EN
Installing the Software
IT
Installazione del software
Installing Basic Software
Installation du logiciel de base
Installation der Basissoftware
Basissoftware installeren
Installazione del software richiesto
Instalación del software básico
Instalar o software básico
[ 1 ]
30
FR
Installation du logiciel
ES
Instalación del software
The computer must be connected to the Internet so that software can be downloaded during the installation. Ready the printer and
computer for connection before proceeding, but do not connect the cables until the installer prompts you to do so. The basic software will
not be installed if the devices are not connected according to the on-screen instructions.
L'ordinateur doit être connecté à Internet pour que le logiciel puisse être téléchargé pendant l'installation. Préparez l'imprimante et
l'ordinateur pour la connexion avant la procédure, mais ne connectez pas les câbles avant que le programme d'installation ne vous
demande de le faire. Le logiciel de base ne sera pas installé si les appareils ne sont pas connectés conformément aux instructions à l'écran.
Der Computer muss mit dem Internet verbunden sein, damit die Software während der Installation heruntergeladen werden kann.
Bereiten Sie den Drucker und den Computer auf die Verbindung vor, bevor Sie fortfahren, verbinden Sie jedoch die Kabel nicht,
bevor das Installationsprogramm Sie dazu auffordert. Die Basissoftware wird nicht installiert, wenn die Geräte nicht gemäß der
Bildschirmanweisungen verbunden sind.
Uw computer moet verbonden zijn met het internet zodat tijdens de installatie software kan worden gedownload. Zorg dat de printer en
computer gereed zijn om aan te sluiten voordat u doorgaat, maar sluit de kabels pas aan wanneer het installatieprogramma deze opdracht
geeft. De basissoftware wordt niet geïnstalleerd als de apparaten niet worden aangesloten volgens de instructies op het scherm.
Il computer deve essere connesso a Internet in modo che il software possa essere scaricato durante l'installazione. Prima di procedere,
preparare la stampante e il computer per la connessione ma non collegare i cavi fino a quando il programma di installazione richiede di
farlo. Il software richiesto non verrà installato se i dispositivi non sono connessi come indicato dalle istruzioni visualizzate sullo schermo.
Para que el software pueda descargarse durante la instalación, el ordenador debe estar conectado a Internet. Prepare la impresora y el
ordenador para su conexión antes de proceder pero no conecte los cables hasta que el instalador se lo indique. El software básico no se
instalará si los dispositivos no están conectados según las instrucciones en pantalla.
O computador deve estar conectado à Internet para que o software possa ser transferido durante a instalação. Prepare a ligação da
impressora e do computador antes de continuar, mas não desligue os cabos até que o instalador indique para o fazer. O software básico
não será instalado se os dispositivos não estiverem ligados de acordo com as instruções no ecrã.
Enter "epson.sn" and the printer model name into a web browser and click
Saisissez « epson.sn » et le nom du modèle d'imprimante dans un navigateur Web et cliquez sur
Geben Sie „epson.sn" und den Namen des Druckermodells in einen Webbrowser ein und klicken Sie auf
Voer "epson.sn" en de naam van het printermodel in een internetbrowser in en klik op
Inserire il "epson.sn" e il modello della stampante in un browser web e fare clic su
Introduzca "epson.sn" y el nombre de modelo de la impresora en un navegador web y haga clic en
Insira "epson.sn" e o nome do modelo de impressora num navegador web e clique em
DE
Installation der Software
PT
Instalar o software
.
NL
De software installeren
.
.
.
.
.
.