PIONEER DJ XDJ-XZ Manual De Instrucciones

PIONEER DJ XDJ-XZ Manual De Instrucciones

Sistema dj todo en uno
Tabla de contenido

Publicidad

Manual de instrucciones
Sistema DJ Todo en uno
XDJ-XZ
pioneerdj.com/support/
rekordbox.com
Para consultar la información de software más reciente, las preguntas frecuentes y otra información de asistencia de este
producto, visite los sitios web indicados más arriba.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PIONEER DJ XDJ-XZ

  • Página 1 Manual de instrucciones Sistema DJ Todo en uno XDJ-XZ pioneerdj.com/support/ rekordbox.com Para consultar la información de software más reciente, las preguntas frecuentes y otra información de asistencia de este producto, visite los sitios web indicados más arriba.
  • Página 2: Cómo Leer Este Manual

    Cómo leer este manual Gracias por haber escogido este producto de Pioneer DJ. • Asegúrese de leer este manual y el “Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido)”, que también se incluyen con este producto. Estos documentos contienen información importante que debe entender antes de utilizar esta unidad.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Cómo leer este manual..............2 Antes de empezar a usar la unidad ......... 5 Obtención del manual..............5 Fuentes compatibles..............6 Medios compatibles ..............6 Formatos de archivos de música compatibles......8 Preparación del software ............11 Instalación del software controlador de audio ......15 Ajuste de software de utilidad.............
  • Página 4 Contenido Recuperación de los ajustes almacenados en un dispositivo USB conectado a la unidad ............125 Cambio del ajuste de color en el dispositivo USB conectado a la unidad ................... 126 Cambio de los ajustes .............. 126 Modo de reproducción automática ........... 127 Ajuste de modo de espera automático ........
  • Página 5: Antes De Empezar A Usar La Unidad

    Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido) de la unidad • Se incluyen INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Visite la página de soporte de Pioneer DJ a continuación. pioneerdj.com/support/ rekordbox Introduction / Operating Instructions • El documento Introduction explica cómo configurar rekordbox.
  • Página 6: Fuentes Compatibles

    USB a un dispositivo móvil que ejecute rekordbox (iOS/Android). Para obtener información sobre los dispositivos compatibles más recientes, visite la página de soporte de Pioneer DJ. pioneerdj.com/support/ • Para obtener detalles sobre rekordbox (iOS/Android), consulte el sitio web de soporte en línea de rekordbox (rekordbox.com).
  • Página 7: Dispositivos Usb No Compatibles

    Precauciones al usar dispositivos USB • Puede que algunos dispositivos USB no funcionen correctamente al conectarlos a esta unidad. Pioneer DJ no aceptará responsabilidad alguna por la pérdida de datos almacenados por el usuario en los dispositivos USB u otros problemas ocasionados directa o indirectamente por la conexión de dispositivos USB a esta unidad.
  • Página 8: Formatos De Archivos De Música Compatibles

    Antes de empezar a usar la unidad • Puede que no logre el rendimiento deseado en función del dispositivo USB que esté usando. Formatos de archivos de música compatibles Esta unidad es compatible con los siguientes formatos de archivos de música.
  • Página 9: Archivos Aac

    Antes de empezar a usar la unidad Profundidad de bits: 16 bits, 24 bits Frecuencia de muestreo: 44,1 kHz, 48 kHz Método de codificación: PCM sin compresión Archivos MP3 Los archivos MP3 son compatibles con archivos de velocidades de bits constantes (CBR) y velocidades de bits variables (VBR).
  • Página 10: Ilustración Del Archivo De Música

    Antes de empezar a usar la unidad Ilustración del archivo de música Se pueden añadir a los archivos de música archivos JPEG con la extensión “.jpg” o “.jpeg” a modo de ilustración. • No se pueden mostrar imágenes mayores de 800 x 800 píxeles. Presentación de caracteres Para mostrar información, como los nombres de las pistas, escrita en códigos de caracteres locales distintos de Unicode, seleccione el...
  • Página 11: Preparación Del Software

    Serato y la página de soporte de Pioneer DJ para descargar rekordbox, Serato DJ Pro y el software controlador respectivamente. • Usted es responsable de preparar el PC/Mac, los dispositivos de red y otros elementos necesarios para conectarse a Internet.
  • Página 12 Antes de empezar a usar la unidad • En función de la configuración de ahorro de energía y otras condiciones del PC/Mac, es posible que la CPU y el disco duro no tengan la suficiente capacidad de procesamiento. En el caso concreto de portátiles, asegúrese de que el PC/Mac se encuentra en las mejores condiciones para proporcionar un alto rendimiento constante (por ejemplo, manteniendo conectada la alimentación de...
  • Página 13 Antes de empezar a usar la unidad Acerca del software Serato DJ Pro Serato DJ Pro ofrece todas las funciones y la potencia que los DJ necesitan para rendir siempre al máximo nivel y elevan el listón del software para DJ digital. •...
  • Página 14 Antes de empezar a usar la unidad Descarga del software Serato DJ Pro 1 Visite el sitio web de Serato. http://serato.com/ 2 Haga clic en [Serato DJ Pro] en el menú [Products]. La página de descarga de Serato DJ Pro se visualiza. •...
  • Página 15: Instalación Del Software Controlador De Audio

    Antes de empezar a usar la unidad Instalación del software controlador de audio Acerca del software controlador de audio La unidad necesita este software controlador dedicado para emitir sonido desde su PC/Mac. Para usar esta unidad mientras está conectada a su PC/Mac con Windows o macOS instalado, instale previamente el software controlador en su PC/Mac.
  • Página 16: Obtención Del Software Controlador

    1 Visite la página de soporte de Pioneer DJ. pioneerdj.com/support/ 2 Haga clic en [Actualización de Software y firmware]. 3 Haga clic en [XDJ-XZ] en [SISTEMAS DE DJ TODO EN UNO]. 4 Haga clic en [Drivers]. 5 Haga clic en [Link de descarga], y guarde el archivo.
  • Página 17: Procedimiento De Instalación (Mac)

    Antes de empezar a usar la unidad Procedimiento de instalación (Mac) No conecte la unidad al Mac hasta completar la instalación. 1 Descomprima el software del controlador descargado (XDJXZM###dmg.zip). “###” indica la versión del software controlador. 2 Haga doble clic en [XDJ-XZ_M_#.#.#.dmg]. “#.#.#”...
  • Página 18: Instalación Del Software Controlador En Macos Mojave 10.14 / Macos High Sierra

