Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.com
Manual de instalación
Abridor de puerta de garaje con transmisión por cadena
Modelo D2101
SOLO PARA USO RESIDENCIAL
CONTROL REMOTO PREPROGRAMADO
MANDO INCLUIDO
Para registrar su abre-puertas de garaje para recibir
actualizaciones y ofertas de Chamberlain, visite
chamberlain.registria.com o use el ícono a continuación:
1. Tome una foto del ícono de la cámara incluyendo
los puntos ( ) .
2. Envíelo enviando un mensaje de texto con la foto al 71403 (EE. UU.).
• ¡Lea atentamente este manual y los materiales de seguridad adjuntos!
• Fije el manual cerca de la puerta del garaje después de la instalación.
• La puerta NO SE CERRARÁ a menos que el Protector System® esté conectado y correctamente alineado.
• Se requieren controles periódicos del abridor de puerta de garaje para garantizar un funcionamiento seguro.
• La etiqueta del número de modelo se encuentra en el panel posterior de su abre-puertas de garaje.
• Este abre-puertas de garaje es compatible con los accesorios myQ® y Security+ 2.0®.
• NO instale en una puerta de una sola pieza si utiliza dispositivos o funciones que proporcionan un cierre sin supervisión. Los dispositivos y
funciones desatendidos deben usarse ÚNICAMENTE con puertas seccionales.
www.chamberlain.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Chamberlain D2101

  • Página 1 Para registrar su abre-puertas de garaje para recibir actualizaciones y ofertas de Chamberlain, visite chamberlain.registria.com o use el ícono a continuación: • ¡Lea atentamente este manual y los materiales de seguridad adjuntos! • Fije el manual cerca de la puerta del garaje después de la instalación.
  • Página 2 Contenido Revisión de símbolos y palabras de advertencia de seguridad Preparación Este abridor de puerta de garaje ha sido diseñado y probado para ofrecer un servicio seguro siempre que se instale, opere, mantenga y pruebe estrictamente de acuerdo con las instrucciones y advertencias contenidas en este manual. Asamblea Instalación Instale el control de la puerta...
  • Página 3 Preparación revisa la puerta Para evitar posibles LESIONES GRAVES o la MUERTE: SIEMPRE llame a un técnico capacitado en sistemas de puertas si la puerta del garaje se atasca, se atasca o está desequilibrada. Una puerta de garaje desequilibrada NO puede retroceder cuando sea necesario. NUNCA intente aflojar, mover o ajustar la puerta del garaje, los resortes de la puerta, los cables, las poleas, los soportes o sus herrajes, TODOS los cuales están bajo tensión EXTREMA.
  • Página 4 Preparación Artículos adicionales que puede necesitar: Herramientas necesarias Inspeccione el área de su garaje para ver si necesitará alguno de los siguientes elementos: (2) 2X4 Piezas de madera:Puede usarse para sujetar el soporte de cabecera a los soportes estructurales. También se utiliza para colocar el abre-puertas de garaje durante la instalación y para probar los sensores de seguridad de reversa.
  • Página 5 17. Cable blanco y rojo/blanco 18. Manual de instalación y todas las etiquetas de advertencia Consulte Hardware en la página 6. dieciséis Visite chamberlain.com para obtener repuestos o accesorios adicionales: Mando a distancia de 3 botones modelo 953EV-P2 Teclado inalámbrico modelo 940EV-P2...
  • Página 6 Preparación Hardware ASAMBLEA INSTALACIÓN CONTROL DE PUERTA Tornillo autorroscante Tornillo Tornillo Tirafondo 5/16"-9x1-5/8" (4) 1/4"-20x1-3/4" 1/4"-14x5/8" (2) paneles de yeso Anclas (2) Roscado Cleves Cleví P i 16" x 1 -1/ 2" Pn 5/16"x1" norte 5/ Tornillo 6ABx1-1/2" (2) Pasador de horquilla 5/16"x1-1/4" Perno hexagonal 5/16"-18x7/8"...
  • Página 7 Asamblea PASO 1 Ensamble el riel e instale el carro Deslizar a paradas Para evitar LESIONES por pellizcos, mantenga las manos y los dedos alejados de las juntas mientras ensambla el riel. en la parte superior y los lados del soporte en “U” Para evitar dificultades de instalación, no haga funcionar el abre-puertas de garaje hasta que se le indique.
  • Página 8 Asamblea PASO 2 Sujete el riel a la unidad de motor HARDWARE Tuerca de bloqueo Tornillo 1/4"-20 1/4"-20x1-3/4" Para evitar daños GRAVES al abridor de puerta de garaje, use ÚNICAMENTE los pernos/sujetadores montados en la parte superior del abridor. Tornillos hexagonales 1.
