Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de
instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para sewerin SeCorrPhon AC 06

  • Página 1 Manual de instrucciones...
  • Página 2 Resultados comprobables con los equipos SEWERIN Optaron por un producto de calidad de SEWERIN – ¡una buena deci- sión! Nuestros equipos destacan por su rendimiento óptimo y rentabilidad. Se corresponden con las normas nacionales e internacionales. Esto le garantiza una mayor seguridad durante su trabajo.
  • Página 3 Figura SeCorrPhon AC 06 Rueda giratoria Pantalla central Tecla Micrófono/ Tecla Menú Teclas de flecha Tecla Lupa/ Tecla ON/OFF Tecla Intro Tecla Luz...
  • Página 4 Figura RT 06...
  • Página 5 Manual de instrucciones SeCorrPhon AC 06 17.08.2009 – V 1.X – 105722 – es...
  • Página 6 Para el cumplimiento de la garantía en cuanto a la función y la seguridad, se tienen que cumplir las siguientes normas. La empresa Hermann Sewerin GmbH no se responsabiliza de daños que resulten por no cumplir con las notas indicadas. Las siguientes notas no presentan una ampliación de las condiciones de garantía, las condiciones...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Contenido Página Descripción de las funciones ..........1 Uso previsto ................1 Descripción de las funciones - Detección electroacústica de fugas de agua ................1 Descripción de las funciones - Localización acústica de tuberías ..................1 Descripción de las funciones - Correlación .......2 Puesta en marcha ..............4 Primera puesta en marcha ............4 Encendido y apagado para la detección electroacústica de fugas de agua ................5...
  • Página 8 Contenido Página Resumen de las sondas ............17 4.3.1 Micrófono de suelo BO-4 .............17 4.3.2 Micrófono de suelo 3P-4 ............17 4.3.3 Barra de sujeción H-4 ............17 4.3.4 Bastón de escucha T-4 ............18 4.3.5 Micrófono para sonido estructural EM 30 ......18 Pre-localización ...............19 Localización ................22 Ejecución de una medición por correlación .......24 Introducir datos del tubo ............24 Iniciar medición ...............25...
  • Página 9 Contenido Página 8.4.3.1 Límites de filtrado ..............41 8.4.3.2 Base de filtrado ..............41 8.4.3.3 Método de filtrado .............41 Método de medición ..............42 Parámetros de medición ............42 8.6.1 Supresión de interferencias ..........42 8.6.2 Duración de la medición ............44 8.6.3 Suma / Promedio ..............44 8.6.4 Representación ..............44 8.6.5 Tipo de correlación ...............45 8.6.6 Frecuencia de muestreo ............45 8.6.7...
  • Página 10 Contenido Página Accesorios ................55 12.1 Accesorios para la localización electroacústica de fugas de agua ..................56 Avisos de error ..............57 Instrucciones para la eliminación de residuos ....59 Anexo....................60 Declaración de conformidad CE ............60 Index .....................61...
  • Página 11: Descripción De Las Funciones

    1 Descripción de las funciones Descripción de las funciones Uso previsto El SeCorrPhon AC 06 es un equipo para la detección electroacú- stica de fugas de agua y la localización acústica de tuberías. Además, en redes de tuberías a presión bajo el suelo pueden localizarse fugas, aplicando el principio de la correlación.
  • Página 12: Descripción De Las Funciones - Correlación

    (p. ej. COMBI- PHON). En la localización de la tubería proceda de igual forma que en la detección de fugas de agua. El SeCorrPhon AC 06 ofrece un modo adicional que le ayudará en la localización de tuberías (véase Capítulo.
  • Página 13 1 Descripción de las funciones Nota: Este manual de instrucciones corresponde al equipo SeCorrPhon AC 06. Aquí se describen las funcio- nes de la versión de software 1.X. Nos reservamos el derecho de hacer modificaciones.
  • Página 14: Puesta En Marcha

    2 Puesta en marcha Puesta en marcha Primera puesta en marcha ¡Atención! Antes de la primera puesta en marcha es preci- so cargar las baterías del AC 06 y de los RT 06 completamente. La carga parcial de las baterías puede reducir su capacidad y, por consiguiente, su autonomía.
  • Página 15: Encendido Y Apagado Para La Detección Electroacústica De Fugas De Agua