    Se ha añadido una nueva función de seguridad a macOS Mojave 10.14 / macOS High Sierra 10.13. Al instalar el software controlador de Pioneer DJ en estas versiones de macOS, se necesitará autentificar el software controlador. Si está instalando el software controlador por primera vez y está...
  • Página 19 Antes de empezar a usar la unidad Si no aparece, vuelva a instalar el software controlador. 4 Haga clic en [Permitir] en la parte inferior derecha de la pantalla. 5 Si la unidad está conectada a un Mac, desconecte el cable USB y conéctelo de nuevo.
  • Página 20: Procedimiento De Instalación (Windows)

    Antes de empezar a usar la unidad Procedimiento de instalación (Windows) No conecte la unidad al PC hasta completar la instalación. • Inicie sesión en el PC como administrador antes de iniciar la instalación. 1 Descomprima el software del controlador descargado (XDJXZ####exe.zip).
  • Página 21: Ajuste De Software De Utilidad

    Visualización de la utilidad de ajuste Para Mac En Finder, abra la carpeta [Aplicaciones] y haga clic en [Pioneer] > [XDJ-XZ] > [Utilidad de visualización de la versión del controlador XDJ-XZ]. Para Windows 10 En el menú [Iniciar], haga clic en [Pioneer] > [Utilidad de configuración del XDJ-XZ].
  • Página 22: Verificación De La Versión Del Software Controlador

    Antes de empezar a usar la unidad Ajuste del tamaño de búfer (si se utiliza ASIO) Puede utilizar esta función solo con un sistema operativo Windows. • Si una aplicación que utiliza la unidad como el dispositivo de audio predeterminado (software DJ, etc.) está en ejecución, cierre la aplicación antes de ajustar el tamaño de búfer.
  • Página 23: Software Controlador De Conexión Usb (Link Export) Para Rekordbox (Mac/Windows)

    Export) para rekordbox (Mac/Windows) • Se necesita un software controlador dedicado para conectar la unidad y rekordbox (Mac/Windows) mediante USB (LINK Export). • Para obtener detalles sobre la instalación del software controlador, visite la página de soporte de Pioneer DJ. pioneerdj.com/support/...
  • Página 24: Conexiones

    Conexiones • Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente únicamente después de haber realizado el resto de conexiones. • Apague la unidad y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente antes de conectar distintos dispositivos o cambiar las conexiones.
  • Página 25: Ranura De Seguridad Kensington

    Utilice este terminal para expandir PRO DJ LINK. Conecta la terminal LAN, etc. del PC/Mac que está ejecutando rekordbox. 4 Terminales LINK (CH3/CH4) Conecta el terminal LINK del reproductor DJ de Pioneer DJ. (PRO DJ LINK) 5 Puerto USB Conecta tu PC/Mac.
  • Página 26 Conexiones 9 Terminales de salida SEND Emite el sonido desde el canal especificado con el conmutador selector de canal [BEAT FX] a un dispositivo externo, como un muestreador DJ. 10 Terminal SIGNAL GND Conecta el cable de tierra de un giradiscos para reducir el ruido que se produce cuando se conecta un giradiscos.
  • Página 27: Estilo Básico

    Conexiones Estilo básico Utilizará las pistas preparadas en su PC/Mac con rekordbox. Para obtener información sobre el funcionamiento de rekordbox, consulte el manual del usuario de rekordbox (Mac/Windows) en el menú [Ayuda] de rekordbox (Mac/Windows). También puede conectar hasta 2 reproductores DJ con las conexiones de PRO DJ LINK mediante un cable LAN (CAT5e).
  • Página 28 Conexiones  PRO DJ LINK (LINK Export) • Puede seleccionar y reproducir pistas gestionadas en rekordbox en esta unidad conectándola a su PC/Mac en el que esté ejecutando la app usando un cable USB, cable LAN (CAT5e) o router LAN (Wi-Fi) inalábrico.
  • Página 29 Conexiones Al usar un cable USB PC/Mac rekordbox (1) A la toma de corriente, (2) Cable de alimentación (suministrado), (3) Dispositivo móvil en el que se ejecuta rekordbox • Si conecta rekordbox (iOS/Android) a la unidad, no podrá cargar una pista de rekordbox (iOS/Android) en el reproductor DJ vinculado.
  • Página 30 Conexiones Al usar un router LAN inalámbrico y un punto de acceso PC/Mac rekordbox (1) Dispositivo móvil que ejecuta rekordbox, (2) Router LAN inalámbrico y punto de acceso...
  • Página 31: Nombres Y Funciones De Los Controles

    Nombres y funciones de los controles 1 Sección de alimentación (página 31) 2 Sección de dispositivo USB (página 32) 3 Sección del deck (página 34) 4 Sección de navegación (página 70) 5 Sección de efecto/mezclador (página 96) Sección de alimentación 1 Conmutador ...
  • Página 32: Sección De Dispositivo Usb

    Nombres y funciones de los controles Sección de dispositivo USB 1 Botones USB 1, 2 STOP Pulse durante más de 2 segundos antes de desconectar dispositivos USB de esta unidad.  Más información: Conexión y desconexión de los dispositivos USB (página 116) 2 Indicadores USB 1, 2 Se iluminan o parpadean cuando la unidad se está...
  • Página 33: Grabación De La Actuación

    Nombres y funciones de los controles 5 Botón TRACK MARK Divide una pista mientras está siendo grabada en un dispositivo USB.  Más información: División de una pista durante la grabación (página 33) Grabación de la actuación Puede grabar el sonido de la salida [MASTER] como un archivo WAV en un dispositivo USB.
  • Página 34: Sección Del Deck

    Nombres y funciones de los controles Sección del deck 15 16 1 Botón LOOP OUT (OUT ADJUST) Configura y ajusta el punto de salida de bucle.  Más información: Ajuste de bucles (página 50) 2 Botón LOOP IN/CUE (IN ADJUST) Configura y ajusta el punto de entrada de bucle.
  • Página 35: Botón Shift