  • Página 9 Asamblea PASO 3 Instale la polea loca HARDWARE Tuerca 3/8" Arandela de Seguridad 3/8" 1. Coloque la cadena al lado del riel, como se muestra. Sujete el extremo de la cadena y pase aproximadamente 12" (30 cm) de la Tornillo cadena a través de la ventana.
  • Página 10 Asamblea PASO 4 Instale la cadena HARDWARE Maestro Eje Roscado Enlace Para evitar posibles LESIONES GRAVES en los dedos al mover el abre-puertas de garaje: SIEMPRE mantenga la mano alejada de la rueda dentada mientras opera el abridor. Fije de forma segura la cubierta de la rueda dentada ANTES de operar. 1.
  • Página 11 Asamblea PASO 5 Apriete la cadena Carretilla Apretar Roscado Exterior Cerrar 1. Haga girar la tuerca interior y la arandela de seguridad hacia abajo por el eje roscado del carro, alejándolas del carro. Lavadora Tuerca exterior Tuerca 2. Para tensar la cadena, gire la tuerca exterior en la dirección que se muestra. 3.
  • Página 12 Instalación INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN IMPORTANTES Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES o la MUERTE: 1. LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. 9. Instale el control de puerta de garaje montado en la pared: a la vista de la puerta del garaje. 2.
  • Página 13 Instalación PASO 1 Determine la ubicación del soporte de cabecera MONTAJE DE TECHO OPCIONAL Muro de cabecera PARA SOPORTE DE CABEZAL Línea central vertical de la puerta del garaje Estructural Soporta Inconcluso Techo Para evitar posibles LESIONES GRAVES o la MUERTE: El soporte del dintel DEBE sujetarse RÍGIDAMENTE al soporte estructural en la pared o el techo del dintel;...
  • Página 14 Instalación PASO 2 Instale el soporte de cabecera INSTALACIÓN EN PARED Muro de cabecera Vertical Puede colocar el soporte de cabecera en la pared sobre la puerta del garaje o en el techo. Siga las instrucciones que funcionarán mejor para sus requisitos particulares.No instale el soporte de cabecera sobre paneles de yeso. Si se línea central de instala en mampostería, use anclajes para concreto (no incluidos).
  • Página 15 Instalación PASO 3 Fije el riel al soporte de cabecera PASO 4 Coloque el abre-puertas de garaje 1. Coloque el abridor en el piso del garaje debajo del soporte de cabecera. Utilice material de embalaje como base protectora. NOTA:Si el resorte de la puerta está en medio, necesitará ayuda. Pídale a alguien que sostenga el abridor de forma segura en un soporte temporal para permitir que el riel se libere del resorte.
  • Página 16 Instalación PASO 5 Cuelgue el abre-puertas de garaje HARDWARE Tuerca Tornillo tirafondo 5/16"-18 5/16"-9x1-5/8" Para evitar posibles LESIONES GRAVES debido a la caída de un abre-puertas de garaje, asegúrelo FIRMEMENTE a los soportes estructurales del garaje. Se DEBEN usar anclajes para concreto si se instala CUALQUIER soporte en la mampostería. Arandela de seguridad Tornillo de cabeza Hexagonal 5/16"-18...
  • Página 17 Las bombillas LED pueden causar interferencias de radio en el control remoto. Use ÚNICAMENTE las bombillas LED recomendadas aquí: chamberlain.com/bulb. 1. Inserte un extremo de la cuerda de liberación de emergencia a través de la manija. Asegúrese de que "AVISO" esté al derecho.
  • Página 18 Instalación PASO 8 Instale el soporte de la puerta HARDWARE Tornillo autorroscante 1/4"-14x5/8" Puertas de garaje de fibra de vidrio, aluminio o acero ligeroREQUERIRÁrefuerzo ANTES de la instalación del soporte de la puerta. Comuníquese con el fabricante de la puerta de garaje o con el distribuidor de instalación para obtener las instrucciones de refuerzo del abridor o el kit de refuerzo.
  • Página 19 Instalación PASO 8 Instale el soporte de la puerta (continuación) Muro de cabecera Soporte 2x4 (Techo terminado) OPCIÓN B - PUERTAS DE UNA PIEZA 1. Centre el soporte de la puerta en la parte superior de la puerta, en línea con el soporte de cabecera como se muestra. Soporte de encabezado 2.
  • Página 20 Instalación PASO 9 Conecte el brazo de la puerta al carro HARDWARE La instalación variará según el tipo de puerta de garaje. Siga las instrucciones que se aplican a su puerta. OPCIÓN A - PUERTAS SECCIONALES IMPORTANTE:La ranura en el brazo recto de la puerta DEBE mirar hacia afuera del brazo curvo de la puerta. 1.
