Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATING MANUAL
Clamp Meter
Limit DCM 3

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LIMIT DCM 3

  • Página 1 OPERATING MANUAL Clamp Meter Limit DCM 3...
  • Página 3 English ................2 Svenska ................12 Norsk ................22 Français ................32 Español ................43 Polski ................52...
  • Página 4 OVERVIEW Limit DCM 3 is a true RMS AC/DC clamp meter with automatic range. It complies with EN61010-1:2010+A1:2019 and CAT II 600 V/CAT III 300 V safety standards. It comes with full-function protection, ensuring users a safe and reliable measurement experience.
  • Página 5 FEATURES • True RMS clamp meter with 4000 counts • LCD with backlight and fast refresh rate (3 times/s) • Audio visual NCV (Non Contact Voltage) detection • AC/DC current measurement • AC/DC voltage measurement • CAT II 600 V/CAT III 300 V •...
  • Página 6 2. Clamp jaws 3. Hand guard 4. LED indicator 5. Jaw opening trigger 6. Functional dial 7. LCD display CLAMP METER DCM 3 8. Function buttons 9. Signal input jack + 10. COM input jack - Picture 1 SYMBOLS Symbol...
  • Página 7 1.1 Select the corresponding current range. 1.2 Press the trigger to open the clamp jaws, and fully enclose one conductor. 1.3 Only one conductor can be measured at a time for correct measurement reading. CLAMP METER DCM 3 Current measurement Picture 2 Caution: •...
  • Página 8 CLAMP METER DCM 3 Black Picture 3 Caution: • To prevent electric shock or damage, do not input voltages above 600 V. The input impedance of each range scale is 10 MΩ, this load effect may cause error in high resistance measurement. If the input impedance is lower than 10 kΩ, the error can be ignored (≤0.1%).
  • Página 9 Select between them by pressing the SELECT button. Select EFHI when the electric field is around 220 V (AC) 50 Hz/60 Hz. Select EFLo when the electric field is around 110 V (AC) 50 Hz/60 Hz. CLAMP METER DCM 3 Picture 5 Caution:...
  • Página 10 6.2 Testing in CAT II measurement locations CAT III shields may be removed for CAT II locations. This allows testing of recessed conductors such as standard wall sockets. Take care not to lose the shields. TECHNICAL SPECIFICATIONS Accuracy: ± (%reading + counts), 1 year calibration period. Ambient temperature and humidity: 23°C±5°C;...
  • Página 11 2.2 AC voltage/frequency Overload Range Resolution Accuracy protection 4.000 V 0.001 V ± (1.0%+5) 40.00 V 0.01 V 400.0 V 0.1 V ± (0.8%+5) 600 Vrms 600 V Voltage frequency 0.01 Hz~0.01 kHz ± (0.5%+2) 10 Hz~60 kHz Caution: • Short press "SELECT”...
  • Página 12 Caution: • Measured resistance value = displayed value - resistance value of short circuited test leads • Open circuit voltage is about 1 V • Overload protection: 600 Vrms 5. Capacitance Overload Range Resolution Accuracy protection 40.00 nF 0.01 nF 400.0 nF 0.1 nF 0.001 μF...
  • Página 13 7. NCV Electric field Range sensing Accuracy sensitivity level The sensitivity of electric field sensing is divided into two levels (“EFHI” & “EFLo”). The meter defaults to “EFHI”. EFLo a) AC voltage above 24 V±6 V can be sensed. "EFLo" mode is recommended when the power frequency voltage is 110 V.
  • Página 14 12. Rengör mätarens hölje med en mjuk trasa och milt rengöringsmedel. Använd inte slipmedel eller lösningsmedel! ÖVERSIKT Limit DCM 3 är en tångamperemätare (AC/DC) med sann RMS och automatiskt mätområde. Den uppfyller säkerhetsstandarderna EN 61010-1:2010+A1:2019 och CAT II 600 V/CAT III 300 V. Den har komplett skydd som säkerställer säker och tillförlitlig användning.