    Nombres y funciones de los controles 4 Botón 4/8BEAT (LOOP CUTTER)  Más información: Ajuste automático de bucles (página 52) 5 Botón SLIP  Más información: Uso de Slip (página 62) 6 Botón DIRECTION, REV Enciende y apaga la reproducción inversa. Se ilumina al reproducir la pista en el sentido inverso.
  • Página 36 Nombres y funciones de los controles 13 Botón  (PLAY/PAUSE) Reproduce/pausa una pista.  Más información: Reproducción (página 43) 14 Botones CUE/LOOP CALL  (LOOP 1/2X),  (LOOP 2X) Recupera los puntos de bucle y cue almacenados.  Más información: Recuperación de los puntos de bucle y cue almacenados (página 54) 15 Botón DELETE Elimina puntos de bucle y cue.
  • Página 37 Nombres y funciones de los controles 21 Botón MASTER Ajusta la pista cargada en esta unidad como maestra para la función de sincronización del tiempo de compás.  Más información: Uso de la función SYNC (página 68) 22 Botón TEMPO Cambia el intervalo de variación del control deslizante [TEMPO] cada vez que se pulsa el botón.
  • Página 38 Nombres y funciones de los controles 29 Pads de actuación Puede utilizar los pads de actuación para activar diferentes funciones.  Más información: Uso de hot cues (página 56), Uso de tiempo de compás (página 59), Uso de Slip (página 62), Uso del salto de tiempo de compás (página 60) 30 Botón TEMPO RESET, indicador TEMPO RESET Reproduce una pista con su velocidad de reproducción original...
  • Página 39: Sección De Visualización Del Jog

    Nombres y funciones de los controles Sección de visualización del jog Puede ajustar el modo de visualización en AUTO, INFO, SIMPLE o ARTWORK en la pantalla [UTILITY]. • Si se ajusta AUTO, SIMPLE e INFO cambian en función de la pantalla [BROWSE].
  • Página 40: Posición De Reproducción

    Nombres y funciones de los controles 6 VINYL Se ilumina cuando se establece el modo [VINYL]. 7 Punto de Cue / Bucle / Hot cue Muestra la posición del punto de Cue, punto de bucle o punto de Hot cue establecido.
  • Página 41 Nombres y funciones de los controles 6 Puntos de Cue / Bucle / Hot cue Muestra los puntos de Cue, Bucle y Hot cue establecidos como marcas. 7 Estado del deck Muestra si SLIP y VINYL están activados o desactivados. 8 SYNC Se ilumina cuando [BEAT SYNC] está...
  • Página 42 Nombres y funciones de los controles 17 MASTER Se ilumina cuando el deck se establece como MASTER. ARTWORK 1 SLIP Se ilumina cuando [SLIP] está activado. 2 Ilustración Muestra la ilustración o imagen de la pista cargada en el deck. 3 Estado del deck Muestra si SLIP y VINYL están activados o desactivados.
  • Página 43: Reproducción

    Nombres y funciones de los controles 8 MASTER Se ilumina cuando el deck se establece como MASTER. Reproducción Pulse el botón [ (PLAY/PAUSE)]. Si [AUTO PLAY MODE] de la pantalla [UTILITY] está establecido en [OFF], la pista se reproduce hasta el final y, a continuación, se detiene. La siguiente pista no se reproduce.
  • Página 44: Búsqueda De Pista Superrápida

    Nombres y funciones de los controles rápidamente, la posición de reproducción vuelve al comienzo de la pista anterior. • Con esta función no se puede saltar a una categoría o carpeta distinta. Búsqueda superrápida Gire la rueda de selección mientras pulsa uno de los botones [SEARCH , ].
  • Página 45: Reproducción Inversa

    Nombres y funciones de los controles La tasa de cambio de la velocidad de reproducción se indica en la Pantalla de la unidad principal.  Selección del intervalo de ajuste de velocidad de reproducción Pulse el botón [TEMPO]. El intervalo de ajuste de la velocidad de reproducción cambia cada vez que se pulsa el botón.
  • Página 46: Funcionamiento De La Rueda De Selección

    Nombres y funciones de los controles • Cuando activa la rueda de selección, la dirección de aceleración o deceleración también se invierte. • Cuando las operaciones como la búsqueda de pistas y la reproducción de bucle se realizan durante la reproducción inversa, puede que no esté...
  • Página 47: Pitch Bend

    Nombres y funciones de los controles 1 Pulse el botón [JOG MODE (VINYL)]. Establezca el modo de rueda de selección en el modo [VINYL]. 2 Durante la reproducción, pulse la parte superior de la rueda de selección. La reproducción se detiene. 3 Gire la rueda de selección con la dirección y velocidad que desee.
  • Página 48: Ajuste Del Nivel De Aceleración Y Deceleración

    Nombres y funciones de los controles Ajuste de la carga aplicada cuando se gira la rueda de selección Gire el mando [JOG ADJUST]. Gire el mando en sentido horario para aumentar la carga, o en sentido antihorario para disminuir la carga. Ajuste del nivel de aceleración y deceleración Esta función solo es válida en el modo [VINYL].
  • Página 49 Nombres y funciones de los controles No se emite sonido en este momento. • Cuando se establece un nuevo punto de cue, se cancela el punto de cue anterior.  Ajuste de la posición del punto de cue 1 Pulse el botón [SEARCH , ] mientras la pista está en pausa en el punto de cue.
  • Página 50: Ajuste De Bucles

    Nombres y funciones de los controles  Ajuste del punto de cue durante la reproducción (Cue en tiempo real) Durante la reproducción, pulse el botón [LOOP IN/CUE (IN ADJUST)] en la posición en la que desee establecer el punto de cue. Ajuste de bucles Puede elegir la sección que desea convertir en bucle.
  • Página 51 Nombres y funciones de los controles 2 Pulse el botón [SEARCH , ]. La posición del punto de entrada de bucle puede ajustarse en unidades de 0,5 marcos. • Puede hacer la misma operación con la rueda de selección. • El intervalo de ajuste del punto de entrada de bucle es de ±30 marcos. •...
  • Página 52 Nombres y funciones de los controles  Cancelación de la reproducción de bucle (salida de bucle) Durante la reproducción de bucle, pulse el botón [RELOOP/EXIT]. La reproducción continúa después del punto de salida de bucle sin volver al punto de entrada. ...
  • Página 53 Nombres y funciones de los controles  Cortar el bucle (corte del bucle) Durante la reproducción de bucle, pulse el botón [CUE/LOOP CALL  (LOOP 1/2X)]. Cada vez que pulse el botón, el bucle se partirá por la mitad. • Puede cortar el bucle al pulsar el botón [4/8BEAT (LOOP CUTTER)].
  • Página 54: Bucle De Emergencia

