Página 1
CITRUS COMPACT ES. Instrucciones de uso Инстрүкция заупотреба EN. Instructions for use Οδηγίες χρήσης FR. Mode d’emploi RU. Инструкция по применению Instruções de uso DA. Brugsanvisning Istruzioni per l’uso NO. Instruksjoner for bruk CA. Instruccions d’ús Användningsinstruktioner DE. Gebrauchsanleitun Käyttöohjeet NL.
Página 3
Español (Traducido de instrucciones originales) EXPRIMIDOR DE CÍTRICOS • Extienda completamente el cable de alimentación antes de enchufarlo. CITRUS COMPACT • Conecte el aparato a la red eléctrica. DESCRIPCIÓN • Corte por la mitad los cítricos que vaya a exprimir.
Página 4
• Las siguientes piezas pueden lavarse en el lavavajillas (con un programa de limpieza suave) o en agua caliente jabonosa: - Cono - Filtro de pulpa - Depósito de zumo • A continuación, seque todas las piezas antes de su montaje y almacenamiento.
Página 5
English (Original instructions) CITRUS JUICER CITRUS COMPACT • Extend the supply cord completely before plugging it in. • Connect the appliance to the mains. DESCRIPTION • Cut the citrus fruits to be squeezed in half. Cone • Turn on the appliance by pushing down on the piece of citrus fruit, once it has been placed on the juicing cone.
Página 6
• The following pieces may be washed in a dishwasher (using a soft cleaning program) or soapy hot water: - Cone - Pulp filter - Juice deposit • Then dry all parts before its assembly and storage.
Página 7
Français (Traduit des instructions originales) PRESSE-AGRUMES UTILISATION CITRUS COMPACT • Rallongez complètement le cordon d'alimentation avant de le brancher. DESCRIPTION • Branchez l'appareil au secteur. • Coupez en deux les agrumes à presser. Cône • Mettez l'appareil en marche en appuyant sur le morceau Filtre à...
Página 8
vie utile de l’appareil et pourrait devenir dangereuse à utiliser. • Les pièces suivantes peuvent être lavées au lave- vaisselle (en utilisant un programme de nettoyage doux) ou à l'eau chaude savonneuse : - Cône - Filtre à pulpe - Réservoir à jus •...
Página 9
Português (Traduzido das instruções originais) ESPREMEDOR DE CITRINOS UTILIZAÇÃO CITRUS COMPACT • Estenda completamente o cabo de alimentação antes de o ligar à corrente. DESCRIÇÃO • Ligue o aparelho à rede elétrica. • Corte ao meio as frutas cítricas a serem espremidas.
Página 10
inexoravelmente a duração da vida útil do aparelho e tornar-se inseguro para o uso. • As seguintes peças podem ser lavadas na máquina de lavar loiça (com um programa de limpeza suave) ou em água quente com sabão: - Cone - Filtro de pasta - Depósito de sumo •...
Página 11
Italiano (Tradotto dal manuale di istruzioni originale) SPREMIAGRUMI CITRUS COMPACT • Estendere completamente il cavo di alimentazione prima di collegarlo. DESCRIZIONE • Colleghi l'apparecchio alla rete elettrica. • Tagliate gli agrumi a metà per poterli spremere. Cono • Accenda l'apparecchio spingendo verso il basso il pezzo Filtro a polpa di cellulosa di agrumi una volta posizionato sul cono di spremitura.
Página 12
• Se l'apparecchio non è in buone condizioni di pulizia, la sua superficie può degradarsi e influenzare inesorabilmente la durata della vita utile dell'apparecchio e potrebbe diventare pericoloso da usare. • I seguenti pezzi possono essere lavati in lavastoviglie (utilizzando un programma di lavaggio delicato) o in acqua calda e sapone: - Cono - Filtro a polpa di cellulosa...
Página 13
Català (Traduït d’instruccions originals) ESPREMEDORA DE CÍTRICS ÚS CITRUS COMPACT • Esteneu completament el cable d'alimentació abans de connectar-lo. DESCRIPCIÓ • Connecteu l'aparell a la xarxa. • Talleu els cítrics per la meitat per poder-los esprémer. • Engegueu l'aparell prement cap avall la peça de cítric un Filtre de polpa cop s'hagi col·locat al con de suc.
Página 14
la durada de la vida útil de l'aparell, i es pot tornar insegur d'utilitzar. • Les peces següents es poden rentar al rentavaixelles (utilitzant un programa de neteja suau) o amb aigua calenta i sabó: - Con - Filtre de polpa - Dipòsit de suc •...