    2 Puesta en marcha Encendido y apagado para la detección electroacústica de fugas de agua Si enciende el equipo de la siguiente manera, funcionará en el llamado modo AQUAPHON. Determinadas funciones se activan sólo en este modo. Inserte una sonda en la entra- da correspondiente En la pantalla se visualiza la versión de software...
  • Página 16: Encendido Para La Correlación

    2 Puesta en marcha Encendido para la correlación Si enciende el equipo de la siguiente manera, funcionará en el llamado modo Correlador. Determinadas funciones se activan sólo en este modo o bien no están disponibles. Fije los dos micrófonos pie- zoeléctricos en accesorios de tuberías de fácil acceso.
  • Página 17: Asignación De Canales

    2 Puesta en marcha 2.3.1 Asignación de canales Canal 1 Canal 2 Denominación con RT 06-1 RT 06-2 aviso „Batería vacía“ Indicación Izquierda Derecha Modelo con un Conexión directa del Radio transmisor canal micrófono al AC 06 naranja 2 Modelo con dos Radio transmisor Radio transmisor canales...
  • Página 18: Radio Transmisor Rt 06

    2 Puesta en marcha 2.3.2 Radio transmisor RT 06 El radio transmisor RT 06 se puede usar con diferentes sensores, micrófonos EM30 e hidrófonos HA. Recomenda- mos usar el filtro activo ZF01 si es necesario filtrar interferen- cias o si debe transmitirse so- lamente un determinado rango de frecuencias al AC 06.
  • Página 19: Elementos De Mando

    3 Elementos de mando Elementos de mando Tecla ON/OFF/Tecla Lupa En el modo correlador, esta tecla es la tecla ON/OFF. Para encender y apagar el equi- po mantenga pulsada la tecla hasta que responda el AC 06. Pulse brevemente esta tecla para cancelar la función ac- tual (p.ej.
  • Página 20: Rueda Giratoria

    3 Elementos de mando Además se configura la esca- la de la indicación analógica. Cambie la amplificación básica cuando la indicación analógica esté permanentemente en el rango inferior/superior. Si la amplificación básica es de- masiado alta, parpadea la escala de la indicación analógica. Rueda giratoria En el modo Correlador, la rue- da giratoria tiene las siguientes...
  • Página 21: Tecla Intro

    3 Elementos de mando Tecla Intro Pulse la tecla intro para eje- cutar la función actualmente seleccionada. Si en el menú selecciona la función „Can- celar“, regresará a la pantalla principal. Tecla Micrófono/tecla Menú En el modo Correlador, ésta es la tecla Menú.
  • Página 22: Tecla De Flecha Arriba/Abajo

    3 Elementos de mando 3.6 Tecla de flecha arriba/abajo Pulse las teclas de flecha para moverse dentro del menú hacia arriba o hacia abajo. Además, algunos menús per- miten hacer una selección pulsando estas flechas. Tecla Luz Pulse la tecla Luz para ilumi- nar la pantalla.
  • Página 23: Localización Electroacústica De Fugas De Agua

    4 Localización electroacústica de fugas de agua Localización electroacústica de fugas de agua Pantalla En la pantalla se encuentran las siguientes indicaciones: 4.1.1 Indicación analógica La indicación analógica muestra el valor de medición actual. (Véase también Cap. 3.1). 4.1.2 Indicación digital La indicación digital (nueva), que depende del lenguaje fir- mware, muestra el menor valor medido durante una medición individual.
  • Página 24: Menú

    4 Localización electroacústica de fugas de agua Menú 4.2.1 Filtro En el menú filtro se puede modificar la configuración del filtro de frecuencia. El paso de banda del filtro se puede cambiar en el rango de 1 Hz a 9950 Hz, éste tiene un ancho de min. 300 Hz. Los ruidos de las fugas tienen diferentes rangos, en los que éstas se pueden escuchar bien.
  • Página 25: Protección De Los Oídos

    (configuración estándar). Insensible La función de protección de los oídos se activa con un umbral alto. ¡Atención! Utilice exclusivamente auriculares SEWERIN ya que estos están adaptados al AC 06. Notas: Es recomendable ajustar la función de protección de los oídos solamente al modo „sensible“ si en el en- torno se escuchan ruidos bajos, de manera que ésta...
  • Página 26: Modo "Max

