Descargar Imprimir esta página

Kärcher KM 75/40 W Bp Manual De Instrucciones página 140

Ocultar thumbs Ver también para KM 75/40 W Bp:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 56
Перед первым применением
вашего прибора прочитайте
эту оригинальную инструкцию по эксплу-
атации, после этого действуйте соответ-
ственно и сохраните ее для дальнейше-
го пользования или для следующего
владельца.
Использование по назначе-
нию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU
Назначение . . . . . . . . . . . . . . RU
Общие указания. . . . . . . . . . . RU
Указания по технике безопас-
ности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU
Описание элементов управле-
ния и рабочих узлов . . . . . . . RU
Перед началом работы . . . . . RU
Начало работы. . . . . . . . . . . . RU
Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . RU
Вывод из эксплуатации . . . . . RU
Уход и техническое обслужи-
вание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU
Принадлежности . . . . . . . . . . RU
Заявление о соответствии ЕU RU
Помощь в случае неполадок. RU
Технические данные . . . . . . . RU
Использование по
назначению
Используйте данный прибор исключи-
тельно в соответствии указаниями дан-
ного руководства по эксплуатации.
– Данная подметающая машина пред-
назначена для подметания загряз-
ненных поверхностей в помещении и
на улице.
– Устройство предусмотрено для про-
мышленного использования, напри-
мер, в гостиницах, школах, больни-
цах, фабриках, магазинах, офисах и
бюро по аренде недвижимости.
– Перед началом работы аппарат и ра-
бочие приспособления следует про-
верить на их надлежащее состояние
и их соответствие требованиям безо-
пасности. Если состояние прибора
не является безупречным, использо-
вать его не разрешается.
– Прибор не предназначен для сбора
опасной для здоровья пыли.
– Запрещается вносить изменения в
прибор.
– Прибор предназначен только для ра-
боты на поверхностях, указанных в
данном руководстве по эксплуата-
ции.
– Прибор может передвигаться только
по поверхностям, допущенным руко-
водством предприятия или их пред-
ставителем для использования под-
метательных машин.
– В качестве общего положения дей-
ствует следующее правило: не допу-
скать соприкосновения прибора с
легковоспламеняющимися
ствами (опасность взрыва/пожара).
140
Умышленное неправильное
применение
– Никогда не выполняйте подметания/
всасывания прибором взрывоопас-
ных жидкостей, горючих газов, а так-
же концентрированных кислот и рас-
творителей!
– Запрещается уборка/всасывание ре-
1
активной металлической пыли (на-
1
пример, алюминия, магния, цинка) в
1
соединении с сильными щелочными
или кислотными моющими средства-
2
ми. Это может привести к возникно-
вению взрывоопасных газов.
4
– Не допускать подметания/всасыва-
5
ния прибором горящих или тлеющих
6
предметов.
6
– Запрещено находиться в опасной зо-
7
не. Эксплуатация прибора во взры-
воопасных зонах запрещается.
8
10
Подходящие поверхности
10
– Асфальт
11
– Промышленные полы
12
– Сплошной (наливной) пол
– Бетон
– Брусчатка
Назначение
Подметающая машина работает по
принципу набрасывания.
– Боковая щетка очищает углы и кром-
ки загрязненной поверхности и пере-
мещает грязь в направляющую пово-
ротного валика.
– Вращающийся поворотный валик (2)
подает грязь прямо в емкость для
грязи.
– Пыль, поднимающаяся в емкости
для мусора, отделяется пылевым
фильтром (4), а отфильтрованный
чистый воздух отсасывается всасы-
вающей воздуходувкой (5).
Общие указания
При обнаружении во время распаковы-
вания аппарата повреждений, получен-
ных в результате транспортировки, сле-
дует немедленно обратиться в торговую
организацию, продавшую вам данное
изделие.
– Прочтите указания по технике безо-
пасности, а также руководство по
веще-
эксплуатации рабочего оборудова-
ния, прикрепленного к устройству, и
соблюдайте их.
– Предупредительные и указательные
таблички, прикрепленные к прибору,
содержат важную информацию, не-
обходимую для безопасной эксплуа-
RU
тации прибора.
– Наряду с указаниями по технике без-
опасности, содержащимися в руко-
водстве по эксплуатации, необходи-
мо также соблюдать общие положе-
ния законодательства по технике
безопасности и предотвращению не-
счастных случаев.
Принадлежности и запасные
ОПАСНОСТЬ
Во избежание опасности, ремонт и
установку запасных деталей должны
выполнять только авторизированные
сервисные центры.
– Разрешается использовать исключи-
тельно те принадлежности и запас-
ные детали, использование которых
было одобрено изготовителем. Ис-
пользование оригинальных принад-
лежностей и оригинальных запасных
деталей гарантирует Вам надежную
работу прибора.
– Дальнейшую информацию о запча-
стях
www.kaercher.com в разделе Service.
Защита окружающей среды
Инструкции по применению компо-
нентов (REACH)
Актуальные сведения о компонентах
приведены на веб-узле по следующему
адресу:
www.kaercher.com/REACH
В каждой стране действуют соответ-
ственно гарантийные условия, изданные
уполномоченной организацией сбыта
нашей продукции в данной стране. Воз-
можные неисправности прибора в тече-
ние гарантийного срока мы устраняем
бесплатно, если причина заключается в
дефектах материалов или ошибках при
изготовлении. В случае возникновения
претензий в течение гарантийного срока
просьба обращаться, имея при себе чек
о покупке, в торговую организацию, про-
давшую вам прибор или в ближайшую
уполномоченную службу сервисного об-
служивания.
1
-
детали
вы
найдете
на
сайте
Упаковочные материалы при-
годны для вторичной перера-
ботки. Пожалуйста, не выбра-
сывайте упаковку вместе с
бытовыми отходами, а сдайте
ее в один из пунктов приема
вторичного сырья.
Старые приборы содержат
ценные перерабатываемые
материалы, подлежащие пе-
редаче в пункты приемки вто-
ричного сырья. Аккумулято-
ры, масло и иные подобные
материалы не должны попа-
дать в окружающую среду.
Поэтому утилизируйте ста-
рые приборы через соответ-
ствующие системы приемки
отходов.
Гарантия

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Km 75/40 w bp pack