Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 69

Enlaces rápidos

BNI XG1-505-0A5-K083
BNI XG1-505-0A5-K084
deutsch
Betriebsanleitung
english
User's guide
français
Notice d'utilisation
italiano
Manuale d'uso
español
Manual de instrucciones
polski
Instrukcja obsługi
操作手册
中文
사용 설명서
한국어
取扱説明書
日本語

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Balluff BNI XG1-505-0A5-K083

  • Página 1 BNI XG1-505-0A5-K083 BNI XG1-505-0A5-K084 deutsch Betriebsanleitung english User’s guide français Notice d’utilisation italiano Manuale d’uso español Manual de instrucciones polski Instrukcja obsługi 操作手册 中文 사용 설명서 한국어 取扱説明書 日本語...
  • Página 2 www.balluff.com...
  • Página 3 BNI XG1-505-0A5-K083 BNI XG1-505-0A5-K084 Betriebsanleitung deutsch...
  • Página 4 www.balluff.com...
  • Página 5 Lagerbedingungen Produktbeschreibung Aufbau Funktion Anzeigeelemente Bedruckung Symbol am Produkt Einbau und Anschluss Einbau Elektrischer Anschluss 5.2.1 Spannungsversorgung 5.2.2 Schnittstelle 5.2.3 I/O-Port 5.2.4 Erdung Kabelverlegung Inbetriebnahme und Betrieb Inbetriebnahme Betrieb Reinigung Wartung Reparatur, Demontage und Entsorgung Reparatur Demontage Entsorgung www.balluff.com deutsch...
  • Página 6 BNI XG1-505-0A5-K08 _ Netzwerkschnittstelle Technische Daten Umgebungsbedingungen Elektrische Merkmale Elektrischer Anschluss Schnittstelle Material Mechanische Merkmale Zulassungen und Kennzeichnungen 8.7.1 CE 8.7.2 UL deutsch...
  • Página 7 Übersetzung, bleiben vorbehalten. Signalwort GEFAHR kennzeichnet eine Gefahr, die unmit- telbar zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt. Mitgeltende Dokumente Weitere Informationen zu diesem Produkt finden Sie unter www.balluff.com auf der Produktseite z. B. in folgenden Verwendete Fachbegriffe und Abkürzungen Dokumenten: – Datenblatt Schalt- und Kommunikationsleitung –...
  • Página 8 Defekt des Produkts keine Gefahren für Einhaltung der technischen Spezifikationen und Anforde- Personen und Sachen entstehen können. rungen und nur mit geeignetem Original Balluff Zubehör verwendet wird. Das Produkt darf nicht geöffnet, umgebaut oder verändert werden. Bei Defekten und nichtbehebbaren Störungen des Andernfalls liegt eine nichtbestimmungsgemäße Verwen-...
  • Página 9 IO-Link-Master – Erdungsband Zubehör ist nicht im Lieferumfang enthalten und deshalb getrennt zu bestellen. Empfohlenes Zubehör finden Sie unter www.balluff.com auf der Produktseite. Transport ► Produkt in Originalverpackung bis zum Verwendungs- ort transportieren. Lagerbedingungen ► Produkt in Originalverpackung lagern. ► Umgebungsbedingungen beachten (siehe Umge- bungsbedingungen auf Seite 15).
  • Página 10 Zur Konfiguration und Diagnose steht auf dem IO-Link- Master ein Webserver zur Verfügung. BNIXXXX BNI XXX-XXX-XXX-XXX Port 2 Port 1 Für Einstellinformationen siehe Konfigurationsanlei- tung unter www.balluff.com auf der Produkt- Port 3 Port 4 seite. Port 5 Port 6 Port 7...
  • Página 11 Keine Datenübertragung und kein Ausgang (Aktorwarnung) Datenempfang Tab. 4-1: LEDs Standard-Port Gelb blinkend Senden und Empfangen von Daten mit angeschlossenem Gerät. LINK Aus Ethernet-Verbindung ist noch nicht hergestellt. Grün Ethernet-Verbindung mit anderem Gerät ist hergestellt. Tab. 4-3: Status-LEDs – Profinet-Kommunikation www.balluff.com deutsch...
  • Página 12 BNI XG1-505-0A5-K08 _ Netzwerkschnittstelle Produktbeschreibung (Fortsetzung) Ethernet/IP-Kommunikation Signal Bedeutung Grün Eingangsspannung OK Rot blinkend Eingangsspannung gering (< 18 V) Abschaltmodus oder Überspan- nung Grün blin- Falsche oder keine Konfigura- kend tion des Moduls Grün statisch Modul arbeitet. Rot blinkend Fester Bustakt nicht möglich Rot-Grün Anfangssequenz blinkend...
  • Página 13 Den Einbau nur unter geeigneten Umgebungsbe- Die Gesamtstromstärke für die Modul- und Sen- dingungen durchführen (siehe Umgebungsbedin- sorversorgung darf 4 A nicht überschreiten. gungen auf Seite 15). BNI XG1-505-0A5-K083 Elektrischer Anschluss M12 A-codierter-Stecker (Power IN) Voraussetzungen zum Einhalten der Schutzarten: Für IP67 müssen alle Stecker und Verschlusskappen ordnungsgemäß...
  • Página 14 BNI XG1-505-0A5-K08 _ Netzwerkschnittstelle Einbau und Anschluss (Fortsetzung) 5.2.2 Schnittstelle 5.2.4 Erdung Um EMV-Störungen entgegenzuwirken, muss der Funkti- onserdungsanschluss verwendet werden. ► Erdungsanschluss mit der Funktionserde (FE) der Maschine verbinden. Der FE-Anschluss zwischen Gehäuse und Bild 5-3: Draufsicht auf M12-Buchse, D-codiert Maschine muss eine niedrige Impedanz aufwei- sen und so kurz wie möglich sein.
  • Página 15 Werte prüfen. Betrieb Hinweise zum Betrieb – Funktion des BNI und aller damit verbundenen Kompo- nenten regelmäßig prüfen. – Bei Funktionsstörungen den BNI-IO-Link-Master außer Betrieb nehmen. – Anlage gegen unbefugte Benutzung sichern. – Befestigung prüfen und ggf. nachziehen. www.balluff.com deutsch...
  • Página 16 BNI XG1-505-0A5-K08 _ Netzwerkschnittstelle Reparatur, Demontage und Entsorgung Reparatur Reparaturen am Produkt dürfen nur von Balluff durchge- führt werden. Sollte das Produkt defekt sein, nehmen Sie Kontakt mit unserem Service-Center auf. Demontage ► Gerät nur in spannungsfreiem Zustand demontieren! Entsorgung ►...
  • Página 17 Die Angaben sind typische Werte bei 24 V DC und Raum- Schnittstelle temperatur. Das Produkt ist sofort betriebsbereit. Ethernet-Port 2 × 10Base-/100Base-Tx Anschluss für Ethernet-Port M12, D-codiert, Buchse Weitere Daten finden Sie unter www.balluff.com Kabeltypen gemäß IEEE 802.3 Geschirmtes, verdrilltes auf der Produktseite. Leitungspaar min. STP CAT 5/ STP CAT 5e Datenübertragungsrate 10/100 Mbit/s Umgebungsbedingungen Max.
  • Página 18 Das Produkt erfüllt die Anforderungen der Norm EN 61131-2 für die Zone A. 8.7.1 Mit dem CE-Zeichen bestätigen wir, dass unsere Produkte den Anforderungen der aktuellen EU-Richtlinie entsprechen. 8.7.2 Nähere Informationen zu Richtlinien, Zulassungen und Normen finden Sie unter www.balluff.com auf der Produktseite. deutsch...
