Página 1
DESCRIPTION CODE DESCRIÇÃO REFERÊNCIA INSTRUCTION MANUAL DESCRIPTION RÉFÉRENCE DESCRIPCIÓN REFERENCIA EZH-0611 928271174 MANUAL DE INSTRUÇÕES EZH-0911 928271175 EZH-2014 /A 928271186 EZH-2811 /A 928271185 MANUEL D’INSTRUCTIONS EZH-3511 /A 928271183 EZH-5011 /A 928271347 MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Página 2
1º ___________________________________________ Before starting the equipment: Open the door Antes de ligar o equipamento: Abra a tampa. Avant d'allumer l'équipement: ouvrez la porte. Antes de encender el equipo: abre la puerta. 2º ___________________________________________ Remove all seal protections as shown Remova todas as proteções de vedante como demonstrado Retirez toutes les protections d'étanchéité...
Página 3
PAINEL DE CONTROLO CONTROL PANEL PANNEU DE CONTRÔLE PANEL DE CONTROL FIG. 3 FIG. 4 PAINEL DE CONTROLO “DUAL SYSTEM” CONTROL PANEL “DUAL SYSTEM” PANNEU DE CONTRÔLE “DUAL SYSTEM” PANEL DE CONTROL “DUAL SYSTEM” FIG. 1...
Página 4
SOMMAIRE SAFETY ENERGY SAVING INSTALLATION MAINTAINING THE APPLIANCE THE APPLIANCE TROUBLESHOOTING SETTING UP THE APPLIANCE CUSTOMER SERVICE EFFICIENT USAGE OF THE APPLIANCE TECHNICAL DATA SAFETY ___________________________________________ If the appliance has been installed between ATTENTION two cabinets, make sure that the supply Read your manual carefully since it con- cord is not dangerously crimped or trapped tains instructions which will ensure safe...
Página 5
Do not store explosive substances such green and yellow. as aerosol cans with a flammable propellant 2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter “N” or coloured in this appliance. black. This appliance is intended to be used in 3.
Página 6
period of time, it means that the freezer is not function- freezer can be used. ing properly and the temperature is too high. The termostat should be adjusted for the different This warning light may come on for a brief period when types of use as shown in table above.
Página 7
MAINTAINING THE APPLIANCE ture inside the freezer, ensuring that the goods are ___________________________________________ conserved for at least 20 hours. Do not place full bottles in the freezer because liquids Before doing any cleaning, disconnect the appliance increase in volume when they freeze and this could from the electricity (by pulling out the plug or turning cause the bottles to burst.
Página 8
• The door is closed properly and the seal is still OK; personnel or those who do not belong to the official • The door is being opened too often; technical service of the brand. • The temperature knob is on the right setting; - Show oxidation or corrosion damage on metal surfaces •...
Página 9
ÍNDICE SEGURANÇA CONSELHOS PARA ECONOMIZAR INSTALAÇÃO COMO MANTÊ-LO EM FORMA O APARELHO HÁ UM PROBLEMA COMO PÔR EM FUNCIONAMENTO O APARELHO SERVIÇO AO CLIENTE COMO UTILIZAR MELHOR DADOS TÉCNICOS SEGURANÇA ___________________________________________ ho for instalado entre móveis, verificar se o ATENÇÃO cabo elétrico não fica dobrado nem pressio- Antes de colocar o aparelho em funciona- nado de forma perigosa.
Página 10
do gases propulsores inflamáveis. Ligações elétricas e ligação à terra Não deverá colocar o aparelho em funcionamento logo Este aparelho deve ser utilizado em a seguir ao seu transporte. Duas horas é o tempo aplicações domésticas e análogas tais considerado suficiente para que o óleo do motor como: compressor volte à...
Página 11
COMO UTILIZAR MELHOR Este aparelho não foi concebido para ser utilizado ___________________________________________ como aparelho de encastre. Deve instalar-se respeit- ando as condições indicadas no manual de instruções. Dicas sobre congelamento Um alimento descongelado, mesmo se apenas parcial- Este aparelho deve ser instalado num local compatível mente, nunca deve voltar a ser congelado: deverá...
Página 12
instalá-lo en condições não adequadas, pode compro- Limpeza e manutenção especial meter a conservação dos alimentos. A limpeza interna do aparelho deve ser efetuada periodicamente. Depois de ter descongelado o aparelho, empregar CONSELHOS PARA ECONOMIZAR bicarbonato de sódio dissolvido em água morna. ___________________________________________ Evitar sempre a utilização de produtos abrasivos, detergentes ou sabão.