  • Página 21 Instalación PASO 9 Conecte el brazo de la puerta al carro (continuación) OPCIÓN B - PUERTAS DE UNA PIEZA IMPORTANTE:La ranura en el brazo recto de la puerta DEBE mirar hacia afuera del brazo curvo de la puerta. Brazo de puerta recto 1.
  • Página 22 Instalación 1. Pele 1/4" (6 mm) de aislamiento de un extremo del cable y separe los cables. PASO 10 Instale el control de la puerta 2. Conecte un cable a cada uno de los dos tornillos en la parte posterior del control de la puerta. Los cables se pueden conectar a cualquier tornillo.
  • Página 23 Instalación PASO 11 Conecte el control de la puerta al abre-puertas de garaje PASO 12 Coloque las etiquetas de advertencia 1. Pase el cable blanco y rojo/blanco desde el control de la puerta hasta el abridor de la puerta del garaje. Fije el cable a la pared y al 1.
  • Página 24 Instalación PASO 13 Instale el Sistema Protector HARDWARE ® Tornillo hexagonal 10-24 (2) Tuerca de mariposa (2) Asegúrese de que la energía NO esté conectada al abre-puertas de garaje ANTES de instalar el sensor de reversa de seguridad. Para evitar LESIONES GRAVES o la MUERTE al cerrar la puerta del garaje: Los sensores de reversa de seguridad están diseñados para engancharse en el riel de la puerta con los soportes de sensor proporcionados.
  • Página 25 Instalación PASO 13 Instale el Sistema Protector (continuación) OPCIÓN DE PISO 1. Mida la posición de ambos soportes del sensor para que estén a la misma distancia de la pared y sin OPCIÓN PARED obstrucciones. 2. Fije el soporte al piso con anclajes para concreto (no incluidos). Asegúrese de que los soportes de cada lado estén separados del riel de la puerta y tengan la misma cantidad de espacio libre para que los sensores se alineen correctamente.
  • Página 26 Instalación HARDWARE PASO 14 Conecte los sensores de seguridad de reversa Si su garaje tiene cableado preinstalado para los sensores de reversa de seguridad, consulte la OPCIÓN B: INSTALACIÓN CON CABLEADO Grapa aislada (no se muestra) PREVIO en la página 27. OPCIÓN A - INSTALACIÓN SIN CABLEADO PREVIO 1.
  • Página 27 Instalación PASO 14 Conecte los sensores de seguridad de reversa (continuación) Pre instalado OPCIÓN B - INSTALACIÓN PRECABLEADA alambres 7/16" (11 mm) 1. Corte los cables del sensor, asegurándose de que haya suficiente cable para llegar a los cables preinstalados de la pared. 2.
  • Página 28 Instalación HAY DOS OPCIONES PARA CONECTAR LA ALIMENTACIÓN: PASO 15 Conecte la alimentación OPCIÓN A - CABLEADO TÍPICO 1. Enchufe el abre-puertas de garaje en un tomacorriente con conexión a tierra. 2. NO haga funcionar el abre-puertas de garaje en este momento. Para evitar posibles LESIONES GRAVES o la MUERTE por electrocución o incendio: Asegúrese de que la energía NO esté...
  • Página 29 Instalación PASO 16 Alinee los sensores de reversa de seguridad SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL SENSOR DE SEGURIDAD Si cualquiera de los LED del sensor está apagado, no hay energía para el sensor: IMPORTANTE: Los sensores de reversa de seguridad DEBEN estar conectados y alineados correctamente antes de que el abre- 1.
  • Página 30 Ajustes Introducción SOLO PUERTAS DE UNA PIEZA Al configurar el recorrido ARRIBA para una puerta de una pieza, asegúrese de que la puerta no se incline hacia atrás cuando esté completamente abierta (ARRIBA). Si la puerta está inclinada hacia atrás, se producirán sacudidas y/o sacudidas innecesarias cuando la puerta se abra o se cierre.
  • Página 31 Ajustes PASO 1 Programa el viaje Botón de arriba Botón de ajuste Sin un sistema de inversión de seguridad correctamente instalado, las personas (especialmente los niños pequeños) Botón ABAJO podrían sufrir LESIONES GRAVES o la MUERTE al cerrarse la puerta del garaje. El ajuste incorrecto de los límites de recorrido de la puerta del garaje interferirá...
