Electrolux EW7W4862LB Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para EW7W4862LB:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

EW7W4862LB
ES
Lavadora-secadora
Manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux EW7W4862LB

  • Página 1 EW7W4862LB Lavadora-secadora Manual de instrucciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    19. ACCESORIOS....................46 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Página 3: Información Sobre Seguridad

    ESPAÑOL Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 4: Seguridad General

    La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato • no podrán ser realizados por niños sin supervisión. 1.2 Seguridad general No cambie las especificaciones de este aparato. • Este aparato está concebido para utilizarse en • aplicaciones domésticas y similares, tales como: áreas de cocina para el personal en tiendas,...
  • Página 5 ESPAÑOL El aire de extracción no debe descargarse en un tubo • de ventilación usado para evacuar humos de aparatos que funcionen con gas u otros combustibles. La presión de trabajo del agua en el punto de entrada • situado en la conexión de la toma debe oscilar entre 0,5 bares (0,05 MPa) y 8 bares (0,8 MPa).
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    Retire todos los objetos que puedan suponer riesgo • de incendio, como encendedores o cerillas. No detenga nunca una lavadora-secadora de tambor • antes de finalizar el ciclo de secado a menos que todas las prendas se retiren rápidamente y se extiendan para disipar el calor residual.
  • Página 7: Conexión De Agua

    ESPAÑOL • Utilice siempre una toma con aclarado adicional antes de iniciar el aislamiento de conexión a tierra ciclo de secado. correctamente instalada. • Asegúrese de sacar todos los objetos • No utilice adaptadores de enchufes metálicos de la colada. múltiples ni cables prolongadores.
  • Página 8: Instalación

    3. INSTALACIÓN ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 3.1 Desembalaje 1. Retire la película externa. Si es 2. Retire la cubierta de cartón y los materiales necesario, utilice un cúter. del embalaje de poliestireno. 3. Abra la puerta. Saque todo del tambor .
  • Página 9: Información Para La Instalación

    ESPAÑOL 7. Retire los tres pernos de transporte y 8. Coloque los tapones de plástico que extraiga los separadores de plástico. encontrará en la bolsa del manual del usuario en los orificios. firmemente sobre el suelo. Se recomienda guardar el embalaje y los pasadores de transporte para cualquier transporte del...
  • Página 10 1. Conecte la manguera de entrada de 2. En el borde de un fregadero - Acople agua a la parte posterior del aparato. la guía al grifo de agua o a la pared. Asegúrese de que la guía de plástico no se mueve...
  • Página 11: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL Asegúrese de que el tubo de desagüe El extremo del tubo de realiza un bucle para evitar que las descarga siempre debe partículas entren en el aparato desde el estar ventilado; es decir, el fregadero. diámetro interno del tubo de 6.
  • Página 12: Panel De Mandos

    La de tejido sin consumir más tiempo, delicada fragancia desarrollada en energía y agua de los necesarios. exclusiva por ELECTROLUX añade una agradable sensación de ropa 5.2 Descripción del panel de control Time Manager teca táctil y opción de...
  • Página 13 ESPAÑOL 5.3 Pantalla Indicador de bloqueo de la puerta. El indicador digital puede mostrar: • Duración del programa (por ejemplo, , fase de secado y/o lavado). • Inicio diferido (p. ej., • Fin de ciclo ( • Código de advertencia (p. ej., •...
  • Página 14: Mando Y Botones

    6. MANDO Y BOTONES 6.1 Introducción El indicador Frío corresponde a agua fría. Las opciones/funciones no 6.5 Centrif. están disponibles en todos los programas de lavado. Cuando seleccione un programa, el Consulte la compatibilidad aparato ajustará automáticamente la entre opciones/funciones y velocidad de centrifugado máxima...
  • Página 15: Aclarado Extra Permanente

    ESPAÑOL 6.6 Prelava. ciclo rápido para una carga completa de prendas con poca suciedad. Con esta opción, puede añadir una fase de prelavado a un programa de lavado. ciclo muy rápido para una carga pequeña y con poca suciedad (se El indicador correspondiente situado recomienda como máximo media carga).
  • Página 16: Programas

