Página 1
Dell™ Dimension™ 5100 etiqueta pestillo de liberación de servicio botón de expulsión de la cubierta de CD o DVD indicador de actividad de CD o DVD FlexBay para unidad de disco opcional o lector de tarjeta multimedia opcional conector de micrófono conector de auriculares indicadores de diagnóstico...
Página 2
Este documento puede incluir otras marcas comerciales y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Contenido ......Localización de información Instalación y utilización del equipo Configuración de una impresora .
Página 4
Solución de problemas Consejos para la solución de problemas ....Problemas con la batería ......Problemas con las unidades .
Página 5
Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft Windows Uso de la función Dell™ PC Restore (Restaurar PC Dell) de Symantec Extracción e instalación de piezas ....... .
Página 6
Panel de unidad ....... . . Extracción del panel de la unidad .
Página 7
....... . . Política de asistencia técnica de Dell (sólo EE.UU.) .
Si busca Aquí lo encontrará • Información sobre la garantía Guía de información del producto de Dell™ • Instrucciones de seguridad • Información reglamentaria • Información ergonómica •...
Página 10
Seleccione el sistema operativo y el idioma del sistema operativo del equipo, y haga clic en Submit (Procesar). En Select a Device (Seleccione un dispositivo), desplácese hasta System and Configuration Utilities (Utilidades de configuración y del sistema) y haga clic en Dell Desktop System Software. Localización de información...
Instalación y utilización del equipo Configuración de una impresora AVISO: finalice la configuración del sistema operativo antes de conectar una impresora al equipo. Consulte la documentación suministrada con la impresora para obtener información de configuración, incluidos los procedimientos para: • Obtener e instalar controladores actualizados •...
Conexión de una impresora NOTA: los dispositivos USB pueden conectarse con el equipo encendido. 1 Complete la configuración del sistema operativo si aún no lo ha hecho. 2 Instale el controlador de la impresora si es necesario. Consulte la documentación incluida con la impresora.
Si utiliza una conexión de acceso telefónico, conecte la línea telefónica al conector del módem del equipo y al enchufe de teléfono de la pared antes de configurar la conexión a Internet. Si utiliza una conexión ADSL o de módem por cable, póngase en contacto con su ISP para obtener instrucciones de configuración. Configuración de la conexión a Internet Para configurar una conexión AOL o MSN: 1 Guarde y cierre todos los archivos abiertos, y salga de los programas activos.
Reproducción de discos CD y DVD AVISO: no presione hacia abajo en la bandeja de CD o DVD cuando la abra o la cierre. Mantenga la bandeja cerrada cuando no utilice la unidad. AVISO: no mueva el equipo mientras esté reproduciendo los CD o DVD. 1 Presione el botón de expulsión de la parte anterior de la unidad.
Página 15
Un reproductor de CD incluye básicamente los siguientes botones: Reproducir Desplazarse hacia atrás en la pista actual Pausa Avanzar dentro de la pista actual Parar Ir a la pista anterior Expulsar Ir a la pista siguiente Un reproductor de DVD incluye los siguientes botones básicos: Parar Reiniciar el capítulo actual Reproducir...
CD-RW/DVD (combinada). NOTA: los tipos de unidades de CD o DVD ofrecidos por Dell varían en función del país. En las instrucciones siguientes se explica cómo realizar una copia exacta de un CD o un DVD. Puede utilizar Sonic DigitalMedia para otros fines, como crear CD de música a partir de archivos de audio almacenados en el ordenador o realizar copias de seguridad de datos importantes.
(www.sonic.com) para obtener los parches de software disponibles. ™ Las unidades de grabación de DVD instaladas en los ordenadores Dell pueden grabar en soportes DVD+/-R, DVD+/-RW y DVD+R DL (capa dual) y leer datos de éstos, pero no pueden grabar en soportes DVD-RAM o DVD-R DL y tal vez no puedan leer datos de éstos.
Tabla 1: Unidades de grabación de CD Tipo de soporte Lectura Escritura Regrabable CD-R Sí Sí CD-RW Sí Sí Sí Tabla 2: Unidades de grabación de DVD Tipo de soporte Lectura Escritura Regrabable CD-R Sí Sí CD-RW Sí Sí Sí DVD+R Sí...
Uso de un lector de tarjetas multimedia (opcional) Utilice el lector de tarjetas multimedia para transferir los datos directamente al equipo. El lector de tarjetas multimedia admite los siguientes tipos de memoria: • Tarjeta xD-Picture • SmartMedia (SMC) • CompactFlash Tipo I y II (CF I/II) •...
Para utilizar el lector de tarjetas multimedia: 1 Compruebe la orientación de los soportes o de la tarjeta para insertarlos correctamente. 2 Deslice los soportes o la tarjeta en la ranura correcta hasta que esté completamente colocada en el conector. Si encuentra resistencia, no fuerce el soporte ni la tarjeta.
3 Conecte el otro monitor al adaptador DVI opcional, y conecte el adaptador DVI al conector DVI (blanco) de la parte posterior del equipo. adaptador DVI opcional conector DVI (blanco)* conector de salida de TV* conector VGA (azul) *Es posible que no se encuentre en su equipo. Conexión de un monitor a un conector VGA y de un monitor a un conector DVI 1 Siga los procedimientos en “Antes de comenzar”...
