Durch Den Betreiber; Por El Operador - BURMEIER ECONOMIC Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Checklist: Prueba de protocolo por el usuario
Prueba
Inspección visual de los componentes eléctricos
Cable Mando a distancia
Cable de Alimentación
Mando a Distacia
Transformador
Control Visual de los componentes mecánicos
Incorporador / Trapecio
Marco del Somier
Lamas de Madera
Cabecero y Piecero
Superficie Somier Reclinable
Barandillas
Prueba de funcionamiento de los componentes eléctricos
Mando a Distancia
Prueba de funcionamiento de los componentes mecánicos
Bajada de emergencia del respaldo
Ruedas
Tornillos
Barandillas
Bajada de las piernas
Accessorios (e.g.Incorporador, trapecio)
Firma del examinador:
G
P
EBRAUCHSANWEISUNG
FLEGEBETT
Daños, instalación de cables
Daños, instalación de cables
Dañado, la menbrana
Daños, instalación de cables
Daños, deformaciones
Daños, deformaciones
Daños, Esquirlas
Daños, Esquirlas
Daños, deformaciones
Daños, Esquirlas
Funcionamiento , Función del Bloqueo
Prueba sgún las instrucciones del manual
Libre circulación de bloqueo
Testeo
Seguro de bloqueo / Desbloqueo
Enclavamiento
Seguro, daños
Resultado del Text:

DURCH DEN BETREIBER

Der Betreiber dieses Bettes ist nach MPBe-
treibV § 4 verpflichtet, bei jedem Neuaufbau,
jeder Instandhaltung und im laufenden
Betrieb regelmäßige Prüfungen durchzufüh-
ren, um den sicheren Zustand dieses Bettes
zu gewährleisten.
Diese Prüfungen sind im Rahmen der regelmäßi-
gen Wartungsarbeiten je nach Einsatzbedingun-
gen gemäß der MPBetreibV § 4 und von den
Berufs genossenschaften für ortveränderliche
elektrische Betriebsmittel in gewerblichem
Einsatz vorgeschriebenen Prüfungen nach
BGV A3 zu wiederholen.
w Halten Sie die Reihenfolge bei der Prüfung
nach DIN EN 62353 ein:
I. Inspektion durch Besichtigung
II. Elektrische Messung
III. Funktionsprüfung
ECONOMIC ·M
I
ANUAL DE
NSTRUCCIÓN PARA LA CAMA
OK
No se
Descripción del Defecto
Acepta
Fecha:

POR EL OPERADOR

El operador de esta cama se compromete a
cumplir con MPBetreibV § 4, para llevar a
cabo cualquier operación de mantenimiento
durante la operación y controles periódicos
para garantizar las condiciones de seguridad
de la cama.
Estas pruebas se repetirán durante el
mantenimiento regular y en función del uso de
acuerdo con § 4 y MPBetreibV de la Directiva
del Seguro de Responsabilidad Civil alemán
empleadores Asociación, según BGV A3.
w Observe esta secuencia para la inspección de
acuerdo con la norma DIN EN 62353:
I. Inspección visual
II. Las mediciones eléctricas
III. Prueba de funcionamiento
wLa realización de la prueba de funcionamiento,
así como la calificación y la documentación de
los resultados del ensayo, de acuerdo con
ECONOMIC
35

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido