Descargar Imprimir esta página

DeWalt DCF680 Manual De Instrucciones página 12

Atornillador giroscópico inalámbrico de 8 v máx, atornillador giroscópico inalámbrico de 8 v máx
Ocultar thumbs Ver también para DCF680:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

FRAnçAis
3. Lorsque la lampe de travail à DEL 
prêt à être utilisé.
a. Pour visser, tournez votre main dans le sens des
aiguilles d'une montre.
b. Pour desserrer, tournez la main dans le sens contraire
des aiguilles d'une montre.
4. Pour éteindre l'outil, relâchez la gâchette de l'activation
de la commande de mouvement.
Vitesse variable
La vitesse de la tige varie selon l'ampleur de la rotation.
• les petites rotations font fonctionner l'outil à une
vitesse plus basse.
• les grandes rotations font fonctionner l'outil à une
vitesse plus élevée.
REMARQUE : pour une meilleure performance, vissez dans
des trous percés au préalable.
Si vous souhaitez augmenter la vitesse de la tige, tournez
votre main davantage dans le même sens.
Si vous souhaitez diminuer la vitesse de la tige, tournez
votre en arrière vers le point de départ initial.
Fonctionnement comme outil d' é bavurage (Fig. A, F)
DCF681

AVERTISSEMENT : tenez toujours vos mains et vos
vêtements à l'écart de la zone de coupe de l'outil.

AVERTISSEMENT : rétractez le cône
appuyant contre l'extrémité du tube. Ne verrouillez pas le cône
en position rétractée.
AVIS : pour ébavurer, il est conseillé de laisser une mèche
hexagonale dans le porte‑mèche magnétique. Les éclats et
copeaux métalliques provoqués par l'ébavurage peuvent être
ramassés par l'aimant du porte‑mèche.
1. Activez l'outil en appuyant sur la gâchette de commande
de mouvement 
et en tournant l'outil dans le sens voulu.
 1 
2. Avancez lentement dans le tube et appuyez le cône
contre l'extrémité du tube ébavurée.
REMARQUE : l'outil doit être actif avant de l'engager dans
le tube.
3. L'outil tournant activement, appuyez fermement contre
le tube, en engageant l'outil de coupe
du tube. Laissez tourner plusieurs fois pour ébavurer
complètement l'extrémité du tube.

AVERTISSEMENT : l'outil peut se bloquer, causant une
torsion soudaine. Pour réduire le risque de blessure, utilisez
toujours la position des mains appropriée comme illustrée
et tenez toujours l'outil fermement en anticipation d'une
contrainte de l'outil de coupe.
4. Une fois l'extrémité du tube ébavurée, sortez l'outil du
tube et relâchez la gâchette.

AVERTISSEMENT : avant et après chaque utilisation,
inspectez le cône en termes de fermeture correcte. Ne
pas utiliser l'outil si le cône n'est pas libre et ne se ferme
pas instantanément.
ENTRETIEN

AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque des
blessures corporelles graves, arrêtez l'appareil et,
retirez le blocs‑piles avant d'effectuer tout réglage ou
de retirer/installer des pièces ou des accessoires. Un
démarrage accidentel peut causer des blessures.
Votre chariot D
WALT a été conçu pour fonctionner sur
e
une longue période avec un minimum d'entretien. Un
12
 3
s'allume, l'outil est
seulement en
11
12
dans l'extrémité
fonctionnement satisfaisant continu dépend de l'entretien
approprié et d'un nettoyage régulier de l'outil.
Nettoyage

AVERTISSEMENT : enlever les saletés et la poussière hors
des évents au moyen d'air comprimé propre et sec, au moins une
fois par semaine. Pour minimiser le risque de blessure aux yeux,
toujours porter une protection oculaire conforme à la norme
ANSI Z87.1 lors du nettoyage.

AVERTISSEMENT : ne jamais utiliser de solvants ni
d'autres produits chimiques puissants pour nettoyer les pièces
non métalliques de l'outil. Ces produits chimiques peuvent
affaiblir les matériaux de plastique utilisés dans ces pièces.
Utiliser un chiffon humecté uniquement d'eau et de savon
doux. Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l'outil et
n'immerger aucune partie de l'outil dans un liquide.
Accessoires

AVERTISSEMENT : les accessoires autres que D
n'ayant pas été testés avec ce produit, leur utilisation avec
cet outil peut s'avérer dangereuse. Pour réduire le risque de
blessure, seuls les accessoires recommandés par D
doivent être utilisés avec ce produit.
Les accessoires recommandés pour utilisation avec cet
outil sont disponibles à un coût supplémentaire chez votre
détaillant local ou dans un centre de services autorisé.
Si vous avez besoin d'aide pour localiser un accessoire,
contactez D
WALT. Appelez au 1‑800‑4‑D
e
(1‑800‑433‑9258) ou consultez notre site web :
www.dewalt.com.
Réparations
Le chargeur et le bloc-piles ne sont pas réparables. Le
chargeur ou le bloc-piles ne comportent aucune
pièce réparable. 

AVERTISSEMENT : pour assurer la SÉCURITÉ et la
FIABILITÉ du produit, les réparations, l'entretien et les
réglages doivent être réalisés (cela comprend l'inspection et
le remplacement du balai, le cas échéant) par un centre de
réparation en usine D
WALT ou un centre de réparation agréé
e
D
WALT. Toujours utiliser des pièces de rechange identiques.
e
Remplacement de l'accessoire de coupe
DWA2601IR (Fig. G)
1. Utilisez une clé hexagonale de 5/64 pour desserrer et
retirer la vis de pression
13
2. Retirez le cône et tournez l'organe de coupe vers le haut
pour le retirer.
3. En alignant la gorge
15
sur la gorge
16
du cône, insérez un nouvel organe de
coupe
12
en insérant d'abord l'extrémité sous la bague
métallique 
. Insérez ensuite l'organe de coupe. Lorsqu'il
17
est inséré correctement, l'organe de coupe se retrouve à ras
du cône en position de marche avant.
4. Réinstallez la vis de pression. Insérez-en l'extrémité dans
le trou de l'organe de coupe. Puis resserrez fermement.

ATTENTION : en cas de perte de la vis de pression ou
si elle est endommagée, ne pas la remplacer par n'importe
quelle vis, mais par une vis de remplacement identique.
WALT
e
WALT
e
WALT
e
.
du porte-embout magnétique

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Dcf682Dcf681Dcf680n2Dcf680n1