Página 15
Deutsch (Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen) CITRUS JUICER VERWENDEN SIE CITRUS COMPACT • Ziehen Sie das Netzkabel vollständig heraus, bevor Sie es einstecken. BESCHREIBUNG • Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. • Schneiden Sie die Zitrusfrüchte, die Sie auspressen Kegel möchten, in zwei Hälften.
Página 16
• Es ist ratsam, das Gerät regelmäßig zu reinigen und Lebensmittelreste zu entfernen. • Wenn sich das Gerät nicht in einem sauberen Zustand befindet, kann sich seine Oberfläche abnutzen, was sich unweigerlich auf die Nutzungsdauer des Geräts auswirkt und seine Verwendung unsicher machen kann. •...
Página 17
Nederlans (Vertaald van de originele instructies) CITRUS JUICER GEBRUIK CITRUS COMPACT • Trek het netsnoer helemaal uit voordat u het in het stopcontact steekt. BESCHRIJVING • Sluit het apparaat aan op het lichtnet. • Snijd de citrusvruchten die uitgeperst moeten worden Kegel doormidden.
Página 18
• Als het apparaat niet goed schoon is, kan het oppervlak ervan achteruitgaan, wat de levensduur van het apparaat onherroepelijk beïnvloedt en het gebruik ervan onveilig kan maken. • De volgende onderdelen kunnen in de vaatwasser (met een zacht reinigingsprogramma) of in een sopje van heet water worden afgewassen: - Kegel - Pulpfilter...
Página 19
Româna (Translat din instrucțiunile originale) STORCATOR DE CITRICE UTILIZARE CITRUS COMPACT • Extindeți complet cablul de alimentare înainte de a-l conecta la priză. DESCRIERE • Conectați aparatul la rețea. • Tăiați citricele pentru a fi stoarse în jumătate. • Porniți aparatul împingând în jos bucata de citrice, odată...
Página 20
• Următoarele piese pot fi spălate în mașina de spălat vase (folosind un program de curățare moale) sau în apă fierbinte cu săpun: - Con - Filtru de pulpă - Depozit de suc • Apoi uscați toate piesele înainte de asamblare și depozitare.
Página 21
Polski (Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji) CITRUS JUICER PROSZĘ UŻYWAĆ CITRUS COMPACT • Przed podłączeniem należy całkowicie wyciągnąć przewód zasilający. OPIS • Proszę podłączyć urządzenie do zasilania. • Owoce cytrusowe przeznaczone do wyciskania przekroić Stożek na pół. Filtr miazgi • Proszę włączyć urządzenie, naciskając kawałek Korpus silnika owocu cytrusowego po umieszczeniu go na stożku do...
Página 22
• Jeśli urządzenie nie jest w dobrym stanie czystości, jego powierzchnia może ulec degradacji, co nieuchronnie wpłynie na czas użytkowania urządzenia i może stać się niebezpieczne w użyciu. • Poniższe elementy można myć w zmywarce (używając delikatnego programu czyszczącego) lub w ciepłej wodzie z mydłem: - Stożek - Filtr miazgi...
Página 23
българск (Превод на извършените инструкции) CITRUS JUICER • Свържете уреда към електрическата мрежа. CITRUS COMPACT • Разрежете цитрусовите плодове, които ще бъдат изстискани, наполовина. ОПИСАНИЕ • Включете уреда, като натиснете надолу парчето цитрусов плод, след като е поставено върху конуса за Конус изцеждане на сок.
Página 24
• Ако уредът не е в добро състояние на чистота, повърхността му може да се влоши и това неумолимо да повлияе на продължителността на полезния живот на уреда и да стане опасен за употреба. • Следните части могат да се мият в съдомиялна машина...
Página 25
ΕΛΛΗΝΙΚΑ (Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) CITRUS JUICER ΧΡΉΣΉ CITRUS COMPACT • Τεντώστε πλήρως το καλώδιο τροφοδοσίας πριν το συνδέσετε στην πρίζα. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ • Συνδέστε τη συσκευή στο ηλεκτρικό δίκτυο. • Κόψτε τα εσπεριδοειδή που θα στύψετε στη μέση. Κώνος • Ενεργοποιήστε τη συσκευή πιέζοντας προς τα κάτω το...
Página 26
• Συνιστάται να καθαρίζετε τακτικά τη συσκευή και να απομακρύνετε τυχόν υπολείμματα τροφών. • Εάν η συσκευή δεν βρίσκεται σε καλή κατάσταση καθαριότητας, η επιφάνειά της μπορεί να υποβαθμιστεί και να επηρεάσει αναπόφευκτα τη διάρκεια της ωφέλιμης ζωής της συσκευής και μπορεί να καταστεί μη ασφαλής για...