  • Página 32 Ajustes PASO 3 Probar el Sistema Protector PASO 2 Pruebe el sistema de inversión de seguridad Sin un sistema de inversión de seguridad correctamente instalado, las personas (especialmente los niños pequeños) Sin un sensor de reversa de seguridad correctamente instalado, las personas (especialmente los niños pequeños) podrían podrían sufrir LESIONES GRAVES o la MUERTE al cerrarse la puerta del garaje.
  • Página 33 Operación INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES o la MUERTE: 1. LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES. 9. Después de realizar CUALQUIER ajuste, DEBE probarse el sistema de inversión de seguridad. 2. Mantenga SIEMPRE los controles remotos fuera del alcance de los niños. NUNCA permita que los niños operen o jueguen con los 10.
  • Página 34 CONTROL DE PUERTA CON PULSADOR INCLUYE MANDO A DISTANCIA PREPROGRAMADO, NO NECESITA PROGRAMAR EL MANDO. Para agregar o reprogramar un control remoto, siga las instrucciones a continuación. Los controles remotos anteriores de Chamberlain NO son compatibles. Presionar el botón PROGRAMA UTILIZANDO EL BOTÓN DE APRENDIZAJE DEL ABRE-PUERTA DE GARAJE 1.
  • Página 35 Operación borrar la memoria Para abrir la puerta manualmente BORRAR TODOS LOS CONTROLES REMOTOS Y ENTRADAS SIN LLAVE 1. Mantenga presionado el botón de APRENDIZAJE en el abre-puertas de garaje hasta que se apague el LED de aprendizaje (aproximadamente 6 segundos).
  • Página 36 Mantenimiento Programa de mantenimiento AVISO: Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC y los RSS exentos de licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico CADA MES de Canadá. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
  • Página 37 Solución de problemas Cuadro de diagnóstico Su abre-puertas de garaje está programado con capacidades de autodiagnóstico. Las flechas ARRIBA y ABAJO en el abre-puertas de garaje destellan los códigos de diagnóstico. SOLUCIÓN SÍNTOMA DEL CÓDIGO DE DIAGNÓSTICO Parpadea Parpadea El abridor de la puerta del garaje no se cierra y las luces parpadean. Los sensores de reversa de seguridad no están instalados, conectados o los cables pueden estar cortados.
  • Página 38 Compruebe si hay atascos u obstrucciones en cualquier lugar a lo largo del riel hasta el piso del garaje. El puente de compatibilidad (no incluido) puede ser necesario para ciertos vehículos. Visite bridge.chamberlain.com para averiguar si se necesita un puente.
  • Página 39 El incumplimiento estricto de dichas instrucciones anulará esta garantía limitada en su totalidad. Si, durante el período de garantía limitada, este producto parece tener un defecto cubierto por esta garantía limitada, visite chamberlain.com antes de desmantelar este producto. Se le informará sobre el desmontaje y el envío. Luego envíe el producto o componente, prepago y asegurado, como se indica a nuestro centro de servicio para la reparación en garantía.
  • Página 40 Guía de seguridad y mantenimiento del abridor automático de puertas de garaje Seguridad del abre-puertas de garaje: una decisión automática Una puerta de garaje es el objeto móvil más grande de la casa. Una puerta de garaje y un abridor mal ajustados pueden ejercer una fuerza letal cuando la puerta se cierra, lo que podría provocar que niños o adultos queden atrapados y las lesiones o la muerte subsiguientes.
  • Página 41 El mantenimiento de rutina puede prevenir tragedias Haga que la inspección y las pruebas mensuales de la puerta de su garaje y del sistema de apertura formen parte de su rutina habitual. Revise el manual del propietario tanto de la puerta como del abrepuertas. Si no tiene los manuales del propietario, comuníquese con los fabricantes y solicite una copia para sus modelos específicos.
  • Página 42 Piezas de reparación Piezas de instalación Piezas de ensamblaje de rieles Descripción Descripción Número de parte Número de parte 041B1986-07 041B0035B Cadena Brazo de puerta curvo 041A8910 041A5047-1 Soporte de puerta con pasador de horquilla y sujetador Juego de poleas 004A1008 041A2828 Cuerda y manija de liberación de emergencia...
  • Página 43 Piezas de reparación Piezas para abre-puertas de garaje Descripción Número de parte 041A5615 Esparcidor de cadena 041C4220A Engranaje y rueda dentada 041D8129 Panel final con portalámparas 041C0279 Enchufe de la luz 041-0144 Lente de luz 030B0532-1 Condensador K012A0373 Soporte de condensador 041D7742-7 Módulo de viaje 041-0228-000...
  • Página 44 © 2021, The Chamberlain Group, Inc. el grupo chambelán, inc. 300 Windsor Drive Todos los derechos reservados 114-5552-000 HomeLink® es una marca registrada de Gentex Corporation Roble Brook, IL 60523...