Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Frigorífico / congelador
Combinado de refrigeração/congelação
Ψυγειοκαταψύκτης
KG..V..
siemens-home.bsh-group.com/welcome

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens KG V Serie

  • Página 1 Frigorífico / congelador Combinado de refrigeração/congelação Ψυγειοκαταψύκτης KG..V.. siemens-home.bsh-group.com/welcome...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    es Índice Consejos y advertencias de Capacidad máxima de seguridad ..........4 congelación .......... 16 Consejos para la eliminación del Congelar y guardar alimentos ... 17 embalaje y el desguace de los Congelar alimentos frescos ....18 aparatos usados ........8 Supercongelación ........
  • Página 3 Πίνακας περιεχομένων Υποδείξεις ασφαλείας και Υπερκατάψυξη ........65 προειδοποιητικές υποδείξεις ....52 Απόψυξη κατεψυγμένων τροφίμων ... 66 Υποδείξεις απόσυρσης ......56 Εξοπλισμός ..........66 Συνοδεύουν τη συσκευή ..... 56 Αυτοκόλλητο "OK" ....... 67 Τόπος τοποθέτησης ......57 Σβήσιμο και μακροχρόνια θέση Προσέχετε...
  • Página 4: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    Seguridad técnica esÍndicee s I n s t r u c c i o n e s d e u s o Consejos En los tubos del circuito de frío y advertencias fluye una pequeña cantidad de líquido refrigerante (R600a) de de seguridad elevada compatibilidad medioambiental pero...
  • Página 5 Cuanto mayor cantidad Las reparaciones que fuera de agente refrigerante contenga necesario efectuar sólo podrán el aparato, mayores ser ejecutadas por electricistas, dimensiones tiene que tener técnicos del Servicio de el recinto en donde se vaya Asistencia Técnica Oficial de la a colocar.
  • Página 6 ¡No rascar el hielo o la No permitir que las grasas y ■ ■ escarcha con ayuda de aceites entren en contacto objetos metálicos con los elementos de plástico puntiagudos o cortantes! Los del interior del aparato o la conductos del agente junta de la puerta.
  • Página 7 ¡No permita que los niños Prevención de situaciones ■ ■ jueguen con la unidad de riesgos y peligros para ni se sienten sobre los niños y adultos: cajones o se columpien Los niños o las personas con de las puertas! facultades físicas, sensoriales o mentales mermadas o que ¡En caso de disponer...
  • Página 8: Consejos Para La Eliminación Del Embalaje Y El Desguace De Los Aparatos Usados

    * Desguace de los aparatos Consejos para usados la eliminación del ¡Los aparatos usados incorporan materiales valiosos que se pueden embalaje y el desguace recuperar! Entregando el aparato de los aparatos usados a dicho efecto en un centro oficial de recogida o recuperación de materiales reciclables.
  • Página 9: Volumen De Suministro (Elementos Incluidos En El Equipo De Serie)

    Todos los aparatos frigoríficos contienen Lugar de gases aislantes y refrigerantes, que exigen un tratamiento y eliminación emplazamiento específicos. Preste atención a que las tuberías del circuito de frío El lugar más adecuado para de su aparato no sufran daños el emplazamiento del aparato es una ni desperfectos.
  • Página 10: Cambiar El Sentido De Apertura De La Puerta

    Cambiar el sentido de apertura Prestar atención a la de la puerta temperatura del (en caso necesario) entorno y la ventilación En caso necesario: Aconsejamos encargar los trabajos necesarios para del aparato cambiar el sentido de apertura de la puerta al Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca.
  • Página 11: Ventilación

    Ventilación Conexión a la red eléctrica Fig. $ La toma de corriente tiene que estar situada en las proximidades del aparato El aire recalentado en la pared posterior y ser libremente accesible tras su del aparato El aire recalentado debe instalación.
  • Página 12: Familiarizándose Con La Unidad

