Resumen de contenidos para Beha-Amprobe AT-6000-EUR Serie
Página 1
Quick Start Guide AT-6000-EUR Advanced Wire Tracer Series Immediate, clear breaker Intuitive transmitter identification automatically senses whether the system is energized or Tested by Fluke and safety de-energized certified by 3rd party labs Most accurate wire tracing in its class with eight sensitivity modes ENG GER SPA DUT...
50. Increase or decrease sensitivity by pressing + or - on the keypad. If the signal is too strong for precise 3. Select HIGH signal mode by pressing HI, LED locating, change the Transmitter to LOW mode. display will quickly begin to blink. Beha-Amprobe ®...
Página 6
1. Hold the Receiver with the Tip Sensor against with passive tracing or to verify if a specific wire the wire. is energized. 2. For precise pinpointing of hot wire versus neutral wire, increase or decrease sensitivity by pressing + or - on the keypad. Beha-Amprobe ®...
Página 8
Note: This method will be affected by signal cancellation effect. Expect a relatively weak signal. Note: For best results, ground all De-energized wires that run in parallel with the black test lead. Beha-Amprobe ®...
Página 10
User Manual • • 12 - 1.5 V AA (IEC R6) Batteries • – 12 - Rechargeable Batteries – • 3 - Battery Chargers – • (charger and batteries are not available to order separately) AT-6020-EUR KIT AT-6030-EUR KIT Beha-Amprobe ®...
Página 12
Empfindlichkeitsseinsstellung nutzen Sie die 3. Wählen Sie den HOCH-Signalmodus, indem Tasten + und -. Falls das Signal zu stark für eine Sie HI drücken. LED-Display beginnt, schnell zu präzise Lokalisierung sein sollte, schalten Sie den blinken. Sender in den LOW-Modus um. Beha-Amprobe ®...
Página 14
1. Halten Sie den Spitzensensor des Empfängers spannungsführenden Leiter mit passiver Verfolgung an den Leiter. oder zur Prüfung, ob ein spezifisches Kabel 2. Zur exakten Lokalisierung des spannungsführend ist. spannungsführenden Leiters gegenüber dem Neutralleiter erhöhen oder vermindern Sie die Empfindlichkeit mit den Tasten +/-. Beha-Amprobe ®...
Página 16
Ort stoppt, wurde der Fehler lokalisiert. Hinweis: Diese Methode wird durch Signalauslöschungseffekte beeinflusst. Erwarten Sie ein relativ schwaches Signal. Hinweis: Beste Resultate erzielen Sie, wenn Sie sämtliche parallel verlaufenden spannungslosen Adern mit der schwarzen Messleitung auf Masse legen. Beha-Amprobe ®...
Página 20
3. Selezionare la modalità segnale HIGH (alto) premendo il tasto + o - sulla tastiera. Se il segnale è premendo HI; il display a LED inizierà a troppo forte per trovare con precisione, impostare il lampeggiare rapidamente. trasmettitore sulla modalità LOW (Basso). Beha-Amprobe ®...
1. Tenere il ricevitore con il sensore di punta verificare se un determinato cavo è sotto tensione. contro il cavo. 2. Per una precisa individuazione del filo caldo rispetto al cavo neutro, aumentare o diminuire la sensibilità premendo i tasti + o - sulla tastiera. Beha-Amprobe ®...
Página 24
Nota: Questo metodo sarà influenzato dall’effetto di annullamento del segnale. Aspettatevi un segnale relativamente debole. Nota: Per ottenere i risultati migliori, collegare a terra tutti i cavi privi di tensione che corrono in parallelo utilizzando il puntale nero. Beha-Amprobe ®...
Página 28
3. Sélectionnez le mode de signal ÉLEVÉ en appuyant sur + ou - sur le clavier numérique. Si le appuyant sur HI, l'affichage LED commence signal est trop fort pour une localisation précise, rapidement à clignoter. passez le transmetteur en mode FAIBLE. Beha-Amprobe ®...
Página 30
1. Tenez le récepteur avec le capteur de pointe un fil spécifique est sous tension. contre le fil. 2. Pour un repérage précis du fil alimenté par rapport au fil neutre, augmentez ou diminuez la sensibilité en appuyant sur + ou – sur le clavier. Beha-Amprobe ®...