Cambio de la configuración de pantalla 1 Después de conectar el monitor o la TV, encienda el equipo: ® ® El escritorio de Microsoft Windows se muestra en el monitor principal. 2 Active el modo de clonar o el modo de escritorio extendido en la configuración de pantalla: •...
Asistente para configuración de redes ® ® El sistema operativo Microsoft Windows XP ofrece un Asistente para configuración de redes que le guiará en el proceso de compartir archivos, impresoras o una conexión a Internet entre equipos en un entorno doméstico o de pequeña oficina. 1 Haga clic en el botón Start (Inicio), seleccione All Programs (Todos los programas)→...
Debido a que el modo de hibernación requiere un archivo especial en la unidad del disco duro con suficiente espacio para almacenar el contenido de la memoria del equipo, Dell crea un archivo de modo de hibernación con un tamaño apropiado antes de entregarle el equipo. Si el disco duro del equipo se daña, Windows XP vuelve a crear el archivo de hibernación automáticamente.
Página 25
Ficha Power Schemes (Combinaciones de energía) Cada configuración de energía estándar se denomina combinación. Si desea seleccionar una de las combinaciones estándar de Windows instaladas en su equipo, elija una combinación del menú descendente Power schemes (Combinaciones de energía). La configuración de cada combinación aparece en los campos situados debajo de su nombre.
Configuración del sistema, consulte la página 107. Para obtener más información sobre Hyper-Threading, busque en Knowledge Base, en el sitio Web Dell | Support, en la dirección support.dell.com. Instalación y utilización del equipo...
(consulte la página 101). Si la batería continúa sin funcionar correctamente, póngase en contacto con Dell (consulte la página 123). Solución de problemas...
Problemas con las unidades PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se muestran en la Guía de información del producto. ® ® S E G Ú R E S E D E Q U E I C R O S O F T I N D O W S R E C O N O C E L A U N I D A D...
Problemas al escribir en una unidad de CD/DVD-RW I E R R E L O S O T R O S P R O G R A M A S . La unidad de CD/DVD-RW debe recibir un flujo de datos continuo al escribir.
Página 30
O M P R U E B E L A C O N E X I Ó N D E L A L Í N E A T E L E F Ó N I C A O M P R U E B E E L E N C H U F E D E T E L É F O N O O N E C T E E L M Ó...
Problemas con el lector de tarjetas multimedia O D R I V E L E T T E R I S A S S I G N E D O S E A S I G N Ó N I N G U N A L E T R A D E U N I D A D Cuando Microsoft Windows XP detecta el lector de tarjetas multimedia, al dispositivo se le asigna automáticamente una letra de unidad como la siguiente unidad lógica después del resto de las unidades físicas del sistema.
Problemas con los bloqueos y el software PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se muestran en la Guía de información del producto. El equipo no se enciende O M P R U E B E L O S I N D I C A D O R E S L U M I N O S O S D E D I A G N Ó S T I C O .
® ® Un programa está diseñado para un sistema operativo Microsoft Windows anterior U N T H E R O G R A M O M P A T I B I L I T Y I Z A R D J E C U T E E L S I S T E N T E P A R A C O M P A T I B I L I D A D C O N P R O G R A M A S...
E I N I C I E E L E Q U I P O Pulse simultáneamente <Ctrl><Esc> para mostrar el menú Start (Inicio). Escriba u, presione las teclas de flecha del teclado para resaltar Shut down (Apagar) o Turn Off (Apagar) y, a continuación, pulse <Entrar>.
Problemas con la alimentación PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se muestran en la Guía de información del producto. I E L I N D I C A D O R L U M I N O S O D E A L I M E N T A C I Ó N E S V E R D E Y E L E Q U I P O N O R E S P O N D E Consulte “Indicadores de diagnóstico”...
L I M I N E L A S I N T E R F E R E N C I A S . Algunas de las posibles causas de interferencias son: • Cables de prolongación de alimentación, teclado o ratón •...
Problemas con el escáner PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se muestran en la Guía de información del producto. NOTA: si necesita asistencia técnica con su escáner, póngase en contacto con el fabricante del escáner. O M P R U E B E L A D O C U M E N T A C I Ó...
Problemas con el sonido y los altavoces PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se muestran en la Guía de información del producto. Los altavoces no emiten sonido NOTA: el control de volumen de algunos reproductores de MP3 reemplaza la configuración de volumen de Windows.
• Si es posible, instale una memoria del mismo tipo que funcione correctamente en el equipo (consulte la página 67). • Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte la página 123). Herramientas para la solución de problemas...
Página 44
• Si persiste el problema o el equipo tiene una tarjeta gráfica integrada, póngase en contacto con Dell (consulte la página 123). Se ha producido un posible Vuelva a colocar todos los cables de datos fallo en la unidad de disco y de alimentación y reinicie el equipo.
Página 45
50). Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte la página 123). Se ha producido otro fallo. • Compruebe que los cables de las unidades de disco duro, de CD y de DVD están correctamente conectados a la placa base (consulte la página 82).
Guía de información del producto. Si tiene problemas con el equipo, realice las comprobaciones de la sección “Solución de problemas” en la página 27 y ejecute los Diagnósticos Dell antes de ponerse en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica.
Página 47
Etiqueta de servicio del equipo se encuentra en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, deberá proporcionar al servicio de asistencia técnica los datos de la Etiqueta de servicio. 3 Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga clic en la ficha correspondiente que se describe en la siguiente tabla para obtener más...
