Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Ottobock Manuales
Equipo Medico
4WR95 2
Ottobock 4WR95 2 Manuales
Manuales y guías de usuario para Ottobock 4WR95 2. Tenemos
2
Ottobock 4WR95 2 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
Ottobock 4WR95 2 Instrucciones De Uso (231 páginas)
Marca:
Ottobock
| Categoría:
Equipo Medico
| Tamaño: 2.97 MB
Tabla de contenido
Allgemeine Sicherheitshinweise
5
Herstellung der Gebrauchsfähigkeit
7
Laminieren eines Oberschenkelschafts
11
Wartung/Reparatur
13
CE-Konformität
15
Technische Daten
15
Combination Possibilities
16
Conditions of Use
16
General Safety Instructions
16
Laminating Instructions
22
Maintenance/Repair
24
Spare Parts
24
Disposal Information
25
Technical Data
26
Combinaisons Possibles
26
Conditions D'utilisation
27
Consignes de Sécurité Générales
27
Prescriptions de Stratification
33
Pièces de Rechange
36
Caractéristiques Techniques
37
Possibilità DI Combinazione
38
Condizioni D'impiego
39
Indicazioni Generali Per la Sicurezza
39
Istruzioni Per la Laminazione
45
Manutenzione/Riparazione
47
Parti DI Ricambio
47
Indicazioni Per lo Smaltimento
48
Dati Tecnici
49
Información
49
Posibilidades de Combinación
50
Condiciones de Aplicación
50
Significado de Los Símbolos ANSI
50
Advertencias Generales de Seguridad
51
Advertencias de Seguridad para la Protetización
51
Instrucciones de Seguridad para Los Pacientes / Usuarios
51
Recomendaciones para el Alineamiento
53
Fijación de las Varillas Roscadas / del Tornillo de Cabeza Cilíndrica
55
Recomendación para la Elaboración del Encaje
56
Preparación del Anclaje de Laminar
56
Instrucciones de Laminado
57
Laminado de un Encaje Femoral
57
Laminado de un Encaje Tibial
58
Mantenimiento / Reparación
59
Piezas de Repuesto
59
Indicaciones para la Eliminación de Residuos
60
Responsabilidad
60
Datos Técnicos
61
Possibilidades de Combinação
62
Condições de Utilização
62
Significado Dos Símbolos ANSI
62
Avisos Gerais de Segurança
63
Estabelecimento da Operacionalidade
65
Laminação de um Encaixe de Coxa
69
Laminação de um Encaixe de Perna
70
Peças Sobresselentes
71
Dados Técnicos
73
Productbeschrijving
73
Algemene Veiligheidsvoorschriften
74
Gebruiksklaar Maken
76
Bovenbeenkoker Lamineren
80
Onderbeenkoker Lamineren
82
Aanwijzingen Voor Afvalverwerking
84
Technische Gegevens
84
Förutsättningar För Användningen
86
Allmänna Säkerhetsanvisningar
86
Laminering Av en Transfemural Hylsa
92
Laminering Av en Transtibial Hylsa
93
Tekniska Uppgifter
96
Generelle Sikkerhedsanvisninger
97
Laminering Af et Lårbenshylster
102
Laminering Af et Underbenshylster
104
Oplysninger Om Bortskaffelse
105
Tekniske Data
106
Generelle Sikkerhetsanvisninger
108
Laminering Av en Lårhylse
113
Laminering Av en Legghylse
114
Anvisninger Om Kassering
116
MożliwośCI Zestawień
117
Warunki Zastosowania
118
Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
118
Laminacja Leja Uda
124
Laminacja Leja Podudzia
126
CzęśCI Zamienne
127
Wskazówki Dotyczące Utylizacji
128
Dane Techniczne
128
Alkalmazási Feltételek
129
Általános Biztonsági Tudnivalók
130
Tudnivalók Az Ártalmatlanításról
139
CE- Megfelelőségi Nyilatkozat
139
Műszaki Adatok
140
Účel Použití
140
Oblast Použití
141
Podmínky Použití
141
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
141
Náhradní Díly
149
Pokyny Pro Likvidaci
150
Odpovědnost Za Výrobek
150
Technické Údaje
151
Descrierea Produsului
151
PosibilităţI de Combinare
151
Condiţiile Utilizării
152
IndicaţII Generale de Siguranţă