    Nombres y funciones de los controles Cuando la posición de reproducción alcanza el punto ajustado, el bucle se ajusta automáticamente y comienza la reproducción de bucle.  Bucle de emergencia Cuando ya no se puede reproducir una pista por más tiempo, se establece automáticamente un bucle de 4 tiempos de compás para que la música continúe.
  • Página 55 Nombres y funciones de los controles 2 Cargue la pista que contiene los puntos de cue o bucle que desea recuperar. Los puntos de cue y bucle almacenados se indican mediante una [] en la parte superior de la pantalla de forma de onda. 3 Pulse el botón [CUE/LOOP CALL ...
  • Página 56: Uso De Hot Cues

    Nombres y funciones de los controles 3 Pulse el botón [CUE/LOOP CALL  (LOOP 1/2X)] o [CUE/LOOP CALL  (LOOP 2X)] para recuperar el punto que desea eliminar. La pista salta al punto recuperado y se pausa. • Cuando se almacenan varios puntos, se recupera un punto distinto cada vez que se pulsa el botón.
  • Página 57 Nombres y funciones de los controles  Reproducción de hot cues Durante la reproducción o la pausa, pulse uno de los pads de actuación. Se recuperará el hot cue almacenado en ese botón y comenzará la reproducción. La información de la reproducción de bucle almacenada en un pad de actuación es diferente de la reproducción del bucle establecido con los botones [LOOP IN/CUE (IN ADJUST)] y [LOOP OUT (OUT ADJUST)].
  • Página 58 Nombres y funciones de los controles Cuando [HOT CUE COLOR] en la pantalla [UTILITY] se establece en [ON] Contenido grabado en un hot Color Punto de cue Color fijo en cada botón Bucle Naranja Nada grabado. No se ilumina • Los colores de los hot cue se pueden ajustar con rekordbox. ...
  • Página 59: Eliminación De Hot Cues

    Nombres y funciones de los controles 2 Seleccione [ON], [rekordbox SETTING] o [OFF] en [HOT CUE AUTO LOAD] en la pantalla [SHORTCUT]. – [ON]: aparece en todas las pistas y los hot cues se recuperan automáticamente cuando se cargan las pistas. Los hot cues también se pueden recuperar automáticamente cuando se realiza una búsqueda de pista.
  • Página 60: Uso Del Salto De Tiempo De Compás

    Nombres y funciones de los controles Desde la posición de reproducción en la que se pulsó el pad de actuación, la reproducción de bucle se inicia con el número de tiempos de compás especificado. Durante la reproducción de bucle, el pad de actuación parpadeará.
  • Página 61: Uso Del Movimiento De Bucle

    Nombres y funciones de los controles Uso del movimiento de bucle La posición de reproducción del bucle puede moverse en función de la longitud del tiempo de compás seleccionado (1 tiempo de compás, 2 tiempos de compás, 4 tiempos de compás u 8 tiempos de compás). 1 Pulse el botón [BEAT JUMP] para cambiar al modo de salto de tiempo de compás.
  • Página 62: Uso De Slip

    Nombres y funciones de los controles Uso de Slip Si el modo Slip está activado, la reproducción normal continúa mientras se mantiene el ritmo original en el fondo durante la pausa (modo [VINYL]), reproducción de “Scratch”, reproducción de bucle, reproducción de Hot Cue o reproducción inversa. Cuando se cancela el modo Slip, la reproducción normal se reanuda desde la posición alcanzada en ese punto.
  • Página 63 Nombres y funciones de los controles El botón [SLIP] parpadea siguiendo el ritmo del sonido que se reproduce en el fondo. 4 Pulse el botón [ (PLAY/PAUSE)] para cancelar la pausa. La reproducción empieza desde la posición alcanzada en el fondo. ...
  • Página 64: Cancelación Del Modo Slip

    Nombres y funciones de los controles • En el punto en el que empiezan los 4 compases después del hot cue, el modo Slip Hot Cue se cancela automáticamente y la reproducción comienza a partir e la posición alcanzada en el fondo. 4 Suelte el pad de actuación.
  • Página 65: Bucle De Slip

    Nombres y funciones de los controles Bucle de slip Hay varias formas de usar el bucle de slip.  Cuando use el botón [LOOP IN/CUE (IN ADJUST)] o el botón [LOOP OUT (OUT ADJUST)] 1 Pulse el botón [SLIP]. La unidad entra en el modo Slip. 2 Pulse el botón [LOOP IN/CUE (IN ADJUST)] y luego pulse el botón [LOOP OUT (OUT ADJUST)].
  • Página 66 Nombres y funciones de los controles 3 Pulse el pad de actuación correspondiente al número de tiempos de compás que desee establecer. El bucle se establece automáticamente y la reproducción de bucle se inicia. La reproducción normal continúa en el fondo durante la reproducción de bucle. El botón [SLIP] parpadea siguiendo el ritmo del sonido que se reproduce en el fondo.
  • Página 67: Reproducción Desde La Posición Tocada En La Forma De Onda

    Nombres y funciones de los controles Reproducción desde la posición tocada en la forma de onda Toque la forma de onda para reproducir con facilidad el sonido desde la posición tocada. Siga tocando la forma de onda y desplace el dedo para moverlo hacia la posición deseada.
  • Página 68: Uso De La Función Sync

    Nombres y funciones de los controles Uso de la función SYNC Puede sincronizar automáticamente las posiciones de tempo (BPM) y compás en los decks izquierdo y derecho en función de la información de beat grid de las pistas analizadas con rekordbox. •...
  • Página 69: Uso De Duplicaciones Instantáneas

    Nombres y funciones de los controles • En función de la información de tiempo de compás de la pista, puede que el sonido no se sincronice después de pulsar el botón [SYNC (INST. DOUBLES)]. Si sucede esto, puede restaurar la sincronización pulsando el botón [SYNC (INST.
  • Página 70: Sección De Navegación

    Nombres y funciones de los controles Sección de navegación 1 Botón DECK QUANTIZE Enciende/apaga la función de cuantización del deck.  Más información: Uso de la función de cuantización (página 122) 2 Botón TIME MODE (AUTO CUE) Pulsación: Selecciona el tiempo transcurrido o restante de la visualización de tiempo de la unidad.
  • Página 71: Botón Info

    Nombres y funciones de los controles 4 Botón LINK Púlselo para usar un software DJ como rekordbox dj.  Más información: Uso del software DJ (página 135) Reproduce archivos de música de un medio conectado al reproductor DJ con la conexión PRO DJ LINK. ...
  • Página 72: Selector Giratorio

    Nombres y funciones de los controles Pulsación durante al menos un segundo: Muestra la pantalla [UTILITY].  Más información: Cambio de los ajustes (página 126) 10 Botón BACK Pulsación: La pantalla vuelve al nivel superior.  Más información: Vuelta a un nivel superior (página 81) Pulsación durante al menos un segundo: La pantalla se desplaza al nivel superior.
  • Página 73: Pantalla De Reproducción Normal