Un controlador actúa como traductor entre el dispositivo y los programas que lo utilizan. Cada dispositivo posee su propio conjunto de comandos especializados que sólo reconoce el controlador. Dell suministra el equipo con los controladores necesarios ya instalados: no se requiere ninguna otra instalación ni configuración.
Web Dell | Support, en support.dell.com, encontrará controladores aprobados para equipos Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el equipo no funcione correctamente. Uso de la función Device Driver Rollback (Deshacer controlador de dispositivos) de Windows XP Si ocurre un problema en el equipo después de instalar o actualizar un controlador, use la función Device...
NOTA: los procedimientos explicados en el presente documento fueron redactados para la vista predeterminada de Windows, por lo que es posible que no coincidan si configuró el equipo Dell™ para la vista Windows clásico. Herramientas para la solución de problemas...
Página 51
Creación de un punto de restauración 1 Haga clic en el botón Start (Inicio) y, a continuación, en Help and Support (Ayuda y asistencia). 2 Haga clic en System Restore (Restaurar sistema). 3 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Cómo volver a un estado anterior del equipo Si se produce un problema después de instalar un controlador de dispositivo, utilice la función Volver al controlador anterior (consulte la página 49) para solucionarlo.
Dell PC Restore no está disponible en todos los países. Utilice Dell PC Restore de Symantec sólo como último recurso para restaurar el sistema operativo. Dell PC Restore restaura el estado operativo que el disco duro tenía al adquirir el equipo. Todos los programas o archivos añadidos desde que recibió...
Página 53
Restore del ordenador. Si elimina Dell PC Restore, no podrá utilizarlo para restaurar el sistema operativo del ordenador. Dell PC Restore restaura la unidad de disco duro al estado operativo en que se encontraba en el momento de adquirir el ordenador. Es aconsejable no eliminar PC Restore del ordenador, ni siquiera para obtener espacio de disco duro adicional.
Página 54
4 Haga clic en Aceptar para eliminar la partición de PC Restore de la unidad. 5 Haga clic en Sí en el mensaje de confirmación que aparezca. La partición de PC Restore se eliminará y el espacio de disco que quede disponible se sumará al espacio libre de la unidad de disco duro.
(consulte la página 56). • Ha leído la información sobre seguridad incluida en la Guía de información del producto de Dell™. • Un componente se puede sustituir o instalar (si se adquiere por separado) realizando el procedimiento de extracción en el orden contrario.
AVISO: sólo un técnico certificado debe realizar reparaciones en el equipo. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. AVISO: cuando desconecte un cable, tire del conector o del protector, no tire directamente del cable. Algunos cables tienen un conector con lengüetas de bloqueo;...
Use la Etiqueta de servicio para identificar el equipo Etiqueta de servicio cuando acceda al sitio Web Dell | Support o llame al servicio de asistencia técnica. botón de expulsión Púlselo para expulsar un disco de la unidad de CD o DVD.
Página 58
conector de auriculares Utilice el conector de auriculares para enchufar auriculares y la mayoría de los altavoces. indicadores de diagnóstico (4) Los códigos de diagnóstico de los indicadores le ayudan a solucionar problemas del equipo. Para obtener más información, consulte “Indicadores de diagnóstico” en la página 43.
Vista posterior del equipo interruptor de selección de voltaje Consulte las instrucciones de seguridad de la Guía de información (puede que no esté disponible en del producto para obtener más información. todos los equipos) conector de alimentación Inserte el cable de alimentación. conectores del panel posterior Enchufe los dispositivos USB, de audio y de otro tipo en el conector apropiado.
Página 60
indicador de integridad • Verde: existe una buena conexión entre una red a 10 Mbps y el equipo. del vínculo • Naranja: existe una buena conexión entre una red a 100 Mbps y el equipo. • Apagado: el equipo no detecta una conexión física con la red. conector del Para conectar el equipo a una red o a un dispositivo de banda ancha, enchufe adaptador de red...
conector de Utilice el conector verde de salida de línea (existente en equipos con sonido línea de salida integrado) para enchufar auriculares y la mayoría de los altavoces con amplificadores integrados. En equipos con tarjeta de sonido, use el conector de la tarjeta. conector de Utilice el conector rosa y plateado para enchufar un micrófono de PC para entrada micrófono/sonido...
Página 62
3 Deslice hacia atrás el pestillo de liberación de la cubierta situado en el panel superior. pestillo de liberación de la cubierta cubierta del equipo parte posterior del equipo bisagras inferiores 4 Localice las tres lengüetas de la bisagra en el borde inferior del equipo. 5 Sujete la cubierta por los lados y gírela hacia arriba, apoyándola en las bisagras inferiores.
Vista interior del equipo PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se muestran en la Guía de información del producto. Siga los procedimientos de “Antes de comenzar” en la página 55. suministro de energía placa base unidad de...
Componentes de la placa base conector de procesador (CPU) conector de puente de alimentación (12V) contraseña (PSWD) conectores de módulos de conector del memoria (2, 4) ventilador del procesador (FAN) conectores de módulos de memoria (1, 3) conector de zócalo de la batería la unidad de (BATTERY) disco (DSKT2)
Memoria Puede aumentar la memoria del sistema mediante la instalación de módulos de memoria en la placa base. El equipo admite memoria DDR2. Consulte “Memoria” en la página 103 para obtener información complementaria sobre el tipo de memoria compatible con el equipo. Descripción general de la memoria DDR2 Los módulos de memoria DDR2 se deben instalar por pares de igual tamaño, velocidad y tecnología.
