Descargar Imprimir esta página
Nevadent NKZ 3 A1 Instrucciones De Uso
Nevadent NKZ 3 A1 Instrucciones De Uso

Nevadent NKZ 3 A1 Instrucciones De Uso

Cepillo dental eléctrico para niños
Ocultar thumbs Ver también para NKZ 3 A1:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CEPILLO DENTAL ELÉCTRICO PARA NIÑOS
SPAZZOLINO ELETTRICO PER BAMBINI NKZ 3 A1
CEPILLO DENTAL ELÉCTRICO
PARA NIÑOS
Instrucciones de uso
ESCOVA DE DENTES ELÉTRICA
PARA CRIANÇAS
Manual de instruções
ELEKTRISCHE KINDERZAHNBÜRSTE
Bedienungsanleitung
IAN 273033
SPAZZOLINO ELETTRICO
PER BAMBINI
Istruzioni per l'uso
KIDS' ELECTRIC TOOTHBRUSH
Operating instructions

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Nevadent NKZ 3 A1

  • Página 1 CEPILLO DENTAL ELÉCTRICO PARA NIÑOS SPAZZOLINO ELETTRICO PER BAMBINI NKZ 3 A1 CEPILLO DENTAL ELÉCTRICO SPAZZOLINO ELETTRICO PARA NIÑOS PER BAMBINI Instrucciones de uso Istruzioni per l’uso ESCOVA DE DENTES ELÉTRICA KIDS’ ELECTRIC TOOTHBRUSH Operating instructions PARA CRIANÇAS Manual de instruções ELEKTRISCHE KINDERZAHNBÜRSTE...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Página 4 Importador ............7   │  1 ■ NKZ 3 A1...
  • Página 5 1,5 V, micro, AAA, Tipo de pila LR03 Volumen de suministro Clase de protección IPX4 Mango 4 cabezas de cepillo 2 pilas 1 pliego de pegatinas con 4 pegatinas Reloj de arena Estuche Instrucciones de uso │ ■ 2    NKZ 3 A1...
  • Página 6 No abra, estañe ni suelde nunca las pilas. Existe peligro de ► explosión y de lesiones. Compruebe las pilas de forma periódica. Las fugas en las ► pilas pueden ocasionar daños al aparato.   │  3 ■ NKZ 3 A1...
  • Página 7 INDICACIÓN Para evitar daños en el aparato, utilice única- mente cabezas de cepillo originales. (Consulte en la tarjeta de pedido qué cabezas de cepillo de repuesto son aptas). │ ■ 4    NKZ 3 A1...
  • Página 8 9) Pulse el interruptor de apagado A continuación, el cepillo se detendrá. 10) Ahora podrá retirar el cepillo de dientes de la boca.   │  5 ■ NKZ 3 A1...
  • Página 9 Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía está sujeta a costes. │ ■ 6    NKZ 3 A1...
  • Página 10 (tarifa reducida)) E-Mail: kompernass@lidl.es IAN 273033 Disponibilidad de la línea de atención al cliente: de lunes a viernes de 8.00 a 20.00 h (CET) Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com   │  7 ■ NKZ 3 A1...
  • Página 11 │ ■ 8    NKZ 3 A1...
  • Página 14 Importatore............17 IT │ MT   │  11 ■ NKZ 3 A1...
  • Página 15 Tipo di pile veterinari. Non utilizzare a fini commerciali. LR03 Grado di protezione IPX4 Volume della fornitura Impugnatura 4 testine 2 pile 1 foglio con 4 adesivi Clessidra Custodia Manuale di istruzioni │ IT │ MT ■ 12    NKZ 3 A1...
  • Página 16 Non aprire mai le pile, non effettuare mai lavori di brasatura ► o saldature sulle pile. Pericolo di esplosione e lesioni! Controllare periodicamente le pile. Le pile deteriorate posso- ► no causare danni all'apparecchio. IT │ MT   │  13 ■ NKZ 3 A1...
  • Página 17 AVVERTENZA Utilizzare solo testine originali, per evitare danni all'apparecchio. (Per le testine di ricambio v. scheda di ordina- zione) │ IT │ MT ■ 14    NKZ 3 A1...
  • Página 18 2 minuti tale che l’albero motore sia rivolto verso il consigliati dal dentista. basso. 9) Premere l’interruttore di spegnimento . Lo spazzolino si ferma. 10) Rimuovere quindi lo spazzolino dalla bocca. IT │ MT   │  15 ■ NKZ 3 A1...
  • Página 19 Le riparazioni eseguite dopo la sca- denza del periodo di garanzia sono a pagamento. │ IT │ MT ■ 16    NKZ 3 A1...
  • Página 20 Assistenza Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 273033 Raggiungibilità della hotline: dal lunedì al venerdì, dalle 8.00 alle 20.00 (CET) Importatore KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com IT │ MT   │  17 ■ NKZ 3 A1...
  • Página 21 │ IT │ MT ■ 18    NKZ 3 A1...
  • Página 24 Importador ............27   │  21 ■ NKZ 3 A1...
  • Página 25 1,5 V, Micro, AAA, Tipo de pilhas LR03 Conteúdo da embalagem Tipo de proteção IPX4 Aparelho portátil 4 Cabeças de escova 2 Pilhas 1 Folha com 4 autocolantes Ampulheta Estojo Manual de instruções │ ■ 22    NKZ 3 A1...