    Nombres y funciones de los controles  Más información: Reproducción de archivos de música en medios conectados a esta unidad (página 117) Pantalla de reproducción normal 24 25 18 19 21 22 1 Sección de pantalla de información Muestra la forma de onda ampliada analizada con rekordbox, etc. •...
  • Página 74: Dispositivo

    Nombres y funciones de los controles 5 Dispositivo Indica la ubicación de la pista. 6 DECK Indica el número del deck cuya información se muestra. 7 Tono Indica el tono de la pista. 8 Cuenta atrás de compás Indica el número de barras o tiempos de compás que hay desde la posición en reproducción hasta punto de cue almacenado más cercano.
  • Página 75: Velocidad De Reproducción

    Nombres y funciones de los controles 15 HOT CUE AUTO LOAD Se muestra cuando [HOT CUE AUTO LOAD] está activado.  Más información: Recuperación automática de hot cues al cargar las pistas (página 58) 16 REMAIN Se ilumina cuando la visualización de tiempo está definida en tiempo restante. 17 Tiempo (minutos, segundos, milisegundos) Muestra el tiempo restante o el tiempo transcurrido.
  • Página 76 Nombres y funciones de los controles 22 Tiempo de compás de bucle Indica el número de compases establecidos actualmente en el bucle. 23 BPM (para el deck) Muestra el BPM de la pista que está sonando en ese momento. 24 QUANTIZE (para el deck) Aparece cuando está...
  • Página 77: Navegación Por Las Pistas

    Nombres y funciones de los controles – [SNAP GRID (CUE)]: mueve el primer tiempo de compás a la posición del cue establecido en ese momento. – [SHIFT GRID]: refleja los resultados ajustados usando pitch bend durante SYNC en el beat grid. 29 Parámetro (msec, BEAT) Muestra los parámetros de los efectos.
  • Página 78: Cambio A La Pantalla De Navegación

    Nombres y funciones de los controles Cambio a la pantalla de navegación Pulse el botón de medios (botón [USB1], [USB2], [LINK] o [rekordbox]). Cuando se pulsa un botón, el contenido de la fuente correspondiente aparece en una lista. • Cuando aparece la pantalla de navegación, se ilumina el botón [BROWSE (SEARCH)].
  • Página 79 Nombres y funciones de los controles  Vista general de la pantalla 1 Lista de contenido El contenido del medio seleccionado 2 Carpeta/medio El nombre de la carpeta o medio superior del superior elemento Puede seleccionar el color de fondo en rekordbox.
  • Página 80: Funcionamiento Básico De La Pantalla De Navegación

    Nombres y funciones de los controles 5 Categorías definidas Se pueden seleccionar las categorías para por el usuario mostrar en rekordbox. Cuando se pulsa el botón [INFO], aparecen los detalles de las pistas seleccionadas con el cursor. Si no hay ninguna biblioteca de rekordbox, aparecen los detalles de las pistas seleccionadas con el cursor.
  • Página 81 Nombres y funciones de los controles  Vuelta a un nivel superior Pulse el botón [BACK] mientras se muestra la pantalla de navegación. La pantalla vuelve al nivel superior. • Cuando pulsa el botón [BACK] durante más de un segundo o el botón de medios mientras navega por ([USB1], [USB2], [LINK] o [rekordbox]), la pantalla se desplazará...
  • Página 82: Otras Operaciones De Navegación

    Nombres y funciones de los controles Otras operaciones de navegación  Reorganización de pistas (Menú de clasificación) Durante la navegación, se puede usar el menú de clasificación para cambiar el orden de las pistas. • Esto solo funciona en las siguientes bibliotecas: –...
  • Página 83 Nombres y funciones de los controles  Búsqueda de pistas con la categoría [SEARCH] Cuando navega por las bibliotecas, puede buscar pistas con la categoría [SEARCH]. 1 Muestre la biblioteca de rekordbox. 2 Use el selector giratorio para seleccionar la categoría [SEARCH]. La pantalla [SEARCH] puede iniciarse de una de las siguientes formas.
  • Página 84 Nombres y funciones de los controles  Búsqueda de pistas con el tono de la pista cuya reproducción está en curso Cuando aparece el tono, el icono de tono se vuelve verde en aquellas pistas cuyo tono combina bien con el tono de la pista cargada en el deck establecido como sincronizador principal.
  • Página 85 Nombres y funciones de los controles  Modo de salto de página 1 Muestre una lista no organizada por orden alfabético. Muestre una lista que no esté organizada por orden alfabético, como las carpetas de un dispositivo USB. 2 Pulse el selector giratorio durante al menos 1 segundo. El modo cambia al modo de salto de página.
  • Página 86 Nombres y funciones de los controles • Si el dispositivo USB conectado no contiene la biblioteca de rekordbox, solo se podrán seleccionar las pistas.  Menú de pista Cuando se pulsa el selector giratorio mientras está seleccionada la pista o uno de los comentarios de la lista de comentarios de Cue en memoria /Bucle en memoria, aparece el menú...
  • Página 87: Historial De Reproducción (History)

    Nombres y funciones de los controles Historial de reproducción (HISTORY) El historial de reproducción de la pista se almacena y puede mostrarse en la categoría [HISTORY] de la pantalla de navegación. • Las listas de reproducción se pueden crear en función del historial de reproducción en [HISTORY] usando rekordbox.
  • Página 88: Eliminación Del Historial De Reproducción

    Nombres y funciones de los controles  Eliminación del historial de reproducción 1 Conecte el dispositivo USB a esta unidad. 2 Muestre la biblioteca de rekordbox. 3 Use el selector giratorio para seleccionar la categoría [HISTORY]. 4 Gire el selector giratorio y seleccione la lista del historial de reproducción que va a eliminar.
  • Página 89: Edición De Listas De Etiquetas

    Nombres y funciones de los controles Edición de listas de etiquetas Las pistas que se reproducirán posteriormente o las que se seleccionarán en función de las situaciones de DJ se pueden marcar y recopilar en listas. La lista de pistas recopiladas se denomina “lista de etiquetas”.
  • Página 90: Adición De Pistas A La Lista De Etiquetas

