Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Sartorius Manuales
Equipos de Laboratorio
Biotrate LH-723080
Sartorius Biotrate LH-723080 Manuales
Manuales y guías de usuario para Sartorius Biotrate LH-723080. Tenemos
1
Sartorius Biotrate LH-723080 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Manejo
Sartorius Biotrate LH-723080 Instrucciones De Manejo (107 páginas)
Bureta digital
Marca:
Sartorius
| Categoría:
Equipos de Laboratorio
| Tamaño: 0.53 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
Sicherheitsvorschriften
5
Warnings And Safety Instructions
5
Einzelteile
9
Individual Components
9
Funktionsprinzip
10
Principle Of Operation
10
Einsatzverbote
11
Prohibited Applications
11
Einsatzbeschränkungen
12
Restricted Applications
12
Gerät Vorbereiten
13
Einsetzen Des Lichtschutzfensters
13
Preparation Of Device
13
Using The Light Protection Window
13
Befestigung Ansaugschlauch
14
How To Connect The Suction Tube
14
Befestigung Rückführschlauch
15
Befestigung Ausstoßeinheit
15
How To Connect The Recirculation Tube
15
How To Connect The Discharge Tube
15
Gerät Auf Flasche Aufschrauben
17
Gerät Zum Flaschenetikett Ausrichten
17
Secure Device On Bottle
17
Align Device With Bottle Label
17
Batterie Einsetzen
18
Batterie Wechseln
18
Inserting The Battery
18
Changing The Battery
18
Titrieren
19
Verschlusskappe Abnehmen
19
Titrating
19
Remove Closure Cap
20
How To Prime The Device
20
Befüllen Der Digitalbürette
21
How To Fill The Digital Burette
21
Titration
23
Modifikation Der Anzeige
23
Display Modification
23
Kundenspezifische Kalibrierung Quick-Cal
24
Customer-Specific Calibration Quick-Cal
24
Reinigung
26
Cleaning
26
Wartung / Reinigung
27
Maintenance / Cleaning
27
Intensivreinigung
31
Thorough Cleaning
31
Sterilisation
34
Vorbereitung
34
Sterilization
34
Preparations For Sterilization
34
Demontage
35
Ansaug-/Ausstoß- Und Rückführventil Lockern
35
Disassembly
35
How To Loosen The Suction, Discharge And Recirculation Valve
35
Sterilisation Durchführen
37
Kolben Wieder Einbauen
37
How To Perform a Sterilization
37
How To Reassemble The Piston
37
Ansaug-/Ausstoß-/Rückführventil Festdrehen
39
How To Secure Suction, Discharge And Recirculation Valve
39
Gerät Zusammenbauen
40
How To Assemble The Device
40
Ventile Auswechseln
41
Ansaugventil Auswechseln
41
How To Exchange Valves
41
How To Exchange The Suction Valve
41
Ausstoßventil Auswechseln
43
How To Exchange The Discharge Valve
43
Rückführventil Auswechseln
44
Reparatur Beim Hersteller
44
How To Exchange The Recirculation Valve
44
Repairs At The Manufacturer
44
Volumenprüfung
46
How To Test The Correct Volume
46
Problemlösungen
48
Trouble-Shooting
50
Technische Daten / Materialien
52
Technical Data / Materials
52
Avertissements Et Règles de Sécurité
58
Normas de Seguridad
58
Composants Individuels
62
Componentes
62
Principe de Fonctionnement
63
Principio de Funcionamiento
63
Applications Interdites
64
Limitaciones de Uso
64
Limites D'utilisation
65
Precauciones de Uso
65
Préparation de L'appareil
66
Mise en Place Du Hublot Teinté
66
Preparación del Aparato
66
Colocar la Ventanilla Antisolar
66
Connexion Du Tube D'aspiration
67
Fijación del Tubo Flexible de Aspiración
67
Connexion Du Tube de Recirculation
68
Connexion Du Tube de Distribution
68
Fijación del Tubo Flexible de Retorno
68
Fijación de la Unidad de Expulsión
68
Fixation Correcte de L'appareil Sur la Bouteille
70
Enroscar el Aparato en la Botella
70
Alinear el Aparato a la Etiquetadora
70
Mise en Place de la Pile
71
Remplacement de la Pile
71
Insertar Pila
71
Cambiar Pila
71
Titrage
72
Retrait Du Capuchon de Fermeture
72
Titrar
72
Quitar la Capa de Cierre
72
Désaération de L'appareil
73
Purga de Aire del Aparato
73
Remplissage de la Burette Numérique
74
Titrage
75
Titulación
75
Modification de L'affichage
76
Modificación de la Indicación Óptica
76
Calibración Específica del Cliente Quick-Cal
77
Étalonnage Spécifique À 'Utilisateur Quick-Cal
78
Nettoyage
79
Limpieza
79
Maintenance / Nettoyage
80
Wartung / Reinigung
80
Mantenimiento / Limpieza
80
Maintenance / Cleaning
80
Nettoyage Approfondi
84
Thorough Cleaning
84
Limpieza Intensiva
84
Stérilisation
87
Préparation
87
Esterilización
87
Preparación
87
Démontage
88
Desserrage Des Valves D'aspiration/ Distribution-Retour
88
Desmontaje
88
Flexible de Retorno
88
Stérilisation
90
Remontage Du Piston
90
Proceso de Esterilización
90
Fijar Nuevamente el Pistón
90
Fijar la Válvula de Expulsión, Aspiración y
92
El Tubo Flexible de Retorno
92
Assemblage de L'appareil
93
Armar el Aparato
93
Remplacement Des Valves
94
Remplacement de la Valve D'aspiration
94
Cambiar la Válvula
94
Cambiar la Válvula de Expulsión
95
Remplacement de la Valve de Distribution
96
Cambiar la Válvula de Aspiración
96
Remplacement de la Valve de Recirculation
97
Réparation en Usine
97
Cambiar el Tubo Flexible de Retorno
97
Devolución para Su Reparación
97
Vérification de L'exactitude Du Volume
99
Control de Volumen
99
Détection Des Pannes
101
Problemas y Soluciones
103
Caractéristiques Techniques / Matériaux
105
Datos Técnicos / Material
105
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Sartorius Biotrate LH-723081
Sartorius Biotrate LH-723082
Sartorius LH-723070
Sartorius LH-723071
Sartorius LH-723072
Sartorius LH-723073
Sartorius LH-723074
Sartorius LH-723075
Sartorius LAB1Y
Sartorius Option L9
Sartorius Categorias
Básculas
Equipos de Laboratorio
Instrumentos de Medición
Impresoras
Sistemas de Filtración de Agua
Más Sartorius manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL