Página 1
FITTING INSTRUCTIONS SIDE BAG SET 61912925044...
Página 3
Die Montageanleitung entsprach zum Zeitpunkt der Drucklegung dem neuesten Stand dieser Baureihe. Kleine Abweichungen, die sich aus der konstruktiven Weiterentwicklung ergeben, sind jedoch nie ganz auszuschließen. Alle enthaltenen Angaben sind unverbindlich. Die KTM Sportmotorcycle GmbH behält sich insbesondere das Recht vor, technische Angaben, Preise, Farben, Formen, Materialien, Dienst- und Serviceleistungen, Konstruk- tionen, Ausstattungen und Ähnliches ohne vorherige Ankündigung und ohne Angabe von Gründen zu ändern bzw.
Página 4
Alle Arbeiten, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, erfordern Fachkenntnisse und tech- nisches Verständnis. Lassen Sie diese Arbeiten, im Interesse Ihrer eigenen Sicherheit, in einer autorisierten KTM-Fachwerkstatt durchführen! Dort wird Ihr Motorrad von speziell geschulten Fachkräften mit dem erforderlichen Spezialwerkzeug optimal betreut.
Página 5
Einsatzdefinition - bestimmungsgemäßer Gebrauch Fachmännische Beratung und eine korrekte Installation des technischen Zubehörs durch einen autorisierten KTM-Händler unter Verwendung von Spezialwerkzeug ist unerlässlich, um das Optimum an Sicherheit und Funktionalität zu gewährleisten. Bei gekennzeichneten (EC, ECE,...) Artikeln sind Homologations-Unterlagen vorhanden. Ob diese Homologations-Unterlagen im geplanten Einsatzland eine Gesamthomologation des jeweiligen Fahrzeuges mit eingebautem technischen Zubehör gewährleisten, ist durch den Kunden,...
Página 6
– Verwenden Sie immer Schutzkleidung, die in einwandfreiem Zustand ist und den gesetzlichen Vorga- ben entspricht. Im Interesse Ihrer eigenen Sicherheit empfiehlt KTM das Betreiben des Fahrzeuges nur mit geeigneter Schutz- kleidung. Arbeitsregeln Sofern nicht anders vermerkt, muss bei jeder Arbeit die Zündung ausgeschaltet sein (Modelle mit Zündschloss, Modelle mit Funkschlüssel) bzw.
Página 7
Gesetze und Richtlinien des jeweiligen Landes. Da Motorräder nicht der EU-Richtlinie für die Entsorgung von Altfahrzeugen unterliegen, gibt es keine gesetzliche Regelung zur Entsorgung eines Altmotorrads. Ihr autorisierter KTM-Händler hilft Ihnen gerne. Montageanleitung Lesen Sie unbedingt diese Montageanleitung genau und vollständig, bevor Sie die erste Ausfahrt unternehmen.
Página 8
Beschreibung ist nicht immer zwingend notwendig. Beachten Sie die textlichen Angaben. Kundendienst Für Fragen zu Ihrem Fahrzeug und zu KTM steht Ihnen Ihr autorisierter KTM-Händler gerne zur Verfügung. Die Liste der autorisierten KTM‑Händler finden Sie auf der KTM‑Website.
Página 10
5 MONTAGE Montage Warnung Unfallgefahr Die Montage von Gepäckstücken kann das Fahrverhalten stark verändern. – Bei angebauten Seitentaschen kann es, insbesondere in beladenem Zustand, wegen größerer Seiten- windempfindlichkeit zu verändertem Fahrverhalten, aber auch zu verändertem Kurven- und Brems- verhalten kommen. Vorsicht bei starken Winden. Aufgrund des geänderten Fahrverhaltens langsam an die zulässige Höchstgeschwindigkeit von 130 km/h herantasten.
Página 11
MONTAGE 5 – Unteren Befestigungsgurt am Sozius-Fußrastenträger montie- ren. – Verschlussklemme nach unten drücken und den Befesti- gungsgurt einfädeln. Info Zum Entfernen der Taschen ebenfalls die Verschluss- klemme nach unten drücken und den Befestigungsgurt raus ziehen. 502114-01 – Befestigungsgurt festspannen und sichern. Info Sicherstellen, dass der Befestigungsgurt nicht frei nach unten hängt und keine anderen Bauteile berührt.