Dell. Si es posible, evite juntar un módulo de memoria original con un módulo de memoria nuevo. De no ser así, el equipo puede que no se inicie correctamente.
Instalación de la memoria PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se muestran en la Guía de información del producto. AVISO: para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes internos del equipo, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo.
AVISO: para evitar que se dañe el módulo de memoria, presiónelo hacia abajo en línea recta insertándolo en el conector, aplicando la misma fuerza en cada extremo del módulo. 5 Inserte el módulo en el conector hasta que el módulo encaje en su lugar. Si inserta el módulo correctamente, los sujetadores de fijación encajarán en los recortes de cada extremo del módulo.
Para ello, toque una superficie metálica no pintada en el chasis del equipo. El equipo Dell™ dispone de las siguientes ranuras para tarjetas PCI y PCI Express: •...
Página 70
Instalación de una tarjeta PCI 1 Siga los procedimientos de “Antes de comenzar” en la página 55. lengüeta de liberación puerta de retención de la tarjeta 2 Desde el interior, empuje suavemente la lengüeta de liberación en la puerta de retención de la tarjeta para abrir la puerta.
Página 71
5 Prepare la tarjeta para su instalación. Consulte la documentación incluida con la tarjeta para obtener información acerca de la configuración de la tarjeta, la realización de conexiones internas o la personalización de la tarjeta para el equipo. PRECAUCIÓN: algunos adaptadores de red inician automáticamente el equipo cuando se conectan a una red. Para protegerse de las descargas eléctricas, asegúrese de desconectar el equipo del enchufe eléctrico antes de instalar las tarjetas.
Página 72
7 Antes de cerrar la puerta de retención de la tarjeta, asegúrese de que: • La parte superior de todas las tarjetas y de los soportes de relleno queda al mismo nivel que la barra de alineamiento. • La muesca de la parte superior de la tarjeta o del soporte de relleno encaja alrededor de la guía de alineamiento.
Página 73
3 Si no va a extraer la tarjeta permanentemente, instale un soporte de relleno en la abertura vacía de la ranura para tarjetas. Si necesita un soporte de relleno, póngase en contacto con Dell (consulte la página 123). NOTA: la instalación de soportes de relleno sobre aperturas vacías de ranuras para tarjetas es necesaria para mantener la certificación FCC del equipo.
8 Si extrajo un conector de red adicional: Ejecute el programa Configuración del sistema (consulte la página 107), seleccione Integrated NIC (NIC integrada) y cambie el valor a On (Activado). Enchufe el cable de red al conector integrado en el panel posterior del equipo. Tarjetas PCI Express El equipo admite una tarjeta PCI Express x16 y otra PCI Express x1.
Página 75
3 Si su equipo cuenta con un mecanismo de retención para tarjetas, proceda como sigue para colocar la tarjeta x16 desde arriba: Gire el mecanismo hacia arriba y extráigalo de las ranuras de las dos lengüetas que lo retienen apretando suavemente los laterales hacia dentro. Deposite el mecanismo de retención en un lugar seguro.
Página 76
8 Coloque la tarjeta en el conector y presione hacia abajo firmemente. Asegúrese de que la tarjeta está completamente insertada en la ranura. tarjeta no insertada completamente tarjeta insertada soporte dentro completamente de la ranura guía de soporte alineamiento enganchado fuera de la ranura barra de alineamiento...
Página 77
11 Encaje el mecanismo de retención en su sitio, sujetando la tarjeta x16 PCI. puerta de retención de la tarjeta mecanismo de retención de la tarjeta lengüetas de liberación (2) AVISO: no deje los cables de la tarjeta sobre tarjetas o detrás de ellas. Los cables tendidos sobre las tarjetas pueden impedir que la cubierta del equipo se cierre adecuadamente o pueden dañar el equipo.
Página 78
4 Si no va a extraer la tarjeta permanentemente, instale un soporte de relleno en la abertura vacía de la ranura para tarjetas. Si necesita un soporte de relleno, póngase en contacto con Dell (consulte la página 123). NOTA: la instalación de soportes de relleno sobre aperturas vacías de ranuras para tarjetas es necesaria para mantener la certificación FCC del equipo.
Panel de unidad PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se muestran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el equipo del enchufe eléctrico antes de retirar la cubierta.
Extracción de la carátula del panel de unidad lengüeta de la carátula del panel de unidad panel de la unidad carátula del panel de unidad 1 Gire de lado el panel de unidad y busque el extremo de la lengüeta de la carátula del panel de unidad que encaja en otra lengüeta del lado derecho del panel de unidad.
1 Deslice la lengüeta de la parte izquierda de la carátula del panel de unidad debajo de la lengüeta central del panel de unidad. 2 Gire la carátula del panel de unidad para colocarla en su sitio y encaje la lengüeta de la carátula del panel de unidad en la lengüeta correspondiente del panel de unidad.
Unidades El equipo admite combinaciones con los siguientes dispositivos: • Hasta dos unidades de disco duro ATA serie • Una unidad de FlexBay (puede contener una unidad de disco o un lector de tarjetas multimedia opcionales) • Hasta dos unidades de CD o DVD unidad(es) de CD/DVD FlexBay para unidad...
