Descargar Imprimir esta página

Herdegen 420280 Guía Rápida página 4

Publicidad

poziciju djelomičnom podrškom tjelesne težine.
Korak 1: Provjerite ima li oštećenja. Ako vidite bilo kakvu pogrešku ili
sumnjate, nemojte sastavljati i koristiti proizvod.
Korak 2: Postavite naslon sjedala na krevet, a mali naslon za glavu na vrhu.
Korak 3: Postavite naslon sjedala (1) u odabranu plastičnu kuku
(2) u željenom kutu (vidi sliku [A]).
Korak 4: Provjerite je li šipka u potpunosti uključena u oba kuka prije uporabe.
3. Čišćenje
Redovito čistite proizvod suhom i čistom krpom.
4. Materijali
Epoksidirano čelika, najlonska tkanina.
5. Zbrinjavanje
Odložite ovaj proizvod u skladu s regionalnim propisima o odlaganju otpada.
6. Tehničke specifikacije
Ovaj proizvod ima 24-mjesečno jamstvo, od datuma kupnje, protiv bilo kakvih
nedostataka u proizvodnji
Mjesto i datum isporuke :
Broj računa:
Potpis i pečat prodavatelja:
PT-
Leia por favor as instruções cuidadosamente antes de utilizar.
Certifique-se de seguir as instruções e mantê-las num lugar seguro!
Se o produto for usado por outra pessoa, deve estar totalmente informado
acerca destas instruções de segurança antes de usar.
1.Indicações de segurança
♥ Consulte SEMPRE o seu médico ou fornecedor para determinar o ajuste
e o uso do dispositivo.
♥ Não armazene no exterior e sob o sol (Cuidado: não deixe o produto num
carro exposto a altas temperaturas!).
♥ Não utilize em temperaturas extremas (acima de 38ºC ou 100ºF ou
abaixo de 0ºC ou 32ºF).
♥ Verifique cuidadosamente todos os componentes do produto (parafusos,
tubos, pontas, apertos, ...).
♥ Verifique regularmente se todas as peças estão apertadas (clipes,
punho, ponta de borracha,...).
♥ Observe SEMPRE o limite de peso no rótulo do produto.
♥ Nenhuma modificação deve ser efetuada neste produto. Utilize apenas
peças originais para substituir o defeito e deixe ser um técnico a efetuar
a modificação.
♥ No caso de não utilizar durante um longo período de tempo, permita a
sua análise pelo técnico, antes de utilizar.
♥ Qualquer incidente grave relacionado com o dispositivo deve ser
notificado ao fabricante e à autoridade competente do Estado-membro
em que o utilizador e/ou o doente se encontram estabelecidos.
Utilização pretendida, indicações e contra-indicações
Utilização pretendida:
Este encosto destina-se a endireitar e apoiar a parte superior do corpo de
uma pessoa deitada. Com uma inclinação facilmente ajustável por entalhes,
permite estar confortavelmente sentado para ler, tomar o pequeno-almoço na
cama, ver televisão num quarto, ou simplesmente descansar. Foi concebido
para pessoas que têm de estar acamadas durante um longo período de
tempo, seja num hospital ou em casa.
Graças à sua grande superfície, cobre perfeitamente as costas, mesmo
que seja corpulento, e oferece assim um óptimo suporte para os ombros e
coluna vertebral. Está equipado com um encosto de cabeça que proporciona
conforto adicional e evita dores no pescoço.
O seu encosto de nylon é ventilado para limitar a transpiração e as feridas
de pressão.
Indicações:
- Perda de autonomia, pessoa acamada
- Problemas de equilíbrio ou postura
- Reabilitação pós-operatória ou na sequência de um acidente
Contra-indicações:
Não utilizar em caso de :
- Demência - Problemas importantes de equilíbrio - Problemas de costas
2.Instalação
Apenas especialistas podem ajustar o produto e ensinar a utilizar. Um uso
errado ou um mau ajuste do produto pode levar a pressão incorreta no
produto ou no paciente. Por conseguinte, é essencial que o produto seja
User's Manual-Mode Emploi-Gebrauchsanweisung:
Ref. 420280 ME_4AD02
HERDEGEN SAS 6, Rue Marc Seguin 77500 CHELLES-FRANCE
adaptado individualmente a cada paciente por pessoal qualificado .Pergunte
ao técnico como usar o produto e tenha a certa que entende perfeitamente a