    4 Localización electroacústica de fugas de agua 4.2.3 Modo “MAX” Este modo es útil en la localización acústica de tuberías. En este modo, en lugar de los valores mínimos se muestran siempre los valores máximos. Si este modo está activado, en la pantalla aparece “MAX”. Este modo no se guarda en la memoria.
  • Página 27: Resumen De Las Sondas

    4 Localización electroacústica de fugas de agua Resumen de las sondas 4.3.1 Micrófono de suelo BO-4 El micrófono de suelo BO-4 se utiliza para la localización de fugas en superficies regulares. 4.3.2 Micrófono de suelo 3P-4 El micrófono de suelo 3P-4 se utiliza para la localización de fugas en superficies irregulares.
  • Página 28: Bastón De Escucha T-4

    4 Localización electroacústica de fugas de agua 4.3.4 Bastón de escucha T-4 El bastón de escucha se utiliza para la pre-localización de fugas. El bastón de escucha se conecta a las válvulas que se encuen- tran en la tubería que se desea examinar.
  • Página 29: Pre-Localización

    4 Localización electroacústica de fugas de agua Pre-localización El sonido estructural se propaga a puntos muy lejanos en tuberías metálicas. Por consiguiente, el bastón de escucha resulta muy efectivo en la pre-localización de fugas. Conecte los auriculares al AC 06. Conecte el bastón de escucha al AC 06.
  • Página 30 4 Localización electroacústica de fugas de agua Para desactivar el AC 06 suelte la rueda giratoria o bien pulse de nuevo la tecla Micrófono. En caso de que el AC 06 no se desactive al soltar la rueda giratoria, implica que se ha cambiado la función de la rueda giratoria.
  • Página 31 4 Localización electroacústica de fugas de agua En la localización de fugas de agua aparece, por ejemplo, una indicación como se muestra en la figura de arriba. Cerca de la fuga el ruido es más alto, lejos de la fuga es más bajo. A la izquierda: la indicación analógica muestra aprox.
  • Página 32: Localización

    4 Localización electroacústica de fugas de agua Localización Las tuberías no metálicas no transmiten bien el sonido estructural. Por consiguiente, la comprobación de las válvulas no es suficien- te. Con el micrófono de suelo se comprueba adicionalmente el tramo entre las válvulas. La superficie se escucha en intervalos regulares lo que permite localizar la fuga con precisión sin necesidad de realizar excava- ciones.
  • Página 33 4 Localización electroacústica de fugas de agua El ruido actual se puede es- cuchar a través de los auri- culares. La indicación digital muestra el valor más bajo medido. La indicación digital pequeña muestra el valor anteriormente medido. En la primera medi- ción este valor es cero.
  • Página 34: Ejecución De Una Medición Por Correlación

    5 Ejecución de una medición por correlación Ejecución de una medición por correlación Introducir datos del tubo Para la preparación de una medición es necesario introducir los datos del tubo. Seleccione con las teclas de flecha la opción del menú „da- tos del tubo“...
  • Página 35: Iniciar Medición

    5 Ejecución de una medición por correlación Con las teclas de flecha se- leccione el diámetro del tubo de la lista. Repita estos pasos even- tualmente también para la segunda y tercera sección del tubo. Nota: El AC 06 puede ejecutar, además de la aplicación estándar o „correlación cruzada“, también la „auto- correlación“, véase Cap.
  • Página 36: Evaluar Resultados

    5 Ejecución de una medición por correlación Según la configuración (véase Cap. 8.6.2) se realizan 16, 32, 64 ó 128 promedios (medi- ciones). En la pantalla aparece el pro- medio que se está realizando en ese momento. La función de correlación se actualiza continuamente du- rante la medición.
  • Página 37: Filtrado

    5 Ejecución de una medición por correlación ¡Atención! Si aparece un pico exactamente en la mitad de la pantalla, esto puede ser una señal de que el radio transmisor RT 06 está funcionando demasiado cer- ca del AC 06 (receptor). En este caso, aumente la distancia en varios metros (5 - 10).
  • Página 38: Zoom

    5 Ejecución de una medición por correlación 5.3.3 Zoom Con la función „Zoom“ se pue- den mostrar sectores de la fun- ción de correlación aumenta- dos. Seleccione „Zoom“ con las teclas de flecha. Con la tecla de flecha „dere- cha“ se activa la representa- ción aumentada. La barra de posición 1 debajo de la función de correlación indica la parte del tubo que se muestra.
  • Página 39: Continuación De La Medición