    Cajón de congelación (grande) Familiarizándose con Desagüe para el agua la unidad de descongelación Patas regulables Compartimento frigorífico Compartimento de congelación Elementos de mando Fig. " Tecla para conexión y desconexión del aparato Despliegue, por favor, la última página con las ilustraciones. Las presentes para la conexión y desconexión instrucciones de uso son válidas para del aparato completo.
  • Página 13: Conectar El Aparato

    Los lados frontales del cuerpo ■ Conectar el aparato del aparato son calentados ligeramente. De este modo se impide la formación de agua Fig. " de condensación en la zona Conectar el aparato con la tecla de la junta de la puerta. «Conexión/Desconexión»...
  • Página 14: Ajustar La Temperatura

    Ajustar la temperatura Capacidad útil Fig. " Las indicaciones sobre la capacidad útil de su aparato figuran en la placa del mismo. Fig. 2 Compartimento frigorífico La temperatura se puede ajustar Aprovechar toda la capacidad de +2 °C a +8 °C. de congelación del aparato Pulsar la tecla de ajuste Para introducir la mayor cantidad...
  • Página 15: Prestar Atención A Las Diferentes Zonas De Frío Del Frigorífico

    En el caso de productos La zona menos fría se encuentra ■ ■ precocinados o alimentos envasados en la parte superior de la deberán observarse las fechas contrapuerta. de caducidad o de consumo Nota señaladas por el fabricante . Guardar, por ejemplo, en la zona Asimismo se aconseja envolver los ■...
  • Página 16: Compartimento De Congelación

    Compartimento de Capacidad máxima de congelación congelación Las indicaciones relativas a la máxima El compartimento de capacidad de congelación en 24 horas congelación es adecuado se facilitan en la placa del aparato. Fig. 2 para guardar productos ■ ultracongelados, Condiciones para alcanzar para preparar cubitos de hielo, ■...
  • Página 17: Congelar Y Guardar Alimentos

    Congelar los alimentos Congelar y guardar Si decide congelar usted mismo los ■ alimentos alimentos, utilice únicamente alimentos frescos y en perfectas condiciones. Puntos a tener en cuenta al Procurar que los alimentos ■ comprar alimentos congelados que ya hubiera en el ultracongelados congelador no entren en contacto con los alimentos frescos que se desean...
  • Página 18: Congelar Alimentos Frescos

    Envasado de los alimentos Congelar alimentos Envasar los alimentos herméticamente frescos para que no se deshidraten o pierdan su sabor. Si decide congelar usted mismo los 1. Introducir los alimentos en la envoltura alimentos, utilice únicamente alimentos prevista a dicho efecto. frescos y en perfectas condiciones.
  • Página 19: Calendario De Congelación

    Calendario de congelación En caso de desear aprovechar la máxima capacidad de congelación del El plazo de conservación varía aparato deberá conectarse la función en función del tipo del alimento «Supercongelación» 24 horas antes de congelado. introducir los alimentación frescos en el aparato.
  • Página 20: Equipamiento

    Bandeja variable Equipamiento Fig. ( La bandeja se puede abatir hacia abajo (no disponible en todos los modelos) en caso de necesidad: Desplazar la bandeja hacia adelante, bajarla y Compartimentos para guardar presionarla hacia atrás. la mantequilla y el queso En la bandeja se pueden guardar alimentos y botellas.
  • Página 21: Cajón De Congelación (Grande) Fig

    Cajón de congelación (grande) Adhesivo «OK» Fig. !/13 Para guarda grandes aves, como por (no disponible en todos los modelos) ejemplo pavos, patos y gansos. Con el adhesivo «OK» puede comprobar si en el compartimento frigorífico se han Nota alcanzado los rangos de temperatura La placa separadora (en caso de seguros de +4 °C o menos incorporarla el aparato) no se puede...
  • Página 22: Desconexión Y Paro Del Aparato