    Nombres y funciones de los controles 4 Cursor Pulse el selector giratorio para mover el cursor de arriba abajo. 5 Categorías definidas Se pueden seleccionar las categorías para por el usuario mostrar en rekordbox. Cuando se pulsa el botón [INFO], aparecen los detalles de las pistas seleccionadas con el cursor.
  • Página 91 Nombres y funciones de los controles  Adición de categorías o carpetas enteras Todas las pistas de una categoría o carpeta seleccionada pueden agregarse a la lista de etiquetas. 1 Cambie a la pantalla de navegación y seleccione una categoría o carpeta con las pistas directamente por debajo de ella.
  • Página 92: Carga De Pistas De La Lista De Etiquetas

    Nombres y funciones de los controles El nombre de la lista de reproducción parpadea y todas las pistas en ella se agregan a la lista de etiquetas. Carga de pistas de la lista de etiquetas 1 Pulse el botón [TAG LIST]. 2 Gire el selector giratorio para seleccionar [USB1] o [USB2].
  • Página 93: Conversión De Una Lista De Etiquetas En Una Lista De Reproducción

    Nombres y funciones de los controles • Cuando se muestra la pantalla de reproducción normal o la pantalla de información detallada de la pista mientras se está cargando una pista registrada en la lista de etiquetas  Eliminación de todas las etiquetas 1 Pulse el botón [TAG LIST].
  • Página 94: Visualización De La Información Detallada De La Pista Cargada En Ese Momento

    Nombres y funciones de los controles • Si no hay información de la biblioteca de rekordbox almacenada en el dispositivo USB, la lista de etiquetas no se podrá convertir en una lista de reproducción. • Cuando las listas de etiquetas incluyen tanto las pistas administradas con rekordbox como las pistas que no se administran con rekordbox, solo se podrán convertir en listas de reproducción las pistas administradas con rekordbox.
  • Página 95: Cambio De Las Puntuaciones De La Pista

    Nombres y funciones de los controles  Cambio de las puntuaciones de la pista 1 Seleccione la puntuación mostrada en la información detallada (ejemplo de visualización: 2 Pulse el selector giratorio durante 1 segundo o más y, a continuación, gire el selector giratorio en sentido horario o antihorario.
  • Página 96: Sección De Efecto/Mezclador

    Nombres y funciones de los controles Sección de efecto/mezclador 1 Conmutadores / indicador MIC (OFF, ON) Enciende/apaga el micrófono.  Más información: Uso de un micrófono (página 103)
  • Página 97: Conmutador Feedback Reducer (Light, Heavy)

    Nombres y funciones de los controles 2 Botón / indicador MIC TALK OVER El sonido de los canales distintos al canal [MIC] se atenúa en -18 dB (predeterminado) si se introduce un sonido de -10 dB o superior en el micrófono.
  • Página 98: Conmutador Selector Aux

    Nombres y funciones de los controles 8 Mando HEADPHONES MIX Ajusta el balance del nivel de sonido de monitoreo entre el canal [MASTER] y el canal para el que se pulsa el botón [CUE] de los auriculares.  Más información: Monitoreo con auriculares (página 102) 9 Mando PARAMETER Ajusta el parámetro SOUND COLOR FX.
  • Página 99 Nombres y funciones de los controles 17 Mandos COLOR Cambia el parámetro de SOUND COLOR FX para cada canal.  Más información: Utilización de SOUND COLOR FX (página 112) 18 Botones CUE Selecciona el canal que desea monitorear con los auriculares. ...
  • Página 100 Nombres y funciones de los controles  Más información: Introducción manual de los BPM (página 105) 25 Botón FX QUANTIZE Añade un efecto al sonido sin retrasar el tempo de la pista cuya reproducción está en curso cuando la función de cuantización se activa en BEAT FX. ...
  • Página 101: Ajuste De La Calidad Del Sonido

    Nombres y funciones de los controles 33 Mando MASTER LEVEL Ajusta el volumen de salida del sonido de los terminales de salida [MASTER1] y [MASTER2].  Más información: Emisión de sonido (página 120) 34 Indicador de nivel maestro Indica el volumen del sonido de salida maestro. [CLIP] parpadea cuando el nivel de salida es demasiado alto.
  • Página 102: Monitoreo Con Auriculares

    Nombres y funciones de los controles  Cambio de la función del mando [EQ/ISO (HI, MID, LOW)] maestro Cambia entre [MASTER OUT] e [MASTER AND BOOTH OUT] mediante los ajustes de la pantalla [UTILITY]. – [MASTER OUT]: aplica los ajustes del ecualizador solo a MASTER.
  • Página 103: Uso De La Función Aux

    Nombres y funciones de los controles – [ ]: la curva aumenta lentamente. (Cuando el fader de canal se ha alejado de la parte frontal, el volumen aumenta lentamente). – [ ]: crea una curva que aumenta abruptamente en la parte frontal.
  • Página 104: Salida De Sonido De Los Terminales De Salida [Booth]

    Nombres y funciones de los controles 3 Gire el mando [MIC1 LEVEL] o el mando [MIC2 LEVEL]. Ajuste el volumen de salida del sonido del canal [MIC]. • El sonido sale a un volumen alto si el mando se gira completamente a la derecha.
  • Página 105: Introducción Manual De Los Bpm

    Nombres y funciones de los controles • [CROSSFADER A], [CROSSFADER B]: aplica el efecto al sonido del lado [A] (izquierdo) o [B] (derecho) del crossfader. • [MASTER]: aplica el efecto al sonido del canal [MASTER]. 3 Pulse el botón [BEAT ] o el botón [BEAT ]. Aumenta o disminuye el tiempo del efecto.
  • Página 106: Funcionamiento De [X-Pad]