Página 12
Die Taschen müssen während der Fahrt stets geschlos- sen sein. Info 502117-01 Textilmaterialien können bei längerer und intensiver Sonneneinstrahlung leichten Farbveränderungen unter- liegen und ausbleichen. Das lässt sich trotz der Verwen- dung höchster Textilqualität nicht vermeiden, weshalb KTM dafür keine Haftung übernimmt. Wir bitten um Verständnis.
Página 13
ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS 6 2-tlg. 2 teilig Art.‑Nr. Artikelnummer bzw. beziehungsweise zirka etc. et cetera evtl. eventuell ggf. gegebenenfalls mind. mindestens Nummer u. a. unter anderem u. Ä. und Ähnliches usw. und so weiter vgl. vergleiche z. B. zum Beispiel...
Página 15
KTM accepts no liability for delivery options, deviations from figures and descriptions, misprints, and other errors. The models portrayed partly contain special equipment that does not belong to the regular scope of supply.
Página 16
All work marked with this symbol requires specialist knowledge and technical understanding. In the interest of your own safety, have these jobs performed by an authorized KTM workshop! Your motorcycle will be optimally cared for there by specially trained experts using the auxiliary tools required.
Página 17
SAFETY ADVICE 2 Use definition – intended use It is imperative that an authorized KTM dealer provides expert consultation on technical accessories and installs them properly using a special tool to ensure optimum safety and functioning. Homologation documents are availa- ble for articles with markings (EC, ECE etc).
Página 18
– Always wear protective clothing that is in good condition and meets the legal regulations. In the interest of your own safety, KTM recommends that you only operate the vehicle while wearing suitable pro- tective clothing. Work rules Unless specified otherwise, the ignition must be turned off during all work (models with ignition lock, models with remote key) or the engine must be at a standstill (models without ignition lock or remote key).
Página 19
Because motorcycles are not subject to the EU regulations governing the disposal of used vehicles, there are no legal regulations that pertain to the disposal of an end-of-life motorcycle. Your authorized KTM dealer will be glad to assist you.
Página 20
Customer service Your authorized KTM dealer will be happy to answer any questions you may have on your vehicle and KTM. A list of authorized KTM dealers can be found on the KTM website. International KTM Website: KTM.COM...
Página 21
SCOPE OF SUPPLY 4 Scope of supply 502111-01 1x Set of side bags...
Página 22
5 ASSEMBLY Assembly Warning Danger of accidents Loading luggage can significantly affect the handling characteristics. – When the side bags are fitted, the handling characteristics, as well as the cornering and braking cha- racteristics, may change due to greater crosswind sensitivity, especially when they are fully laden. Take care in strong winds.
Página 23
ASSEMBLY 5 – Fit the lower attachment strap to the passenger footrest unit. – Press locking clip at the bottom and thread in the attach- ment strap. Info To remove the bags, push the locking clip down and pull out the attachment strap. 502114-01 –...
Página 24
Textiles may undergo slight color changes and fade if exposed to prolonged and intense sunlight. This can- 502117-01 not be avoided despite the use of high quality materi- als which is why KTM accepts no liability for this. We thank you for your understanding.
Página 25
LIST OF ABBREVIATIONS 6 2 pieces 2 pieces Art. no. Article number at least at least circa compare e.g. for example etc. et cetera i.a. inter alia number poss. possibly...
Página 27
Tutti i dati contenuti non sono vincolanti. KTM Sportmotorcycle GmbH si riserva in particolare il diritto di modi- ficare o eliminare, senza sostituirli, dati tecnici, prezzi, colori, forme, materiali, prestazioni di servizio e assis- tenza, configurazioni, allestimenti e simili senza preavviso e senza indicarne i motivi, di adattarli alla situazione locale, nonché...
Página 28
Tutti i lavori contrassegnati con questo simbolo richiedono competenze tecniche e compren- sione della materia. Per la vostra sicurezza, far eseguire questi interventi presso un'officina autorizzata KTM che si occuperà della vostra moto in modo ottimale, impiegando manodopera specializzata e addestrata, e utilizzando i necessari utensili speciali.
Página 29
KTM. Per gli articoli con marcatura (EC, ECE,...) sono disponi- bili documenti di omologazione. Se questi documenti di omologazione garantiscono nel paese di impiego previsto un'omologazione globale del rispettivo veicolo con gli accessori tecnici installati, deve essere verificato dal cliente eventualmente presso le autorità...