    Desconexión y paro Al desescarchar el del aparato aparato Desconectar el aparato Compartimento frigorífico Fig. " El desescarchado del aparato se efectúa automáticamente. Pulsar la tecla «Conexión/Desconexión» El agua de descongelación se El indicador de la temperatura 2 se transporta, a través de las canaletas de apaga y el grupo frigorifico se desagüe y el orificio de drenaje, a la desconecta.
  • Página 23 4. Abrir el desagüe para el agua de ¡Atención! descongelación. Fig. 1 No rascar en ningún caso el hielo o la 5. El agua de descongelación se puede escarcha con ayuda de objetos recoger con el botellero para las metálicos cortantes o puntiagudos botellas grandes.
  • Página 24: Limpieza Del Aparato

    6. Limpiar la junta de la puerta solo con Limpieza del aparato agua clara, secándola bien a continuación. 7. Tras concluir la limpieza del aparato, ¡Atención! conectarlo a la red y ponerlo en No utilizar detergentes y disolventes ■ funcionamiento. que contengan arena, cloro o ácidos.
  • Página 25: Olores

    Cajón de la verdura Iluminación interior (no disponible en todos los modelos) El frontal del cajón de la verdura se (LED) puede retirar para lavarlo. Pulsar consecutivamente los mandos Su aparato está equipado con una laterales y retirar al mismo tiempo el iluminación por diodos luminosos exenta frontal del cajón para la verdura.
  • Página 26: Ruidos De Funcionamiento Del Aparato

    Desescarchar regularmente la capa ■ Ruidos de escarcha del compartimento de congelación. de funcionamiento Una capa de hielo o escarcha del aparato acumulada en el interior del compartimento de congelación dificulta la transmisión del frío a los Ruidos de funcionamiento alimentos, reduciendo el rendimiento normales del aparato de la unidad y elevando el consumo...
  • Página 27: Pequeñas Averías De Fácil Solución

    Pequeñas averías de fácil solución Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica: Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias. Tenga presente que los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones del servicio de garantía.
  • Página 28 Avería Posible causa Forma de subsanarla La temperatura en el interior La puerta del aparato se ha No abrir la puerta del aparato del compartimento de abierto con demasiada innecesariamente. congelación es demasiado frecuencia. elevada (calor). Las aberturas de ventilación Eliminar la causa de la obstrucción.
  • Página 29: Autocomprobación Del Aparato

    Concluir el ciclo de Autocomprobación del autocomprobación aparato Una vez concluido el programa, el aparato conmuta al modo de Su aparato dispone de un programa funcionamiento normal. automático de autocomprobación que le muestra las causas de las posibles averías; éstas sólo pueden ser Servicio de asistencia subsanadas por el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca.
  • Página 30: Instruções De Segurança E De Aviso

    Em caso de danos ptÍndicep t I n s t r u ç õ e s d e s e r v i ç o Instruções Manter o aparelho afastado ■ de segurança de chamas ou de fontes de ignição, e de aviso arejar bem o compartimento ■...
  • Página 31 As reparações no aparelho só Não utilizar quaisquer ■ devem ser efectuadas pelo objectos pontiagudos ou de fabricante, pelos Serviços arestas vivas para eliminar Técnicos ou por um técnico gelo simples ou em camadas. igualmente qualificado. Poderá, com isso, danificar a tubagem do agente Só...
  • Página 32 Nunca levar imediatamente à Evitar riscos para crianças e ■ ■ boca alimentos congelados e pessoas susceptíveis: acabados de retirar da zona Susceptíveis a riscos estão as de congelação. crianças e as pessoas com Perigo de queimaduras limitações físicas, psíquicas provocadas pelo frio! ou mentais, bem como pessoas que não tenham...
  • Página 33: Instruções Sobre Reciclagem