explicação, não ficando com dúvidas.
O ENCOSTO É UMA SOLUÇÃO IDEAL E VERSÁTIL PARA PACIENTES
EM REPOUSO. Oferece várias posições fixas de encosto, dando suporte ao
utilizador. Está coberto com um tecido fácil de limpar, e vem completo com
uma almofada de cabeça confortável.
É dobrável, para facilitar o armazenamento.
O encosto é projetado para ajudar o usuário a obter uma posição confortável
por suporte parcial do peso do corpo.
Passo 1 – Verifique se há danos no produto. Se verificar algum, ou suspeitar
de uma falha, não montar nem usar o produto.
Passo 2 – Coloque o encosto na cama, a pequena almofada de cabeça
deverá ficar no topo.
Passo 3 – Posicione o tubo de encosto (1) no suporte do gancho de plástico
escolhido (2) conforme o angulo desejado (foto[A]).
Passo 4 – Certifique-se de que a barra está totalmente presa em ambos os
suportes do gancho antes de utilizar.
3.Limpeza
Tem de ser limpo regularmente com um pano seco e limpo.
4. Materiais
Aço coberto com pintura epóxi e tecido de nylon.
5.Tratamento de Resíduos
Este produto deve ser descartado de acordo com a norma regional sobre
tratamento e disposição final de resíduos.
6. Especificações técnicas
Este produto dispõe de uma garantia de 24 meses, a partir da data de
compra, contra qualquer defeito de fabrico.
NL-
Let op! Lees deze veiligheidsinstructies zorgvuldig voor gebruik en
bewar deze voor toekomstige vragen. Als dit product door andere
personen wordt gebruikt, moeten deze goed over de volgende adviezen voor
elk gebruik ingelicht worden.
1. Veiligheidsinstructies
♥ Altijd uw gespecialiseerde verkoper vragen om het apparaat te regelen
en om het goed te gebruiken.
♥ Niet buiten opslaan, niet aan de zon laten (Aandacht het product niet
binnen een auto in volle zon laten !!).
♥ Niet gebruiken bij extreme temperaturen (boven 38°C of lager dan 0°C).
♥ Controleer regelmatig of alle onderdelen (schroeven, buizen, rugsteun...)
nog goed vast zitten en niet beschadigd zijn.
♥ Dit product mag alleen worden gebruikt als rugsteun en op de juiste
manier.
♥ Maximale gebruikers gewicht NOOIT overschrijden.
♥ Er mogen geen aanpassingen aan dit artikel gedaan worden, in geval
van verlies of defecte onderdelen, alleen vervangen door originele
onderdelen en reparaties alleen laten uitvoeren door erkende bedrijven.
♥ Laat uw product door een gespecialiseerde installateur nakijken na een
lange periode van stilstand.
♥ Elk ernstig incident in verband met het hulpmiddel moet worden gemeld
aan de fabrikant en de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar de
gebruiker en/of de patiënt zijn/is gevestigd.
2. Beoogde doeleind, indicaties en contra-indicaties
Beoogde doeleind:
Deze rugleuning is ontworpen om de rug en het bovenlichaam van een
liggende patiënt te strekken en te ondersteunen. Dankzij de gemakkelijk
verstelbare kanteling kunnen patiënten comfortabel zitten tijdens het lezen,
lunchen, tv kijken of gewoon in bed liggen. Deze hulp is bedoeld voor mensen
die langdurig bedlegerig moeten blijven, zowel in het ziekenhuis als thuis.
Het grote contactoppervlak past zich perfect aan alle lichaamstypes aan
en biedt optimale ondersteuning voor de schouders en wervelkolom. De
rugleuning is voorzien van een hoofdsteun die voor extra comfort zorgt om
stijve nek en nekpijn te voorkomen. Het weefsel van de nylon rugleuning is
geventileerd om transpiratie en het risico op doorligwonden te verminderen.
Indicaties:
- Autonomieverlies, bedlegerige patiënten
- Evenwichts- of houdingsstoornissen
- Postoperatieve revalidatie of na een ongeval
Contra-indicaties:
Niet gebruiken bij:
- Dementie - Ernstige evenwichtsstoornissen - Rugaandoeningen
2. Installatie
Let op! Alleen een specialist kan het product aanpassen en aanleren hoe
19/07/2017 Rev. 4 (13/04/2023)

Publicidad

loading