Conexión de los cables de unidad Cuando se instala una unidad, se conectan dos cables (un cable de alimentación de CC y un cable de datos) en la parte posterior de la unidad y en la placa base. Conectores de la interfaz de unidad La mayoría de los conectores de interfaz tienen unas marcas para que se inserten correctamente, una muesca o una pata que falta en un conector coincide con una lengüeta o un orificio relleno del otro conector.
Conector del cable de alimentación Para conectar una unidad utilizando el cable de alimentación, sitúe el conector de entrada de alimentación en la placa base. conector de entrada de alimentación cable de alimentación Conexión y desconexión de cables de unidad Al desenchufar un cable de datos de unidad IDE, sujételo por la lengüeta de tiro de color y tire de ella hasta que se desenganche el conector.
Unidad de disco duro PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se muestran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el equipo del enchufe eléctrico antes de retirar la cubierta.
3 Presione las lengüetas azules que se encuentran a los lados de la unidad y deslice esta última hacia arriba para sacarla del equipo. lengüetas (2) unidad de disco duro Instalación de una unidad de disco duro 1 Desembale la unidad de disco duro de sustitución y prepárela para instalarla. 2 Consulte la documentación de la unidad para comprobar que está...
4 Conecte a la unidad el cable de alimentación y el cable de la unidad de disco duro. cable de datos ATA serie cable de alimentación 5 Asegúrese que todos los conectores tienen los cables correctos y de que están insertados firmemente. 6 Vuelva a colocar la cubierta del equipo (página 102).
5 Deslice con cuidado la nueva unidad (segunda unidad de disco duro) insertándola en su lugar hasta que oiga un chasquido o note que queda bien instalada. lengüetas de liberación (2) segunda unidad de disco duro en el compartimiento inferior compartimiento para unidades de disco duro primera unidad de disco duro en...
Extracción de una unidad de disco 1 Siga los procedimientos de “Antes de comenzar” en la página 55. 2 Quite el panel de la unidad (consulte la página 79). cable de alimentación cable de datos 3 Desconecte los cables de alimentación y de datos desde la parte posterior de la unidad de disco. NOTA: si está...
Página 90
4 Deslice mientras sostiene el pestillo de liberación de la unidad hacia la parte inferior del equipo y extraiga la unidad de disco a través de la parte anterior del equipo. pestillo de liberación de la unidad placa deslizante unidad de disco Extracción e instalación de piezas...
Instalación de una unidad de disco flexible NOTA: en caso de que la unidad de disco nueva o de sustitución no incluya tornillos con pivote, utilice los tornillos que se encuentran dentro de la carátula del panel de unidad. unidad tornillos (4) 1 Siga los procedimientos de “Antes de comenzar”...
Página 92
11 Ejecute el programa Configuración del sistema (consulte la página 107) y seleccione la opción Diskette Drive (Unidad de disquete) apropiada. 12 Compruebe que el equipo funciona correctamente ejecutando los Diagnósticos Dell (consulte la página 46). Extracción e instalación de piezas...
Lector de tarjetas multimedia Para obtener información sobre la utilización del lector de tarjetas multimedia, consulte “Uso de un lector de tarjetas multimedia (opcional)” en la página 19. Extracción de un lector de tarjetas multimedia PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se muestran en la Guía de información del producto.
Página 94
5 Desenchufe el cable de FlexBay USB de la parte posterior del lector de tarjetas multimedia de su conector situado en la placa base (consulte la página 64) y guíe el cable a través del pasador. pestillo de liberación de la unidad placa deslizante lector de tarjetas multimedia 6 Deslice mientras sostiene el pestillo de liberación de la unidad hacia la parte inferior del equipo...
Instalación de un lector de tarjeta multimedia PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se muestran en la Guía de información del producto. AVISO: para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes internos del equipo, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo.
Página 96
7 Conecte el cable USB para FlexBay a la parte posterior del lector de tarjetas multimedia y al conector del lector en la placa base (consulte la página 64). cable de FlexBay USB lector de tarjetas multimedia 8 Inserte el lector de tarjetas multimedia y deslícelo hacia su posición hasta que quede bien asentado. 9 Guíe el cable de FlexBay USB a través del pasador.
Unidad de CD o DVD PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se muestran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el equipo del enchufe eléctrico antes de retirar la cubierta.
Página 98
5 Deslice mientras sostiene el pestillo de liberación de la unidad hacia la parte inferior del equipo y extraiga la unidad de CD o DVD a través de la parte anterior del equipo. pestillo de liberación de la unidad placa deslizante unidad de CD o DVD Extracción e instalación de piezas...
Instalación de una unidad de CD/DVD 1 Siga los procedimientos de “Antes de comenzar” en la página 55. 2 Si va a instalar una nueva unidad de CD o DVD en lugar de sustituirla, extraiga las carátulas del panel de unidad (consulte la página 80). 3 Deslice con cuidado la unidad insertándola en su lugar hasta que oiga un chasquido o note que la unidad queda bien instalada.
Página 100
9 Ejecute el programa Configuración del sistema (consulte la página 107) y seleccione la opción Drive (Unidad) apropiada. 10 Compruebe que el equipo funciona correctamente ejecutando los Diagnósticos Dell (consulte la página 46). Extracción e instalación de piezas...
Batería Sustitución de la batería PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se muestran en la Guía de información del producto. AVISO: para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes internos del equipo, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo.
6 Vuelva a colocar la cubierta del equipo (consulte la página 102). AVISO: para conectar un cable de red, conéctelo primero al dispositivo de red y después al equipo. 7 Conecte el equipo y los dispositivos a los enchufes eléctricos y enciéndalos. 8 Ejecute el programa Configuración del sistema (consulte la página 107) y restaure los valores de configuración anotados en el paso 1.
Apéndice Especificaciones Procesador ® ® Tipo de procesador Intel Pentium 4 con tecnología Hyper-Threading NOTA: no todos los procesadores Pentium 4 admiten la tecnología Hyper-Threading. Caché de nivel 1 (L1) 32 KB Caché de nivel 2 (L2) memoria SRAM canalizada de alta velocidad de 1 MB (según la configuración del equipo), asociativa de conjunto de ocho vías, en modo de escritura de respuesta Memoria...
Página 104
Vídeo Tipo acelerador multimedia de gráficos 950 de Intel integrado (GMA950) Audio Tipo Sigmatel STAC9220 Bus de expansión Tipo de bus PCI (2.3) PCI Express x1 y x16 Velocidad del bus PCI: 33 MHz PCI Express velocidad bidireccional por ranura x1: 500 MB/s velocidad bidireccional por ranura x1: 8 GB/s conectores tamaño del conector...
Página 105
Unidades De acceso externo: un compartimiento para una unidad de 3,5 pulgadas dos compartimientos de 5,25 pulgadas Dispositivos disponibles unidades ATA serie (2), unidad de disco, dispositivos de memoria USB, unidad de CD, de CD-RW, de DVD, de DVD-RW, unidad combinada de DVD y CD-RW y lector de tarjetas multimedia De acceso interno: dos compartimientos para unidades de disco duro ATA...
Página 106
Controles e indicadores Botón de encendido botón de presión Indicador de alimentación indicador verde: verde parpadeante en estado de suspensión; verde continuo en estado de encendido. indicador ámbar: cuando el indicador ámbar parpadea hay un problema con la fuente de alimentación en el interior del equipo. Si el sistema no se puede iniciar y hay un indicador ámbar continuo, significa que hay un problema con la placa base (consulte “Problemas con la alimentación”...
Especificaciones físicas Altura 43,8 cm Profundidad 41,1 cm Anchura 18,7 cm Peso 14,29 kg Entorno Temperatura: En funcionamiento De 10° a 35° C (de 50° a 95º F) En almacenamiento de -40° a 65° C (de -40° a 149° F) Humedad relativa del 20% al 80% (sin condensación) Vibración máxima:...
Acceso a la programa Configuración del sistema 1 Encienda (o reinicie) el equipo. 2 Cuando aparezca el logotipo azul de DELL™, debe esperar a que aparezca el mensaje F2. 3 Una vez que haya aparecido el mensaje F2, presione inmediatamente <F2>.
Opciones del programa Configuración del sistema NOTA: según el equipo y los dispositivos instalados, puede que los elementos enumerados en esta sección no aparezcan, o que no aparezcan tal y como se han enumerado. Sistema Muestra el nombre del System (Sistema), el número de la BIOS Version Información (Versión de BIOS), la BIOS Date (Fecha del BIOS), la Service Tag del sistema...
Página 110
Unidades Activa y desactiva las unidades de disco y define el permiso de lectura de Unidad de disco la unidad de disco interna. Off (Desactivado) desactiva todas las unidades (Internal [Interna] valor de disco. USB activa la unidad de disco USB. Internal (Interna) activa la predeterminado) unidad de disco interna.
Página 111
Activa o desactiva el controlador USB interno. No Boot (Sin inicio) activa el USB Controller controlador pero desactiva la capacidad de iniciar desde un dispositivo USB. (Controlador USB) NOTA: los sistemas operativos con compatibilidad USB reconocerán las (On [Activado] valor unidades de disco USB independientemente de la opción No Boot (Sin inicio).
Página 112
Rendimiento Determina si el procesador físico aparecerá como uno o dos procesadores HyperThreading lógicos. El rendimiento de algunas aplicaciones se mejora con procesadores (Valor predeterminado lógicos adicionales instalados. On (Activado) activa Hyper-Threading. On [Activado]) Activa SpeedStep para todos los procesadores compatibles del equipo. SpeedStep (Valor predeterminado On [Activado])
Página 113
Determina la interacción entre la contraseña del sistema y la del Cambios de administrador. Locked (Bloqueado) impide que un usuario sin una contraseña contraseña de administrador válida pueda modificar la contraseña del (Password sistema. Unlocked (Desbloqueado) permite que un usuario con una Changes) contraseña de administrador válida modifique la contraseña del sistema.
Página 114
Mantenimiento Restaura las opciones del programa Configuración del sistema Cargar valores a sus valores predeterminados de fábrica. predeterminados (Load Defaults) Permite ver el registro de sucesos. Las entradas están marcadas con R Event Log para Read (Leído) y U para Unread (No leído). Mark All Entries Read (Registro (Marcar todas las entradas leídas) coloca una R a la izquierda de todas de sucesos)
Secuencia de inicio Esta característica permite cambiar la secuencia de inicio para los dispositivos. Valores de la opción • Diskette Drive (Unidad de disquete): el equipo intenta iniciar desde la unidad de disco flexible. Si el disco de la unidad no es iniciable, si no hay un disco en la unidad, o si el equipo no tiene instalada una unidad de disco, se generará...