  • Página 19 BNI XG1-505-0A5-K083 BNI XG1-505-0A5-K084 User’s guide english...
  • Página 20 www.balluff.com...
  • Página 21 Function Display elements Labeling Symbol on product Installation and connection Installation Electrical connection 5.2.1 Power supply 5.2.2 Interface 5.2.3 I/O-Port 5.2.4 Grounding Cable routing Startup and operation Startup Operation Cleaning Maintenance Repair, disassembly and disposal Repair Disassembly Disposal www.balluff.com english...
  • Página 22 BNI XG1-505-0A5-K08 _ Network interface Technical data Ambient conditions Electrical data Electrical connection Interface Materials Mechanical features Approvals and markings 8.7.1 CE 8.7.2 UL english...
  • Página 23 DANGER identifies a hazard which, if not avoided, will certainly result in death or serious injury. Other applicable documents Additional information about this product can be found at www.balluff.com on the product page, e.g. in the Technical terms and abbreviations used following documents: –...
  • Página 24 In particular, the operator must take steps to ensure that a specifications and requirements and only with suitable defect in the product will not result in hazards to persons original Balluff accessories. or equipment. Otherwise, there is deemed to be unintended use.
  • Página 25 Grounding strap Accessories are not included in the scope of delivery and must be ordered separately. Recommended accessories can be found at www.balluff.com on the product page. Transport ► Transport product to location of use in original packaging. Storage conditions ►...
  • Página 26 A web server is available on the IO-Link master for LINK configuration and diagnostics. BNIXXXX BNI XXX-XXX-XXX-XXX For configuration information, see the Port 2 Port 1 configuration guide at www.balluff.com on the product page. Port 3 Port 4 Port 5 Port 6 Port 7 Port 8 Mounting hole Fig.
  • Página 27 No data transfer and data Tab. 4-1: LEDs Standard Port reception Yellow, Send and receive data with flashing connected device. LINK Off Ethernet connection is not yet established. Green Ethernet connection established with another device. Tab. 4-3: Status LEDs – Profinet communication www.balluff.com english...
  • Página 28 BNI XG1-505-0A5-K08 _ Network interface Product description (continued) Ethernet/IP communication Signal Meaning Green Input voltage OK Red flashing Input voltage low (< 18 V) Shutdown mode or overvoltage Green Incorrect or no module flashing configuration Green, static Module in progress. Red flashing Fixed bus cycle not possible Red-Green Starting sequence...
  • Página 29 Perform the installation only at suitable ambient The total current for the module and sensor supply conditions (see Ambient conditions on must not exceed 4 A. page 15). BNI XG1-505-0A5-K083 Electrical connection M12 A-coded plug (Power IN) Requirements for complying with the protection classes: For IP67, all plugs and caps must be properly connected and the tightening torque of 0.6 Nm must be observed...
  • Página 30 BNI XG1-505-0A5-K08 _ Network interface Installation and connection (continued) 5.2.2 Interface 5.2.4 Grounding To counteract EMC interference, the functional earth connection must be used. ► Connect the earth terminal to the functional earth (FE) of the machine. The FE connection between the housing and Fig.
  • Página 31 Regularly check function of the BNI and all associated components. – Take the BNI IO-Link master out of service whenever there is a malfunction. – Secure the system against unauthorized use. – Check fasteners and retighten if needed. www.balluff.com english...
  • Página 32 BNI XG1-505-0A5-K08 _ Network interface Repair, disassembly and disposal Repair Repairs to the product may only be performed by Balluff. If the product is defective, contact our Service Center. Disassembly ► Only disassemble the device when it is de-energized! Disposal ►...
  • Página 33 The product is immediately ready for use. Ethernet Port 2 × 10Base/100Base Tx Connection for Ethernet Port M12, D-coded, socket Further data can be found at www.balluff.com Cable types as per IEEE 802.3 Shielded twisted pair min. on the product page. STP CAT 5/ STP CAT 5e Data transmission rate 10/100 Mbit/s...
  • Página 34 The product meets the requirement of the EN 61131-2 standard for zone A. 8.7.1 The CE Mark verifies that our products meet the requirements of the current EU Directive. 8.7.2 Additional information on directives, approvals and standards can be found at www.balluff.com on the product page. english...
  • Página 35 BNI XG1-505-0A5-K083 BNI XG1-505-0A5-K084 Notice d’utilisation français...
  • Página 36 www.balluff.com...
  • Página 37 Raccordement électrique 5.2.1 Alimentation électrique 5.2.2 Interface 5.2.3 Port I/O 5.2.4 Mise à la terre Pose des câbles Mise en service et fonctionnement Mise en service Fonctionnement Nettoyage Maintenance Réparation, démontage et élimination des déchets Réparation Démontage Élimination www.balluff.com français...
  • Página 38 BNI XG1-505-0A5-K08 _ Interface réseau Caractéristiques techniques Conditions ambiantes Caractéristiques électriques Raccordement électrique Interface Matériau Caractéristiques mécaniques Homologations et certifications 8.7.1 CE 8.7.2 UL français...
  • Página 39 Termes techniques et abréviations utilisés Autres documents de référence Vous trouverez des informations complémentaires Compatibilité électromagnétique concernant ce produit sous www.balluff.com, sur la Câble de commande et de communication page produit, p. ex. dans les documents suivants : Entrée/sortie –...
  • Página 40 L’exploitant doit en particulier prendre les mesures Balluff appropriés. nécessaires pour éviter tout danger pour les personnes et le matériel en cas de dysfonctionnement du produit. Dans le cas contraire, il s’agit d’une utilisation non conforme.
  • Página 41 Bande de mise à la terre Les accessoires ne sont pas compris dans le matériel livré et doivent être commandés séparément. Vous trouverez les accessoires recommandés sur la page produit, sous www.balluff.com. Transport ► Transporter le produit dans son emballage d’origine jusqu’au lieu d’utilisation.
  • Página 42 Port 2 Port 1 Pour les informations de réglage, voir les Port 3 Port 4 instructions de configuration sur la page produit du site www.balluff.com. Port 5 Port 6 Port 7 Port 8 Trou de fixation Fig. 4-2 : Vue d’ensemble de l’appareil...
  • Página 43 Jaune Envoi et réception de données clignotant avec un appareil raccordé. LINK Éteinte La connexion Ethernet n’est pas encore établie. Vert La connexion Ethernet avec un autre appareil est établie. Tab. 4-3 : LED d’état – Communication Profinet www.balluff.com français...
  • Página 44 BNI XG1-505-0A5-K08 _ Interface réseau Description du produit (suite) Communication Ethernet/IP Signal Signification Vert Tension d’entrée OK Rouge Tension d’entrée faible (< 18 V) clignotant Rouge Mode de coupure ou surtension Vert Configuration incorrecte ou clignotant absence de configuration du module Vert statique Le module fonctionne.
  • Página 45 (voir Conditions ambiantes Le courant total pour l’alimentation du module et à la page 15). des capteurs ne doit pas dépasser 4 A. BNI XG1-505-0A5-K083 Raccordement électrique Connecteur M12 codage A (Power IN) Conditions préalables au respect des classes de protection :...
  • Página 46 BNI XG1-505-0A5-K08 _ Interface réseau Montage et raccordement (suite) 5.2.2 Interface 5.2.4 Mise à la terre Pour contrer les interférences CEM, il convient d’utiliser la connexion de terre fonctionnelle. ► Relier la connexion de terre à la terre fonctionnelle (FE) de la machine.