Página 27
Русский (Перевод оригинальной инструкции) ЦИТРУСОВЫЙ СОКОВЫЖИМАЛКА ИСПОЛЬЗУЙТЕ CITRUS COMPACT • Полностью удлините шнур питания, прежде чем вставлять его в розетку. ОПИСАНИЕ • Подключите прибор к электросети. • Разрежьте выжимаемые цитрусовые фрукты Конус пополам. Целлюлозный фильтр • Включите прибор, надавив на кусочек цитрусового...
Página 28
• Рекомендуется регулярно чистить прибор и удалять остатки пищи. • Если прибор не содержится в надлежащей чистоте, его поверхность может деградировать, что неумолимо скажется на продолжительности срока службы прибора и может стать небезопасным для использования. • Следующие детали можно мыть в посудомоечной машине...
Página 29
Dansk (Oversættelse af originale instruktioner) CITRUS JUICER BRUG CITRUS COMPACT • Træk ledningen helt ud, før du sætter den i stikkontakten. • Tilslut apparatet til lysnettet. BESKRIVELSE • Skær de citrusfrugter, der skal presses, i halve. Kegle • Tænd for apparatet ved at trykke ned på citrusfrugten, når den er placeret på...
Página 30
- Kegle - Pulpfilter - Indbetaling af juice • Tør derefter alle dele, inden de samles og opbevares.
Página 31
Norsk (Oversatt av originale instruksjonen) CITRUS JUICER • For å stoppe apparatet, slutte å trykke på kjeglen. CITRUS COMPACT • Tøm juicebeholderen, hell innholdet i glasset eller beholderen du ønsker når den er ferdig. BESKRIVELSE • Bemerke: Hvis du behandler en stor mengde frukt, må...
Página 32
Svenska (Översatt från originalinstruktionerna) CITRUS JUICER ANVÄNDNING CITRUS COMPACT • Dra ut nätkabeln helt innan du ansluter den. • Anslut apparaten till elnätet. BESKRIVNING • Skär citrusfrukterna som ska pressas på mitten. • Starta apparaten genom att trycka ned citrusfrukten när den har placerats på...
Página 33
- Kon - Filter för pappersmassa - Insättning av juice • Torka sedan alla delar före montering och förvaring.
Página 34
Suomalainen (Alkuperäisten ohjeiden käännös) SITRUSMEHULI KÄYTTÄÄ CITRUS COMPACT • Pidennä virtajohto kokonaan ennen kuin liität sen pistorasiaan. KUVAUS • Liitä laite verkkovirtaan. • Leikkaa puristettavat sitrushedelmät puoliksi. Kartio • Käynnistä laite painamalla sitrushedelmäpalaa alas, kun Massasuodatin se on asetettu mehukartion päälle.
Página 35
• Seuraavat osat voidaan pestä astianpesukoneessa (pehmeäpuhdistusohjelmalla) tai kuumalla saippuavedellä: - Kartio - Massasuodatin - Mehupantti • Kuivaa sitten kaikki osat ennen kokoamista ja varastointia.
Página 36
Turkin (Orijinal talimatlardan çevrilmiştir) NARENCİYE SIKACAĞI KULLANMAK CITRUS COMPACT • Fişi prize takmadan önce elektrik kablosunu tamamen uzatın. TANIM • Cihazı şebekeye bağlayın. • Sıkılacak narenciyeleri ikiye bölün. Koni • Narenciye parçasını sıkma konisine yerleştirdikten sonra Kağıt hamuru filtresi aşağı doğru bastırarak cihazı açın.
Página 37
• Aşağıdaki parçalar bulaşık makinesinde (yumuşak temizleme programı kullanılarak) veya sabunlu sıcak suda yıkanabilir: - Koni - Kağıt hamuru filtresi - Meyve suyu deposu • Daha sonra montaj ve saklama öncesinde tüm parçaları kurutun.
Página 38
)ע ִ בר ִ ית (תרגום הוראות מקוריות ה ֶ ע ָ ר ָ ה: אם אתה מעבד כמות גדולה של פרי, עליך לנקות את מסחטת הדרים .המסנן מעת לעת ולהסיר את שאריות העיסה CITRUS COMPACT לאחר שתסיים להשתמש במכשיר תיאור .נתק את המכשיר מהחשמל ...
Página 39
)(ترجمت من التعليامت األصلية مبجرد االنتهاء من استخدام الجهاز الحمضيات عصارة CITRUS COMPACT .افصل الجهاز عن التيار الكهربايئ .أعد سلك اإلمداد مرة أخرى إىل مبيت سلك اإلمداد وصف ويعني مبيت سلك اإلمداد أنه ميكنك إ ز الة سلك اإلمداد بالطول املطلوب وتوفريه...