  • Página 15 EGENSKAPER • Tångamperemätare med sann RMS och 4000 siffror • LCD-display med bakgrundsbelysning och snabb uppdateringsfrekvens (tre gånger/sekund) • Audiovisuell NCV-detektering (kontaktfri spänningsdetektering) • Mätning av växelström/likström (AC/DC) • Mätning av växel-/likspänning (AC/DC) • CAT II 600 V/CAT III 300 V •...
  • Página 16 LÄGEN (BILD 1) 1. NCV-detektering 2. Klämbackar 3. Handskydd 4. LED-indikator 5. Avtryckare för backöppning 6. Funktionsvred 7. LCD-display CLAMP METER DCM 3 8. Funktionsknappar 9. Signalingång (+) 10. COM-ingång (-) Bild 1 SYMBOLER Symbol Beskrivning Försiktighet! Risk för elstöt Växelström...
  • Página 17 1.1 Välj motsvarande mätområde för strömmätning. 1.2 Tryck på avtryckaren för att öppna och stänga klämbackarna helt runt en ledare. 1.3 Endast en ledare åt gången kan mätas (annars påverkas mätresultatet). CLAMP METER DCM 3 Strömmätning Bild 2 Försiktighet! •...
  • Página 18 3.2 Vrid funktionsvredet till funktion. 3.3 Anslut testsladdarna till båda ändar av det objekt som ska mätas. Kapacitans Kontinuitet Diod Motstånd CLAMP METER DCM 3 Röd Svart Bild 4 Försiktighet! • Risk för personskada! Mät inte inkommande spänning som överstiger 60 VDC eller 30 VAC.
  • Página 19 Välj ett av dem och tryck på SELECT. Välj EFHI när det elektriska fältet är cirka 220 VAC, 50/60 Hz. Välj EFLo när det elektriska fältet är cirka 110 VAC, 50/60 Hz. CLAMP METER DCM 3 Bild 5 Försiktighet! Försäkra dig om att änden för NCV-detektering (änden på klämbackarna) är nära det elektriska fält som ska mätas.
  • Página 20 TEKNISKA DATA Noggrannhet: ± (% avläsning + siffror), kalibrering en gång per år. Omgivningstemperatur och luftfuktighet: 23°C (±5°C), ≤80% RH. Temperaturkoefficient: den temperatur vid vilken noggrannhet kan säkerställas är 18–28°C, fluktuation för omgivningstemperatur är stabil inom ± 1°C. När temperaturen understiger 18°C eller överstiger 28°C adderar du temperaturkoefficient 0,1 ×...
  • Página 21 Försiktighet! • Tryck på SELECT i mätläget för växelspänning/frekvens för att öppna frekvensfunktionen • Mätarens ingångsimpedans är cirka 10 MΩ • Frekvenssvar för ström/spänning: 45–400 Hz, visar värde för sann RMS • Garanterad noggrannhet för mätområde: 1–100 % • Toppfaktor för AC för icke sinusformad våg kan nå 3,0 vid 4000 siffror, men endast 1,8 vid 6000 siffror.
  • Página 22 5. Kapacitans Mätområde Upplösning Noggrannhet Överbelastningsskydd 40,00 nF 0,01 nF 400,0 nF 0,1 nF 0,001 μF 4,000 uF ± (4%+5) 0,01 μF 40,00 uF 600 Vrms 0,1 μF 400,0 uF 4,000 mF 0,001 mF ± 10% 40,00 mF 0,01 mF Försiktighet! •...
  • Página 23 7. NCV EKänslighetsnivå Mätområde för detektering av Noggrannhet elektriska fält Känsligheten vid detektering av elektriska fält delas in i två nivåer (EFHI och EFLo). Mätaren intar läge EFHI EFLo automatiskt. a. Vä xe l s p ä n n i n g ( AC ) h ö g re ä n 24 V (±6 V) kan detekteras.