  • Página 47 Contrôler régulièrement le fonctionnement de l’interface BNI et de tous les composants associés. – En cas de dysfonctionnements, mettre le module IO-Link Master BNI hors service. – Protéger l’installation de toute utilisation non autorisée. – Contrôler la fixation, resserrer si nécessaire. www.balluff.com français...
  • Página 48 Si le produit est défectueux, veuillez contacter notre centre de service. Démontage ► Ne démonter l’appareil qu’à l’état hors tension ! Élimination ► Pour l’élimination des déchets, se conformer aux dispositions nationales. Vous trouverez des informations complémentaires sur la page produit du site www.balluff.com. français...
  • Página 49 2 × 10Base-/100Base-Tx Connexion pour port Ethernet M12, codage D, femelle Vous trouverez des informations supplémentaires Types de câble selon IEEE Paire torsadée, blindée, sur la page produit du site www.balluff.com. 802.3 min. STP CAT 5/ STP CAT 5e Vitesse de transmission 10/100 Mbit/s Conditions ambiantes Longueur de câble max.
  • Página 50 A. 8.7.1 Avec le symbole CE, nous certifions que nos produits répondent aux exigences de la directive UE actuelle. 8.7.2 Vous trouverez plus d’informations sur les directives, les homologations et les normes sur la page produit du site www.balluff.com. français...
  • Página 51 BNI XG1-505-0A5-K083 BNI XG1-505-0A5-K084 Manuale d’uso italiano...
  • Página 52 www.balluff.com...
  • Página 53 Montaggio e collegamento Montaggio Collegamento elettrico 5.2.1 Alimentazione di tensione 5.2.2 Interfaccia 5.2.3 Porta I/O 5.2.4 Messa a terra Posa del cavo Messa in funzione e funzionamento Messa in funzione Funzionamento Pulizia Manutenzione Riparazione, smontaggio e smaltimento Riparazione Smontaggio Smaltimento www.balluff.com italiano...
  • Página 54 BNI XG1-505-0A5-K08 _ Interfaccia di rete Dati tecnici Condizioni ambientali Caratteristiche elettriche Collegamento elettrico Interfaccia Materiale Caratteristiche meccaniche Autorizzazioni e contrassegni 8.7.1 CE 8.7.2 UL italiano...
  • Página 55 Documenti di riferimento Espressioni tecniche ed abbreviazioni utiliz- Ulteriori informazioni sul presente prodotto sono disponibili zate all’indirizzo www.balluff.com, pagina Prodotti, ad es. nei seguenti documenti: Linea di commutazione e comunicazione – Scheda tecnica Compatibilità elettromagnetica –...
  • Página 56 Il gestore ha la responsabilità di far rispettare le norme di dei requisiti tecnici e solo con idonei accessori originali sicurezza vigenti localmente. Balluff. In particolare, il gestore deve adottare provvedimenti tali da poter escludere qualsiasi rischio per persone e cose in In caso contrario si tratta di uso improprio.
  • Página 57 Nastro di terra Gli accessori non sono compresi nella fornitura e quindi devono essere ordinati separatamente. Per gli accessori consigliati, consultare l’indirizzo www.balluff.com, pagina Prodotti. Trasporto ► Trasportare il prodotto nella confezione originale fino al luogo di utilizzo. Condizioni di magazzinaggio ►...
  • Página 58 BNIXXXX BNI XXX-XXX-XXX-XXX Porta 2 Porta 1 Per informazioni sulle impostazioni, vedere il documento Istruzioni di configurazione, all’indirizzo Porta 3 Porta 4 www.balluff.com, pagina Prodotti. Porta 5 Porta 6 Porta 7 Porta 8 Foro di fissaggio Fig. 4-2: Panoramica dell’apparecchio...
  • Página 59 Invio e ricezione di dati con Tab. 4-1: LED porta standard lampeggiante apparecchio collegato. LINK Spento La connessione Ethernet non è ancora stata stabilita. Verde La connessione Ethernet con l’altro apparecchio è stata stabilita. Tab. 4-3: LED di stato – Comunicazione Profinet www.balluff.com italiano...
  • Página 60 BNI XG1-505-0A5-K08 _ Interfaccia di rete Descrizione del prodotto (continuazione) Comunicazione Ethernet/IP Segnale Significato Verde Tensione d’ingresso OK Rosso Tensione d’ingresso bassa lampeggiante (< 18 V) Rosso Modalità di spegnimento o sovratensione Verde Configurazione errata o assente lampeggiante del modulo Luce verde Il modulo funziona.
  • Página 61 (vedere Condizioni L’intensità di corrente totale per l’alimentazione del ambientali a pagina 15). modulo e del sensore non dovrà superare i 4 A. BNI XG1-505-0A5-K083 Collegamento elettrico Connettore M12 con codifica A (Power IN) Presupposti per il rispetto dei gradi di protezione:...
  • Página 62 BNI XG1-505-0A5-K08 _ Interfaccia di rete Montaggio e collegamento (continuazione) 5.2.2 Interfaccia 5.2.4 Messa a terra Al fine di contrastare disturbi elettromagnetici, andrà utilizzato il collegamento di messa a terra funzionale. ► Allacciare il collegamento di messa a terra alla messa a terra funzionale (FE) della macchina.
  • Página 63 Controllare periodicamente il funzionamento del BNI e di tutti i componenti ad esso collegati. – In caso di anomalie di funzionamento, disattivare il Master IO-Link BNI. – Proteggere l’impianto dagli utilizzi non autorizzati. – Controllare il fissaggio e, all’occorrenza, riserrare. www.balluff.com italiano...
  • Página 64 BNI XG1-505-0A5-K08 _ Interfaccia di rete Riparazione, smontaggio e smaltimento Riparazione Gli interventi di riparazione sul prodotto andranno effettuati esclusivamente da Balluff. Qualora il prodotto dovesse presentare difetti, contattare il nostro Service Center. Smontaggio ► Smontare l’apparecchio esclusivamente se disalimentato! Smaltimento ►...
  • Página 65 Porta Ethernet 2× 10Base-/100Base-Tx Collegamento per porta M12, con codifica D, Ethernet presa Ulteriori dati sono disponibili all’indirizzo www.balluff.com, pagina Prodotti. Tipi di cavi secondo IEEE Coppia di linee 802.3 schermata ed intrecciata, almeno STP CAT 5/ STP CAT 5e Condizioni ambientali Velocità...
  • Página 66 Il prodotto soddisfa i requisiti della norma EN 61131-2 per la zona A. 8.7.1 Il marchio CE è la conferma che i nostri prodotti sono conformi ai requisiti dell’attuale Direttiva UE. 8.7.2 Ulteriori informazioni su direttive, omologazioni e norme sono disponibili all’indirizzo www.balluff.com, pagina Prodotti. italiano...
  • Página 67 BNI XG1-505-0A5-K083 BNI XG1-505-0A5-K084 Manual de instrucciones español...
  • Página 68 www.balluff.com...
  • Página 69 Conexión eléctrica 5.2.1 Alimentación de tensión 5.2.2 Interfaz 5.2.3 Puerto E/S 5.2.4 Puesta a tierra Tendido de cables Puesta en servicio y funcionamiento Puesta en servicio Servicio Limpieza Mantenimiento Reparación, desmontaje y eliminación Reparación Desmontaje Eliminación de desechos www.balluff.com español...
  • Página 70 BNI XG1-505-0A5-K08 _ Interfaz de red Datos técnicos Condiciones ambientales Características eléctricas Conexión eléctrica Interfaz Material Características mecánicas Autorizaciones e identificaciones 8.7.1 CE 8.7.2 UL español...
