Publicidad

Enlaces rápidos

1155 Southern Road
Morrow, GA 30260
Para su seguridad, asegúrese de inspeccionar su Washlet C110 ocasionalmente.
¿Está el enchufe de alimentación anormalmente caliente?
¿Está el enchufe de alimentación cubierto de polvo?
¿Está flojo el tomacorriente?
¿Está su Washlet funcionando de forma diferente a la usual?
* En caso de observarse algo anormal, póngase en contacto con TOTO USA para prevenir
un incendio o una descarga eléctrica.
©2008 TOTO USA, Inc.
(770) 282 8686
Washlet C110
SW524 (Tipo alargado)
SW523 (Tipo redondo)
Gracias por su reciente adquisición de un Washlet de TOTO. Por favor lea
la información ofrecida para garantizar la utilización segura del producto.
Asegúrese de leer este manual de instrucciones antes de utilizar su
producto y guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en el
2008.10.31
futuro.
D08248-4
Manual de instrucciones
. . . . . .
. . . . . .
Limpieza de la varita . . . . . . . . . . .
durante mucho tiempo . . . . . . . . .
Solución de problemas . . . . . . . .
Especificaciones . . . . . . . . . . . . .
Garantía limitada . . . . . . . . . . . . . 31
2
6
7
8
9
. . . .
10
11
12
12
13
14
14
15
17
17
. . . .
17
18
18
. . . .
20
20
20
21
22
24
24
25
26
27
30

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toto Washlet C110

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ¿Está su Washlet funcionando de forma diferente a la usual? Garantía limitada ... . . 31 * En caso de observarse algo anormal, póngase en contacto con TOTO USA para prevenir ✲...
  • Página 2: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes PELIGRO Evite dañar el cable eléctrico o el cable del asiento del inodoro. Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad siguientes y de utilizar el producto tal y como se No rompa, doble ni retuerza los cables, y no tire de ellos tampoco. describe en este manual.
  • Página 3 Para reducir el riesgo de electrocución: PELIGRO ADVERTENCIA 1. No utilice el producto mientras se baña. Para lavar su Washlet utilice solamente detergente suave para lavar bajillas 2. No coloque ni guarde el producto donde pueda caer a una bañera o fregadero. diluido en agua.
  • Página 4: Instrucciones De Conexión A Tierra

    Instrucciones de conexión a tierra Instrucciones de funcionamiento Este producto deberá conectarse a tierra. En el caso de producirse un cortocircuito eléctrico, la Tome siempre estas precauciones para garantizar la utilización segura de su producto. conexión a tierra reduce el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica mediante la provisión de un cable que sirve de escape para la corriente eléctrica.
  • Página 5: Características De Desempeño

    Características de desempeño Piezas y características Funciones del Washlet Página Limpieza posterior Lava la parte posterior del cuerpo. ● Tapa Antibacterial Lavado frontal para las señoras. Limpieza frontal ● Ajuste de presión del agua La presión del agua se puede ajustar. ●...
  • Página 6: Antes De Utilizar El Washlet

    Antes de utilizar el Washlet Cómo utilizar el Washlet Utilización estándar Preparación Inserte el enchufe en un tomacorriente. Siéntese. El sensor del asiento del inodoro se activa y todas las funciones quedan listas para ser utilizadas. Lávese. Abra la válvula de suministro de agua y la válvula de unión.
  • Página 7: Para Obtener Los Mejores Resultados

    Para obtener los mejores resultados Apagado de los calentadores de agua y del asiento Pulse el botón de ajuste de Ajuste de la temperatura temperatura del panel de [Ejemplo: Apagado del asiento] ● La temperatura del agua de limpieza y del asiento del inodoro se puede ajustar operaciones de la unidad utilizando los botones de ajuste de temperatura del panel de operaciones de la principal del Washlet.
  • Página 8: Características De Ahorro De Energía

    Apagado del ahorro de energ’a con temporizador Características de ahorro de energía Pulse hasta que se apague e apaga la luz ÒTIMERÓ. Ahorro de energía con temporizador El ahorro de energ’a con temporizador se apaga. El ahorro de energía con temporizador El calentador del asiento del inodoro se apagará.
  • Página 9: Cuidados De Su Washlet

    Apagado del ahorro de energ’a autom‡tico Cuidados de su Washlet ulse Antes de limpiar el Washlet El ahorro de energ’a autom‡tico se apaga. Cada componente puede desmontarse para lavarlo a fondo. La luz ÒAUTOÓ del panel de operaciones de la unidad principal del Washlet se apaga.
  • Página 10: Limpieza A Fondo Del Producto

    Limpieza a fondo del producto La tapa del inodoro puede desmontarse del asiento del inodoro C—mo desmontarla] C—mo instalarla] Limpieza de la unidad principal, el asiento y la tapa del inodoro Mueva las bisagras derecha e izquierda Coloque el asiento del inodoro en la tapa hacia adentro.
  • Página 11: Limpieza Del Área Situada Entre La Unidad Principal Y La Taza Del Inodoro

    Limpieza del área situada entre la unidad principal y la taza del Limpieza de la varita inodoro (Haga esta limpieza una vez al mes.) ● La varita se puede extender sin expulsar agua caliente, lo que facilita la limpieza. ● La unidad principal se puede desmontar para limpiar más fácilmente la taza del inodoro y la parte inferior de la unidad principal. Extienda la varita.
  • Página 12: Limpieza De Los Filtros De Suministro De Agua

    Limpieza de los filtros de suministro de agua Quite el filtro de agua. ● Para tener acceso al filtro de la “válvula de Limpie el filtro de suministro de agua si nota que ha disminuido la presión del agua. Válvula de unión unión”...
  • Página 13: Prevención De Daños Debidos A La Congelación De Las Tuberías De Agua

    ➄ Vuelva a instalar el filtro de agua con válvula de vaciado. Prevención de daños debidos a la congelación Filtro de agua con Precaución de las tuberías de agua válvula de vaciado Apriete firmemente el filtro de agua con válvula de vaciado. •...
  • Página 14: Suministro De Agua A La Unidad Después De Vaciar Las Tuberías

    Washlet. tirando del botón de desmontaje de la unidad principal (y la Si la verificación no soluciona el problema, llame a TOTO U.S.A. Inc. palanca de vaciado). Technical Support al (888) 295-8134. Botón de desmontaje de la El agua sale por el lado de la boquilla.
  • Página 15 Lavado posterior / Lavado frontal Sensor del asiento Problema Verificación (Causa) Remedio Problema Verificación (Causa) Remedio ¿Si los botones están pulsados, el Pulse de nuevo el botón Cuando pulsa el botón La ventana del sensor del asiento está No tape la ventana del sensor del asiento. “Front”...
  • Página 16: Especificaciones

      en ontrar el distribuidor autorizado m‡s er ano, llame por favor al 1-888-295-8134. 5) Con el objeto de que esta garant’a limitada sea v‡lida, TOTO USA INC. debe re ibir la tarjeta de registro de garant’a in luida on el  ...

Este manual también es adecuado para:

Sw524Sw523

Tabla de contenido