  • Página 24 12. Rengjør målerhuset med en myk klut og mildt vaskemiddel. Ikke bruk slipemidler eller løsemidler! OVERSIKT Limit DCM 3 er en ekte RMS AC/DC-tangkjeft med automatisk område. Den overholder sikkerhetsstandardene EN61010-1:2010+A1:2019 og CAT II 600 V/CAT III 300 V. Den leveres med full funksjonsbeskyttelse, noe som sikrer brukerne en trygg og pålitelig måleopplevelse.
  • Página 25 • CAT II 600 V/CAT III 300 V • Frekvensområde for høyspenning: 10 Hz~60 kHz • lavspenning frekvensområde: 60 Hz~10 MHz • Minnefunksjon for ACA/DCA-modus for strømmåling • Stor kapasitans 40 mF • responstid for kapasitansmåling: ≤1 mF: mindre enn 3s; ≤10 mF: ca 6 s; ≤60 mF: ca 8 s •...
  • Página 26 OVERSIKT (BILDE 1) 1. Ncv sensor endepunkt 2. Tangkjeft 3. Håndvern 4. LED-indikator 5. Utløser for kjeftåpning 6. Funksjonshjul 7. LCD-skjerm CLAMP METER DCM 3 8. Funksjonsknapper 9. Inngangskontakt for signal + 10. COM-inngangskontakt Bilde 1 SYMBOLER Symbol Beskrivelse Forsiktig, risiko for elektrisk støt Vekselstrøm...
  • Página 27 1. AC/DC strømmåling (bilde 2) 1.1 Velg det tilsvarende spenningsområdet. 1.2 Trykk på avtrekkeren for å åpne tangkjeften, og legg en leder helt inn. 1.3 Bare en leder kan måles om gangen for korrekt målesning. CLAMP METER DCM 3 Strømmåling Bilde2 Forsiktig: •...
  • Página 28 CLAMP METER DCM 3 Rød Svart Bilde 3 Forsiktig: • For å unngå elektrisk støt eller skade må du ikke koble til spenninger over 600 V. Inngangsimpedansen til hver områdeskala er 10 MΩ, denne innlastningseffekten kan forårsake feil i måling av høy motstand. Hvis inngangsimpedansen er lavere enn 10 kΩ, kan feilen ignoreres (≤0,1%).
  • Página 29 å trykke på SELECT-knappen. Velg EFHI når det elektriske feltet er rundt 220 V (AC) 50 Hz / 60 Hz. Velg EFLo når det elektriske feltet er rundt 110 V (AC) 50 Hz / 60 Hz. CLAMP METER DCM 3 Bilde 5 Forsiktig: Pass på...
  • Página 30 6.2 Testing i CAT II målesteder CAT III-skjold kan fjernes for CAT II-steder. Dette tillater testing av innfelte ledere som standard stikkontakter. Pass på at du ikke mister skjoldene. TEKNISKE SPESIFIKASJONER N ø y a k t i g h e t : ± ( % l e s i n g + a n t a l l ) , 1 å r s k a l i b r e r i n g s p e r i o d e . O m g i v e l s e s t e m p e r a t u r o g f u k t i g h e t : 2 3 °...
  • Página 31 2.2 AC-spenning / frekvens Område Resolusjon Nøyaktighet Overbelastningsbeskyttelse 4,000 V 0,001 V ± (1,0%+5) 40,00 V 0,01 V 400,0 V 0,1 V ± (0,8%+5) 600 Vrms 600 V Spenningsfrekvens 0,01 Hz–0,01 ± (0,5%+2) 10 Hz–60 kHz Forsiktig: • Trykk kort på «SELECT» i AC- spenning/Hz skala for å bruke Hz-funksjonen; •...
  • Página 32 Forsiktig: • M å l t m o t s t a n d s v e r d i = v i s t v e r d i - m o t s t a n d s v e r d i f o r kortslutningstestledninger •...
  • Página 33 7. NCV Elektrisk felt nivå Område Nøyaktighet for observasjon Fø l s o m h e te n ve d e l e k t r i s k fe l t - registrering er delt inn i to nivåer («EFHI»...