  • Página 71 PELIGRO, indica un peligro que provoca directamente la muerte o lesiones Documentos aplicables graves. Encontrará información detallada sobre este producto en www.balluff.com en la página del producto, por ejemplo, en los siguientes documentos: Términos técnicos y abreviaturas utilizadas – Hoja de datos –...
  • Página 72 En particular, el explotador debe adoptar medidas cumpliendo las especificaciones técnicas y los destinadas a evitar peligros para las personas y daños requerimientos y solo con accesorios originales de Balluff materiales si se produce algún defecto en el producto. adecuados.
  • Página 73 Los accesorios no se incluyen en el suministro y, por tanto, se deben solicitar por separado. Encontrará los accesorios recomendados en www.balluff.com en la página del producto. Transporte ► Transportar el producto en el embalaje original al lugar de uso.
  • Página 74 BNI XXX-XXX-XXX-XXX configuración y el diagnóstico. Puerto 2 Puerto 1 Para información de ajuste, véase el manual de Puerto 3 Puerto 4 configuración en www.balluff.com en la página del producto. Puerto 5 Puerto 6 Puerto 7 Puerto 8 Orificio de montaje Fig.
  • Página 75 Envío y recepción de datos con en amarillo un dispositivo conectado. LINK Apagado La conexión de Ethernet aún no se ha establecido. Verde Conexión de Ethernet con otro dispositivo establecida. Tab. 4-3: LED de estado – Comunicación de Profinet www.balluff.com español...
  • Página 76 BNI XG1-505-0A5-K08 _ Interfaz de red Descripción de producto (continuación) Comunicación de Ethernet/IP Señal Significado Verde Tensión de entrada OK Rojo Tensión de entrada baja (< 18 V) intermitente Rojo Modo de desconexión o sobretensión Verde Configuración incorrecta o sin intermitente configuración del módulo Verde El módulo está...
  • Página 77 La corriente total para la alimentación del módulo ambientales en la página 15). y del sensor no debe superar los 4 A. BNI XG1-505-0A5-K083 Conexión eléctrica Conector macho con codificación A M12 (Power IN) Requisitos para cumplir los grados de protección:...
  • Página 78 BNI XG1-505-0A5-K08 _ Interfaz de red Montaje y conexión (continuación) Señal Descripción Los puertos no utilizados deben estar provistos de tapas para garantizar el grado de protección IP67. Alimentación de módulo/sensor L+ (US+) +24 V Las salidas IO-Link se alimentan a través de la n.c.
  • Página 79 Comprobar periódicamente el funcionamiento del BNI y de todos los componentes relacionados. – Poner fuera de servicio el maestro BNI-IO-Link en caso de avería. – Asegurar la instalación contra cualquier uso no autorizado. – Comprobar la fijación y reapretar en caso necesario. www.balluff.com español...
  • Página 80 BNI XG1-505-0A5-K08 _ Interfaz de red Reparación, desmontaje y eliminación Reparación Solo Balluff puede llevar a cabo reparaciones en el producto. Si el producto estuviera defectuoso, póngase en contacto con nuestro centro de servicio técnico. Desmontaje ► ¡Desmontar el dispositivo solo cuando esté sin tensión! Eliminación de desechos...
  • Página 81 El producto está inmediatamente listo para el servicio. Puerto de Ethernet 2 × 10 Base-/100 Base-Tx Conexión para puerto de M12, con codificación D, Encontrará más datos en www.balluff.com en la Ethernet hembra página del producto. Tipos de cable conforme a Par de cables trenzados IEEE 802.3...
  • Página 82 El producto cumple los requisitos de la norma EN 61131-2 para la zona A. 8.7.1 Con el marcado CE confirmamos que nuestros productos cumplen con los requerimientos de la directiva UE actual. 8.7.2 Encontrará información detallada sobre directivas, homologaciones y normas en www.balluff.com en la página del producto. español...
  • Página 83 BNI XG1-505-0A5-K083 BNI XG1-505-0A5-K084 Instrukcja obsługi polski...
  • Página 84 www.balluff.com...
  • Página 85 Elementy wskazujące Nadruk Symbol na produkcie Montaż i podłączenie Montaż Podłączenie elektryczne 5.2.1 Napięcie zasilające 5.2.2 Złącze 5.2.3 Port we/wy 5.2.4 Uziemienie Ułożenie przewodu Uruchomienie i eksploatacja Uruchomienie Eksploatacja Czyszczenie Konserwacja Naprawa, demontaż i utylizacja Naprawa Demontaż Utylizacja www.balluff.com polski...
  • Página 86 BNI XG1-505-0A5-K08 _ Złącze sieciowe Dane techniczne Warunki otoczenia Właściwości elektryczne Podłączenie elektryczne Złącze antypoślizgowy Właściwości mechaniczne Certyfikaty i oznaczenia 8.7.1 CE 8.7.2 UL polski...
  • Página 87 NIEBEZPIECZEŃSTWO oznacza Dodatkowo obowiązujące dokumenty zagrożenie, które może prowadzić bezpośrednio do Dalsze informacje dotyczące tego produktu znajdziesz na śmierci lub poważnych obrażeń cielesnych. www.balluff.com na stronie produktu np. w następujących dokumentach: Zastosowane pojęcia i skróty – Karta danych –...
  • Página 88 Balluff. Użytkownik musi podjąć zwłaszcza działania zapewniające, iż w razie uszkodzenia produktu nie powstaną zagrożenia W przeciwnym razie ma miejsce zastosowanie niezgodne dla osób i wartości materialnych.
  • Página 89 – Taśma uziemiająca Wyposażenie nie jest zawarte w zakresie dostawy i dlatego należy je zamawiać osobno. Zalecane wyposażenie znajdziesz na www.balluff.com na stronie produktu. Transport ► Przetransportować produkt w oryginalnym opakowaniu do miejsca zastosowania. Warunki przechowywania ► Przechowywać produkt w oryginalnym opakowaniu.
  • Página 90 Do konfiguracji i diagnozy na IO-Link-Master dostępny jest serwer internetowy. BNIXXXX BNI XXX-XXX-XXX-XXX Port 2 Port 1 Aby uzyskać informacje o ustawieniach, patrz instrukcje konfiguracji na www.balluff.com na Port 3 Port 4 stronie produktu. Port 5 Port 6 Port 7 Port 8 Otwór mocujący...
  • Página 91 Diody LED portu standardowego odbioru danych żółty Wysyłanie i odbieranie danych za migający pomocą podłączonego urządzenia. LINK nie świeci Połączenie Ethernet nie zostało jeszcze nawiązane. zielony Nawiązano połączenie Ethernet z innym urządzeniem. Tab. 4-3: Dioda stanu– komunikacja Profinet www.balluff.com polski...
  • Página 92 BNI XG1-505-0A5-K08 _ Złącze sieciowe Opis produktu (ciąg dalszy) Komunikacja Ethernet/IP Symbol na produkcie Sygnał Znaczenie Symbol Znaczenie zielony napięcie wejściowe OK Ogólny symbol ostrzegawczy czerwony niskie napięcie wejściowe ► Należy przestrzegać dalszych migający (< 18 V) informacji dotyczących autoryzacji i czerwony Tryb wyłączenia lub przepięcie bezpieczeństwa zawartych w dokumentacji produktu.
  • Página 93 (patrz Całkowite natężenie prądu zasilania modułu i Warunki otoczenia na stronie 15). czujnika nie może przekraczać 4 A. BNI XG1-505-0A5-K083 Podłączenie elektryczne Wtyczka M12 z kodowaniem A (Power IN) Warunki zachowania rodzajów ochrony: Dla IP67 wszystkie wtyczki i nasadki zamykające muszą...