Página 32
Remarque: Cette méthode est affectée d'un effet d'annulation du signal. Prévoyez un signal relativement faible. Remarque: Pour de meilleurs résultats, raccordez à la terre tous les fils hors tension qui passent en parallèle avec le câble d'essai noir. Beha-Amprobe ®...
Página 34
12 - Piles 1,5 V AA (IEC R6) • – 12 - Piles rechargeables – • 3 - Chargeurs de piles – • (le chargeur et les piles ne sont pas disponibles en commande séparée) KIT AT-6020-EUR KIT AT-6030-EUR Beha-Amprobe ®...
3. Seleccione el modo de señal ALTO presionando HI. presionando + o - en el teclado. Si la señal es La pantalla LED comenzará a parpadear rápidamente. demasiado intensa para una ubicación precisa, cambie el transmisor al modo BAJO. Beha-Amprobe ®...
1. Sostenga el receptor con el sensor de punta si un cable específico está energizado. enfrentado al cable. 2. Para la ubicación precisa de cables vivos frente a cables neutrales, aumente o reduzca la sensibilidad presionando + o - en el teclado. Beha-Amprobe ®...
Este método se verá afectado por el efecto de cancelación de señal. Espere una señal relativamente débil. Nota: Para obtener los mejores resultados, realice la conexión a tierra de todos los cables desenergizados colocados en paralelo al terminal de prueba negro. Beha-Amprobe ®...
• • 12 pilas "AA" de 1,5 V (IEC R6) • – 12 pilas recargables – • 3 cargadores de pilas – • (Cargador y baterías no disponibles para realizar un pedido por separado) KIT AT-6020-EUR KIT AT-6030-EUR Beha-Amprobe ®...
+ of – te drukken. Als het signaal 3. Selecteer de signaalmodus HOOG door op HI te te sterk is voor een nauwkeurige locatie, wijzigt u drukken. Het LED-scherm begint snel te knipperen. de zender naar de LAGE modus. Beha-Amprobe ®...
2. Voor een nauwkeurige locatiebepaling van de spanningvoerend is. spanningvoerende draad ten opzichte van de neutrale draad, verhoogt of verlaagt u de gevoeligheid door op het toetsenblok op + of – te drukken. Beha-Amprobe ®...
Página 48
Opmerking: Deze methode wordt beïnvloed door het signaalonderdrukkingseffect. Verwacht een relatief zwak signaal. Opmerking: Voor de beste resultaten, dient u alle spanningsloze draden te aarden met het zwarte testsnoer. Beha-Amprobe ®...
Página 52
50. Zwiększ lub zmniejsz czułość naciskając napięcia prądu stałego/zmiennego poniżej 30 V. + lub – na klawiaturze. Jeśli sygnał jest za silny do 3. Wybierz tryb sygnału WYSOKI naciskając HI, precyzyjnej lokalizacji, zmień tryb nadajnika na NISKI. wyświetlacz LED zacznie szybo migać. Beha-Amprobe ®...
Página 54
1. Chwyć odbiornik z czujnikiem z końcówką, czy określony przewód jest pod napięciem. kierując go w stronę przewodu. 2. Dla precyzyjnego wskazania przewodu pod napięciem lub przewodu zerowego, zwiększ lub zmniejsz czułość naciskając na klawiaturze + lub –. Beha-Amprobe ®...
Página 56
Uwaga: Na tę metodę będzie miał wpływ efekt usuwania sygnału. Należy się spodziewać stosunkowo słabego sygnału. Uwaga: Dla uzyskania najlepszych rezultatów, należy uziemić wszystkie przewody bez napięcia przebiegające równolegle, używając czarnego przewodu testowego. Beha-Amprobe ®...
Página 60
+ eller – på 3. Välj signal i HÖGT läge genom att trycka på HI, knappsatsen. Om signalen är för stark för exakt LED-displayen börjar blinka snabbt. lokalisering, ändra sändaren till läget LÅG. Beha-Amprobe ®...
Página 62
är strömförande. 2. För exakt uppletning av het ledning jämfört med neutral ledning, öka eller minska känsligheten genom att trycka på + eller – på knappsatsen. Beha-Amprobe ®...