    Cuando se activa, el aparato utiliza esta • Extra seco: colada para secar opción de forma predeterminada totalmente. después de encenderla o cambiar/ No se pueden ajustar restablecer el programa. Si pulsa todos los niveles cualquier botón, el indicador automáticos para cada...
  • Página 17 ESPAÑOL Programa Veloci‐ Carga Descripción del programa Temperatura pre‐ dad de máxi‐ (Tipo de carga y nivel de suciedad) determinada centrifu‐ Rango de tempe‐ gado de ratura referen‐ Rango de velocida‐ des de centrifu‐ gado 1600 rpm 8 kg Algodón blanco y de color. Suciedad nor‐ (1600 - mal, intensa o ligera.
  • Página 18 • Prendas no aptas para secarse en secadora de tambor. • Cualquier prenda con piezas de plástico, metal, madera o similares. ELECTROLUX fragancia. Si utiliza esta delicada fragancia especial, su ropa olerá a recién lavada: vierta una sola dosis en el compartimento e inicie un programa de vapor.
  • Página 19 ESPAÑOL Programa Veloci‐ Carga Descripción del programa Temperatura pre‐ dad de máxi‐ (Tipo de carga y nivel de suciedad) determinada centrifu‐ Rango de tempe‐ gado de ratura referen‐ Rango de velocida‐ des de centrifu‐ gado 1600 rpm 8 kg Todos los tejidos, excepto lanas y teji‐ (1600 - dos muy delicados.
  • Página 20 Programa Veloci‐ Carga Descripción del programa Temperatura pre‐ dad de máxi‐ (Tipo de carga y nivel de suciedad) determinada centrifu‐ Rango de tempe‐ gado de ratura referen‐ Rango de velocida‐ des de centrifu‐ gado 1600 rpm 8 kg Prendas de algodón blanco. Este progra‐...
  • Página 21 ESPAÑOL Programa Veloci‐ Carga Descripción del programa Temperatura pre‐ dad de máxi‐ (Tipo de carga y nivel de suciedad) determinada centrifu‐ Rango de tempe‐ gado de ratura referen‐ Rango de velocida‐ des de centrifu‐ gado 1200 rpm 1 kg Tejidos mixtos (algodón y sintéticos). (1200 - Programa corto completo para lavar y secar One GO 1h 1kg...
  • Página 22 Programa ■ ■ ■ ■ Lana/Lãs ■ ■ Freshscent ■ ■ ■ Centrif./Drenar ■ ■ ■ ■ ■ Aclarado/Enxag. ■ ■ ■ Limp. Máquina ■ ■ ■ ■ ■ ■ Anti-Alergia ■ ■ ■ ■ ■ ■ Sports ■...
  • Página 23: Woolmark Apparel Care - Azul

    ESPAÑOL 7.2 Woolmark Apparel Care - los productos se laven de acuerdo con las instrucciones de la etiqueta y Azul con las indicadas por el fabricante de esta lavadora. M1230 • El ciclo de secado de lana de esta máquina ha sido ensayado y aprobado por The Woolmark Company.
  • Página 24 Nivel de secado Tipo de tejido Carga Algodón y lino hasta 6 kg (albornoces, toallas de ba‐ Seco armario ño, etc.) Para prendas que van a guardar‐ Tejidos sintéticos y hasta 4 kg mezclas (jerséis, blusas, ropa inte‐ rior, ropa de hogar y de ca‐...
  • Página 25: Tiempo De Secado

    ESPAÑOL 7.4 Tiempo de secado Nivel de seca‐ Tipo de tejido Car‐ Velo‐ Duración cidad sugerida (kg) (min) cen‐ trifu‐ gado (rpm) Extra seco Algodón y lino 1600 245 - 265 Para materia‐ (albornoces, toallas de baño, etc.) 1600 165 - 185 les de felpa 1600 125 - 135...
  • Página 26: Antes Del Primer Uso

    • El programa termina (secuencia de segundos. En la pantalla aparece On u sonidos unos 2 minutos). Off. • El aparato tiene una avería Si se desactivan las señales (secuencia de sonidos cortos unos 5 acústicas, siguen minutos). funcionando cuando el Para activar/desactivar las señales...
  • Página 27: Introducción Del Detergente Y Los Aditivos

    ESPAÑOL 10.3 Introducción del 10.4 Compruebe la posición de detergente y los aditivos la tapa del detergente 1. Tire del dosificador de detergente hasta el tope. 2. Presione la palanca hacia abajo para - Compartimento de la fase de extraer el dosificador. prelavado, programa de remojo o del 3.
  • Página 28: Ajuste De Un Programa

    La bomba de desagüe puede funcionar brevemente antes de que el aparato llene agua. 10.7 Inicio de un programa con el inicio diferido 1. Toque la tecla Inic.Difer varias veces hasta que la pantalla muestre el retraso deseado. Se enciende el indicador correspondiente.
  • Página 29: Detección De Carga

    ESPAÑOL 10.8 Detección de carga La detección SensiCare se SensiCare System realiza solamente con programas de lavado La duración del programa en completos y si la duración la pantalla se refiere a carga del programa no se ha media/alta. reducido mediante la tecla Time Manager.
  • Página 30: Apertura De La Puerta - Adición De Prendas

    Suenan las señales acústicas, si están Si el SensiCare System ha terminado y se ha iniciado el activadas. En la pantalla aparece llenado de agua, el nuevo El indicador de la tecla Inicio/Pausa programa empieza sin se apaga. repetir la fase SensiCare System.
  • Página 31: Función De Espera

    ESPAÑOL Pulse la tecla On/Off para encender el 2. Pulse el botón Inicio/Pausa : el aparato de nuevo. aparato desagua y centrifuga. • 5 minutos después de que termine el El indicador de opción Agua en cuba programa de lavado. desaparece.
  • Página 32: Al Final Del Programa De Secado