  • Página 94 BNI XG1-505-0A5-K08 _ Złącze sieciowe Montaż i podłączenie (cd.) 5.2.2 Złącze 5.2.4 Uziemienie Aby zapobiegać zakłóceniom EMC, należy użyć funkcyjnego przyłącza uziemienia. ► Przyłącze uziemienia należy podłączyć z uziemieniem funkcyjnym (FE) maszyny. Przyłącze FE między obudową a maszyną musi Rys. 5-3: Widok z góry gniazda M12, kodowanie D mieć...
  • Página 95 Wskazówki dotyczące eksploatacji – Regularnie kontrolować działanie BNI i wszystkich połączonych z nim elementów. – W przypadku zakłóceń działania należy wyłączyć urządzenie BNI-IO-Link-Master z użytku. – Zabezpieczyć urządzenie przed użyciem przez osoby niepowołane. – Sprawdzić mocowanie, w razie potrzeby dociągnąć. www.balluff.com polski...
  • Página 96 Naprawy produktu mogą być przeprowadzane wyłącznie przez firmę Balluff. Gdyby produkt był uszkodzony, prosimy skontaktować się z naszym centrum serwisowym. Demontaż ► Demontować urządzenie wyłącznie po odłączeniu od napięcia! Utylizacja ► Przestrzegać krajowych przepisów dotyczących utylizacji. Dalsze informacje znajdziesz na www.balluff.com na stronie produktu. polski...
  • Página 97 Produkt jest gotowy do użycia natychmiast. Port Ethernet 2 × 10Base-/100Base-Tx Przyłącze do portu Ethernet M12, kodowanie D, gniazdo Dalsze dane znajdziesz na www.balluff.com na stronie produktu. Typy kabli wg IEEE 802.3 Ekranowana, skręcona para przewodów min. STP CAT 5/ STP CAT 5e Prędkość...
  • Página 98 Dane techniczne (cd.) Certyfikaty i oznaczenia Produkt spełnia wymagania normy EN 61131-2 dla strefy A. 8.7.1 Oznaczenie CE potwierdza, iż nasze produkty odpowiadają wymogom aktualnej dyrektywy UE. 8.7.2 Bliższe informacje dotyczące dyrektyw, dopuszczeń i norm znajdziesz na www.balluff.com na stronie produktu. polski...
  • Página 99 BNI XG1-505-0A5-K083 BNI XG1-505-0A5-K084 操作手册 中文...
  • Página 100 www.balluff.com...
  • Página 101 功能 4.3 显示元件 4.4 印刷标识 4.5 产品上的符号 安装和连接 5.1 安装 5.2 电气连接 5.2.1 供电电压 5.2.2 接口 5.2.3 I/O端口 5.2.4 接地 5.3 布线 调试和运行 6.1 调试 6.2 运行 6.3 清洁 6.4 保养 维修、拆卸和废弃处理 7.1 维修 7.2 拆卸 7.3 废弃处理 www.balluff.com 中文...
  • Página 102 BNI XG1-505-0A5-K08 _ 网络接口 技术数据 8.1 环境条件 8.2 电气特性 8.3 电气连接 8.4 接口 8.5 材料 8.6 机械特性 8.7 认证和标志 8.7.1 CE 8.7.2 UL 中文...
  • Página 103 电源接口:M12,A型编码 信号词 - BNI XG1-505-0A5-K084 危险的种类和来源 订购代码:BNI00HR 电源接口:M12,L型编码 忽视危险的后果 防止危险的措施 请在安装和运行本产品前完整阅读本操作手册和其他适用 文档。 下列信号词的意义: 原版操作手册 注意 本操作手册以德语编写。其他语言版本均从本操作手册翻 标识可能导致产品损坏或毁坏的危险。 译而来。 危险 ©版权所有2024,Balluff GmbH 带提示词“危险”的一般警示符号用于标识可能直接导 所有内容均受到著作权保护。保留包括复制、出版、编辑 致死亡或重伤的危险。 和翻译在内的所有权利。 1.2 其他适用文档 1.5 使用的专业术语及缩写 关于这一点的更多信息,请参见www.balluff.com产品页 面,例如以下文档: 控制和通信线路 - 数据表 输入/输出 - 一致性声明 电磁兼容性 - 废弃处理 功能性接地...
  • Página 104 BNI XG1-505-0A5-K08 _ 网络接口 安全提示 2.1 符合规定的使用 2.3 一般安全提示 IO-Link多协议主控设备是一种外部I/O和IO-Link模块, 安装、连接和调试等工作只允许由经过培训的专业人员进 用于连接到Profinet或以太网/IP网络,适用于工业领域。 行。 模块只能由经许可的电源供电。只能连接经许可的电缆。 经过培训的专业人员要能够基于其专业培训、知识、经验 以及对相关规定的认知,对他所从事的工作进行判断,识 只有当产品按照操作手册和随附的文档描述并遵守技术规 别潜在危险并且采取恰当的安全措施。 范和要求且使用合适的原装巴鲁夫附件使用时,才能保证 功能按照技术数据说明正常运行。 用户有责任遵守当地现行的安全规定。 特别是在产品出现故障的情况下,运营方必须采取必要措 否则视为未按规定使用。禁止不合规使用,否则将无法实 施,防止出现人员伤害和财产损失。 现制造商的保修和责任赔偿承诺。 不允许打开、改装或更改本产品。在产品出现损坏或不可 排除的故障情况下,必须立即停止运行,并防止擅自使 2.2 预计可能发生的错误用途 用。 本产品不是为以下应用和区域设计的,不允许在那里使 BNI模块原则上具有良好的耐化学性和耐油性。在高浓度 ( 用: 例如由于低含水量) 的腐蚀性介质 (例如化学品、油、润滑 - 与安全相关的应用,在这种情况下人员安全视设备功 剂和冷却剂) 中使用时,必须根据应用预先检查材料耐受 能而定 性。如果由于这种腐蚀性介质导致BNI模块发生故障或损...
  • Página 105 BNI XG1-505-0A5-K08 _ 网络接口 供货范围、运输和存放 3.1 供货范围 - IO-Link主控设备 - 接地带 附件不包含在供货范围中,因此需另行订购。 建议的附件请参见www.balluff.com产品页面。 3.2 运输 ► 将产品装在原包装内,运输至使用地点。 3.3 仓储条件 ► 将产品装在原包装内存储。 ► 注意环境条件 (参见环境条件,第15页)。 www.balluff.com 中文...
  • Página 106 尺寸、结构与功能 4.2 功能 4.1 结构 IO-Link多协议主控设备是一个可配置的分散式网关,可 处理和评估标准传感器和执行器的输入和输出信号以及所 FE接口和固定孔 连接IO-Link设备的过程数据。 数据通过现有的现场总线接口传输到由用户设置的上一级 电源输入端 2D-Code POWER IN 控制系统,以便进一步处理。 IO-Link主控设备上有一个网络服务器,用于配置和诊 MAC-ID 00-19-31-XX-XX-XX 以太网端口1 以太网端口2 断。 LINK 有关设置信息,请参见www.balluff.com产品页 BNIXXXX BNI XXX-XXX-XXX-XXX 面上的配置说明。 端口2 端口1 端口3 端口4 端口5 端口6 端口7 端口8 固定孔 图 4-2: 设备概览 中文...
  • Página 107 输出端线脚4上对线脚3短路 红色 物理连接速率低;或无物理连接 红色 输出端线脚4上对线脚1短路 红色闪烁 无数据交换或无配置 红色 诊断输入端无高电平信号 ACT 关闭 无数据传输和无数据接收 红色 线脚1、2或4的电流小于所规定的电 黄色闪烁 通过连接的设备发送和接收数 流。 据。 红色 24 V输入信号 (执行器警报) 发至已配置 LINK 关闭 尚未建立以太网连接。 输出端 绿色 已建立与其他设备的以太网连 表 4-1: LED标准端口 接。 表 4-3: 状态LED - Profinet通信 www.balluff.com 中文...
  • Página 108 BNI XG1-505-0A5-K08 _ 网络接口 产品描述 (续) 以太网/IP通信 信号 含义 绿色 输入电压正常 红色闪烁 输入电压低 (< 18 V) 红色 关断模式或过电压 绿色闪烁 模块配置错误或没有模块配置 长亮绿色 模块正在工作。 红色闪烁 无法实现固定总线频率 红色/绿色 初始序列 闪烁 关闭 模块没有IP地址。 绿色闪烁 模块有一个IP地址,但 未建立连接。 长亮绿色 连接已建立。 红色闪烁 连接超时 红色/绿色 初始序列 闪烁 关闭 无数据传输和无数据接收 黄色闪烁 通过连接的设备发送和接收数 据。...
  • Página 109 - 电缆温度范围:至少80 °C n.c. 未连接 - 必须使用CYJV或PVVA UL认证插头或电缆。 表 5-1: 线脚布置 BNI XG1-505-0A5-K084 M12 L型编码插头 (Power IN) 图 5-2: M12插头俯视图,L型编码 线脚 信号 说明 L+ (US+) 模块/传感器供电+24 V n.c. 未连接 L- (US-) 电气接地,0 V n.c. 未连接 功能性接地 表 5-2: 线脚布置 www.balluff.com 中文...
  • Página 110 BNI XG1-505-0A5-K08 _ 网络接口 安装和连接 (接上页) 5.2.2 接口 5.2.4 接地 为了抵消EMC干扰,必须使用功能性接地连接。 ► 将接地接口与设备的功能性接地 (FE) 连接。 外壳和设备之间的FE连接必须必须具有低阻 抗,并尽可能短。 ► 使用随同交付的接地带。 图 5-3: M12插口俯视图,D型编码 线脚 信号 说明 传输数据+ 接收数据+ 传输数据- 接收数据- 表 5-3: 线脚布置 设备只允许连接到内部以太网网络,且不受制于 装置和TNV。 5.2.3 I/O端口 图 5-5: 接地接口 5.3 布线 电缆长度 图 5-4: M12 A插口俯视图,A型编码...
  • Página 111 调试和运行 6.1 调试 6.3 清洁 只能在停机状态下对产品进行清洁。 危险 6.4 保养 系统运动不受控制 本产品免维护。 调试过程中,如果网络模块是控制系统的一部分而其参 数尚未设置,则可能导致系统运动不受控制。由此可能 为了保持防护等级,根据运行条件,可能需要定期检查插 造成人员伤害或财产损失。 头和密封帽的拧紧力矩,并在必要时复紧 (参见章节5.2, 第11页)。 相关人员必须远离设备的危险区域。 仅允许由接受过培训的专业人员调试设备。 请务必遵守设备或系统制造商的安全提示。 1. 检查接口是否牢固且电极是否正确。 2. 接通系统。 尤其要在更换BNI或进行维修后由制造商检查数值 是否正确。 6.2 运行 运行提示 - 请定期检查BNI及所有连接组件的功能。 - 出现功能故障时,停止运行BNI-IO-Link主控设备。 - 防止未经授权使用本设备。 - 检查固定情况,必要时复紧。 www.balluff.com 中文...
  • Página 112 BNI XG1-505-0A5-K08 _ 网络接口 维修、拆卸和废弃处理 7.1 维修 产品的维修只允许由巴鲁夫进行。 如果产品损环,请与我们的服务中心联系。 7.2 拆卸 ► 只能在断电状态下拆卸设备! 7.3 废弃处理 ► 请遵守所在国的废弃处理规定。 更多信息请参见www.balluff.com产品页面。 中文...
  • Página 113 < 1 % 8.5 材料 24 V条件下的输入电流 < 130 mA 外壳材料 8.3 电气连接 8.6 机械特性 接口 (电源输入) BNI XG1-505-0A5-K083 M12,A型编码,插头 固定 2孔螺栓固定 BNI XG1-505-0A5-K084 M12,L型编码,插头 接地带固定 螺栓M4 输入/输出端口 M12,A型编码,8个插 尺寸 (宽 × 高 × 深) 59 × 180 × 36.8 mm 口...
  • Página 114 BNI XG1-505-0A5-K08 _ 网络接口 技术参数 (接上页) 8.7 认证和标志 该产品符合EN 61131-2标准A区要求。 8.7.1 CE 我们通过CE标志证明我方产品符合最新 欧盟指令的要求。 8.7.2 UL 更多有关指令、认证和标准的信息请参见 www.balluff.com产品页面。 中文...
  • Página 115 BNI XG1-505-0A5-K083 BNI XG1-505-0A5-K084 사용 설명서 한국어...
  • Página 116 www.balluff.com...
  • Página 117 BNI XG1-505-0A5-K083 / BNI XG1-505-0A5-K084 네트워크 인터페이스 본 설명서에 관한 사용자 지침 유효성 유효한 관련 문서 사용된 아이콘 및 규칙 경고 지침의 의미 사용되는 기술 용어 및 약어 이미지 안전 지침 규정에 맞는 사용 예상 가능한 잘못된 사용의 예시 일반적인 안전 지침...
  • Página 118 BNI XG1-505-0A5-K083 / BNI XG1-505-0A5-K084 네트워크 인터페이스 기술 데이터 주변 조건 전기적 특성 전기적 연결 인터페이스 소재 기계적 특성 승인 및 표시 8.7.1 CE 8.7.2 UL 한국어...
  • Página 119 "위험"이라는 신호어가 함께 표시되는 일반 경고 아이콘은 즉사 또는 심각한 부상을 초래할 수 있는 위험을 나타냅니다. 유효한 관련 문서 이 제품에 대한 자세한 정보는 www.balluff.com 제품 페이지에서 확인할 수 있습니다. 예컨대 다음과 같은 사용되는 기술 용어 및 약어 문서를 참조하십시오: - 데이터...
  • Página 120 BNI XG1-505-0A5-K083 / BNI XG1-505-0A5-K084 네트워크 인터페이스 안전 지침 규정에 맞는 사용 일반적인 안전 지침 IO-Link 멀티 프로토콜 마스터는 프로피넷 또는 이더넷/ 설치, 연결 및 시운전과 같은 작업은 숙련된 전문가만 IP 네트워크에 연결하기 위한 I/O 및 IO-Link 모듈 실행할 수 있습니다.
  • Página 121 BNI XG1-505-0A5-K083 / BNI XG1-505-0A5-K084 네트워크 인터페이스 공급 사양, 운반 및 보관 공급 사양 - IO-Link 마스터 - 접지 스트립 액세서리는 공급 사양에 포함되어 있지 않으며, 별도로 주문해야 합니다. 권장 액세서리는 www.balluff.com의 제품 페이지에서 확인할 수 있습니다. 운반 ► 제품은 오리지널 패키지 상태로 사용 지역까지...