Página 116
4 En la parte inferior del menú, indique el número del dispositivo que sólo se va a utilizar para el inicio actual. Por ejemplo, si está iniciando desde una clave de memoria USB, resalte USB Flash Device (Dispositivo flash USB) y presione <Intro>. NOTA: para poder arrancar desde un dispositivo USB, éste debe ser iniciable.
Eliminación de contraseñas olvidadas PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se muestran en la Guía de información del producto. 1 Siga los procedimientos de “Antes de comenzar” en la página 55. 2 Busque el puente de contraseña de 3 patas (PSWD) en la placa base (consulte la página 64) y coloque el tapón del puente en las patas 2 y 3 para borrar la contraseña.
® ® 5 Cuando aparezca el escritorio de Microsoft Windows en el equipo, apáguelo (consulte la página 55). 6 Apague el monitor y desconéctelo del enchufe eléctrico. 7 Desconecte el cable de alimentación del equipo del enchufe eléctrico de la pared y pulse el botón de encendido para conectar a tierra la placa base.
Limpieza del equipo PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se muestran en la Guía de información del producto. Equipo, teclado y monitor PRECAUCIÓN: antes de limpiar el equipo, desconéctelo del enchufe eléctrico. Limpie el equipo con un paño suave humedecido en agua.
Todos los componentes estándar de Dell incluidos en un proyecto Custom Factory Integration (CFI) están cubiertos por la garantía limitada estándar de Dell del equipo. No obstante, Dell también ofrece un programa de sustitución de piezas para cubrir todos los componentes de hardware no estándar de terceros integrados mediante CFI, válido durante el mismo periodo que el contrato de servicio del equipo.
Definición de software y periféricos instalados por Dell El software instalado por Dell incluye el sistema operativo y parte del software que se instala en el equipo ® durante el proceso de fabricación (Microsoft Office, Norton Antivirus, etc). Los periféricos instalados por Dell incluyen tarjetas de expansión internas, el compartimiento modular de la marca Dell o accesorios de tarjeta PC.
La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo o dispositivos mencionados en este documento conforme a las regulaciones FCC: • Número de modelo: DCTA Nombre de la organización: Dell Inc. One Dell Way Round Rock, Texas 78682 USA 512-338-4400 Apéndice...
Si no aparece ningún número de teléfono específico de los equipos Inspiron XPS, puede ponerse en contacto con Dell a través del número de teléfono de asistencia técnica que se enumera, y dicha llamada se transferirá apropiadamente.
Página 124
Web y dirección de correo electrónico Números locales y Código de país números gratuitos Código de ciudad Argentina (Buenos Aires) Sitio Web: www.dell.com.ar Código de acceso Correo electrónico: us_latin_services@dell.com internacional: 00 Dirección de correo electrónico para equipos Código de país: 54 portátiles y de sobremesa:...
Página 125
Código de país: 32 Asistencia técnica sólo para equipos Inspiron XPS 02 481 92 96 Código de ciudad: 2 Asistencia técnica para los demás equipos Dell 02 481 92 88 Fax de asistencia técnica 02 481 92 95 Atención al cliente 02 713 15 .65...
Página 126
Atención al cliente (Penang, Malasia) 604 633 4949 Ventas de transacciones (Penang, Malasia) 604 633 4955 Canadá (North York, Ontario) Estado de pedidos en línea: www.dell.ca/ostatus Código de acceso AutoTech (asistencia técnica automatizada) gratuito: 1-800-247-9362 internacional: 011 Atención al cliente (ventas a particulares gratuito: 1-800-847-4096 y pequeñas empresas)
Página 127
Correo electrónico de atención al cliente: customer_cn@dell.com Fax de asistencia técnica 592 818 1350 Asistencia técnica (Dell™ Dimension™ e Inspiron) gratuito: 800 858 2969 Asistencia técnica (OptiPlex™, Latitude™ gratuito: 800 858 0950 y Dell Precision™) Asistencia técnica (servidores y almacenamiento) gratuito: 800 858 0960 Asistencia técnica (proyectores, PDA,...
Página 128
Correo electrónico: internacional: 00 support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/ Código de país: 45 Asistencia técnica sólo para equipos Inspiron XPS 7010 0074 Asistencia técnica para los demás equipos Dell 7023 0182 Atención al cliente (relacional) 7023 0184 Atención al cliente para particulares 3287 5505 y pequeñas empresas...
Página 129
Clientes del programa de compra para empleados gratuito: 1-800-234-1490 (EPP [Employee Purchase Program]) Ventas de Dell gratuito: 1-800-289-3355 o gratuito: 1-800-879-3355 Dell Outlet Store (equipos Dell restaurados) gratuito: 1-888-798-7561 Venta de software y periféricos gratuito: 1-800-671-3355 Venta de piezas de repuesto gratuito: 1-800-357-3355 Venta de servicios y garantías ampliados...
Página 130
Código de acceso internacional sitio Web y dirección de correo electrónico Números locales y Código de país números gratuitos Código de ciudad España (Madrid) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso Correo electrónico: internacional: 00 support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ Código de país: 34 Particulares y pequeñas empresas Código de ciudad: 91...