    O aparelho está protegido * Reciclagem dos aparelhos contra interferências, de acordo usados com a directiva UE 2004/108/ Os aparelhos antigos não são lixo sem qualquer valor! Através duma reciclagem compatível com o meio ambiente, O circuito de frio foi testado podem ser recuperadas matérias primas quanto à...
  • Página 34: O Fornecimento Inclui

    O fornecimento inclui Local da instalação Depois de desembrulhar o aparelho, há Como local de instalação, recomenda-se que verificar todas as peças quanto um local seco e com boa ventilação. eventuais danos de transporte. O local de instalação não deve sofrer a irradiação directa dos raios solares, Para reclamações, dirija-se ao Agente, nem estar próximo de uma fonte...
  • Página 35: Mudar O Lado De Abertura Da Porta

    Mudar o lado de abertura da Ter em porta atenção a temperatura (se necessário) ambiente Se necessário: Recomendamos que a alteração do sentido de abertura e a ventilação da porta seja efectuada pelos nossos Serviços Técnicos. Junto dos Serviços Técnicos poderá saber quais os custos Temperatura ambiente da alteração do sentido de abertura da O aparelho foi concebido para uma...
  • Página 36: Ligar O Aparelho

    Aviso Ligar o aparelho O aparelho não deve, de forma alguma, ser ligado a uma tomada electrónica de Depois do aparelho estar instalado, poupança de energia. dever-se-á esperar, pelo menos, 1 hora, antes de pôr o aparelho a funcionar. Para utilização dos nossos aparelhos Durante o transporte, pode acontecer podem ser usados conversores de que o óleo existente no compressor se...
  • Página 37: Familiarização Com O Aparelho

    Elementos de comando Familiarização com Fig. " o aparelho Tecla ligar/desligar Serve para ligar e desligar todo o aparelho. Indicação de temperatura da zona de refrigeração Os dígitos correspondem às temperaturas da zona de refrigeração em °C. Indicação supercongelação Ela só fica iluminada, Favor desdobrar a última página com as se a supercongelação estiver ilustrações.
  • Página 38: Indicações Sobre Funcionamento

    Indicações sobre Regular a temperatura funcionamento Depois do aparelho ligado, pode Fig. " ■ demorar horas até que as temperaturas reguladas sejam Zona de refrigeração atingidas. A temperatura é regulável de +2 °C até Antes disso, não colocar qualquer +8 °C. alimento dentro do aparelho.
  • Página 39: Capacidade Útil

    Para manter o aroma, a cor e a ■ Capacidade útil frescura, os alimentos devem ser bem embalados ou tapados. Assim evitam- se a transmissão de sabores e as As indicações sobre capacidade útil mudanças de cor das peças estão indicadas na placa de plástico na zona de refrigeração.
  • Página 40: Utilização Da Zona De Congelação

    Gaveta de legumes com Zona de congelação regulador de humidade Fig. , Utilização da zona Para criação do clima ideal de conservação para legumes e fruta, de congelação a humidade do ar dentro da gaveta Para a conservação de alimentos de legumes pode ser regulada em ■...
  • Página 41: Congelação E Conservação

    Conservação de alimentos Maior quantidade de alimentos deve, ■ de preferência, ser congelada na congelados gaveta superior. Aí, os alimentos Inserir as gavetas de congelados até ao serão congelados de forma encosto para garantir uma correcta especialmente rápida e, circulação de ar. consequentemente, mais cuidadosa.
  • Página 42: Embalagem Dos Alimentos Congelados

    Indicação Material adequado para embalagem: Película de plástico, manga de Cuidado para que os alimentos polietileno, folha de alumínio, caixas a congelar não entrem em contactos próprias para congelação. com os alimentos já congelados. Estes produtos podem ser encontrados Alimentos adequados para no comércio especializado.
  • Página 43: Supercongelação

    Supercongelação Descongelação dos alimentos Os alimentos devem congelar até ao núcleo o mais rapidamente Dependendo do tipo e da fim a que se possível, para que conservem vitaminas, destina o alimento, podem ser valores nutritivos, aspecto e sabor. escolhidas as seguintes possibilidades: Ligue a supercongelação algumas horas à...
  • Página 44: Equipamento