  • Página 26 Perigo de explosão e de ferimentos! Nunca abra nem tente soldar as pilhas. Perigo de explosão ► e de ferimentos! Verifique regularmente as pilhas. Pilhas com fuga de líquido ► podem danificar o aparelho.   │  23 ■ NKZ 3 A1...
  • Página 27 Para retirar, rode a cabeça de escova pouco no sentido dos ponteiros do relógio, puxando simultaneamente para cima. NOTA Utilize apenas cabeças de escova originais, para evitar danos no aparelho. (Cabeças de escova sobresselentes, consultar Formulário de encomenda) │ ■ 24    NKZ 3 A1...
  • Página 28 2 minutos recomendados por parte do dentista, para escovar os dentes, foram cumpridos. 9) Prima o interruptor Desligar . A escova de dentes para. 10) Só depois retire a escova de dentes da boca.   │  25 ■ NKZ 3 A1...
  • Página 29 Expirado nos ecopontos locais. o período da garantia, quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento. │ ■ 26    NKZ 3 A1...
  • Página 30 Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.pt IAN 273033 Horário de atendimento da linha de apoio: Segunda a sexta das 8:00 horas – 20:00 horas (HEC) Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com   │  27 ■ NKZ 3 A1...
  • Página 31 │ ■ 28    NKZ 3 A1...
  • Página 34 Importer ............37 GB │ MT   │  31 ■ NKZ 3 A1...
  • Página 35 Do not use it for commercial purposes. 1.5 V, micro/AAA/ Battery type LR03 Package contents Protection class IPX4 Hand element 4 brush heads 2 batteries 1 sticker sheet with 4 stickers Sandglass Storage box Operating instructions │ GB │ MT ■ 32    NKZ 3 A1...
  • Página 36 Never open batteries and never solder or weld batteries. ► There is a risk of explosion and injury! Check the condition of the batteries at regular intervals. ► Leaking batteries can cause damage to the appliance. GB │ MT   │  33 ■ NKZ 3 A1...
  • Página 37 NOTE To avoid damage to the appliance, always use original brush heads. (For replacement brush heads, see the order card) │ GB │ MT ■ 34    NKZ 3 A1...
  • Página 38 9) Press the off switch . The toothbrush stops. 10) Then take the toothbrush out of your mouth. GB │ MT   │  35 ■ NKZ 3 A1...
  • Página 39 Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to charge. │ GB │ MT ■ 36    NKZ 3 A1...
  • Página 40 E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 273033 Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 273033 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com GB │ MT   │  37 ■ NKZ 3 A1...
  • Página 41 │ GB │ MT ■ 38    NKZ 3 A1...
  • Página 42 Importeur ............45 DE │ AT │ CH   │  39 ■ NKZ 3 A1...
  • Página 43 Verwendung in industriellen oder medizinischen Bereichen und nicht in der Tierpflege. Benutzen Sie Schutzart IPX4 es nicht gewerblich. Lieferumfang Handgerät 4 Bürstenköpfe 2 Batterien 1 Stickerbogen mit 4 Stickern Sanduhr Aufbewahrungsbox Bedienungsanleitung │ DE │ AT │ CH ■ 40    NKZ 3 A1...
  • Página 44 Öffnen Sie die Batterien niemals, löten oder schweißen Sie nie ► an Batterien. Es besteht Explosions- und Verletzungsgefahr! Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. Auslaufende Batte- ► rien können Beschädigungen am Gerät verursachen. DE │ AT │ CH   │  41 ■ NKZ 3 A1...
  • Página 45 Sie den Einschalter ein wenig im Uhrzeigersinn und ziehen ihn gleichzeitig nach oben ab. HINWEIS Verwenden Sie nur Original-Bürstenköpfe, um Schäden am Gerät zu vermeiden. (Ersatzbürstenköpfe siehe Bestellkarte) │ DE │ AT │ CH ■ 42    NKZ 3 A1...
  • Página 46 2 Minuten Zähneputzen gerecht gewor- den sind. 9) Drücken Sie den Ausschalter . Die Zahn- bürste stoppt. 10) Nehmen Sie erst dann die Zahnbürste aus dem Mund. DE │ AT │ CH   │  43 ■ NKZ 3 A1...
  • Página 47 Schäden und Mängel müssen sofort nach die örtlichen Recyclingstellen entsorgen dem Auspacken gemeldet werden, spätestens können. aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. │ DE │ AT │ CH ■ 44    NKZ 3 A1...
  • Página 48 IAN 273033 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 273033 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) DE │ AT │ CH   │  45 ■ NKZ 3 A1...
  • Página 49 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 12 / 2015 · Ident.-No.: NKZ3A1-092015-2 IAN 273033...