Instruções de Operação – Equilibrador de carga
Instruções de Operação – Equilibrador de carga
Instruções de Operação – Equilibrador de carga
DESCRIÇÃO DOS ELEMENTOS DO APARELHO
PT
PT
(1)
Placa de características
(2)
Suspensão de segurança
DESCRIÇÃO DOS ELEMENTOS DO APARELHO
INTRODUÇÃO
(3)
Proteção contra queda
(1)
Placa de características
Este manual foi criado para equilibradores de carga das seguintes séries de modelos:
(4)
Limitador de enrolamento do cabo
(2)
Suspensão de segurança
EB28, EB30, EB35 e EB45.
(5)
Grampo do cabo
(3)
Proteção contra queda
A estrutura básica dos equilibradores de carga é i dêntica. Cada série de modelos está projetada
(8)
Eixo
(4)
para uma gama de capacidades de carga específica e u m determinado comprimento de
Limitador de enrolamento do cabo
(9)
Gancho de carga
desenrolamento do cabo, diferindo, assim, apenas nas dimensões. Consultar, a este respeito, a
(5)
Grampo do cabo
(10)
Parafuso de ajuste (sem-fim)
secção => "Dados técnicos do aparelho".
(8)
Eixo
(11)
Mecanismo de bloqueio
Estas instruções de operação contêm as informações necessárias para a i nstalação dos
(9)
Gancho de carga
(12)
Placa de cobertura
equilibradores de carga por técnicos devidamente qualificados, bem como as instruções relativas
(10)
Parafuso de ajuste (sem-fim)
à operação por pessoal instruído para esse efeito.
(11)
Mecanismo de bloqueio
Foram criadas instruções específicas para os trabalhos de manutenção e r eparação, que podem
(12)
Placa de cobertura
ser realizados somente por pessoal devidamente preparado, instruções essas que podem ser
consultadas no nosso site.
UTILIZAÇÃO PREVISTA
DADOS DO FABRICANTE
O equilibrador de carga serve exclusivamente para aliviar totalmente o peso ao trabalhar com
ferramentas manuais (por exemplo, berbequins, aparafusadoras, pinças de soldar, equipamentos
Carl Stahl Kromer GmbH
UTILIZAÇÃO PREVISTA
de matadouros etc.) e ainda para aliviar o peso de linhas (cabos e mangueiras, etc.).
Nägelseestraße 37
O equilibrador de carga serve exclusivamente para aliviar totalmente o peso ao trabalhar com
Qualquer outro uso ou uma utilização que exceda esta finalidade é considerado(a) anómalo(a)!
D-79288 Gottenheim
ferramentas manuais (por exemplo, berbequins, aparafusadoras, pinças de soldar, equipamentos
O fabricante/fornecedor não assume a responsabilidade pelos danos daí resultantes. Neste
de matadouros etc.) e ainda para aliviar o peso de linhas (cabos e mangueiras, etc.).
caso, todo e qualquer risco é assumido pelo utilizador.
DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE
Qualquer outro uso ou uma utilização que exceda esta finalidade é considerado(a) anómalo(a)!
O equilibrador de carga pode ser operado apenas dentro da gama de capacidades de carga
Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que os equilibradores de carga foram
O fabricante/fornecedor não assume a responsabilidade pelos danos daí resultantes. Neste
especificada na placa de características.
desenvolvidos, projetados e fabricados de acordo com a diretiva CE "Máquinas" 2006/42/CE, válida
caso, todo e qualquer risco é assumido pelo utilizador.
para este efeito. Foram aplicadas as seguintes normas: DIN EN ISO 12100 e DIN 15112.
Caso queira empregar o equilibrador de carga fora da área de aplicação descrita acima é
O equilibrador de carga pode ser operado apenas dentro da gama de capacidades de carga
Responsável pela documentação: Carl S tahl Kromer G mbH, tel.: +49 (0) 7665 / 50 207-0
necessário solicitar uma autorização prévia por escrito à Carl Stahl Kromer GmbH, caso contrário
especificada na placa de características.
perder-se-á o direito à garantia legal.
Esta declaração CE de conformidade perderá a sua validade se os equilibradores de carga forem
Caso queira empregar o equilibrador de carga fora da área de aplicação descrita acima é
transformados ou alterados.
A operação, instalação, manutenção e reparação do equilibrador de carga devem ser realizadas
necessário solicitar uma autorização prévia por escrito à Carl Stahl Kromer GmbH, caso contrário
apenas por pessoal devidamente instruído para o efeito.
Thomas Steinle
Thomas Steinle
perder-se-á o direito à garantia legal.
A operação, instalação, manutenção e reparação do equilibrador de carga devem ser realizadas
USO INCORRETO
Thomas Steinle
apenas por pessoal devidamente instruído para o efeito.
O equilibrador de carga não pode ser usado como guindaste.
Gerente
O imobilizador não deve ser usado para efeitos de mudança de carga.
USO INCORRETO
O equilibrador de carga não pode ser usado como guindaste.