  • Página 34 N'utilisez pas d'abrasifs ou de solvants ! VUE D'ENSEMBLE Limit DCM 3 est une véritable pince ampèremétrique RMS AC/DC avec plage automatique. Elle est conforme aux normes de sécurité EN61010-1 :2010+A1 :2019 et CAT II 600 V/CAT III 300 V. Elle est livrée avec une protection complète, garantissant aux utilisateurs une expérience de mesure sûre et fiable.
  • Página 35 courant de haute précision et d'une mesure de fréquence haute tension, d'une détection audiovisuelle NCV et de fonctions de sécurité supplémentaires. CARACTÉRISTIQUES • Pince ampèremétrique True RMS avec 4000 points • LCD avec rétroéclairage et taux de rafraîchissement rapide (3 fois/s) •...
  • Página 36 2. Mâchoires de serrage 3. Garde-main 4. Indicateur LED 5. Gâchette d'ouverture de la mâchoire 6. Cadran fonctionnel 7. Affichage LCD CLAMP METER DCM 3 8. Boutons de fonction 9. Prise d'entrée de signal + 10. Prise d'entrée COM - Image 1 SYMBOLES...
  • Página 37 1.2 Appuyez sur la gâchette pour ouvrir les mâchoires de la pince et enfermer complètement un conducteur. 1.3 Un seul conducteur peut être mesuré à la fois pour une lecture de mesure correcte. CLAMP METER DCM 3 Mesure du courant Image 2 Mise en garde: •...
  • Página 38 CLAMP METER DCM 3 Rouge Noir Image 3 Mise en garde: • Pour éviter tout risque d'électrocution ou de dommage, n'appliquez pas de tensions supérieures à 600 V. L'impédance d'entrée de chaque échelle de gamme est de 10 MΩ, cet effet de charge peut provoquer une erreur dans la mesure de haute résistance.
  • Página 39 Sélectionnez EFHI lorsque le champ électrique est d'environ 220 V (CA) 50 Hz/60 Hz. Sélectionnez EFLo lorsque le champ électrique est d'environ 110 V (CA) 50 Hz/60 Hz. CLAMP METER DCM 3 Image 5 Mise en garde Assurez-vous que la partie de détection NCV (extrémité des mâchoires de la pince) est proche du champ électrique mesuré, sinon la sensibilité...
  • Página 40 Activez-le en appuyant sur n'importe quel bouton ou redémarrez-le après avoir mis l'interrupteur en position OFF. Pour désactiver la fonction de mise hors tension automatique, appuyez et maintenez enfoncé le bouton SELECT à l'état d'arrêt et allumez l'appareil. 6. Utilisation de cordons de test 6.1 Tests dans des emplacements de mesure CAT III Assurez-vous que les boucliers des cordons de test sont fermement enfoncés en place.
  • Página 41 2 Tension CA/CC 2.1 Tension continue Gamme Résolution Précision Protection de surcharge 400,0 mV 0,1 mV ± (0,7%+3) 4,000 V 0,001 V 40,00 V 0,01 V 600 Vrms ± (0,5%+2) 400,0 V 0,1 V 600 V 2.2 Tension CA/Fréquence Gamme Résolution Précision Protection de surcharge...
  • Página 42 4. Résistance Gamme Résolution Précision Protection de surcharge 400,0 Ω 0,1 Ω ± (1,0%+2) 4,000 kΩ 0,001 kΩ 40,00 kΩ 0,01 kΩ ± (0,8%+2) 600 Vrms 400,0 kΩ 0,1 kΩ 4,000 MΩ 0,001 MΩ ± (2,5%+5) 40,00 MΩ 0,01 MΩ Mise en garde: •...
  • Página 43 7. NCV Niveau de sensibilité Gamme de détection de Précision champ électrique La sensibilité de la détection de champ électrique est divisée en deux niveaux (« EFHI » et « EFLo »). Le multimètre EFLo est réglé par défaut sur « EFHI ». a.