  • Página 122 BNI XG1-505-0A5-K083 / BNI XG1-505-0A5-K084 네트워크 인터페이스 제품 설명 M12x1 (3x) 19.5 M12x1 (8x) 그림 4-1: 규격, 구조 및 기능 기능 구조 IO-Link 멀티 프로토콜 마스터는 표준 센서 및 액추에이터의 입력 및 출력 신호를 처리하고 평가할 뿐만 FE 연결부 및 고정 구멍...
  • Página 123 BNI XG1-505-0A5-K083 / BNI XG1-505-0A5-K084 네트워크 인터페이스 제품 설명(계속) 표시 요소 포트/핀 LED, IO-Link 포트 신호 의미 2D-Code POWER IN 녹색 IO-Link 연결 작동 중 녹색으로 IO-Link 연결이 없거나 잘못된 상태 LED MAC-ID 00-19-31-XX-XX-XX 깜박임 IO-Link 장치 녹색으로 IO-Link: 데이터 저장 중 예비 작동...
  • Página 124 BNI XG1-505-0A5-K083 / BNI XG1-505-0A5-K084 네트워크 인터페이스 제품 설명(계속) 이더넷/IP 통신 신호 의미 녹색 입력 전압 정상 적색으로 낮은 입력 전압(< 18V) 깜박임 적색 차단 모드 또는 과전압 녹색으로 모듈 구성이 잘못되었거나 깜박임 없음 녹색으로 모듈이 작동 중입니다. 계속 켜진...
  • Página 125 BNI XG1-505-0A5-K083 / BNI XG1-505-0A5-K084 네트워크 인터페이스 장착 및 연결 장착 5.2.1 전원 공급 규격은 그림 4-1 내용을 참고, 8 페이지. 유의 의도치 않은 전압 강하 - 장착 위치: 수평 또는 수직 ► 장치의 전원 공급 장치가 시동 전류 및 피크 전류를...
  • Página 126 BNI XG1-505-0A5-K083 / BNI XG1-505-0A5-K084 네트워크 인터페이스 장착 및 연결(계속) 5.2.2 인터페이스 5.2.4 접지 EMC 간섭에 대응하려면 기능 접지 연결을 적용해야 합니다. ► 접지 단자를 기기의 기능 접지(FE)에 연결합니다. 인클로저와 기계 사이의 VU 연결은 임피던스가 낮아야 하며, 가능한 짧아야 그림 5-3: M12 소켓의 평면도, D-코딩됨...
  • Página 127 BNI XG1-505-0A5-K083 / BNI XG1-505-0A5-K084 네트워크 인터페이스 시운전 및 작동 시운전 청소 제품은 전원이 꺼진 상태에서만 청소해야 합니다. 위험 유지보수 통제되지 않은 시스템 작동 이 제품은 유지보수할 필요가 없습니다. 시운전 중이고, 네트워크 모듈이 파라미터가 아직 설정되지 않은 제어 시스템의 하위 시스템인 경우, 작동...
  • Página 128 BNI XG1-505-0A5-K083 / BNI XG1-505-0A5-K084 네트워크 인터페이스 수리, 분해 및 폐기 처리 수리 제품의 수리 작업은 발루프에서만 수행할 수 있습니다. 제품에 결함이 있는 경우 당사의 서비스센터에 연락하십시오. 분해 ► 전원이 꺼진 상태에서만 장치를 분해하십시오! 폐기 처리 ► 폐기 처리 관련 각 국가별 규정을 준수하십시오.
  • Página 129 BNI XG1-505-0A5-K083 / BNI XG1-505-0A5-K084 네트워크 인터페이스 기술 데이터 명시된 각 값은 24V DC 및 실온에서의 일반적인 인터페이스 값입니다. 제품은 즉시 사용 가능합니다. 이더넷 포트 10Base-/100Base-Tx 2개 이더넷 포트 연결부 M12, D-코딩됨, 소켓 자세한 내용은 www.balluff.com 제품 페이지에서 확인할 수 있습니다.
  • Página 130 BNI XG1-505-0A5-K083 / BNI XG1-505-0A5-K084 네트워크 인터페이스 기술 데이터(계속) 승인 및 표시 이 제품은 구역 A에 대한 EN 61131-2 요건을 충족합니다. 8.7.1 CE 발루프는 CE 표시를 통해 당사 제품이 최신 EU 지침의 요건을 충족함을 확인합니다. 8.7.2 UL 지침, 승인 및 표준에 대한 자세한 정보는...
  • Página 131 BNI XG1-505-0A5-K083 BNI XG1-505-0A5-K084 取扱説明書 日本語...
  • Página 132 www.balluff.com...
  • Página 133 BNI XG1-505-0A5-K083 / BNI XG1-505-0A5-K084 ネットワークインタフェース この説明書について 適用範囲 該当するドキュメント 本書で使用するマークと決まりごと 警告表示の説明 使用する専門用語と略語 画像 安全に関する注意事項 用途 一般に予測される誤用 安全に関する一般注意事項 同梱品、搬送、保管 同梱品 搬送 保管条件 製品の説明 構造 機能 表示エレメント 銘板 製品に記載されているマーク 取付けと接続 取付け 電気接続 5.2.1 電源供給 5.2.2 インタフェース 5.2.3 I/O ポート 5.2.4 接地 ケーブルの配線 セットアップと操作...
  • Página 134 BNI XG1-505-0A5-K083 / BNI XG1-505-0A5-K084 ネットワークインタフェース テクニカルデータ 周囲条件 電気的特徴 電気接続 インタフェース 材質 機械的特徴 認証と認証マーク 8.7.1 CE 8.7.2 UL 日本語...
  • Página 135 BNI XG1-505-0A5-K083 / BNI XG1-505-0A5-K084 ネットワークインタフェース この説明書について 1.1 適用範囲 1.4 警告表示の説明 この説明書には、以下の IO-Link マスタを安全に使用 本書に記載された警告表示、危険回避のための措置を厳 するために必要な情報がすべて記載されています。 守してください。 – BNI XG1-505-0A5-K083 警告表示はシグナルワードとともに以下のように表示さ 注文コード:BNI00HP れます。 電源供給接続部:M12、A コード – BNI XG1-505-0A5-K084 シグナルワード 注文コード:BNI00HR 電源供給接続部:M12、L コード 危険のタイプと原因 警告を無視した場合に起こる事象 製品を設置・操作する前に、この説明書と該当するドキ ► 危険回避措置 ュメントをすべてお読みください。 各シグナルワードの説明: 取扱説明書原本 注意 この説明書はドイツ語で作成されました。その他の言語...
  • Página 136 BNI XG1-505-0A5-K083 / BNI XG1-505-0A5-K084 ネットワークインタフェース 安全に関する注意事項 2.1 用途 2.3 安全に関する一般注意事項 マルチプロトコル対応 IO-Link マスタは、Profinet ネ 設置、接続、セットアップなどの作業を行うことが許可 ットワークまたは EtherNet/IP ネットワークに接続す されているのは、トレーニングを受けた専門の技術者の るための外部入出力および IO-Link モジュールとして みです。 機能し、産業用途向けに設計されています。 トレーニングを受けた専門の技術者とは、専門の教育、 モジュールは、許可されている電源でのみ使用可能で 知識、経験、特定の規定に関する知識を有し、行うべき す。許可されていないケーブルを使用した接続は認めら 作業を判断すること、それに関する危険を察知するこ れません。 と、適切な安全対策を講じることができる人物を言いま す。 テクニカルデータの記載に適合する正常な機能は、製品 を取扱説明書と同梱されている資料に記載されている通 操作を行う者は、その国や地域において適用される安全 りに使用し、技術的な仕様と要件を守り、Balluff 純正 規定に準拠する義務があります。 アクセサリを使用した場合にのみ保証されます。...