    Nombres y funciones de los controles Funcionamiento de [X-PAD] Operación 1 1 Siga los pasos 1 a 4 de Utilización de BEAT FX (página 104). 2 Toque [X-PAD]. Cuando toque o deslice el dedo sobre [X-PAD], podrá activar y desactivar el efecto temporal y cambiar sus parámetros temporales y cuantitativos.
  • Página 107 Nombres y funciones de los controles [X-PAD] (parámetro: establece el tiempo de retraso). Si selecciona un canal de efectos de [1] a [4] del conmutador selector de canal BEAT FX, el sonido del efecto no se puede supervisar aunque pulse el botón [CUE] del canal seleccionado. ECHO Los ecos según el tiempo de compás que establece con los botones [BEAT , ].
  • Página 108 Nombres y funciones de los controles Mando [LEVEL/DEPTH] (parámetro: establece el balance entre el sonido original y el sonido del eco). [X-PAD] (parámetro: establece el tiempo de retraso). Si selecciona un canal de efectos de [1] a [4] del conmutador selector de canal BEAT FX, el sonido del efecto no se puede supervisar aunque pulse el botón [CUE] del canal seleccionado.
  • Página 109 Nombres y funciones de los controles Si selecciona un canal de efectos de [1] a [4] del conmutador selector de canal BEAT FX, el sonido del efecto no se puede supervisar aunque pulse el botón [CUE] del canal seleccionado. TRANS El sonido se corta según el tiempo de compás que establece con los botones [BEAT , ].
  • Página 110 Nombres y funciones de los controles [X-PAD] (parámetro: cambia el ciclo de desplazamiento del efecto Flanger de forma precisa). PHASER El efecto Phaser cambia según el tiempo de compás que establece con los botones [BEAT , ]. Botones y mandos Botones [BEAT , ] (parámetro: de 1/16 a 64 tiempos de compás) Mando [TIME] (parámetro: de 10 msec a 32 000 msec) Mando [LEVEL/DEPTH] (parámetro: cuanto más se gira el mando...
  • Página 111 Nombres y funciones de los controles Mando [TIME] (parámetro: de 10 msec a 4 000 msec) Mando [LEVEL/DEPTH] (parámetro: establece el balance entre el sonido original y el sonido Roll). [X-PAD] (parámetro: establece el tiempo del efecto). ROLL Se graba el sonido que se esté introduciendo en el momento en el que pulse el botón [ON/OFF], y el sonido grabado sale repetidamente según el tiempo de compás que establece con los botones [BEAT , ].
  • Página 112: Utilización De Sound Color Fx

    Nombres y funciones de los controles HELIX Se graba el sonido que se esté introduciendo en el momento en el que pulse el botón [ON/OFF], y el sonido grabado sale repetidamente según el tiempo de compás que establece con los botones [BEAT , ].
  • Página 113 Nombres y funciones de los controles 2 Gire un mando [COLOR]. El efecto se aplica al canal para el que se gira el mando. El parámetro cuantitativo del efecto se puede ajustar girando el mando [PARAMETER].  Tipos de SOUND COLOR FX SPACE Añade reverberación al sonido original.
  • Página 114 Nombres y funciones de los controles Mando [PARAMETER]: Si gira el mando [COLOR] en sentido antihorario ajusta el efecto de compuerta. Gírelo a la derecha para mejorar la precisión del sonido. Si gira el mando [COLOR] en sentido horario ajusta la frecuencia central.
  • Página 115 Nombres y funciones de los controles Gire hacia la derecha: Aumenta gradualmente la frecuencia de corte del filtro pasaaltos. Mando [PARAMETER]: Gírelo en sentido horario para incrementar la resonancia.
  • Página 116: Operación

    Operación Encendido de la alimentación 1 Enchufe el cable de alimentación en una toma de corriente después de completar todas las conexiones entre los dispositivos.  Conexiones (página 24) 2 Pulse el conmutador []. Los indicadores de la unidad se iluminan y la alimentación se activa. Apagado de la alimentación Pulse el conmutador [].
  • Página 117: Desconexión De Los Dispositivos Usb

    Operación Desconexión de los dispositivos USB 1 Pulse el botón [USB STOP] durante más de 2 segundos. • No desconecte el dispositivo USB ni apague la unidad mientras que el indicador de USB esté encendido o parpadeando. De hacerlo, podría eliminar los datos de gestión de esta unidad y dañar el dispositivo USB, lo que ocasionaría la imposibilidad de leer los datos.
  • Página 118 Operación 4 Use el selector giratorio para seleccionar una pista que desee cargar. Para mostrar el menú de pista, pulse el selector giratorio mientras el cursor se encuentra sobre el título de la pista. 5 Pulse el botón [LOAD 1] o [LOAD 2]. Cuando se carga una pista, la pantalla cambia a la pantalla de reproducción normal.
  • Página 119: Reproducción De Un Medio Conectado Al Reproductor Dj Con La Conexión Pro Dj Link

    Operación Reproducción de un medio conectado al reproductor DJ con la conexión PRO DJ LINK 1 Conecte un medio al reproductor DJ con la conexión PRO DJ LINK. 2 Pulse el botón [LINK]. 3 Gire el selector giratorio. • Para abrir la categoría y el nivel inferior de dicha categoría o carpeta, pulse el selector giratorio.
  • Página 120: Emisión De Sonido

    Operación Emisión de sonido Compruebe que la unidad y los dispositivos externos están conectados correctamente antes de la emisión de sonido.  Conexión de los terminales de entrada/salida (página 24) Ajuste el volumen del amplificador de potencia o los altavoces con amplificador conectados a los terminales de salida [MASTER1] y [MASTER2] a un nivel adecuado.
  • Página 121 Operación 6 Gire el mando [MASTER LEVEL]. El sonido se emite desde los terminales de salida [MASTER 1] y [MASTER 2]. El indicador de nivel maestro se ilumina.
  • Página 122: Uso De La Función De Cuantización

    Operación Uso de la función de cuantización Esta función se puede usar para reproducir bucles de tiempo y aplicar BEAT FX a tiempo con la pista en reproducción en función de la información de beat grid de la pista analizada con rekordbox. Los archivos de música se deben analizar previamente con rekordbox para usar la función de cuantización.
  • Página 123 Operación comienza el sonido, después de que no se salte ningún sonido del inicio de la pista. Pulse el botón [TIME MODE (AUTO CUE)] durante al menos 1 segundo. Cue automático se activa. [A. CUE] aparece indicado en la pantalla principal. •...
  • Página 124 Operación 2 Gire el selector giratorio y, a continuación, púlselo. Seleccione [AUTO CUE LEVEL]. 3 Gire el selector giratorio y, a continuación, púlselo. Cambie el ajuste de nivel de Cue automático.
  • Página 125: Recuperación De Los Ajustes Almacenados En Un Dispositivo Usb Conectado A La Unidad

    Operación Recuperación de los ajustes almacenados en un dispositivo USB conectado a la unidad Los ajustes de [UTILITY] y otros ajustes pueden recuperarse. 1 Conecte el dispositivo USB. 2 Pulse el botón [USB 1] o [USB 2]. Si el medio con los ajustes está conectado al reproductor DJ con la conexión PRO DJ LINK, pulse el botón [LINK] para seleccionarlo.
  • Página 126: Cambio Del Ajuste De Color En El Dispositivo Usb Conectado A La Unidad