    5 Ejecución de una medición por correlación Continuación de la medición Con esta función se inicia la medición por correlación con los anteriores datos del tubo. Aquí se conservan todos los result- ados obtenidos hasta ahora de una correlación previamente realizada.
  • Página 40: Medición De La Velocidad Del Sonido

    6 Medición de la velocidad del sonido Medición de la velocidad del sonido Generalidades Es necesario realizar mediciones de la velocidad del sonido porque, para obtener una medición exacta, es importante la in- troducción correcta de la velocidad del sonido. Los valores de la velocidad del sonido se toman de una tabla interna (véase Cap.
  • Página 41 6 Medición de la velocidad del sonido – del micrófono 2, introduzca la longitud total del trayecto a medir para determinar la distancia, es decir la „longitud del tubo“. Para obtener una fuente de ruidos, genere una fuga artificial (p.ej. una boca de agua abierta) o golpee las válvulas con un martillo.
  • Página 42: Sistema De Recarga

    7 Sistema de recarga Sistema de recarga La alimentación del AC 06 y del RT 06 se hace a través de las células NiMH incorporadas. La autonomía del AC 06 es de aprox. 8 horas. La luz de la pantalla o las bajas temperaturas exteriores (indicación de cale- facción) pueden reducir consi- derablemente la autonomía.
  • Página 43: Estado De La Batería

    7 Sistema de recarga El AC 06 y el transmisor RT 06 también se pueden cargar direc- tamente en el maletín. En este caso, conecte el cable de vehículo L o el adaptador L a la entrada 1 del maletín. Dentro del maletín, debe co- nectar los cables 2 y 4 a los dos transmisores RT 06 y el cable...
  • Página 44: Recarga / Mantenimiento De La Batería

    7 Sistema de recarga Recarga / Mantenimiento de la batería Durante la recarga del AC 06 se indican las horas restantes para completar la recarga. En este modo se puede seleccionar la fun- ción “mantenimiento de la batería”, pulsando la tecla Menú. De esta manera se descarga la batería y luego se vuelve a cargar.
  • Página 45: Menú (En Modo Correlador)

    8 Menú Menú (en modo correlador) Estructura de menú Funciones que se mantienen aún Escuchar Canal 1 después de desconectar el equipo. Canal 2 Las demás se restauran a los valo- Canal 1 y 2 Archivo res estándar. (véase Cap. 8.6.8) Abrir Baja resolución Alta resolución...
  • Página 46: Escuchar

    8 Menú Escuchar La función „escuchar“ permite ajustar el volumen de ambos ca- nales. Con las teclas de flecha puede seleccionar el canal que de- sea cambiar. El volumen del canal seleccionado se puede ajustar con las teclas de flecha o bien con la rueda giratoria. ha seleccionado el „canal 1“, escuchará...
  • Página 47: Abrir

    8 Menú funciones que son posibles después de terminar (parar) una medición, también son posibles aquí. Excepción: no es posible “continuar” la medición. Están disponibles hasta 25 posiciones de memoria que se utilizan junto con las posiciones de memoria para “sonidos”. Si selecciona “sonidos”...
  • Página 48: Borrar

    8 Menú 8.3.3 Borrar Seleccione con las teclas de flecha lo que quiere borrar: „baja resolución“, „alta resolución“ o „ruidos“. Presione la tecla Intro para confirmar la selección. Aparece una lista de los archivos que se encuentran en la memoria del AC 06. Seleccione con las teclas de flecha el archivo que se debe eliminar y confirme luego presionando la tecla Intro.
  • Página 49 8 Menú Presione la tecla Intro para acceder al modo de edición. Seleccione con las teclas de flecha el límite de filtrado que desea cambiar: - filtrar izquierda - filtrar derecha - ocultar izquierda - ocultar derecha Con las teclas de flecha se desplaza el límite correspon- diente.
  • Página 50 8 Menú limite izquierdo limite derecho del filtro del filtro limite izquierdo limite derecho de supresión de supresión Seleccione „OK“ con las clas de flecha. Los filtros configurados se aplican y el curso de la fre- cuencia se muestra de nuevo con el resultado. Pulsando la tecla Intro se cambia de nuevo a „filtrado...
  • Página 51: Setup