    Prateleira variável Equipamento Fig. ( A prateleira pode, se necessário, ser (não existente em todos os modelos) dobrada para baixo: baixar e pressionar para trás. Compartimento para Ela adequa-se à conservação de queijo e manteiga alimentos e garrafas. Através de uma ligeira pressão no centro da tampa Gaveta extraível do compartimento da manteiga, este...
  • Página 45: Acumulador De Frio

    Cuvete de gelo Autocolante «OK» Fig. 0 (não existente em todos os modelos) 1. Encher a cuvete do gelo até ¾ com água potável e colocá-la na zona Com o autocolante «OK» pode verificar de congelação. se no compartimento de refrigeração foram atingidas as gamas de 2.
  • Página 46: Desligar E Desactivar O Aparelho

    Desligar e desactivar o Descongelação aparelho Zona de refrigeração Desligar aparelho A descongelação processa-se automaticamente. Fig. " A água de descongelação passa através Premir a tecla de Ligar/Desligar 1. das calhas colectoras e do furo A indicação de temperatura 2 apaga-se de escoamento para a zona e a máquina de frio desliga-se.
  • Página 47: Limpeza Do Aparelho

    Procedimento: Limpeza do aparelho Indicação Activar a Supercongelação cerca de 4 Atenção horas antes da descongelação, para que os alimentos atinjam uma Não utilizar quaisquer produtos ■ temperatura muito baixa e, assim, de limpeza e solventes com teor possam ficar à temperatura ambiente abrasivo, de cloro ou ácidos.
  • Página 48: Odores

    Equipamento Odores Para limpeza, todos os componentes variáveis do aparelho podem ser Se notar algum odor desagradável: retirados. 1. Desligar o aparelho com a tecla Lig./ Retirar as prateleiras da porta Desl. Fig. "/1 Fig. & 2. Retirar todos os alimentos Elevar e retirar as prateleiras.
  • Página 49: Como Poupar Energia

    Como poupar energia Ruídos de funcionamento Instalar o aparelho em local seco ■ e arejado! O aparelho não deve estar directamente sujeito à acção dos Ruídos absolutamente normais raios solares, nem próximo duma Zumbido fonte de calor (por ex. radiadores, Os motores trabalham (por ex.
  • Página 50: Eliminação De Pequenas Anomalias

    Eliminação de pequenas anomalias Antes de pedir a intervenção dos Serviços Técnicos: Deverá verificar, se você mesmo não poderá eliminar a anomalia, com a ajuda das indicações seguintes. O cliente terá sempre que suportar os custos do nosso técnico, mesmo durante o período de garantia! Anomalia Causa possível...
  • Página 51: Auto-Teste Do Aparelho

    Auto-teste do aparelho Assistência Técnica O seu aparelho dispõe de um programa Na lista telefónica ou no índice de auto-teste automático que lhe indica de Postos de Assistência que fontes de anomalias, que só devem ser acompanha o aparelho, encontrará eliminadas pelos nossos Serviços o Posto de Assistência Técnica da sua Técnicos da sua zona.
  • Página 52: Υποδείξεις Ασφαλείας Και Προειδοποιητικές Υποδείξεις