    Operación Cambio del ajuste de color en el dispositivo USB conectado a la unidad Los colores de las partes de la pantalla de visualización se pueden cambiar. 1 Conecte el dispositivo USB. 2 Pulse el botón [USB1] o [USB2]. Si el medio con los ajustes está conectado al reproductor DJ con la conexión PRO DJ LINK, pulse el botón [LINK] para seleccionarlo.
  • Página 127: Modo De Reproducción Automática

    Operación Modo de reproducción automática • Cuando se activa el modo de reproducción automática, el icono del modo Reproducción automática en la reproducción normal se ilumina y se apaga [A. CUE]. Además, las pistas en la categoría o carpeta que contiene la pista cargada en ese momento se reproducen consecutivamente hasta el final de la última pista.
  • Página 128: Función Talkover

    Operación Función Talkover La función Talkover tiene dos modos. – [ADVANCED]: Sale sonido de canales diferentes al canal [MIC] con solo la gama media atenuada según el ajuste de [LEVEL]. Volume Frecuencia – [NORMAL]: Sale sonido de canales diferentes al canal [MIC] con el sonido atenuado según el ajuste de [LEVEL].
  • Página 129: Ajustes De Idioma

    Operación Ajustes de idioma Seleccione el idioma en el que los nombres de las pistas y los mensajes aparecen en la pantalla. • Para mostrar información, como los nombres de las pistas, escrita en códigos de caracteres locales distintos de Unicode, seleccione el idioma en el ajuste [LANGUAGE].
  • Página 130: Ajuste De Las Preferencias

    Operación Ajuste de las preferencias En las opciones de ajuste, la configuración predeterminada se muestra con un asterisco (*). Categoría DECK • LOAD LOCK Establece si activar o desactivar la carga de pistas nuevas durante la reproducción. Opciones de ajuste: LOCK/UNLOCK* •...
  • Página 131 Operación • SLIP FLASHING Selecciona si los indicadores parpadean o no al pulsar el botón [SLIP]. Opciones de ajuste: ON*/OFF • ON AIR DISPLAY Establece si mostrar/ocultar el [ON AIR DISPLAY]. Opciones de ajuste: ON*/OFF • JOG DISPLAY MODE  Sección de visualización del jog (página 39) Opciones de ajuste: AUTO*/INFO/SIMPLE/ARTWORK •...
  • Página 132 Operación • CROSSFADER CURVE Ajusta la curva del crossfader.  Sección de efecto/mezclador (página 96) Opciones de ajuste: [ ]CURVE1/[ ]CURVE2*/ ]CURVE3 • MASTER EQUALIZER  Ajuste de la calidad del sonido (página 101) Opciones de ajuste: MASTER OUT*/MASTER AND BOOTH OUT •...
  • Página 133 Operación • USB OUTPUT LEVEL Establece el nivel de salida de PC REC. Opciones de ajuste: -19 dB*, -15 dB, -10 dB, -5 dB • CH3 CONTROL TONE Establece a qué dispositivo conectado a la terminal de entrada de PHONO/LINE enviar la señal del código de tiempo para CH3. Opciones de ajuste: PHONO*/LINE •...
  • Página 134 Operación – Cuando no se realiza ninguna operación durante más de 100 minutos durante la pausa o el modo de espera de cue, o bien cuando aparece [END] en la sección de visualización del deck. Opciones de ajuste: ON*/OFF • TOUCH DISPLAY CALIBRATION ...
  • Página 135: Uso Del Software Dj

    Uso del software DJ Para obtener la información más reciente sobre el software DJ compatible, visite la página de asistencia Pioneer DJ siguiente. pioneerdj.com/support/ Funcionamiento del software DJ La unidad también da salida a datos de funcionamiento para los botones y mandos en formato MIDI. Si conecta un PC/Mac con una aplicación DJ compatible con MIDI integrada mediante un cable USB,...
  • Página 136 Uso del software DJ Si se conecta un medio al reproductor DJ con la conexión PRO DJ LINK, aparecerá [ CONTROL MODE] en la pantalla de selección de medios. 3 Pulse el botón [LOAD 1] o [LOAD 2]. El deck cambia al modo de control. 4 Inicie el software DJ.
  • Página 137 Uso del software DJ Acerca de los mensajes de MIDI Para obtener más información sobre los mensajes MIDI de esta unidad, vea “Lista de mensajes MIDI”. • Encontrará una lista de mensajes MIDI de [XDJ-XZ] en el sitio web de Pioneer DJ: pioneerdj.com/support/...
  • Página 138: Información Adicional

    Información adicional Solución de problemas Si cree que existe algún problema en la unidad, consulte en las [FAQ] el apartado [XDJ-XZ] en la página de soporte de Pioneer DJ. pioneerdj.com/support/ Asimismo, compruebe los dispositivos conectados. Si el problema no se soluciona, solicite una reparación al centro de servicio autorizado o al distribuidor Pioneer.
  • Página 139: Mensajes De Error

    Información adicional Mensajes de error Cuando la unidad no puede funcionar normalmente, aparece un código de error en la pantalla principal. Compruebe la información que aparece a continuación y tome las medidas que se indiquen. Si aparece un error que no se indica a continuación, o el mismo código de error aparece otra vez después de tomar las medidas que se indican, solicite un servicio de reparación a su distribuidor o centro de servicio autorizado Pioneer más cercano.
  • Página 140: Iphone/Ipod

    Pioneer DJ. • Tenga en cuenta que Pioneer DJ no ofrece garantía alguna respecto al funcionamiento de su iPhone/iPod. • Pioneer DJ no aceptará responsabilidad alguna frente a ninguna pérdida de datos en el iPhone/iPod durante el uso.
  • Página 141: Marcas Comerciales Y Marcas Comerciales Registradas

    Información adicional Marcas comerciales y marcas comerciales registradas • Pioneer DJ es una marca comercial de PIONEER CORPORATION, y se utiliza bajo licencia. rekordbox™ es una marca comercial o marca comercial registrada de Pioneer DJ Corporation. • Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países.
  • Página 142 Información adicional Los nombres de compañías y productos mencionados aquí son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
  • Página 143: Aviso De Licencia De Software

    Información adicional Aviso de licencia de software • This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. • Este software está basado parcialmente en el trabajo de Independent JPEG Group. Acerca del uso de archivos MP3 Este producto cuenta con licencia para ser usado sin fines de lucro.
  • Página 144: Advertencias Sobre Los Derechos De Autor

    ésta se use según el contrato concluido con el sitio de la descarga. Las especificaciones y el diseño de este producto están sujetos a cambios sin previo aviso. © 2019 Pioneer DJ Corporation. Todos los derechos reservados. <DRI1630-A>...

Tabla de contenido