Gearcase
Caja de engranajes
Renvoi d'angle
3 mm Hex Wrench
Llave hexagonal de 3mm
Clé hexagonale de 3 mm
Installing Edger Blade
WARNING
POTENTIAL HAZARD
• If the Edger blade is not adequately tightened, it can come
loose from the Edger during use.
WHAT CAN HAPPEN
• This may cause damage to property or personal injury.
HOW TO AVOID THE HAZARD
• Make sure the Edger blade is securely fastened to the
attaching shaft in the gearcase.
Cómo instalar la cuchilla de la Orilladora
ADVERTENCIA
PELIGRO POTENCIAL
• Si la cuchilla de la Orilladora no está correctamente
apretada, puede soltarse mientras utilice la unidad.
QUÉ PUEDE OCURRIR
• Esto puede ocasionar daños materiales o personales.
CÓMO EVITAR EL PELIGRO
• Asegúrese de que la cuchilla esté bien sujeta al eje de
fijación del caja de engranajes.
Installation de la lame du coupe-bordure
AVERTISSEMENT
DANGER POTENTIEL
• Si la lame du coupe-bordure n'est pas correctement serrée,
elle peut dérailler au cours de l'utilisation de l'appareil.
CE QUI PEUT SE PASSER
• Cela peut provoquer des dommages corporels et matériels.
COMMENT ÉVITER LE DANGER
• Assurez-vous que la lame du coupe-bordure est
correctement fixée à l'arbre attachant du renvoi d'angle.
Attaching Shaft
Eje de fijación
Arbre attachant
Boss Adapter
Adaptador de buje
Adaptateur de moyeu
Clamping Washer
Arandela de fijación
Rondelle de serrage
Edger Blade
Cuchilla de Orilladora
Lame du coupe-bordures
<17>
Blade Bolt
Perno de la cuchilla
Boulon de lame
Left-hand thread
Rosca a la izquierda
Filetage à gauche
1. Install the boss adapter onto the attaching shaft out of the
gearcase.
2. Install the edger blade, clamping washer and blade bolt.
Note: The blade bolt has left-hand threads.
3. Align the hole in the boss adapter with the hole in the gearcase.
4. Insert the 3 mm hex wrench into the holes in the boss adapter
and gearcase to lock the attaching shaft.
5. Tighten the blade bolt to 100 in·lbs (11.3 N·m).
6. Remove the 3 mm hex wrench from the boss adapter and
gearcase.
1. Instale el adaptador de buje en el eje de fijación fuera del caja de
engranajes.
2. Instale la cuchilla de la Orilladora, la arandela de fijación y el
perno de la cuchilla.
Nota: El roscado del perno de la cuchilla está rosca a la
izquierda.
3. Alinee el orificio del adaptador de buje con el orificio del caja de
engranajes.
4. Inserte la llave hexagonal de 3mm en los orificios del adaptador
de buje y del caja de engranajes para fijar el eje de fijación.
5. Apriete el perno de la cuchilla a 100en·lbs (11.3 N•m).
6. Retire la llave hexagonal de 3mm del adaptador de buje y del
caja de engranajes.
1. Installez l'adaptateur de moyeu sur l'arbre attachant à l'extérieur
du renvoi d'angle.
2. Installez la lame du coupe-bordures, la rondelle de serrage et le
boulon de la lame.
Remarque : Le boulon de la lame est fileté sur le côté gauche.
3. Alignez l'orifice de l'adaptateur de moyeu avec l'orifice du renvoi
d'angle.
4. Insérez la clé hexagonale de 3mm dans les orifices de
l'adaptateur de moyeu et du renvoi d'angle pour verrouiller l'arbre
attachant.
5. Serrez le boulon de la lame à 11,3N•m (100po·lbs).
6. Retirez la clé hexagonale de 3 mm de l'adaptateur de moyeu et
du renvoi d'angle.