152
Stabilirea UtilizabilităţII
154
Laminarea Unei Cupe Pentru Proteza de Coapsă
158
Laminarea Unei Cupe Pentru Proteza de Gambă
160
Piese de Schimb
161
Date Tehnice
162
Mogućnosti Kombiniranja
163
Uvjeti Primjene
163
Opće Sigurnosne Napomene
164
Laminiranje Drška Natkoljenice
169
Laminiranje Drška Potkoljenice
171
Rezervni Dijelovi
172
Upute Za Zbrinjavanje
173
Izjava O Sukladnosti
173
Tehnički Podatci
173
Kombinasyon Olanakları
174
KullanıM Koşulları
174
Genel Güvenlik Uyarıları
175
Diz Üstü Soketinin Laminasyonu
180
Diz Altı Soketinin Laminasyonu
182
Yedek Parçalar
183
İmha Etme Bilgileri
184
CE Uygunluk Açıklaması
184
Teknik Veriler
184
Δυνατότητες Συνδυασμού
185
Ενδεικνυόμενη Χρήση
185
Πεδίο Εφαρμογής
185
Προϋποθέσεις Χρήσης
186
Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας
186
Διαστρωμάτωση Μηριαίου Στελέχους
192
Διαστρωμάτωση Κνημιαίου Στελέχους
194
Τεχνικά Στοιχεία
197
Возможности Комбинирования Изделия
197
Условия Использования
198
Общие Инструкции По Безопасности
198
Рекомендации По Сборке
201
Ламинирование Гильзы Бедра
205
Ламинирование Гильзы Голени
206
Запасные Части
208
Указания По Утилизации
208
Соответствие Стандартам СЕ
209
Технические Характеристики
209
Publicidad
Ottobock 4WR95 2 Instrucciones De Uso (148 páginas)
Marca:
Ottobock
| Categoría:
Equipo Medico
| Tamaño: 1.82 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
1
Allgemeine Sicherheitshinweise
4
Bedeutung der Warnsymbolik
4
Lieferumfang
5
4Wr95=1, 4Wr95=2
5
Herstellung der Gebrauchsfähigkeit
5
Gebrauchsanweisung
5
Montieren der Distalen Prothesenkomponenten
7
CE-Konformität
8
Technische Daten
8
Product Description
8
Preparation for Use
10
Scope of Delivery
10
Instructions for Use
10
Installing the Distal Prosthetic Components
12
Legal Information
13
Technical Data
14
Description du Produit
14
Conception et Fonctionnement
14
Combinaisons Possibles
14
Conditions D'environnement
14
Durée D'utilisation
15
Signification des Symboles de Mise en Garde
15
Consignes Générales de Sécurité
15
Préparation à L'utilisation
16
Contenu de la Livraison
16
Instructions D'utilisation
16
Montage des Composants Distaux de la Prothèse
19
Mise au Rebut
20
Informations Légales
20
Caractéristiques Techniques
20
Descrizione del Prodotto
20
Uso Previsto
20
Indicazioni Generali Per la Sicurezza
21
Significato Dei Simboli Utilizzati
21
Durata DI Utilizzo
21
Condizioni Ambientali
21
Campo D'impiego
21
Preparazione All'uso
22
Istruzioni Per L'uso
22
Smaltimento
25
Dati Tecnici
26
Descripción del Producto
26
Construcción y Función
26
Posibilidades de Combinación
26
Condiciones Ambientales
26
Significado de Los Símbolos de Advertencia
27
Indicaciones Generales de Seguridad
27
Componentes Incluidos en el Suministro
28
Preparación para el Uso
28
Instrucciones de Uso
28
Información
29
Limpieza
31
Mantenimiento
31
Eliminación
31
Responsabilidad
32
Datos Técnicos
32
Descrição Do Produto
32
Condições Ambientais
33
Significado Dos Símbolos de Advertência
33
Indicações Gerais de Segurança
33
Estabelecimento da Operacionalidade
34
Material Fornecido
34
Manual de Utilização
34
Informação
35
Manutenção
37
Dados Técnicos
38
Productbeschrijving
38
Constructie en Functie
38
Betekenis Van de Gebruikte Waarschuwingssymbolen
39
Algemene Veiligheidsvoorschriften
39
Gebruiksklaar Maken
40
Inhoud Van de Levering
40
Gebruiksaanwijzing
40
Distale Prothesecomponenten Monteren
42
Afvalverwerking
43
Juridische Informatie
43
Technische Gegevens
43