    8 Menú 8.4.3 Setup En Setup se almacenan configuraciones, de manera que las fun- ciones deseadas individualmente no siempre se pueden activar de nuevo. Coloque el cursor sobre la opción deseada y luego pulse la tecla Intro. 8.4.3.1 Límites de filtrado Posibilidad de configuración de las posiciones de filtrado que se deben aplicar durante el filtrado manual.
  • Página 52: Método De Medición

    8 Menú Método de medición Con la función „método de medición“ puede alternar entre la medición estándar (= medición de correlación) y la medición de la velocidad del sonido (véase Cap. 6). Parámetros de medición Con los submenús de los „parámetros de medición“ se pueden aplicar diferentes parámetros que influyen en la medición.
  • Página 53 8 Menú amplitud. De la misma manera tiene lugar un descenso del rango de amplitud, si los valores de amplitud momentáneos se encuen- tran permanentemente por debajo del rango de amplitud. b) manual Esta configuración se recomienda, si se debe trabajar con un máximo de supresión de interferencias y sea necesario tomar el mayor impacto individual sobre la medición.
  • Página 54: Duración De La Medición

    8 Menú 8.6.2 Duración de la medición Con la función „duración de la medición“ puede predeterminar la cantidad de mediciones individuales que deben realizarse antes de detener la medición. 8.6.3 Suma / Promedio En la opción „suma“ se utilizan y se evalúan por igual todos los resultados individuales para la representación de la CFC.
  • Página 55: Tipo De Correlación

    8 Menú 8.6.5 Tipo de correlación En la correlación cruzada, la medición se ejecuta con el canal 1 y el canal 2. El origen del ruido que se está localizando debe encontrarse dentro del trayecto medido. En la auto correlación se utiliza el canal 1 o el canal 2. La segun- da señal necesaria para la correlación se produce por la reflexión del ruido que se está...
  • Página 56: Tabla

    8 Menú 8.6.7 Tabla En este menú se dispone de 3 tablas para la medición de la ve- locidad del sonido. Existe la posibilidad de elegir entre dos tablas fijas y una tabla editable de forma individual. Tabla 1: Buena experiencia, especialmente en Francia Tabla 2: Validez internacional Tabla 3:...
  • Página 57: Valores Estándar

    8 Menú 8.6.8 Valores estándar Todos los parámetros en el menú parámetros de medición del AC 06 se restauran a los valores estándar. Aquí se incluyen también los que se mantienen cuando se apaga el aparato. El idioma configurado y la tabla individual que indica la velocidad del sonido no se modifican.
  • Página 58: Setup

    8 Menú Significado de los símbolos Batería vacía Batería llena Volumen bajo Volumen alto Mala cobertura Buena cobertura Setup 8.8.1 Fecha, hora Con esta opción del menú puede ajustar la fecha y hora actual. Además, también puede seleccionar el formato de la fecha. 8.8.2 Idioma Con esta opción del menú...
  • Página 59: Radio / Cable

    El tiempo para apagar automáticamente la luz. El tiempo para apagar automáticamente el equipo. 8.8.5 Nombre En esta opción del menú puede introducir su nombre, el nombre de la empresa y la dirección. 8.8.6 Servicio Esta opción del menú está reservada al servicio de Sewerin.
  • Página 60: Posibilidades De Optimización De Los Resultados De Medición

    9 Posibilidades de optimización de los resultados de medición Posibilidades de optimización de los resultados de medición Para poder lograr una localización es fundamental determinar correctamente la diferencia de tiempo que tarda el sonido en llegar a un trasmisor con respecto al otro.. En los casos en que los ruidos causados por fugas sean suficientemente fuertes y no existan fuentes de ruido ajenas, la indicación de la diferencia de tiempo es suficientemente buena después de realizar algunos...
  • Página 61: Filtrado Automático

    Instalar accesorios Utilice los accesorios y equipos de apoyo de Sewerin. Para las tu- berías de plástico use un hidrófono. Este elemento proporciona más posibilidades. Con el „CD de aprendizaje“ puede comprobar el siste- ma y con poco esfuerzo puede practicar y „mantenerse en forma“.
  • Página 62: Comunicación Con El Pc