INDICAÇÕES DE SEGURANÇA – PREVENÇÃO DE ACIDENTES
GARANTIA LEGAL
O imobilizador não deve ser usado para efeitos de mudança de carga.
Qualquer alteração do equilibrador de carga e dos seus acessórios requer uma autorização
Concedemos ao equilibrador de carga uma garantia legal sobre defeitos de material por um
expressa e por escrito da empresa fabricante.
período de 24 meses a c ontar da data de entrega. Esta garantia não cobre as consequências
INDICAÇÕES DE SEGURANÇA – PREVENÇÃO DE ACIDENTES
A utilização segura do aparelho só será possível se você ler as instruções de operação e as
resultantes de desgaste natural, sobrecarga e u tilização imprópria ou montagem de peças
Qualquer alteração do equilibrador de carga e dos seus acessórios requer uma autorização
indicações de segurança na íntegra, se as tiver entendido e se as observar a rigor.
sobressalentes de outros fabricantes.
expressa e por escrito da empresa fabricante.
O equilibrador de carga pode ser operado e instalado apenas por pessoas devidamente
A garantia legal só será aplicável se o a parelho nos for enviado em estado montado para
A utilização segura do aparelho só será possível se você ler as instruções de operação e as
instruídas. O pessoal deve ser informado sobre os perigos que podem ocorrer ao realizar estes
verificação. Os danos devido a defeitos de material ou de fabrico serão eliminados gratuitamente
indicações de segurança na íntegra, se as tiver entendido e se as observar a rigor.
trabalhos.
seja por meio de substituição, seja por meio de reparação. São aplicáveis somente os nossos
O equilibrador de carga pode ser operado e instalado apenas por pessoas devidamente
A manutenção e a reparação do equilibrador de carga devem ser realizadas apenas por pessoal
termos e c ondições gerais.
instruídas. O pessoal deve ser informado sobre os perigos que podem ocorrer ao realizar estes
devidamente formado e autorizado pelo fabricante.
trabalhos.
PLACA DE CARACTERÍSTICAS
É expressamente proibido desmontar o equilibrador de carga por ser extremamente perigoso.
A manutenção e a reparação do equilibrador de carga devem ser realizadas apenas por pessoal
A p laca de características está afixada no corpo básico.
O dispositivo no qual se pretende fixar o equilibrador de carga e a proteção contra queda tem de
devidamente formado e autorizado pelo fabricante.
Nesta placa encontram-se todas as informações sobre o f abricante, a s érie de modelos e a g ama
possuir estabilidade suficiente!
É expressamente proibido desmontar o equilibrador de carga por ser extremamente perigoso.
de capacidades de carga admissível.
É estritamente proibida a operação do equilibrador de carga sem a instalação dos componentes
O dispositivo no qual se pretende fixar o equilibrador de carga e a proteção contra queda tem de
de segurança fornecidos (proteção contra queda).
DADOS TÉCNICOS DO APARELHO
possuir estabilidade suficiente!
O aparelho e os seus componentes, em especial o cabo, a suspensão e a proteção contra
Os dados técnicos cada tipo de aparelho constam na tabela na página 10.
É estritamente proibida a operação do equilibrador de carga sem a instalação dos componentes
queda, devem ser verificados diariamente (antes do início do trabalho). Se forem visíveis danos
de segurança fornecidos (proteção contra queda).
N.º ident.
O aparelho e os seus componentes, em especial o cabo, a suspensão e a proteção contra
queda, devem ser verificados diariamente (antes do início do trabalho). Se forem visíveis danos
ID
94
54
Tel.: +49 (0) 7665 / 50 207-0
Fax: +49 (0) 7665 / 50 207-22
Peso morto
Capacidade de
(kg)
carga (kg)
G
apenas no 7241 0800 81...87:
(13)
Mecanismo de bloqueio manual
apenas no 7241 0800 81...87:
apenas no 7248:
(14)
Bocal de guia do cabo
(13)
Mecanismo de bloqueio manual
(15)
Abertura de saída do cabo
apenas no 7248:
(16)
Parafuso para engate do cabo
(14)
Bocal de guia do cabo
(17)
Casquilho para engate do cabo
(15)
Abertura de saída do cabo
(18)
Destorcedor
(16)
Parafuso para engate do cabo
(19)
Cabos de sustentação (2 unid.)
(17)
Casquilho para engate do cabo
(20)
Grampo de transporte
(18)
Destorcedor
apenas no 7261:
(19)
Cabos de sustentação (2 unid.)
(21)
Polia do cabo
(20)
Grampo de transporte
apenas no 7261:
(21)
Polia do cabo
Gottenheim,
26.03. 2019
Extensão do
cabo (m)
K
L
e-mail:
info@easy-balancer.com
Website: www.easy-balancer.com
B. Lhd
Bernd Lienhard
Chefe da Garantia da
Qualidade
Pré-carga máx.
voltas
(aprox.) X
PT
PT
95
95