Descargar Imprimir esta página

Parkside PTHSA 20-Li C4 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale página 46

Cortasetos telescópico recargable 20 v

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 110
FR
BE
24 Indicateur de charge
25 Chargeur de batterie
(Fig. A)
26 Raccord fileté
27 Ergot
(Fig. B)
28 Raccord fileté
29 Ergot
(Fig. D)
30 Vis à six pans creux
Description fonctionnelle
Das Gerät besitzt als Antrieb einen Elek-
tromotor. Als Schneideinrichtung besitzt
das Gerät einen doppelseitigen Siche-
rheitsmesserbalken. Beim Schneidvorgang
bewegen sich die Schneidzähne linear
hin und her. Der Anschlagschutz an der
Spitze des Sicherheitsmesserbalkens ve-
rhindert unangenehme Rückschläge beim
Auftreffen auf Wände, Zäune usw. Die
Funktion der Bedienteile entnehmen Sie
bitte den nachfolgenden Beschreibungen.
Caractéristiques techniques
Taille-haies télescopique sans fil
20 V ......................PTHSA 20-Li C4
Tension assignée U ........................ 20 V ⎓
Poids avec batterie (20 V, 2 Ah) .....3,8 kg
Poids (uniquement unité de moteur) 2,1 kg
Vitesse à vide n
..................... 1150 min
0
Type de protection ...............................IPX0
Longueur de coupe .......................410 mm
Espacement des dents de lame ...... 16 mm
Diamètre de branche ...................... 12 mm
Niveau de pression acoustique (L
...................................... 77,1 dB; K
Niveau de puissance acoustique (L
– mesuré ...............88,1 dB; K
– garanti ........................................... 92 dB
Vibration (a
)
h
46
– Poignée .............≤2,5 m/s²; K=1,5 m/s²
– Surface de préhension isolée
...............................≤2.5 m/s²; K=1,5 m/s²
Batterie ................................................ Li-Ion
Température ................................... ≤50 °C
– Procédure de charge ............ 4 – 40 °C
– Fonctionnement .................−20 – 50 °C
– Stockage ................................0 – 45 °C
Batterie PARKSIDE Performance Smart
Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1
– bande de fréquences
....................................2400–2483,5 MHz
– puissance émise ...................... ≤ 20 dBm
Les valeurs sonores et de vibration ont
été déterminées selon les normes et régle-
mentations citées dans la déclaration de
conformité.
La valeur totale de vibrations et la valeur
d'émissions sonores indiquées ont été cal-
culées selon une méthode d'essai stan-
dardisée et peuvent être utilisées comme
moyen de comparaison entre un outil élec-
trique et un autre. La valeur totale de vi-
brations et la valeur d'émissions sonores
indiquées peuvent également être utilisées
pour une évaluation préliminaire de la pol-
lution sonore.
 AVERTISSEMENT ! Les émissions de
vibrations et les émissions sonores pen-
dant l'utilisation réelle de l'outil électrique
peuvent différer des valeurs indiquées, en
−1
fonction de la manière dont l'outil élec-
trique est utilisé. Essayez de maintenir aus-
si faible que possible la contrainte que
constituent les vibrations. Mesures à titre
d'exemple pour réduire la contrainte que
constituent les vibrations : limiter le temps
)
pA
de travail. Il faut à ce titre tenir compte de
=3 dB
pA
toutes les parties du cycle d'exploitation
)
WA
(par exemple les temps au cours desquels
=2,74 dB
WA
l'outil électrique est éteint, et ceux au cours
desquels il est certes allumé, mais fonc-
tionne hors charge).

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

416549 2210