Página 30
– Indossare sempre abbigliamento protettivo in perfetto stato e a norma. Per la vostra sicurezza KTM consiglia di guidare il veicolo solo con indosso un abbigliamento protettivo adatto. Regole di lavoro Se non altrimenti specificato, effettuare tutti i lavori con l'accensione disattivata (modelli con blocchetto di avvia- mento, modelli con chiave radiotrasmittente) ovvero a motore spento (modelli senza blocchetto di avviamento o chiave radiotrasmittente).
Página 31
Poiché le motociclette non rientrano nel campo d'applicazione della direttiva UE relativa allo smaltimento di vei- coli vecchi, non vi sono leggi specifiche a riguardo. Il Suo concessionario KTM autorizzato sarà lieto di aiutarLa. Istruzioni di montaggio Prima di affrontare la prima uscita con la moto, leggere sempre attentamente e per intero le presenti istruzioni di montaggio.
Página 32
Per la propria sicurezza, utilizzare esclusivamente parti di ricambio e accessori autorizzati e/o consigliati da KTM e farli montare presso un'officina autorizzata KTM. KTM non si assume alcuna responsabilità in relazione ai pro- dotti forniti da terzi e per gli eventuali danni che ne possono derivare.
Página 33
VOLUME DELLA FORNITURA 4 Volume della fornitura 502111-01 1x Set di borse laterali...
Página 34
5 MONTAGGIO Montaggio Avvertenza Rischio di incidente Il montaggio di bagagli può modificare in modo sostanziale il comportamento di marcia. – Con borse laterali montate, in particolare a pieno carico, l'elevata sensibilità al vento trasversale determina un diverso comportamento di marcia e un diverso comportamento in curva e in frenata. Prestare attenzione in presenza di vento forte.
Página 35
MONTAGGIO 5 – Montare la cinghia di fissaggio inferiore sulla pedana del pas- seggero. – Premere la clip di chiusura verso il basso e infilare la cing- hia di fissaggio. Info Allo stesso modo, per rimuovere le borse, premere la clip di chiusura verso il basso ed estrarre la cinghia di fissaggio.
Página 36
I materiali tessili possono essere soggetti a lievi 502117-01 cambiamenti di colore e sbiadiscono se esposti a luce solare prolungata e intensa. Nonostante l'utilizzo di materiali di elevata qualità, questo inconveniente non può essere evitato, pertanto KTM declina ogni responsabilità al riguardo. Grazie per la comprensione.
Página 37
ELENCO DELLE ABBREVIAZIONI 6 2 pz A 2 pezzi Ad es. Ad esempio Circa cfr. Confronta Cod. Codice ecc. Eccetera event. Eventualmente almeno N° Numero risp. Rispettivamente se nec. Se necessario...
Página 39
équipements ou autres, ainsi que d'arrêter définitivement la fabrication d'un certain modèle sans avis préalable ni indication d'un motif quelconque. KTM décline toute responsabilité en ce qui concerne les possibilités de livraison, les divergences au niveau des croquis et des descriptions, ainsi que les fautes d'impression et les erreurs.
Página 40
Pour votre sécurité, faites exécuter ces travaux par un ate- lier KTM agrée ! La moto y sera entretenue de manière optimale par des spécialistes ayant suivi une formation spécifique et disposant de l'outillage spécial nécessaire.
Página 41
Le conseil spécialisé et l'installation dans les règles de l'art de l’accessoire technique par un distributeur agréé KTM à l’aide de l’outil spécial sont indispensables pour assurer un maximum de sécurité et de fonctionnalité. Les articles disposant d’un marquage (CE, ECE...) sont livrés avec les documents d'homologation. Le client doit véri- fier auprès des autorités de réglementation nationales, le cas échéant, si ces documents d’homologation garantis-...
Página 42
Le véhicule ne doit être utilisé que par des personnes instruites en la matière. Un permis de conduire adéquat est requis pour la conduite sur voies publiques. Les pannes susceptibles de nuire à la sécurité doivent être sans délai réparées par un atelier KTM agréé. Respecter les consignes et les avertissements des autocollants apposés sur le véhicule.
Página 43
En matière de mise à la casse des véhicules anciens, les motos ne tombent pas sous le coup de la directive de l'UE. Il n'y a donc aucune réglementation relative à la mise à la casse d'une moto. Votre distributeur agréé KTM est à...
Página 44
Pour des raisons de sécurité, utilisez uniquement des pièces détachées et accessoires autorisés et/ou recomman- dés par KTM et faites-les monter par un atelier agréé KTM. KTM décline toute responsabilité pour les autres pro- duits et les dommages consécutifs à l'utilisation de tels produits.
