Descargar Imprimir esta página

GP Recyko E821 Manual De Instrucciones página 15

Publicidad

Pred uporabo natančno preberite navodila za uporabo.
Navodila za uporabo shranite, da vam bodo vedno na voljo.
Informacije o varnosti
Za najboljšo zmogljivost in varnost vedno uporabljajte baterije GP Recyko NiMH. Normalno je, da se baterije
med polnjenjem segrejejo in se po končanem polnjenju povsem ohladijo na sobno temperaturo. Odstranite baterije iz
električne naprave, če naprave dlje časa ne boste uporabljali. Temperatura shranjevanja baterije: –20 ~ +35°C.
Delovna temperatura polnjenja: 0 ~ +35°C. Ta polnilnik je namenjen samo polnjenju baterij NiMH. Polnjenje drugih
baterij lahko povzroči eksplozije, pretrganje baterij ali puščanje, poškodbe oseb ali škodo na stvareh. Ta polnilnik je
zasnovan izključno za notranjo uporabo. Polnilnika ne izpostavljajte dežju, snegu ali neposredni sončni svetlobi.
Polnilnika ne uporabljajte v vlažnem okolju. Polnilnika ne uporabljajte s poškodovanim vtičem. Polnilnika ne
uporabljajte, če vam je padel na tla ali je poškodovan. Polnilnika ne odpirajte/ razstavljajte. Polnilnik ne potrebuje
vzdrževanja, vseeno pa ga redno brišite s suho in mehko krpo. Ne uporabljajte abrazivnih sredstev ali topil. Pred
čiščenjem polnilnik odklopite iz električnega omrežja. Napravo lahko uporabljajo otroci od 8. leta starosti in osebe z
zmanjšanimi fizičnimi, motoričnimi ali umskimi sposobnostmi ali pomanjkanjem izkušenj in znanja, če jo uporabljajo
pod nadzorom ali so bile poučene o varni uporabi naprave in razumejo tveganja. Otroci se ne smejo igrati z napravo.
Otroci ne smejo brez nadzora čistiti in vzdrževati naprave.
Naprava izpolnjuje zahteve FCC iz 15. dela. Pri delovanju morata biti izpolnjena naslednja pogoja: (1) naprava ne sme
povzročati škodljivih motenj in (2) naprava se ne sme negativno odzivati na motnje, vključno z motnjami, ki lahko povzročijo
neželeno delovanje.
Električnih naprav ne odvrzite med nesortirane komunalne odpadke, temveč jih oddajte ustreznim zbirnim mestom. Glede
informacij o zbiranju posebnih odpadkov se obrnite na lokalno upravo. Če električno opremo odstranite na odlagališčih ali
deponijah, lahko nevarne snovi prodrejo v podtalnico ter s tem preidejo v prehranjevalno verigo in ogrozijo vaše zdravje.
Pred použitím si dôkladne prečítajte návod na používanie.
Návod si odložte na ďalšie použitie.
Bezpečnostné informácie
Pre dosiahnutie najlepšieho výkonu a bezpečnosti vždy používajte GP Recyko NiMH batérie. Je normálne, že
sa batérie počas nabíjania zahrievajú a po úplnom nabití sa postupne ochladia na izbovú teplotu. Ak sa zariadenie
nebude dlhší čas používať, vyberte batérie z elektrického zariadenia. Skladovacia teplota batérie: -20 ~ +35°C.
Prevádzková teplota nabíjania: 0 ~ +35°C. Táto nabíjačka je určená na nabíjanie iba NiMH batérie. Nabíjanie iných
batérií môže spôsobiť ich vybuchnutie, prasknutie alebo netesnosť, zranenie osôb alebo poškodenie majetku. Táto
nabíjačka je navrhnutá len na použitie vo vnútorných priestoroch. Nabíjačku nevystavujte snehu, dažďu alebo
priamemu slnečnému žiareniu. Nabíjačku nepoužívajte vo vlhkom prostredí. Nabíjačku nepoužívajte s poškodeným
napájacím vstupom. Nabíjačku nepoužívajte, keď spadla na zem alebo je inak poškodená. Nabíjačku neotvárajte/
nerozoberajte. Táto nabíjačka nevyžaduje údržbu, ale pravidelne ju treba utierať suchou a mäkkou handrou.
Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky alebo rozpúšťadlá. Pred čistením odpojte nabíjačku od siete. Zariadenie
môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi
schopnosťami alebo bez dostatočných skúseností, ak sú pod dohľadom a boli poučené o použití spotrebiča a
možnom riziku. Deti sa nemôžu so zariadením hrať. Údržbu a čistenie nabíjačky nemôžu vykonávať deti bez dohľadu
Toto zariadenie vyhovuje požiadavkám smerníc FCC uvedených v časti 15. Prevádzka je podmienená splnením
nasledujúcich dvoch podmienok: (1) toto zariadenie nesmie spôsobovať škodlivé rušenie a (2) zariadenie musí zniesť
akékoľvek pôsobiace rušenie vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť nežiaduce zhoršenie prevádzky.
Elektrické zariadenia nevyhadzuje do komunálneho odpadu, odovzdajte ich do zberne triedeného odpadu. Informácie o
zberných miestach získate na miestnom úrade. Ak sa elektrické zariadenia likvidujú na smetisku alebo skládke,
nebezpečné látky môžu uniknúť do spodnej vody a dostať sa do potravinového reťazca, a tým poškodiť vaše zdravie.
使用前請先仔細參閱說明書,並保留說明書作日後參考。
安全須知
為使產品能發揮最佳效能及安全使用,請使用GP Recyko鎳氫(NiMH) 充電池。 電池充電時發熱
為正常現象,充電完成後會逐漸降至室温。若短期內不會使用該電子產品,請把電池取出。電池
存放温度:攝氏 -�� - ��度。充電器操作時温度:攝氏� - ��度。此充電器是專為鎳氫 (NiMH)充
電電池而設,為其他類型電池充電可能導致爆炸、電池破裂或漏液、人身傷害或財產損失。此充
電器僅供室內使用,切勿將其置於下雨、下雪的環境,或受陽光直射。請勿在潮濕環境下使用此
充電器。請勿使用電源插頭損毀的充電器。請勿使用曾摔毀或已損壞的充電器,並且切勿打開或
拆開該充電器。此充電器無須保養,但應定期使用乾爽柔軟的抹布擦拭。切勿使用研磨物料或溶
劑清潔。清潔前請先拔掉電源。�歲或以上的兒童,或身體、感官或精神上有缺陷,或缺乏相關
經驗和知識的人士使用此充電器時,必須受到監管或指導,確保其在安全情況下使用,並明白當
中的潛在風險。兒童切勿將此充電器當作玩具。不應由兒童在沒有監管下清潔及維修此產品。
此儀器遵從FCC規則的第��部份。其操作符合下列兩項條件:(�) 此儀器不大可能產生有害干擾,及(�) 此
儀器必須接納任何干擾,包括有可能引致操作問題的干擾。
請勿將電器隨意掉棄於未分類的垃圾中,應使用特設的收集設施。請聯絡有關政府部門查詢可用的電子廢
物收集系統。若電器被棄置於堆填區,釋放的有毒物質會滲透到地下水中,進入食物鏈,影響公眾健康。
SI
SK
TC

Publicidad

loading