Página 131
Código de país: 33 Particulares y pequeñas empresas Códigos de ciudad: (1) (4) Asistencia técnica sólo para equipos Inspiron XPS 0825 387 129 Asistencia técnica para los demás equipos Dell 0825 387 270 Atención al cliente 0825 823 833 Centralita...
Página 132
Correo electrónico: dell_direct_support@dell.com internacional: 16 Asistencia técnica sólo para equipos Inspiron XPS 1850 200 722 Código de país: 353 Asistencia técnica para los demás equipos Dell 1850 543 543 Código de ciudad: 1 Asistencia técnica en el Reino Unido 0870 908 0800 (sólo para llamadas dentro del Reino Unido)
Página 133
1-800-805-7541 Islas Vírgenes Americanas Asistencia general 1-877-673-3355 Islas Vírgenes Británicas Asistencia general gratuito: 1-866-278-6820 Italia (Milán) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso Correo electrónico: internacional: 00 support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ Código de país: 39 Particulares y pequeñas empresas Código de ciudad: 02 Asistencia técnica 02 577 826 90 Atención al cliente...
Página 134
81-44-520-1435 (Dimension e Inspiron) Asistencia técnica (Dell Precision, gratuito: 0120-198-433 Optiplex y Latitude) Asistencia técnica fuera de Japón 81-44-556-3894 (Dell Precision, OptiPlex y Latitude) Asistencia técnica (PDA, proyectores, gratuito: 0120-981-690 impresoras, enrutadores) Asistencia técnica (PDA, proyectores, 81-44-556-3468 impresoras, enrutadores) Servicio Faxbox...
Página 136
Principal 50-81-8800 o 01-800-888-3355 Montserrat Asistencia general gratuito: 1-866-278-6822 Nicaragua Asistencia general 001-800-220-1006 Noruega (Lysaker) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso Correo electrónico: internacional: 00 support.euro.dell.com/no/no/emaildell/ Código de país: 47 Asistencia técnica 671 16882 Atención relacional al cliente 671 17575 Atención al cliente para particulares...
Página 137
Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso Asistencia técnica sólo para equipos Inspiron XPS 020 674 45 94 internacional: 00 Asistencia técnica para los demás equipos Dell 020 674 45 00 Código de país: 31 Fax de asistencia técnica 020 674 47 66 Código de ciudad: 20...
Página 138
Código de acceso internacional sitio Web y dirección de correo electrónico Números locales y Código de país números gratuitos Código de ciudad Portugal Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso Correo electrónico: internacional: 00 support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ Código de país: 351 Asistencia técnica 707200149 Atención al cliente...
Página 139
Web y dirección de correo electrónico Números locales y Código de país números gratuitos Código de ciudad República Checa (Praga) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso Correo electrónico: czech_dell@dell.com internacional: 00 Asistencia técnica 22537 2727 Código de país: 420 Atención al cliente...
Página 140
Código de acceso internacional sitio Web y dirección de correo electrónico Números locales y Código de país números gratuitos Código de ciudad Suecia (Upplands Vasby) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso Correo electrónico: internacional: 00 support.euro.dell.com/se/sv/emaildell/ Código de país: 46 Asistencia técnica 08 590 05 199 Código de ciudad: 8...
Página 141
Web y dirección de correo electrónico Números locales y Código de país números gratuitos Código de ciudad Taiwán Sitio Web: support.ap.dell.com Código de acceso Correo electrónico: ap_support@dell.com internacional: 002 Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude, Inspiron, gratuito: 00801 86 1011 Código de país: 886 Dimension, componentes electrónicos y accesorios)
48 volumen, 40 identificación, 48 asistencia técnica copiar CD carátula del panel cómo ponerse en contacto Cómo, 17 de unidad con Dell, 123 información general, 16 extracción, 80 política, 120 sugerencias útiles, 18 sustitución, 80 asistentes copiar DVD CD, 16 Asistente para Cómo, 17...
Página 144
31 escáner Dell hardware problemas, 39 Diagnósticos Dell, 46 Diagnósticos Dell, 46 política de asistencia, 120 especificaciones Hyper-Threading, 26 ponerse en contacto, 123 alimentación, 106 sitio de asistencia técnica, 10 ambientales, 107 audio, 104 diagnósticos bus de expansión, 104...
Página 145
(continuación) de seguridad, 9 problemas, 29 correo electrónico, 29 Diagnósticos Dell, 46 Internet modo de espera, 23 el equipo no responde, 33 conexión, acerca de, 12 modo de hibernación, 24, 26 escáner, 39 conexión, configuración, 13 monitor estado del indicador de conexión, opciones, 12...
Página 146
85 Hyper-Threading, 26 a un equipo nuevo, 26 instalación de CD/DVD, 99 problemas, 33-34 instalación de la unidad de solución de problemas conectar al equipo, 20-21 disco duro, 86 consejos, 27 Diagnósticos Dell, 46 Índice...
Página 147
unidades, (continuación) instalación del disco, 91 Windows XP problemas, 28 Asistente para compatibilidad segunda unidad de con programas, 34 disco duro, 87 Asistente para configuración unidad de disco duro, 85 de redes, 23 Asistente para transferencia conectores, 58 de archivos y configuraciones, 26 inicio desde dispositivos, 115 Deshacer controlador de...