Página 45
CONTENU DE LA LIVRAISON 4 Contenu de la livraison 502111-01 1x Kit de sacoches latérales...
Página 46
5 MONTAGE Montage Avertissement Risque d'accident L’installation de bagages peut considérablement modifier la conduite. – La présence de sacoches latérales, surtout lorsqu’elles sont chargées, peut non seulement entraîner une modification de la conduite mais aussi un comportement différent dans les virages et lors du frei- nage, notamment à...
Página 47
MONTAGE 5 – Mettre en place la sangle de fixation inférieure sur le support de repose-pied passager. – Appuyer la bride d'arrêt vers le bas et engager la sangle de fixation. Info Pour enlever les sacoches, appuyer de la même façon sur la bride d'arrêt vers le bas et ôter la sangle de fixa- tion.
Página 48
à la lumière du soleil. En dépit de l’utilisation de textiles de qualité supérieure, ce phénomène ne peut être évité. Pour cette raison, KTM décline toute responsabilité à cet égard. Nous vous remercions de votre compréhension.
Página 49
LISTE DES ABRÉVIATIONS 6 2 pièces Composé de 2 pièces au min. au moins voir env. environ etc. et cetera evtl. éventuellement N° numéro par ex. par exemple Réf. Référence...
Página 51
KTM no asume responsabilidad alguna en relación con dificultades en la disponibilidad de los vehículos, con diferencias entre las imágenes o descripciones y el vehículo concreto, ni con errores u omisiones en esta publicación.
Página 52
Por su seguridad, le aconsejamos que acuda a un taller especializado autorizado KTM para llevar a cabo estas tareas. Estos talleres cuentan con mecánicos que han recibido una instrucción específica y disponen de las herramientas especiales necesarias para realizar el mantenimiento ideal de su motocicleta.
Página 53
A fin de garantizar una seguridad y un funcionamiento óptimos, es imprescindible acudir a un concesionario autorizado de KTM que use herramientas especiales para obtener el mejor asesoramiento técnico e instalar correctamente los accesorios técnicos. Los artículos con identificaciones (CE, ECE, etc.) disponen de los documentos de homologación.
Página 54
– Utilice siempre ropa de protección en perfecto estado y conforme con las exigencias legales. En aras de su seguridad, KTM recomienda utilizar el vehículo únicamente con ropa de protección adecuada. Normas de trabajo Siempre que no se indique lo contrario, el encendido debe estar desconectado (modelos con cerradura de encen- dido y modelos con llave a distancia) o el motor parado (modelos sin cerradura de encendido ni llave a distancia) para realizar cualquier trabajo.
Página 55
Para obtener más información sobre el vehículo o aclarar cualquier duda que pueda surgir al leer el manual, pón- gase en contacto con un concesionario autorizado de KTM. El manual de montaje es un componente importante del accesorio y tiene que entregarse siempre al nuevo pro-...
Página 56
Deben observarse las indicaciones contenidas en el texto. Servicio de atención al cliente Si tiene alguna duda sobre el vehículo y sobre KTM, su concesionario autorizado de KTM estará encantado de ayudarle. La lista de concesionarios autorizados de KTM está disponible en el sitio web de KTM.
Página 57
VOLUMEN DE SUMINISTRO 4 Volumen de suministro 502111-01 1x Juego de bolsas laterales...
Página 58
5 MONTAJE Montaje Advertencia Peligro de accidente El montaje de bultos puede modificar notablemente la respuesta de conducción. – Con las bolsas laterales montadas, especialmente estando cargadas, puede producirse una respuesta de conducción modificada debido a una sensibilidad mayor al viento lateral, así como también un comportamiento del vehículo modificado en curvas y frenadas.
Página 59
MONTAJE 5 – Montar la correa de sujeción inferior en el soporte del reposa- piés del pasajero. – Empujar la pinza de cierre hacia abajo e insertar la correa de sujeción. Información Para retirar las bolsas, empujar asimismo la pinza cierre hacia abajo y extraer la correa de sujeción.
Página 60
Los textiles pueden cambiar ligeramente de color y decolorarse en caso de radiación solar larga e intensa. No se puede evitar aunque se usen textiles de la más alta calidad, por ello KTM declina toda responsabilidad. Le rogamos su compresión.
Página 61
ÍNDICE DE ABREVIATURAS 6 2 pzas. 2 piezas aprox. aproximadamente ART. N.º Número de artículo etc. etcétera mín. mínimo N.º Número p. ej. por ejemplo véase...