  • Página 137 BNI XG1-505-0A5-K083 / BNI XG1-505-0A5-K084 ネットワークインタフェース 同梱品、搬送、保管 3.1 同梱品 – IO-Link マスタ – アースストラップ アクセサリは同梱されていないため、別途ご注文くださ い。 推奨アクセサリについては、www.balluff.com の製品ページを参照してください。 3.2 搬送 ► 製品を元の梱包資材に入れ、使用する場所まで搬送 します。 3.3 保管条件 ► 製品は元の梱包資材に入れて保管してください。 ► 環境条件に注意してください(周囲条件、15 ペー ジを参照)。 www.balluff.com 日本語...
  • Página 138 BNI XG1-505-0A5-K083 / BNI XG1-505-0A5-K084 ネットワークインタフェース 製品の説明 M12x1 (3x) 19.5 M12x1 (8x) 図 4-1: 寸法、構造、機能 4.2 機能 4.1 構造 マルチプロトコル対応 IO-Link マスタは、標準センサ や標準アクチュエータの入出力信号、および接続された FE 接続部と取付け穴 IO-Link デバイスからのプロセスデータを処理・評価す るために設定できる分散型のゲートウェイです。 2D-Code 電源入力 POWER IN データは既存のフィールドバスインタフェースを介し て、ユーザーが設定したより上位のコントローラに送信 MAC-ID 00-19-31-XX-XX-XX Ethernet ポート 1 され、さらに処理されます。...
  • Página 139 BNI XG1-505-0A5-K083 / BNI XG1-505-0A5-K084 ネットワークインタフェース 製品の説明(続き) 4.3 表示エレメント ポート/ピン LED(IO-Link ポート) 信号 意味 2D-Code POWER IN 緑 IO-Link 接続が有効 緑色で点滅 IO-Link 接続がない、または IO-Link ステータス LED MAC-ID 00-19-31-XX-XX-XX デバイスが異なる LINK 緑で素早く点 IO-Link:データ保存中のプリオペレ 滅 ーション BNIXXXX BNI XXX-XXX-XXX-XXX 赤色で素早く 検証失敗 / IO-Link データ長の設定...
  • Página 140 BNI XG1-505-0A5-K083 / BNI XG1-505-0A5-K084 ネットワークインタフェース 製品の説明(続き) Ethernet/IP 通信 信号 意味 緑 入力電圧 OK 赤で点滅 入力電圧が低い(< 18 V) 赤 遮断モードまたは過電圧 緑色で点滅 モジュールの設定が正しくな い、または設定されていない 緑色で常時 モジュールが作動中 点灯 赤で点滅 バス周波数を固定不可 赤色と緑色 初期シーケンス で 点滅 消灯 モジュールに IP アドレスが ない 緑色で点滅 モジュールに IP アドレスは あるが、 接続が確立していない...
  • Página 141 BNI XG1-505-0A5-K083 / BNI XG1-505-0A5-K084 ネットワークインタフェース 取付けと接続 5.1 取付け 5.2.1 電源供給 寸法については図 4-1(8 ページ)を参照 注意 してください。 意図しない電圧降下 ► デバイスの電源が始動電流とピーク電流をカバー – 取付け位置:水平または垂直 するのに十分なサイズであることを確認し、それ – タイプ 1 / 屋内での使用 に応じて保護コンセプトを考慮してください。 ► 電源装置は、短絡保護機能を備えているものであ ► 取付け穴を使用して、M4 ネジ 2 個と最大締付けト ルク 2 Nm でモジュールを固定します( る必要があります。 図 4-2、8 ページを参照)。...
  • Página 142 BNI XG1-505-0A5-K083 / BNI XG1-505-0A5-K084 ネットワークインタフェース 取付けと接続(続き) 5.2.2 インタフェース 入出力接続部の分類: – ピン 1(切替え不可、定格:一般使用/抵抗 動作、Pilot Duty は使用不可) – ピン 4(I/O、C/Q) 一般使用/抵抗動 作、Pilot Duty 5.2.4 接地 図 5-3: M12 ソケット(D コード)を上から見た図 EMC の干渉を受けないよう、接地接続を行う必要があり ます。 ピン 信号 説明 ► アース端子を機械の機能接地(FE)に接続してくだ データ送信 + さい。...
  • Página 143 BNI XG1-505-0A5-K083 / BNI XG1-505-0A5-K084 ネットワークインタフェース セットアップと操作 6.1 セットアップ 6.3 清掃 清掃は、電源がオフになっている時にのみ行うことがで 危険 きます。 システムの誤作動 6.4 メンテナンス ネットワークモジュールが制御システムの一部となっ この製品はメンテナンスフリーです。 ている場合、セットアップ時にパラメータがまだ設定 されていないと、システムが誤作動を起こすことがあ 使用条件によっては保護等級に対応できるよう、コネク ります。それにより、負傷したり、物的損傷につなが タとシーリングキャップの締付けトルクを定期的に点検 るおそれがあります。 し、必要に応じて増締めしてください(5 2、11 ペー ► システム設備の危険区域内には立ち入らないでく ジを参照)。 ださい。 ► セットアップは必ず訓練を受けた専門の技術者が 行ってください。 ► 設備メーカーまたはシステムメーカーによる安全 のための注意事項に従ってください。 1. 接続部がしっかり接続されており、極性に誤りがな...
  • Página 144 BNI XG1-505-0A5-K083 / BNI XG1-505-0A5-K084 ネットワークインタフェース 修理・取外し・廃棄 7.1 修理 製品の修理は Balluff が必ず承ります。 製品が故障した場合には、Balluff のサービスセンター にご連絡ください。 7.2 取外し ► 本製品の取外しは、必ず通電を停止してから行って ください。 7.3 廃棄 ► 製品の廃棄は各国の国内法規定に従って行ってくだ さい。 詳細については www.balluff.com の製品ページ を参照してください。 日本語...
  • Página 145 BNI XG1-505-0A5-K083 / BNI XG1-505-0A5-K084 ネットワークインタフェース テクニカルデータ 8.4 インタフェース 仕様は DC 24 V、室温での標準値です。 本製品はすぐに作動可能な状態になります。 Ethernet ポート 10Base- /100Base-Tx × 2 詳細なデータは、www.balluff.com の製品ペー EtherNet ポートの接続部 M12 ソケット、D コード ジを参照してください。 IEEE 802 3 に準拠したケー シールド付き、ツイスト ブルタイプ ペア、STP CAT 5/ STP CAT 5e 以上 8.1 周囲条件 データ転送速度 10/100 Mbit/s 周囲温度 −25 ~ +55 °C 最大ケーブル長...
  • Página 146 BNI XG1-505-0A5-K083 / BNI XG1-505-0A5-K084 ネットワークインタフェース テクニカルデータ(続き) 8.7 認証と認証マーク 本製品は、EN 61131-2 のゾーン A の要件に適合してい ます。 8.7.1 CE CE マークは、製品が現在の EU 指令の 要求事項に適合していることを示すも のです。 8.7.2 UL 指令、認証、規格についての詳細な情報 は、www.balluff.com の製品ページを参照して ください。 日本語...
  • Página 148 Technical Service Hub Region Americas Region EMEA Region APAC Balluff Inc. Balluff GmbH Balluff Automation (Shanghai) Co., Ltd. 8125 Holton Drive Schurwaldstrasse 9 No. 800 Chengshan Rd, 8F, Buidling A, Florence, KY 41042 73765 Neuhausen a.d.F. Yunding International Commercial Plaza...

Este manual también es adecuado para:

Bni xg1-505-0a5-k084