Descargar Imprimir esta página

Calibración Específica Del Cliente Quick-Cal - Sartorius Biotrate LH-723080 Instrucciones De Manejo

Bureta digital

Publicidad

eigentlichen Titration einige Tropfen Medium in ein
Abfallgefäß abzugeben und nach Zurücksetzen des
7.6 Étalonnage spécifique à l'utilisateur
Anzeigewertes auf Null mit der Titration zu begin-
Quick-Cal
nen. Nach Erreichen des Titrationsendpunktes ist
der Anzeigewert abzulesen.
L'étalonnage par défaut de la burette nu-
mérique se fait à 20 °C conformément aux
normes DIN EN ISO 8655.
7.5 Kundenspezifische
Si nécessaire, la burette peut facilement
Kalibrierung Quick-Cal
être étalonnée en fonction des applications
particulières de l'utilisateur (température
Die Digitalbürette ist werksseitig nach
différente, etc.). Pour cela, appuyer sur la
DIN EN ISO 8655 auf 20° C kalibriert.
touche de droite pendant 4 secondes. Le mot
Falls es erforderlich ist kann das Gerät
„cal" (étalonnage) clignotera sur l'affichage
ainsi que le facteur d'étalonnage en cours.
durch den Anwender auf Kundenspezi-
fische Anwendungen (andere Temper-
Le réglage par défaut est 10 pour une burette
aturen usw.) kalibriert werden. Hierzu
de 10 ml, 20 pour une burette de 20 ml et
muss die rechte Taste 4 sec. lang
50 pour une burette de 50 ml. Les facteurs
gedrückt werden. Es erscheint das blin-
d'étalonnage peuvent être choisis entre 9,00
kende Zeichen "cal" im Display und
et 10,99 pour une burette de 10 ml, 18,00
et 21,99 pour une burette de 20 ml et entre
45,00 et 54,99 pour une burette de 50 ml.
dispensing the first few drops of the titrant into a
waste container prior to the actual titration. To begin
7.6 Calibración específica del cliente Quick-Cal
the titration process reset the display value to zero.
Once the titration has been completed the displayed
value is to be recorded.
La bureta digital es fabricado de manera
que está calibrada en 20° según DIN EN ISO
8655.
7.5 Customer-specific Calibration
El aparato puede ser calibrado para llenar
Quick-Cal
los requisitos necesarios del cliente (otras
temperaturas, etc. ) Para ello, debe oprimirse
The default calibration for the digital
el botón derecho durante 4 segundos. La
burette is done at 20 °C according to
pantalla indica "cal" y el factor de calibre
regulation DIN EN ISO 8655.
actual.
If necessary the device may easily be
calibrated to customer-specific applicati-
Las buretas de 10 ml son fabricadas con un
ons (other temperatures etc.).
calibre de 10.00, las de 20 ml son fabricadas
To do this the right key must be pressed
con un calibre de 20.00 y las de 50 ml, con
for 4 sec. The word "cal" will then be
un calibre de 50.00. En un aparato de 10 ml es
flashing in the display as well as the
posible variar el calibre entre 9.00 y 10.99;
un aparato de 20 ml puede variar su calibre
entre 18.00 y 21.99 y un aparato de 50 ml
- 21 -
puede variar su calibre entre 45.00 y 54.99.
23

Publicidad

Capítulos

loading

Este manual también es adecuado para:

Biotrate lh-723081Biotrate lh-723082