Descargar Imprimir esta página

Terraillon X-LINE Manual De Instrucciones

Báscula electrónica

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

MANUEL D'UTILISATION – INSTRUCTION MANUAL
X-LINE
www.terraillon.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Terraillon X-LINE

  • Página 1 MANUEL D’UTILISATION – INSTRUCTION MANUAL X-LINE www.terraillon.com...
  • Página 2 À DÉPOSER À DÉPOSER ÉLÉMENTS EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE Cet appareil D’EMBALLAGE se recycle Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !
  • Página 3 X-LINE PÈSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUE NOTICE D’UTILISATION � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �...
  • Página 4 (réitérer cette opération entre chaque mois� pesée)� • Ne chargez le produit que dans des • X-LINE contient une batterie lithium températures ambiantes comprises entre 3�7V/500mAh� 10°C /40°F et 40°C /104°F� • Ne pas chauffer à plus de 70°C /158°F� Ne pas jeter dans un feu�...
  • Página 5 PÈSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUE Affichage spéciaux UTILISATION DU PRODUIT Avant la première utilisation, la balance doit Surcharge, retirer le poids immédiatement� être chargée au moins une heure pour être Batterie faible, charger la balance� mise en service pour la première fois� Chargement PROTECTION DE •...
  • Página 6 • You must charge the scale every 3 month� • X-LINE contains a 3�7 V/500mAh lithium • Only charge the product in ambient battery temperatures between 10°C /40°F and 40°C /104°F�...
  • Página 7 ELECTRONIC BATHROOM SCALE Warning indicators PRODUCT USAGE Before first use, the scales must be charged Overload: remove weight immediately� for at least one hour before they can be Battery low, charge scales� switched on for the first time� Charging PROTECT THE ENVIRONMENT •...
  • Página 8 • Nicht über 70°C /158°F erhitzen� Nicht im erloschen ist, 10 Sekunden warten, bevor Feuer entsorgen� Sie sich erneut auf die Waage stellen (diesen • Vor direkter Sonneneinstrahlung schützen� Vorgang bei jedem Wiegen wiederholen)� • X-LINE enthält einen Lithium-Akku 3,7 V/500mAh�...
  • Página 9 ELEKTRONISCHE PERSONENWAAGE Spezielle Anzeigen PRODUKTBENUTZUNG Vor dem ersten Gebrauch und Einschalten Überlastung: die Waage sofort verlassen� muss die Waage mindestens eine Stunde an Akku schwach, Waage laden� das Ladegerät angeschlossen werden� Laden UMWELTSCHUTZ • Um die Waage aufzuladen, stecken Sie Am Ende des Lebenszyklus entsorgen das mitgelieferte Kabel (zur Verwendung Sie das Produkt an einer Sammelstelle...
  • Página 10 10°C op de weegschaal gaat staan (herhaal deze /40°F en 40°C /104°F� bewerking tussen elke weging)� • Niet verwarmen boven 70°C /158°F� Niet in • X-LINE bevat een lithiumbatterij van 3,7 V het vuur werpen� / 500mAh� • Bescherm product...
  • Página 11 ELEKTRONISCHE PERSONENWEEGSCHAAL Waarschuwingsberichten GEBRUIK VAN HET APPARAAT Vóór het eerste gebruik moet de weegschaal Overbelasting: stap onmiddellijk van de weegschaal� gedurende minstens worden opgeladen om ze voor de eerste keer te Batterij bijna leeg, weegschaal opladen� kunnen inschakelen� Opladen BESCHERMING VAN HET MILIEU •...
  • Página 12 (quest’operazione va ripetuta ogni volta tra una pesata e l’altra)� • Non riscaldare a temperature superiori a 70°C� Non smaltire nel fuoco� • X-LINE contiene una batteria al litio da 3,7 V/500 mAh� • Tenere al riparo dalla luce diretta del sole�...
  • Página 13 BILANCIA ELETTRONICA Visualizzazioni speciali UTILIZZO DEL PRODOTTO Prima del primo utilizzo, è necessario caricare Sovraccarico: ritirare il peso immediatamente� la bilancia per almeno un’ora� Batteria scarica, caricare la bilancia� Caricamento PROTEZIONE DELL’AMBIENTE • Per caricare la bilancia, inserire il cavo in dotazione (da usare con un alimentatore Alla fine del ciclo di vita, affidare questo USB non in dotazione) nel connettore sul...
  • Página 14 BÁSCULA ELECTRÓNICA Estimado(a) Cliente(a): • Tenga en cuenta que no asumiremos ninguna responsabilidad por el uso indebido Acaba usted de adquirir este producto y del producto, como el uso de una tensión por eso le agradecemos. Esperamos que lo superior a la indicada� El uso indebido aproveche al máximo.