    Extra seco: para prendas de 2. Toque la tecla Inicio/Pausa para algodón. iniciar el programa. Se inicia la El valor de tiempo de la pantalla es la estimación SensiCare. duración de los ciclos de lavado y de En la pantalla se enciende el indicador...
  • Página 33: Secado - Niveles Automáticos

    ESPAÑOL Cada toque de la tecla aumenta el valor Al secar una colada grande, de tiempo en 5 minutos. La pantalla para obtener un buen muestra el nuevo valor de tiempo resultado de secado debe ajustado. asegurarse de que las 2.
  • Página 34: Consejos

    • Para limpiar el filtro de desagüe. • Toque la tecla Inicio/Pausa para • Después de la fase de secado, limpie iniciar el programa. el tambor vacío, la junta y la puerta con un paño húmedo. Si el aparato se usa con...
  • Página 35: Consejos Ecológicos

    ESPAÑOL 14.6 Consejos de secado para ropa blanca y programas de higiene Prepare el ciclo de secado – detergente líquido para todo tipo • Abra la llave de paso. de tejidos o especial para lana, • Compruebe si la manguera de preferiblemente para programas desagüe está...
  • Página 36: Secado Adicional

    • el peso de la carga La experiencia le ayudará a secar la ropa mejor. Anote la duración de los 14.10 Secado adicional ciclos de secado ya finalizados. Para evitar la carga estática al final del Si las prendas siguen húmedas al final...
  • Página 37: Limpieza Del Tambor

    ESPAÑOL 15.5 Limpieza del tambor Examine periódicamente el tambor para evitar la formación de óxido. Limpie el tambor con un producto especial para acero inoxidable. Siga siempre las instrucciones que encontrará en el envase del producto. Para una limpieza a fondo: •...
  • Página 38: Limpieza De La Bomba De Desagüe

    15.7 Limpieza de la bomba de desagüe ADVERTENCIA! Desenchufe el aparato de la toma de red. Examine periódicamente el filtro de desagüe y asegúrese de que está limpio. Limpie la bomba de desagüe si: 4. Gire el filtro 180 grados hacia la •...
  • Página 39 ESPAÑOL contacto con el servicio técnico 12. Cierre la tapa de la bomba. autorizado. Cuando se desagua con el 10. Limpie el filtro bajo el grifo de agua procedimiento de drenaje de corriente. emergencia, se debe activar de nuevo el sistema de desagüe: a.
  • Página 40: Limpieza Del Tubo De Entrada Y El Filtro De La Válvula

    15.8 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula 45° 20° 15.9 Desagüe de emergencia 1. Desenchufe el aparato de la toma de red. Si el aparato no puede desaguar, realice 2. Cierre la llave de paso.
  • Página 41: Solución De Problemas

    ESPAÑOL 16. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 16.1 Introducción El aparato no se pone en marcha ni se detiene durante el funcionamiento. Primero, intente buscar una solución al problema (consulte la tabla). Si el problema continúa, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico. En caso de problemas, se activan las señales acústicas, la pantalla muestra un código de alarma y la tecla Inicio/Pausa puede parpadear de forma continua:...
  • Página 42: Posibles Fallos

    16.2 Posibles fallos Problema Posible solución • Asegúrese de que el enchufe esté conectado a la toma de corriente. • Asegúrese de que la puerta del aparato esté cerrada. • Asegúrese de que no hay ningún fusible dañado en la caja de fusibles.
  • Página 43 ESPAÑOL Problema Posible solución • Cerciórese de que los acoplamientos de los tubos de agua están bien apretados y de que no hay pérdidas de agua. Hay agua en el suelo. • Compruebe que la manguera de entrada y el tubo de desagüe no están dañados.
  • Página 44: Apertura De Emergencia De La Puerta

    Problema Posible solución • Abra el grifo. El aparato no seca o no • Compruebe que el filtro de desagüe no está obstruido. lo hace adecuadamen‐ • Reduzca la carga. • Asegúrese de ajustar el ciclo correcto. Si es necesario, vuelva a ajustar un tiempo de secado corto.
  • Página 45: Valores De Consumo

    ESPAÑOL 5. Saque la colada y cierre la puerta del aparato. 6. Cierre la tapa abatible del filtro. 17. VALORES DE CONSUMO Los valores indicados se obtienen en condiciones de laboratorio con los estándares pertinentes. Los datos pueden cambiar por varios motivos: la cantidad y tipo de colada y la temperatura ambiente.
  • Página 46: Datos Técnicos

    1) Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo con rosca de 3/4'' . 19. ACCESORIOS 19.1 Disponible en www.electrolux.com/shop o en su distribuidor autorizado Solo los accesorios adecuados homologados por ELECTROLUX garantizan las normas de seguridad del aparato. Si se utilizan piezas no homologadas, no se admitirá...
  • Página 47: Pedestal Con Cajón

    ESPAÑOL 19.3 Pedestal con cajón Para levantar el aparato y facilitar la carga y descarga de la colada. El cajón se puede utilizar para almacenar la colada, p. ej.: toallas, productos de limpieza, etc. Lea atentamente las instrucciones que se suministran con el accesorio. 20.
  • Página 48 www.electrolux.com/shop...

Tabla de contenido