Descargar Imprimir esta página

GE Profile PIT23SGRCSV Manual Del Propietario E Instalación página 76

Lado a lado

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Instructions
d'installation
INSTALLATION DE LA CONDUITE D'EAU (MODI-LES
AVEC
MACHINE A GLA ONS
ET DISTRIBUTEUR)
AVANT DE COMMENCER
Nous recommandons
les trousses d'alimentation
d'eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon le
montant de conduite dont vous avez besoin. Nous
approuvons
les conduites d'eau en matiere plastique
GE SmartConnect
TM
Refrigerator Tubing (WX08X10002,
WX08X10006, WX08X10015 et WX08X10025).
Si vous installez un systeme d'eau GE Reverse
Osmosis dans votre refrig@ateur, la seule installation
approuvee est celle de la trousse GE RVKIT. Pour les
autres systemes d'osmose de I'eau, suivez les
recommandations
du fabricant.
Si I'alimentation
d'eau a votre refrigerateur vient d'un
systeme de filtration d'osmose inversee ET si votre
refrig@ateur a egalement un filtre d'eau, utilisez le
bouchon de d@ivation du filtre de votre refrig@ateur.
Si vous utilisez la cartouche de filtration de votre
refrig@ateur en conjonction
avec le filtre d'osmose
inversee, vous pouvez produire des gla(;ons creux
et ralentir I'alimentation
en eau de votre machine
gla(;ons.
Cette installation de conduite d'eau n'est pas garantie
par le fabricant de refrigerateur ou de machine
gla(;ons. Suivez soigneusement
ces instructions
pour minimiser
le risque de dommages
onereux
d'inondation.
Les coups de belier (eau qui donne des coups dans
les tuyaux) dans la tuyauterie de la maison peut
occasionner des dommages
aux pieces de votre
refrig@ateur, ainsi que des fuites ou des inondations.
Appelez un plombier certifie pour corriger les coups
de belier avant d'installer la conduite d'eau de votre
refrig6rateur.
Pour prevenir toute brelure et tout dommage a votre
refrig@ateur, ne branchez jamais la conduite d'eau
une canalisation d'eau chaude.
Si vous utilisez votre refrigerateur avant de brancher
la conduite d'eau, assurez-vous de laisser le
commutateur
de la machine a gla(;on en position
O (arr6t).
N'installez jamais les tuyaux de la machine a gla(;on
dans des endroits o_ la temperature
risque de
descendre en dessous du point de congelation.
Si vous utilisez un outil electrique (comme une
perceuse electrique) pendant I'installation,
assurez-
vous que I'isolement ou le c_blage de cet outil
emp6che tout danger de secousse electrique.
Vous devez proceder a toutes vos installations
conformement
aux exigences de votre code local
de plomberie.
CE DONT VOUS AUREZ BESOIN
/
• Tuyaux en cuivre ou trousse GE SmartConnect
TM
Refrigerator Tubing, diametre
ext@ieur de 1/4 po
pour brancher
le refrig@ateur
a I'alimentation
d'eau. Si vous utilisez un tuyau en cuivre,
assurez-vous
que les deux extremites
du tuyau
soient coupees bien droit.
Pour trouver
la Iongueur
de tuyau dont vous aurez
besoin : mesurez la distance qui va du robinet
d'eau situe derriere
le refrig@ateur
jusqu'au
tuyau
d'alimentation
d'eau. Ajoutez 2,44 m (8 pi).
Assurez-vous
qu'il y ait assez de tuyau en trop
(environ
2,44 m [8 pi] enroules
trois fois en cercles
d'environ
25 cm [10 po] de diametre)
pour vous
permettre
de decoller
le refrig@ateur
du mur apres
I'installation.
Les trousses
GE SmartConnect
TM
Refrigerator
Tubing sont disponibles
dans les dimensions
suivantes
:
0,6 m (2 pi) - WX08X10002
1,8 m (6 pi) - WX08X10006
4,6 m (15 pi) - WX08X10015
7,6 m (25 pi) - WX08X10025
Assurez-vous
que votre trousse ait au moins
2,44 m (8 pi) comme indique ci-dessus.
NOTE : Les seuls tuyaux en matiere plastique
approuves par GE sont ceux qui font fournis
dans
les trousses GE SmartConnect
TM
Refrigerator
Tubing. N'utilisez jamais un autre tuyau en matiere
plastique, car le tuyau d'alimentation
d'eau est
tout le temps sous pression. Certaines categories
de tuyaux en matiere plastique peuvent devenir
cassants avec I'_ge et peuvent se fendre, en
occasionnant des dommages d'inondation dans
votre maison.
* Vous pouvez acheter une trousse d'alimentation
d'eau GE (contenant
un tuyau en cuivre, un
robinet d'arr_t et les joints enumeres ci-dessous)
chez votre distributeur
local ou en le
commandant
au service de pieces et accessoires,
au 1.888.261.3055.
76

Publicidad

loading