiempo Presión y tiempo Pronóstico Icono Modo Fase de la luna Historia gráfi...
  • Página 12 Salida del sol / Puesta del sol de modo • Horas de salida y puesta del sol • Longitud y latitud de área local Puesta del sol Icono Salida del sol Icono La puesta del sol tiempo / Longitud Salida del sol tiempo / Latitud La temperatura y la humedad de modo •...
  • Página 13: Usando Los Modos De Tiempo Diferentes

    Personalizar el Centro Meteorológico Para personalizar completamente el centro meteorológico de tu confi guración y preferencias perso- nales, los siguientes ajustes son necesarios. Por favor, consulte las secciones correspondientes para obtener instrucciones detalladas. Requerido: • Confi guración de los parámetros de presión durante la Puesta en funcionamiento (presión y Tiem- po Mode) •...
  • Página 14 Confi guración de los parámetros de presión durante la Puesta en Durante la primera puesta en marcha de la unidad principal de la consola, todas las funciones de presión y Pronóstico del Tiempo en modo se bloqueará hasta que la confi guración de la presión se confi guran. 1.
  • Página 15 Visualización del nivel del mar Historia de presión 1. En todos los modos, HISTORIA presionando cambiará el nivel del mar, indicador de presión. 2. Cuando la presión del nivel del mar se muestra, HISTORIA pulse repetidamente para ver los datos de presión a nivel del mar para cada una de las últimas 24 horas.
  • Página 16 Acceso a modo de alarma del reloj y Desde la unidad principal de la consola: Presione [▲] o [▼] hasta que el icono [ ] reloj al lado de la pantalla de hora / fecha comienza a parpadear. Confi guración de la hora, fecha y lenguaje 1.
  • Página 17 Activación y desactivación de las alarmas de la hora 1. En el reloj y el modo de alarma, cada vez que pulse ALARM / CHART gira visualización del reloj entre: • Día de la semana Hora de la alarma (OFF muestra si la alarma desactivada día de la semana) •...
  • Página 18 Activar / Desactivar la recepción de Radio Reloj La consola principal unidad sincroniza la hora y fecha con las transmisiones de radio reloj para man- tener la precisión de reloj atómico. Para activar esta función de encendido / apagado: Mantenga pulsada la tecla [▲]. Si la recepción de RC es activado, un icono de la torre triangular comenzará...
  • Página 19 3. Si “USR” fue elegido, se le pedirá que ingrese su coordenadas geográfi cas. Establecer grado de latitud: Presione [▲] o [▼] para ajustar el valor. Presione y mantenga presionado el botón de avance rápido. Pulse SET para confi rmar la selección. 4.
  • Página 20 en grados centígrados º C o grados Fahrenheit º F. La tendencia (aumento, estable o descendente) de todos los valores también se indica en la pantalla. La consola principal unidad utiliza la temperatura y humedad interior los datos para calcular un índice de nivel de confort de Wet, Confort o seco.
  • Página 21 Confi guración de la temperatura Alertas 1. En la temperatura y la humedad modo, presione la tecla ALARM / CHART para seleccionar la alar- ma que desea confi gurar. 2. Mantenga pulsada la tecla ALARM / CHART hasta que la temperatura del canal y [ ] o el icono [ empieza a parpadear en la pantalla.
  • Página 22: Solución De Problemas

    6. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS En la pantalla aparece “---” guiones para el parámetro de tiempo (s) 1. La pantalla mostrará “---” cuando la conexión inalámbrica con el control remoto se pierde sensor para los siguientes períodos: Termo-higrómetro Sensor - 15 minutos 2.
  • Página 23: Especificaciones Técnicas

    8. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Receptor (Fuente = 6.0V Ta = 23 ° C) Unidad de sensor (de alimentación = 3,0 V, Ta = 23 ° C) Frecuencia de transmisión de 434 MHz Rango de recepción de RF a 100 metros máximo (línea de vista) La presión barométrica de 500 hPa Rango de 1100hPa (14.75 inHg a 32,44 inHg), (En el nivel del mar)
  • Página 24: Apéndice

    APÉNDICE Códigos de la Ciudad EE.UU. y las ciudades canadienses Zona Código desplaz- horario de la Ciudad Zona desplaz- horario amiento de verano amiento de verano Atlanta, Géorg Memphis, Ten Austin, Texas Miami, Floride Baltimore, Md. Milwaukee Birmingham, Albla Minneapolis Boston, Mass Montreal Calgary, Alba...
  • Página 25 Ciudades Zona Código desplaz- horario de la Ciudad Zona desplaz- horario amiento de verano amiento de verano Addis-Abeba, Ethiopie Caire Adelaide, Australie Calcutta, en Inde Alger, Algérie Cape Town, Afr du Sud Amsterdam, Pays-Bas Caracas, Venezuela Ankara, Turquie Chihuahua, Mexique Asunción, Paraguay Copenhague, Dan Athènes, Grèce...
  • Página 26: Estación Meteorológica

    NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of the National Geographic Society, used under license. All rights reserved. Bresser GmbH Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede www.bresser.de · info@bresser.de Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. ANL9068000ES0315NG Errors and technical changes reserved.

Tabla de contenido