Página 64
Obs! Denna metod kommer att påverkas av signalavbrottseffekt. Räkna med en relativt svag signal. Obs! För bästa resultat, jorda alla icke strömförande ledningar som går parallellt med den svarta testsladden. Beha-Amprobe ®...
Página 68
50. Lisää tai piireillä. vähennä herkkyyttä painamalla näppäimistön 3. Valitse KORKEA signaalitila painamalla HI (+)- tai (-)-näppäimiä. Jos signaali on liian (Korkea), LED-näyttö alkaa vilkkua nopeasti. voimakas tarkan sijainnin paikantamiseen, muuta lähettimen tilaksi MATALA. Beha-Amprobe ®...
Página 70
Käytä tätä tilaa minkä tahansa jännitteisten johtojen skannaamiseen tai tarkistaaksesi, 1. Pidä vastaanotinta Kärkianturi vasten johtoa. onko määrätty johto jännitteellinen. 2. Paikantaaksesi tarkasti jännitteellisen johdon ja neutraalin johdon, lisää tai vähennä herkkyyttä painamalla näppäimistön (+)- tai (-) -näppäintä. Beha-Amprobe ®...
Página 72
Jos signaali pysähtyy täsmälleen samassa kohtaa, vika on paikannettu. Huomautus: Signaalin kumoutumisvaikutus vaikuttaa tähän menetelmään. Paitsi suhteellisen heikko signaali. Huomautus: Parhaiden tulosten saamiseksi, maadoita kaikki samansuuntaisesti kulkevat jännitteettömät johdot mustalla testijohtimella. Beha-Amprobe ®...
+ ou -. Se 3. Selecione o modo de sinal ALTO pressionando o sinal for demasiado forte para localizar com o botão HI, o indicador LED começará a piscar precisão, mude o transmissor para modo BAIXO. rapidamente. Beha-Amprobe ®...
Página 78
2. Para a localização precisa de um cabo com eletricidade ou um cabo neutro, aumente ou diminua a sensibilidade pressionando os botões + ou -. Beha-Amprobe ®...
Página 80
Nota: Este método é afetado pelo efeito de cancelamento de sinal. O sinal será relativamente fraco. Nota: Para obter melhores resultados, ligue todos os cabos paralelos sem eletricidade à terra com o cabo de teste preto. Beha-Amprobe ®...
Pilhas AA de 12 - 1,5 V (IEC R6) • – 12 - Pilhas recarregáveis – • 3 - Carregadores de pilhas – • (o carregador e as pilhas não podem ser encomendados separadamente) KIT AT-6020-EUR KIT AT-6030-EUR Beha-Amprobe ®...
Página 84
30 V veksel-/likestrøm. følsomheten ved å trykke + eller - på tastaturet. 3. Velg HØY signalmodus ved å trykke HI, så Hvis signalet er for sterkt for presis lokalisering, begynner LED-skjermen å blinke raskt. endrer du senderen til LAV modus. Beha-Amprobe ®...
Página 86
å kontrollere om en bestemt ledning er strømførende. 2. Før nøyaktig søk etter faseledning versus nøytral kabel kan du øke eller redusere følsomheten ved å trykke på + eller - på tastaturet. Beha-Amprobe ®...
Obs: Denne fremgangsmåten vil bli påvirket av signalannulleringseffekten. Forvent et relativt svakt signal. Obs: Du får best resultat ved å jorde alle strømløse ledninger som går parallelt med den svarte prøveledningen. Beha-Amprobe ®...
+ hhv. - på 3. Vælg HØJ signaltilstand ved at trykke på HI tastaturet. Hvis signalet er for kraftigt til (HØJ). LED-skærmen vil hurtigt begynde at blinke. nøjagtig lokalisering, kan du skifte senderen over i LAV tilstand. Beha-Amprobe ®...
Página 94
2. For præcist at lokalisere strømførende ledninger i forhold til neutrale, skal du skrue op eller ned for følsomheden ved at trykke på + hhv. - på tastaturet. Beha-Amprobe ®...
Bemærk: Denne metode vil være påvirket af signaludslukning. Forvent et relativt svagt signal. Bemærk: For at opnå de bedste resultater, skal du jordforbinde alle ikke-strømførende ledninger, der løber parallelt, vha. det sorte testkabel. Beha-Amprobe ®...