  • Página 44 RESUMEN La Limit DCM 3 es una auténtica pinza amperimétrica RMS con rango automático. Cumple con los estándares de seguridad EN61010-1:2010+A1:2019 y CAT II 600 V/CAT III 300 V. Cuenta con una protección total de las funciones, lo que garantiza a los usuarios una experiencia de medición segura y fiable.
  • Página 45 precisión de corriente y medición de frecuencia de alta tensión, detección NCV audiovisual y funciones de seguridad adicionales. CARACTERÍSTICAS • Auténtica Pinza amperimétrica con 4000 cuentas • Pantalla LCD retroiluminada con alta tasa de refresco (3 veces/s) • Detección audiovisual NCV (tensión sin contacto) •...
  • Página 46 3) Guardamanos 4) Indicador LED 5) Gatillo de apertura de pinza 6) Selector de función 7) Pantalla LCD CLAMP METER DCM 3 8) Botones de función 9) Clavija de entrada de señal + 10) Clavija de entrada COM - Figura 1 SÍMBOLOS...
  • Página 47 1.2 Pulse el gatillo para abrir la pinza, y ciérrela completamente alrededor de un conductor. 1.3 Sólo se puede medir un conductor a la vez para obtener una medición correcta. CLAMP METER DCM 3 Medición de Corriente Figura 2 Precaución: •...
  • Página 48 CLAMP METER DCM 3 Rojo Negro Figura 3 Precaución: • Para evitar una descarga o daños, no utilice tensiones de entrada por encima de 600 V. La impedancia de entrada de cada rango de escala es de 10 MΩ, este efecto de carga puede causar errores en la medida de resistencias elevadas.
  • Página 49 Alterne entre ellos pulsando el botón SELECT. Seleccione EFHI cuando el campo eléctrico esté en torno a 220 V (CA) 50 Hz/60 Hz. Seleccione EFLo cuando el campo eléctrico está en torno a 110 V (AC) 50 Hz/60 Hz. CLAMP METER DCM 3 Figura 5 Precaución: que se está...
  • Página 50 6. Uso de las sondas 6.1 Medidas en ubicaciones CAT III Asegúrese de que el aislamiento de la sonda está firmemente fijado en su lugar. Un fallo en el aislamiento CAT III incrementa el riesgo de arco eléctrico. 6.2 Medidas en ubicaciones CAT II El aislamiento CAT III se puede retirar para ubicaciones CAT II.
  • Página 51 2. Tensión en CA / CC 2.1 Tensión en CC Rango Resolución Precisión Protección contra sobrecarga 400,0 mV 0,1 mV ± (0,7%+3) 4,000 V 0,001 V 40,00 V 0,01 V 600 Vrms ± (0,5%+2) 400,0 V 0,1 V 600 V 2.2 Tensión y Frecuencia en CA Rango Resolución...
  • Página 52 4. Resistencia Rango Resolución Precisión Protección contra sobrecarga 400,0 Ω 0,1 Ω ± (1,0%+2) 4,000 kΩ 0,001 kΩ 40,00 kΩ 0,01 kΩ ± (0,8%+2) 600 Vrms 400,0 kΩ 0,1 kΩ 4,000 MΩ 0,001 MΩ ± (2,5%+5) 40,00 MΩ 0,01 MΩ Precaución: •...
  • Página 53 7. NCV Nivel de sensibilidad Rango de detección de Precisión campo eléctrico La sensibilidad de detección del campo eléctrico se divide en dos niveles (“EFHI” y “EFLo”). Por defecto, EFLo el medidor usará “EFHI”. a. Se puede detectar una tensión en CA superior a 24 V±6 V.
  • Página 54 Nie należy używać środków ściernych ani rozpuszczalników! PRZEGLĄD Limit DCM 3 jest miernikiem cęgowym AC/DC o rzeczywistej wartości skutecznej z automatycznym zakresem. Jest zgodny z normami bezpieczeństwa EN61010-1 :2010+A1:2019 i CAT II 600 V/CAT III 300 V. Jest wyposażony w...