Allmänna Säkerhetsanvisningar
45
Bruksanvisning
45
Juridisk Information
49
Tekniska Uppgifter
49
Advarselssymbolernes Betydning
50
Generelle Sikkerhedsanvisninger
50
Indretning Til Brug
51
Brugsanvisning
51
Montering Af de Distale Protesekomponenter
53
Klargjøring Til Bruk
56
Juridiske Merknader
59
Tekniske Data
60
Tuotteen Kuvaus
60
Rakenne Ja Toiminta
60
Käyttöohjeen Varoitussymbolien Selitys
61
Yleiset Turvaohjeet
61
Saattaminen Käyttökuntoon
62
Distaalisten Proteesikomponenttien Asennus
64
Konstrukcja I Funkcja
65
MożliwośCI Zestawień
65
Oikeudelliset Ohjeet
65
Opis Produktu
65
Tekniset Tiedot
65
Warunki Otoczenia
66
Okres Użytkowania
66
Oznaczenie Symboli Ostrzegawczych
66
Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
66
Zakres Dostawy
67
Przygotowanie Do Użytku
67
Wskazówki Prawne
71
Dane Techniczne
71
Termékleírás
71
Felépítés És MűköDés
71
Környezeti Feltételek
72
Általános Biztonsági Tudnivalók
72
A Szállítmány Tartalma
73
Használatba Vétel
73
Karbantartás
76
Jogi Tudnivalók
76
Műszaki Adatok
76
Popis Produktu
77
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
78
Rozsah Dodávky
78
Descrierea Produsului
82
Odpovědnost Za Výrobek
82
Technické Údaje
82
CondiţII de Mediu
83
Durata de Utilizare
83
Legendă Simboluri de Avertisment
83
IndicaţII Generale de Siguranţă
83
Conţinutul Livrării
84
Stabilirea CapacităţII de Utilizare
84
Eliminare Ca Deşeu
87
InformaţII Juridice
87
Răspunderea Juridică
87
Mogućnosti Kombiniranja
88
Uvjeti Okoline
88
Opis Proizvoda
88
Konstrukcija I Funkcija
88
Date Tehnice
88
Vijek Uporabe
89
Značenje Simbola Upozorenja
89
Opće Sigurnosne Napomene
89
Sadržaj Isporuke
90
Uspostavljanje Uporabljivosti
90
Montaža Distalnih Komponenti Proteze
92
Možnosti Kombiniranja
93
Sestava in Funkcija
93
Opis Izdelka
93
Izjava O Sukladnosti Za CE Oznaku
93
Tehnički Podatci
93
Pravne Napomene
93
Pogoji Okolice
94
Življenjska Doba
94
Pomen Opozorilnih Simbolov
94
Splošni Varnostni Napotki
94
Obseg Dobave
95
Zagotavljanje Primernosti Za Uporabo
95
Montiranje Distalnih Proteznih Komponent
97
Pravni Napotki
98
Doba Používania
99
Tehnični Podatki
99
Podmienky Okolia
99
Popis Výrobku
99
Význam Varovných Symbolov
100
Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia
100
Конструкция И Функция
104
Подготовка За Употреба
107
Монтаж На Дисталните Компоненти На Протезата
109
Teslimat Kapsamı
112
Kullanabilirliğin YapıMı
113
Distal Protez Parçalarının Montajı
115
Yasal Talimatlar
116
CE-Uygunluk Açıklaması
116
Teknik Veriler
116
Περιγραφή Προϊόντος
116
Περιβαλλοντικές Συνθήκες
117
Διάρκεια Χρήσης
117
Επεξήγηση Προειδοποιητικών Συμβόλων
117
Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας
117
Περιεχόμενο Συσκευασίας
118
Εξασφάλιση Λειτουργικότητας
118
Συναρμολόγηση Προθετικών Εξαρτημάτων Στην Άπω Πλευρά
121
Описание Изделия
122
Конструкция И Функции
122
Объем Поставки
124
Руководство По Применению
124
Приведение В Состояние Готовности К Эксплуата Ции
125
Техническое Обслуживание
128
Правовые Указания
128
Технические Характеристики
129
取扱説明書
131
使用说明书
136
사용 설명서
141
Publicidad
Productos relacionados
Ottobock 4WR95 1
Ottobock 476E52
Ottobock 4R101
Ottobock 4R56 2
Ottobock 4X160
Ottobock 4146 Manu 3D Pollex
Ottobock 4X158
Ottobock 4R220 1 Dynamic Vacuum System
Ottobock 4R68
Ottobock 476N52-SK001
Ottobock Categorias
Equipo Medico
Productos para Cuidado de la Salud
Ayudas para la Movilidad
Adaptadores
Sillas de Ruedas
Más Ottobock manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL