Arresto Motore; Stopping The Engine; Arret Du Moteur; Utilizzo - Efco DS 2800 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DS 2800:
Tabla de contenido

Publicidad

Italiano

ARRESTO MOTORE

ARRESTO MOTORE
Portare la leva acceleratore al minimo (B, Fig. 47-48) ed attendere
alcuni secondi per permettere il raff reddamento del motore.
Spegnere il motore, riportando l'interruttore di massa (A) nella
posizione di STOP.

UTILIZZO

USI VIETATI
ATTENZIONE: Evitare i contraccolpi poiché possono
provocare gravi lesioni. I contraccolpi sono costituiti da
movimenti improvvisi laterali o in avanti dell'unità che si
verificano se il disco viene a contatto con oggetti quali grossi
rami o pietre, oppure se un pezzo di legno sbatte contro il
disco per legno durante il taglio. Anche il contatto con un
corpo estraneo può determinare una perdita di controllo del
decespugliatore.
ATTENZIONE! - Seguire sempre le norme di sicurezza.
Il decespugliatore deve essere utilizzato solamente per tagliare
erba o piccoli arbusti. Tagliare il legno soltanto con il disco
appropriato. Non tagliare metallo, plastica, mattoni o
materiale da costruzione non in legno. È proibito tagliare altri
tipi di materiale. Non utilizzare il decespugliatore come leva
per sollevare, spostare o spezzare oggetti, né bloccarlo su
sostegni fi ssi. È proibito applicare alla presa di forza del
decespugliatore utensili o applicazioni che non siano quelli
indicati dal costruttore.
ATTENZIONE: Se vengono utilizzati dischi rigidi,
evitare di tagliare in prossimità di staccionate, muri di edifici,
tronchi di alberi, pietre o altri oggetti che possono provocare
lo sbalzo del decespugliatore o danneggiare il disco. Per tali
28
47

STOPPING THE ENGINE

STOPPING THE ENGINE
Set the throttle lever to idle position (B, Fig. 47-48) and wait a few
seconds to let the engine cool off .
Turn off the engine, putting the ON/OFF switch (A) in the STOP
position.
PROHIBITED USE
WARNING: Avoid kickout which can result in serious
injury. Kickout is the sideward or sudden forward motion of
the machine occurring when the blade contacts any object
such as a log or stone, or when the wood closes in and pinches
the saw blade in the cut. Contacting a foreign object can also
result in loss of brush cutter control.
WARNING! - Always follow the safety precautions. Th e
brush cutter must only be used to trim grass material. Cut
wood only with appropriate saw blade. Do not cut metal,
plastics, masonry, or non-wood building materials. Do not
use the brush cutter as a lever to lift , move or break objects,
nor lock it on fi xed supports. It is forbidden to apply tools or
applications that are not the ones indicated by the manufacturer
onto the brush cutter's power take-off .
WARNING: When using rigid blades, avoid cutting
close to fences, sides of buildings, tree trunks, stones or other
such objects that could cause the brush cutter to kick out or
could cause damage to the blade. We recommends use of the
48
English

USE

Français

ARRET DU MOTEUR

ARRET DU MOTEUR
Portez le levier de l'accélérateur au régime du ralenti (B, Fig. 47-48)
et attendez quelques secondes afi n que le moteur se refroidisse.
Arrêtez le moteur en replaćant l'interrupteur de masse (A) en
position STOP.

UTILISATION

USAGE INTERDITS
AVERTISSEMENT : Évitez tout phénomène de rebond
pouvant entraîner des blessures graves. L'effet de rebond
consiste en un mouvement brusque latéral ou vers l'avant de
la machine se produisant lorsque la lame entre en contact avec
un objet, tel qu'un rondin ou une pierre, ou lorsque la bille de
bois se referme et vient coincer la lame dans le plan de coupe.
Le contact avec un corps étranger peut également entraîner
une perte de contrôle de la débroussailleuse .
ATTENTION! - Respectez toujours les normes de
sécurité. Le débroussailleuse ne doit être utilisé que pour tailler
des herbe ou de petits arbustes. Pour la coupe de bois, utilisez
une lame de scie circulaire appropriée. Ne coupez ni métaux,
ni plastiques, ni pièces de maçonnerie ou tout autre matériau
qui ne serait pas dérivé du bois. Il est interdit de tailler autre
chose. N'utilisez pas le comme levier pour lever, déplacer ou
fendre des objets et ne le bloquez pas sur des supports fi xes. Il
est interdit d'appliquer à la prise de force du débroussailleuse
des outils ou des applications autres que ceux qui sont indiqués
par le constructeur.
AVERTISSEMENT : Si vous utilisez des lames rigides,
évitez les travaux de coupe à proximité des clôtures, des
bâtiments, des troncs d'arbre, des rochers ou d'autres objets
similaires susceptibles d'entraîner un effet de rebond de la

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido