2.3.2 RÉGLAGE DE LA VOIE
la e de ré la e
m
m
eve le semoir
etire les carters de cra ot
cra ot
esserre les rides de loc roue
écale les locs roue
eu rouleau permettent au loc roue de
rouler sur la poutre du c
ssis
a position des locs roues doit être s métrique par rapport
semoir
esserre les rides de loc roue
esserre les vis de loca e de cra ot et remonter les carters de
cra ot
2.3.3 RÉGLAGE DES BLOCS ROUES EN HAUTEUR
e loc roue peut être ré lé
enleve la roue avec son carter
desserre le tendeur
tourne le mo eu pour enlever l attac e rapide de la c a ne par le trou
o lon
ra oute de la lon ueur avec le out de c a ne fournie puis ali ne
desserre les
vis
enleve les
oulons
descende le tu e mo eu d un trou
repositionne les oulons puis serre
remette l attac e rapide de la c a ne
remonte la roue
2.3.4 RÉGLAGE DU FLUX D'AIR DE TURBINE
a tur ine avec fertiliseur est équipée de série d un s st me permettant
de ré ler tr s facilement le dé it d air
e de ré d ouverture de la trappe
varier le u d air
autocollant situé sur la tur ine indique le ré la e préconisé pour le
t pe de c
ssis pour un c
ssis replia le
2.3.2 EINSTELLEN DER SPURWEITE
instell ereic
,
m is ,
ie
masc ine an e en
ie
dec un en der
lauen upplun
eststellsc rau en der lauen upplun
ie
el der
der l c e
ie
der l c e versc ie en
der loc auf dem a mentr
ie
der l c e m ssen s mmetrisc
an eordnet sein
ie
el der
der l c e fest ie en
ie
eststellsc rau en der
dec un en der lauen upplun
2.3.3 HÖHENEINSTELLUNG DER RÄDERBLÖCKE
er
der loc
ann auf
cm ein estellt erden
as ad mit seinem
e
use entfernen
en panner
l sen
ie
a e dre en und den
an loc
entfernen
ie
ette mit
ilfe des mit elieferten
ausric ten
ie
c rau en
l sen
ie
ol en
entfernen
as a enro r um ein oc nac unten ie en
ie ol en ieder einset en und fest ie en
en c nellversc luss der ette ieder einset en
as ad ieder ein auen
2.3.4 EINSTELLEN DES TURBINEN-LUFTSTROMS
ie
ur ine mit
n erstreuer ist serienm
ausgestattet, das eine sehr einfache Einstellung des Luftstroms am
ur inenein an erm
lic t
it dem
ffnun s rad der
lappe
uftstrom ver ndert erden
er uf le er auf der ur ine i t die empfo lene instellun f r den
a ment p an f r einen lappra men
et desserrer les vis de loca e de
cm
our cela,
l entrée de la tur ine
indicateur de
, permet de faire
indicateur
m
entfernen und die
l sen
l sen
ei
al en erm
lic en dem
er u rollen
ur
c se der
masc ine
lauen upplun
fest ie en und die
ieder an rin en
ierf r
etten c nellversc luss durc
ettenst c s verl n ern und
i
mit einem
n ei e von
is
n ei e
2.3.2 SETTING THE TRACK
d ustment ran e
ift t e planter
emove t e positive clutc casin s
clutc loc in scre s
nscre t e
emove t e
t e ar of t e frame
l a e du
e position of t e
a is of t e planter
i
ten t e
eel unit clamps
i
ten t e positive clutc loc in scre s and replace t e positive
clutc casin s
2.3.3 ADJUSTING THE HEIGHT OF THE WHEEL UNITS
e
eel unit can e set to
remove t e
eel from its casin
unscre t e tensionin device
turn t e u to remove t e quic disconnect fastener of t e c ain via
t e o lon
ole
add len t
it t e c ain end supplied t en ali n
unscre t e
scre s
remove t e
ta e do n t e u tu e
reposition t e olts t en ti
replace t e quic disconnect fastener of t e c ain
replace t e
eel
2.3.4 ADJUSTING THE TURBINE AIR FLOW
e tur ine
it fertili er placement unit is fitted as standard
s stem allo in t e air o
easil ad usted
e de ree of openin of ole
to e varied
e stic er on t e tur ine indicates t e recommended settin for t e
t pe of frame for a
2.3.2 AJUSTE DE LA VÍA
Margen de ajuste: 1,60 a 2,70 m
evantar la sem radora
etirar los c rteres de arra
arra
o ar las ridas del loque de rueda
espla ar los loques de rueda
rueda rodar so re la arra del c asis
a posici n de los loques de ruedas de e ser simétrica respecto al e e
de la sem radora
pretar las ridas del loque de rueda
pretar los tornillos de loqueo de arra, montar los c rteres de arra
2.3.3 AJUSTE EN ALTURA BLOQUES DE RUEDAS
l loque de ruedas puede a ustarse a
levantar la rueda con su c rter,
a o ar el tensor
irar el cu o para levantar la fi aci n r pida de la cadena mediante el
das
a u ero o lon o
a re ar lon itud con el e tremo de cadena suministrado
a o ar los
tornillos
quitar los
pernos
a ar el tu o del cu o un a u ero,
volver a colocar los pernos
colocar la fi aci n r pida de la cadena,
- montar la rueda,
2.3.4 AJUSTE DEL FLUJO DE AIRE DE TURBINA
a tur ina con fertili ante va equipada de serie con un sistema que
permite a ustar mu f cilmente el caudal de aire a la entrada de la
stem
tur ina
l rado de apertura de la trampilla
u o de aire
a pe atina de la tur ina indica el a uste recomendado
ann der
se
n el tipo de c asis para ple a le
29
m
m
and unscre
eel unit clamps
eel units
o rollers allo t e
eel units must e s mmetrical in relation to t e
cm o do so,
olts
one ole
ten
at t e entrance of t e tur ine to e ver
indicator from
foldin frame indicator
a o ar los tornillos de loqueo de
os rodillos permiten al loque de
cm
ara ello
,
,
,
,
apretar,
indicador
indicador
t e positive
eel unit to roll onto
it a
, allo s t e air o
alinear,
permite variar el