1.
Общи указания
Прочетете и спазвайте ръководството за потребителя, запазете го за по-
късна справка и го дръжте на разположение по всяко време.
Предупредителни символи
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПОВИШЕНО
ВНИМАНИЕ
i
2.
Безопасност
2.1.
ОСНОВНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Електрически ток
Опасност от нараняване поради тоководещи компоненти.
»
Използвайте само в затворени помещения при ниска влажност на въздуха.
»
Изваждайте батериите от уреда преди започване на всякакви работи по
монтажа, почистването и поддръжката.
ПОВИШЕНО ВНИМАНИЕ
Изтичащ електролит
Дразнене на очите и кожата поради изтичащ отровен и изгарящ електролит.
»
Избягвайте контакт с очите и тялото.
»
При контакт незабавно измийте засегнатото място с обилно количество
вода, потърсете лекар.
ПОВИШЕНО ВНИМАНИЕ
Експлодираща батерия
Опасност от нараняване на ръцете и тялото.
»
Използвайте само разрешена батерия.
»
Не използвайте батерията в случай на повреда, деформация или образуване
на топлина.
2.2.
УПОТРЕБА ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Съгласно IP 67 защитен от прах и временно потапяне в течност.
За употреба в промишлени и домашни условия.
Използвайте само в съответствие с техническите данни.
Използвайте само в технически безупречно и безопасно за експлоатация
състояние.
2.3.
УПОТРЕБА НЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Избягвайте вибрации, резки движения, сътресения и удари.
Не използвайте в потенциално експлозивна атмосфера.
Не излагайте на силна топлина, пряка слънчева светлина или открит огън.
Отваряйте корпуса само при капака на батерията с цел смяна на батерията.
Не предприемайте самоволни преустройства.
2.4.
ЛИЧНИ ПРЕДПАЗНИ СРЕДСТВА
Спазвайте националните и регионалните разпоредби за безопасност и
предпазване от аварии. Изберете и осигурете защитно облекло, напр.
предпазни средства за краката и защитни ръкавици, според съответната
дейност и очакваните рискове.
3.
Описание на уреда
Кат. № 412781, 412783: Дигитален шублер за вътрешно/външно измерване.
Кат. № 418685: Дигитален дълбокомер за измерване на дълбочина.
4.
Общ преглед на уреда
A
1 Шублер 2 Батерийно отделение 3 Застопоряващ винт 4 бутон DATA 5
претрита измервателна повърхност 6 бутон SET 7 бутонMENU 8 LC-Display 9
дълбокомер
4.1.
ФУНКЦИИ НА БУТОНИТЕ
7 MENU:
Натиснете за кратко, за да преминете към менюто или към следващия елемент
от менюто.
6 SET:
Натиснете за кратко, за да преминете към следващата избираема настройка
в елемента от менюто.
Натиснете за повече от две секунди, установите текущата стойност като
нулева точка.
4 DATA:
В менюто: Натиснете за кратко, за да потвърдите избраната настройка.
При активна Bluetooth връзка: Натиснете за кратко, за да прехвърлите
измерената стойност.
Значение
Обозначава опасност, която може да
доведе до смърт или тежко
нараняване, ако не бъде избегната.
Обозначава опасност, която може да
доведе до леко или средно нараняване,
ако не бъде избегната.
Обозначава полезни съвети и
указания, както и информация за
ефикасна и безаварийна експлоатация.
Натиснете за повече от две секунди, за да активирате Bluetooth на шублера и
в същото време изберете Bluetooth профила (HID за компютър APP за HCT-
App) или за дезактивиране на Bluetooth.
4.2.
ПРЕХВЪРЛЯНЕ НА СТОЙНОСТИ
i
Десетичните позиции се показват и се прехвърлят със запетая. Възможно
е преминаване от запетая към точка чрез програма за електронни таблици
или HCT-App.
ü Шублер, свързан с компютър, смартфон или таблет.
1. Измерване на обект с шублер.
2. Натиснете DATA, за да прехвърлите стойността.
4.3.
ОБЯСНЕНИЕ НА СИМВОЛИТЕ
Индикация за
състоянието
Няма символ за Bluetooth
Символът за Bluetooth мига Извършва се търсене на устройства с
Символът за Bluetooth
свети постоянно
5.
Употреба
5.1.
РЕЖИМ НА ГОТОВНОСТ
i
Автоматично активиране след 10 минути липса на активност
1. Задръжте натиснат SET за повече от 4 секунди.
»
Режимът на готовност е активиран ръчно.
2. Раздвижете шублера, за да дезактивирате режима на готовност.
5.2.
ОСЪЩЕСТВЯВАНЕ НА ВРЪЗКА ЧРЕЗ BLUETOOTH
B
i
Активирайте Bluetooth на шублера и изберете Bluetooth профил.
ü Изходно състояние BT OFF
1. Натиснете DATA за повече от 2 секунди.
»
За кратко се появява HID. Bluetooth е активиран и е избран режим HID
(напр. за свързване с компютър без използване на приложението HCT).
Вижте Свързване с компютър (HID) [} Страница 12]
2. Натиснете отново DATA за повече от 2 секунди.
»
За кратко се появява APP. Bluetooth е активиран и е избран режимът APP
за употреба с HCT приложението. Вижте Свързване с HCT-APP (APP)
3. Натиснете отново DATA за повече от 2 секунди.
»
За кратко се появява BT OFF. Bluetooth е дезактивиран.
5.2.1.
HCT-APP
i
Измервателният уред и крайното устройство трябва да са свързани чрез
Bluetooth.
HCT Mobile APP за iOS
HCT-APP за Windows
ho7.eu/win-app-hct
5.2.2.
Изтегляне на HCT-APP
i
Чрез HCT-APP на крайното устройство се изобразяват данни от
измервателния уред. Измервателният уред и крайното устройство трябва да
са свързани чрез Bluetooth.
Hoffmann Group CT-APP за iOS
ü Налице е интернет връзка.
ü Крайното устройство е в готовност за работа.
1. Изтеглете HCT-APP на смартфона или таблета.
2. Инсталирайте HCT-APP.
»
HCT-APP е инсталирано.
5.2.3.
Свързване с HCT-APP (APP)
Hoffmann Group CT-APP за iOS
ü Bluetooth е активиран.
ü APP е активирано.
ü Hoffmann Group Connected Tools на смартфон или таблет.
1. Изберете уред с Bluetooth (HCT-DC) в списъка с уреди наHCT-App.
Пояснение
Bluetooth е дезактивиран.
Bluetooth.
Свързан с уред с Bluetooth.
HCT Mobile APP за Android
Hoffmann Group CT-App за
Android
Hoffmann Group CT-App за
Android
www.hoffmann-group.com
de
en
bg
da
fi
fr
it
hr
lt
nl
no
pl
pt
ro
sv
sk
sl
es
cs
hu
11