  • Página 15 BÁSCULA ELECTRÓNICA Indicaciones especiales UTILIZACIÓN DEL PRODUCTO Antes de usar la balanza por primera vez, Sobrecarga: retire el peso inmediatamente� debe cargarse durante al menos una hora� Batería baja, cargue la balanza� Carga • Para cargar la báscula, enchufe el cable suministrado (debe utilizarse con un PROTECCIÓN DEL MEDIO cargador USB, no suministrado) en el...
  • Página 16 (repetir esta temperaturas ambientes entre 10°C /40°F operação entre pesagens)� e 40°C /104°F� • X-LINE contém uma bateria de lítio de 3,7 • Não aquecer acima de 70°C /158°F� Não se V/500mAH� desfazer num incêndio�...
  • Página 17 BALANÇA ELECTRÓNICA Visualizações especiais UTILIZAÇÃO DO PRODUTO Antes da primeira utilização, é necessário Sobrecarga: retire o peso imediatamente� carregar a balança durante, pelo menos, uma Bateria fraca, carregar a balança� hora antes de a ligar pela primeira vez� Carregamento PROTECÇÃO DO AMBIENTE •...
  • Página 18 (gentag BEMÆRK: denne operation mellem hver afvejning)� • Du skal vælge en kvalificeret USB-oplader • X-LINE med litiumbatteri 3,7 V/500mAH� fra en anerkendt producent� • Du skal oplade vægten hver 3� måned� • Oplad produktet omgivelsestemperaturer mellem 10 °C og 40 °C�...
  • Página 19 ELEKTRONISK PERSONVÆGT Særlige skærmbilleder SÅDAN BRUGES VÆGTEN Før vægten tages i brug for første gang, skal Ved overbelastning skal du straks fjerne belastningen� den oplades i mindst en time� Ved lavt batteriniveau skal du oplade Opladning vægten� • For at oplade vægten skal du sætte det medfølgende kabel (der skal bruges med BESKYTTELSE AF MILJØET en ikkemedfølgende USB-oplader) i stikket...
  • Página 20 10 sekunder innan du stiger från en välrenommerad tillverkare� på vågen igen (upprepa förfarandet mellan varje vägning)� • Du måste ladda vågen var tredje månad� • X-LINE innehåller ett litiumbatteri på 3,7 • Ladda produkten endast V/500mAh�...
  • Página 21 ELEKTRONISK BADRUMSVÅG Särskilda meddelanden PRODUKTANVÄNDNING Ladda vågen i minst en timme före första Övervikt, ta omedelbart bort vikten� användningen� Svagt batteri� Ladda vågen� Laddning MILJÖVÅRD • Ladda vågen genom att sätta i medföljande kabel (används med en USB-laddare som Lägg använda batterier avsedd...
  • Página 22 • Må ikke varmes opp til over 70 °C /158 °F� Må ikke kastes i ild� • Må ikke utsettes for direkte sollys� • Terraillon påtar seg ikke noe ansvar for feil bruk av produktet, for eksempel bruk av høyere spenning enn angitt� Feil bruk kan føre til alvorlig personskade eller tap av...
  • Página 23 ELEKTRONISK BADEVEKT Spesielle skjermbilder BRUK AV PRODUKTET Før første bruk må vekten lades i minst én Overbelastning, fjern objekt fra vekten umiddelbart� time for å startes opp for første gang� Svakt batteri, lad vekten� Lading • Sett den medfølgende kabelen (brukes med en USBlader som ikke medfølger) i MILJØVERN kontakten på...
  • Página 24 (tee näin aina punnitusten välillä)� valmistajan pätevä USB-laturi� • • X-LINE sisältää 3,7 V/500mAh litiumakun� • Vaaka on ladattava 3 kuukauden välein� • Lataa tuote vain ympäristön lämpötiloissa, jotka ovat välillä 10°C /40°F ja 40°C /104°F� • Älä lämmitä yli 70°C /158°F� Älä hävitä...
  • Página 25 ELEKTRONINEN KYLPYHUONEEN ASTEIKKO Erityisilmoitukset TUOTTEEN KÄYTTÖ Ennen ensimmäistä käyttökertaa vaakaa on Ylikuormitus: poista paino vaa’alta heti� ladattava vähintään tunnin ajan ensimmäistä Akkuvirta vähissä, lataa vaaka� käyttöönottoa varten� Lataaminen YMPÄRISTÖN SUOJELU • Lataa vaaka kytkemällä mukana toimitettu Tuotteen käyttöiän päätyttyä kaapeli (käytetään USB-laturin kanssa, joka laite sähkö- elektroniikkaromun...
  • Página 28 Terraillon SAS France & Headquarters 1, rue Ernest Gouin 78290 Croissy-sur-Seine – France Service Consommateurs : 0 826 88 1789 serviceconsommateurs@terraillon�fr Terraillon Asia Pacific Ltd 4/F, Eastern Centre 1065 King’s Road Quarry Bay – Hong Kong Tel: +852 (0)2960 7200 customerservice@terraillon-asia�com...