Página 13
SERVIÇO AO CLIENTE - Danos causados pelo desprezo da informação ___________________________________________ presente no manual de instruções ou por um tratamen- to ou operação incorretos; Muitos problemas podem ser autonomamente resolvi- - Ligação a uma rede de alimentação inadequada ou dos, consultando a informação presente no capítulo incumprimento das condições de instalação;...
Página 14
SOMMAIRE SÛRETÉ ÉCONOMIE D’ÉNERGIE INSTALLATION MAINTIEN DE L’APPAREIL L’APPAREIL DÉPANNAGE INSTALLATION DE L’APPAREIL SERVICE CLIENTS UTILISATION EFFICACE DE L’APPAREIL DONNÉES TECHNIQUES SÛRETÉ ___________________________________________ Nous déconseillons d’utiliser des rallong- ATTENTION es ou des prises multiples. Si le réfrigéra- Lire attentivement les avertissements teur est installé...
Página 15
que ceux recommandés par le fabricant. à la lumière directe du soleil ou près d’une cuisinière électrique ou autre. Ne pas stocker dans cet appareil des substances explosives telles que des aéro- Raccordement électrique et mise à terre Vous ne devriez pas mettre en marche l’appareil sols contenant des gaz propulseurs inflam- immédiatement aprè...
Página 16
UTILISATION EFFICACE DE Roues, pieds de support (selon le modèle) L’APPAREIL * - Non présent dans tous les modèles ___________________________________________ Bouts sur la congélation Cet appareil de réfrigération n'est pas conçu pour être Rappelez-vous que vous ne devriez jamais recongeler utilisé...
Página 17
anormalement gonflé, il est probable que le paquet ait Tout en dégivrant le congélateur,c’est une bonne idée été stocké à une température insatisfaisante et la d’envelopper la nourriture prise du congélateur dans nourriture a détérioré. plusieurs couches de papier et de la placer dans un endroit frais.
Página 18
L’Appareil Fait Trop de Bruit La garantie ne s'appliquera pas en cas de: Verificar se : - Tout type d'abus ou de dommage, lorsqu'il y a manipu- Vérifiez si : lation ou altération de deux données sur l'étiquette de • Le congélateur est nivelé; caractéristiques ou il est intervenu par une personne •...
Página 19
RESUMEN SEGURIDAD CONSEJOS PARA AHORRAR INSTALACIÓN MANTENER EN BUENAS CONDICIONES EL APARATO CONTROLES ANTE UN PROBLEMA INSTALACIÓN DEL APARATO SERVICIO AL CLIENTE UTILIZACIÓN EFICIENTE DEL APARATO DATOS TÉCNICOS SEGURIDAD ___________________________________________ cable de alimentación no está doblado o ATENCIÓN presionado peligrosamente. Lea atentamente este manual, ya que No tire nunca del cable o del refrigerador asegura la correcta instalación, uso y man-...
Página 20
ciones domésticas y similares tales como: en la placa de características corresponde a la tensión de la instalación eléctrica en el hogar, si la toma posea la - Cocinas reservadas para personal de conexión a tierra y que sea conforme a la ley. No utilice tiendas, oficinas y otros ambientes profe- enchufes o adaptadores.
Página 21
datos ubicada en la parte posterior del aparato: Consejos de Empaquetado Para el mejor almacenaje y deshelar, recuerde de Temperatura Temperatura congelar porciones pequeñas. Esto asegurará uno Clase Símbolo ambiente ambiente congelar rápido y uniforme. climática mínima máxima Marque el paquete con una descripción del contenido y la fecha que fue congelada.
Página 22
CONSEJOS PARA AHORRAR agua tibia. ___________________________________________ Evite siempre el uso de productos abrasivos, detergen- tes o jabones; después del lavado enjuagar con agua Instálelo bien limpia y secar con cuidado. O sea, lejos de fuentes de calor, de la luz directa del sol y Una vez efectuadas dichas operaciones, poner nueva- en un ambiente bien aireado mente en funcionamiento el aparato como se describe...
Página 23
No recurra a técnicos no autorizados y rechace tos, conexión a una red de alimentación inadecuada o siempre la instalación de repuestos que no sean incumplimiento de las instrucciones de instalación; originales. - Aparatos parcial o totalmente desmontados; Puede obtener información detallada sobre el período SERVICIO AL CLIENTE de garantía y los términos de la garantía en su país en el ___________________________________________...
Página 24
CNA group Oficinas: c/ Anabel Segura, 11, Edif. A, 3a pl. 28108. Alcobendas. Madrid. España Fábrica: c/ del Ter 2, Apdo. 9. 08570. Torelló.Barcelona. España www.edesa.com MPPAPMAN2004103...