    PC mediante una animación por cada medición. El direc- torio de destino SeCorr 08 se crea en el directorio de trabajo a partir del cual se inició el programa SeCorr 05, p.ej. C:\Progra- mas\SEWERIN\SeCorr 05.
  • Página 63 10 Comunicación con el PC Los nombres de los archivos son asignados automáticamente a partir de la fecha y hora de la medición (con los minutos exactos) en el AC 06. Ellos tienen la siguiente forma: HA_DD-MM-AAAA_HH-MM.COR que significa: DD-MM-AAAA Fecha (día, mes, año) HH-MM Hora (hora, minuto)
  • Página 64: Datos Técnicos

    Clase de protección: IP65 Dimensiones 125 × 180 × 65 mm (ancho x alto x fondo): Correlador SeCorrPhon AC 06 en el modo AQUAPHON Ancho de banda de 1 – 9950 Hz transmisión Filtro ajustable Pasos de 50, 500 y 1000 Hz Filtro, ancho de banda mínimo 300 Hz...
  • Página 65: Accesorios

    12 Accesorios Accesorios Maletín con compartimiento de espu- ma para dos hidrófonos y dos micrófonos Hidrófono tipo HA p.ej. para conectar a las acome- tidas domésticas de polietileno después de desmontar el con- tador de agua Hidrófono adaptador UFH entre la boca de riego subterrá- DN 80 de 1“ de rosca interior nea y el hidrófono tipo HA Adaptador de conducto...
  • Página 66: Accesorios Para La Localización Electroacústica De Fugas De Agua

    12 Accesorios 12.1 Accesorios para la localización electroacústica de fugas de agua Bastón de escucha T-4 con punta enroscable. Cable con conector en codo Micrófono de suelo BO-4 con aislante protector contra ruidos exteriores, ideal espe- cialmente para superficies re- gulares Barra de sujeción H-4 para los micrófonos de suelo...
  • Página 67: Avisos De Error

    13 Avisos de error Avisos de error Código de error Explicación ¡Radio! RT 06-1 Este aviso puede aparecer cuando sea necesario iniciar una medición por corre- lación- Este aviso representa una adver- tencia. Pero aún así se puede realizar una medición por correlación.
  • Página 68 F201 Error en la comunicación El error F201 se puede ignorar si aparece ocasionalmente. Si aparece con frecuencia, contacte el servicio técnico de Sewerin. Nota: Si aparecen otros códigos de error, póngase en contacto con el servicio técnico de SEWERIN.
  • Página 69: Instrucciones Para La Eliminación De Residuos

    Europeo de Residuos (CER). Denominación del residuo clave de residuo CER asignada Equipo 16 02 13 Pila, batería 16 06 05 Equipos usados Los equipos usados pueden retornarse a Hermann Sewerin GmbH. Nosotros encargamos, sin coste alguno, la eliminación cualificada a empresas certificadas.
  • Página 70: Anexo

    Anexo Declaración de conformidad CE Producto: SeCorrPhon AC 06 Uso: Equipo para la localización de fugas de agua Fabricante: Hermann Sewerin GmbH Dirección: Robert-Bosch-Str.3 33334 Gütersloh - Alemania El producto cumple las siguientes directivas: 89/336/CEE Directiva comunitaria: Compatibilidad electromagnética 92/31/CEE...
  • Página 71: Index

    Anexo Index Fecha 48, 53 Filtro activo 51, 55 Filtros 38, 40, 41, 50, 51 Accesorios 1, 51, 52, 55 Frecuencia de muestreo 45 Acoplamiento 51 Fuga 26, 28, 30, 31 Amplificación básica 9 Función de protección de los oídos 15 Análisis de frecuencias 51 Apagar 6, 9, 35, 47, 49 Archivo 36, 37, 53...
  • Página 72 Anexo Tecla de flecha 11, 12 Tecla flecha 28 Optimización 50, 51 Tecla Intro 10, 11, 24, 25, 29, 37, 39, 40, 41, 49 Tecla Luz 12 Tecla Menú 11, 34 Parámetros de medición 42, 47 Tecla Menú 6 Picos 26 Tecla Micrófono 11, 22, 23 Promedio 26, 44, 45 Tecla ON/OFF 6, 26...
  • Página 73 Hermann Sewerin GmbH Robert-Bosch-Straße 3 · 33334 Gütersloh · Germany Telefon +49 5241 934-0 · Telefax +49 5241 934-444 www.sewerin.com · info@sewerin.com...

Tabla de contenido