  • Página 55 pomiary. Oprócz normalnych funkcji pomiarowych posiada także precyzyjną skalę prądową i pomiar częstotliwości wysokiego napięcia, audiowizualne wykrywanie napięcia rozwiernego oraz dodatkowe funkcje bezpieczeństwa. CECHY • Miernik cęgowy True RMS z 4000 zliczeniami • LCD z podświetleniem i szybką częstotliwością odświeżania (3 razy/s) •...
  • Página 56 2. Szczęki zaciskowe 3. Osłona dłoni 4. Wskaźnik LED 5. Spust otwierający szczęki 6. Pokrętło funkcyjne 7. Wyświetlacz LCD CLAMP METER DCM 3 8. Przyciski funkcyjne 9. Gniazdo wejścia sygnału + 10. Gniazdo wejściowe COM - Rysunek 1 SYMBOLE Symbol Opis Ostrożnie, możliwe porażenia prądem...
  • Página 57 1.1 Wybierz odpowiedni zakres prądu. 1.2 Naciśnij spust, aby otworzyć szczęki zacisku i całkowicie zamknąć jeden przewód. 1.3 Aby uzyskać poprawny wynik pomiaru, należy mierzyć tylko jeden przewód na raz. CLAMP METER DCM 3 Pomiar bieżący Rysunek 2 Uwaga: •...
  • Página 58 CLAMP METER DCM 3 Czerwony Czarny Rysunek 3 Uwaga: • Aby zapobiec porażeniu prądem lub uszkodzeniu, nie należy wprowadzać napięć powyżej 600 V. Impedancja wejściowa każdej skali zakresu wynosi 10 MΩ, ten efekt obciążenia może powodować błędy w pomiarach dużych rezystancji.
  • Página 59 Wybierz jedną z nich, naciskając przycisk SELECT. Wybierz opcję EFHI, gdy pole elektryczne wynosi około 220 V (AC) 50 Hz/60 Hz. Wybierz opcję EFLo, gdy pole elektryczne wynosi około 110 V (AC) 50 Hz/60 Hz. CLAMP METER DCM 3 Rysunek 5 Uwaga: Upewnij się, że część...
  • Página 60 Uaktywnij tę funkcję, naciskając dowolny przycisk lub uruchom ponownie po ustawieniu przełącznika w pozycji OFF. Aby wyłączyć funkcję automatycznego wyłączania zasilania, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk SELECT w stanie wyłączenia, a następnie włączyć miernik. 6. Użycie przewodów pomiarowych 6.1 Badania w miejscach pomiarów CAT III Upewnij się, że osłona przewodu pomiarowego jest mocno dociśnięta.
  • Página 61 2. Napięcie AC/DC 2.1 Napięcie stałe Zasięg Rezolucja Dokładność Ochrona przed przeciążeniem 400,0 mV 0,1 mV ± (0,7%+3) 4,000 V 0,001 V 40,00 V 0,01 V 600 Vrms ± (0,5%+2) 400,0 V 0,1 V 600 V 2.2 Napięcie/częstotliwość prądu zmiennego Zasięg Rezolucja Dokładność...
  • Página 62 4. Opór Zasięg Rezolucja Dokładność Ochrona przed przeciążeniem 400,0 Ω 0,1 Ω ± (1,0%+2) 4,000 kΩ 0,001 kΩ 40,00 kΩ 0,01 kΩ ± (0,8%+2) 600 Vrms 400,0 kΩ 0,1 kΩ 4,000 MΩ 0,001 MΩ ± (2,5%+5) 40,00 MΩ 0,01 MΩ Uwaga: •...
  • Página 63 7. NCV Poziom czułości Zasięg detekcji pola Dokładność elektrycznego Czułość wykrywania pola elektrycznego jest podzielona na dwa poziomy ("EFHI" i "EFLo"). Domyślnie miernik ustawiony EFLo jest na "EFHI". a. Napięcie AC powyżej 24 V±6 V może być wykrywane. Tryb "EFLo" j e s t z a l e c a ny, g d y n a p i ę...
  • Página 64 +46 322-60 60 00 info@limit.se limit-tools.com...