    Σε περίπτωση ζημιάς: elΠίνακας περιεχομένωνe l Ο δ η γ ί ε ς χ ρ ή σ η ς Υποδείξεις ασφαλείας αποφεύγετε την ανοιχτή ■ και προειδοποιητικές φλόγα ή πηγές ανάφλεξης, υποδείξεις αερίζετε για μερικά λεπτά ■ καλά τον χώρο, Προτού...
  • Página 53 Αν πάθει ζημιά το τροφοδοτικό Κατά τη χρήση καλώδιο της παρούσας Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ■ συσκευής, αυτό πρέπει να ηλεκτρικές συσκευές εντός αντικατασταθεί από τον της συσκευής (π.χ. κατασκευαστή, την υπηρεσία θερμάστρες, ηλεκτρικές τεχνικής εξυπηρέτησης παγομηχανές κτλ.). Κίνδυνος πελατών ή από παρόμοια έκρηξης! καταρτισμένο...
  • Página 54 Για την απόψυξη και τον Αποφυγή κινδύνων για ■ ■ καθαρισμό βγάλτε το φις από παιδιά και άτομα που την πρίζα ή απενεργοποιήστε βρίσκονται σε κίνδυνο: την ασφάλεια. Τραβήξτε από Σε κίνδυνο βρίσκονται τα το φις και όχι από το παιδιά...
  • Página 55 Αποφεύγετε να κρατάτε για Γενικές διατάξεις ■ μεγάλο διάστημα στα χέρια Η συσκευή είναι κατάλληλη σας κατεψυγμένα τρόφιμα, για την ψύξη και την κατάψυξη πάγο ή τους σωλήνες του ■ τροφίμων, εξατμιστή κτλ. Κίνδυνος κρυοπαγημάτων! για την παρασκευή παγοκύβων ■ (παγάκια).
  • Página 56: Συνοδεύουν Τη Συσκευή ..................... 56 Αυτοκόλλητο "Ok

    Προειδοποίηση Υποδείξεις απόσυρσης Σε παλιές συσκευές που δεν χρησιμοποιούνται πλέον * Απόσυρση 1. Τραβάτε το φις από την πρίζα. της συσκευασίας 2. Κόψτε το καλώδιο σύνδεσης στο Η συσκευασία προστατεύει τη συσκευή δίκτυο του ρεύματος και σας από ζημιές κατά τη μεταφορά. Όλα απομακρύνετέ...
  • Página 57: Απόσταση Από Τον Τοίχο

    Απόσταση από τον τοίχο Οδηγίες τοποθέτησης ■ Φυλλάδιο με τις υπηρεσίες τεχνικής ■ Εικόνα # εξυπηρέτησης πελατών Η συσκευή δεν χρειάζεται στο πλάι Επισυναπτόμενο φύλλο εγγύησης ■ απόσταση από τον τοίχο. Τα δοχεία και Πληροφορίες σχετικά με την τα ράφια είναι παραταύτα πλήρως ■...
  • Página 58: Σύνδεση Της Συσκευής ....................... 58 Καθαρισμός Της Συσκευής

    Αερισμός Προσέχετε Εικόνα $ τη θερμοκρασία και Ο αέρας στο οπίσθιο τοίχωμα της συσκευής ζεσταίνεται. Ο ζεσταμένος τον αερισμό του αέρας πρέπει να μπορεί να διαφεύγει χώρου ελεύθερα. Διαφορετικά το ψυκτικό μηχάνημα πρέπει να λειτουργήσει με μεγαλύτερη ισχύ, πράγμα το οποίο Θερμοκρασία...
  • Página 59: Γνωρίστε Τη Συσκευή ........................... 59 Οσμές

    Ηλεκτρική σύνδεση Γνωρίστε τη συσκευή Η πρίζα πρέπει να βρίσκεται κοντά στη συσκευή και να είναι προσιτή επίσης μετά την εγκατάσταση της συσκευής. Η συσκευή αντιστοιχεί στην κατηγορία προστασίας (μόνωσης) I. Συνδέστε τη συσκευή σε εναλλασσόμενο ρεύμα 220–240 V/50 Hz μέσω γειωμένης πρίζας...
  • Página 60: Στοιχεία Χειρισμού

    Στοιχεία χειρισμού Υποδείξεις σχετικά με τη λειτουργία Εικόνα " Μετά τη θέση σε λειτουργία μπορεί ■ Πλήκτρο On/Off να χρειαστούν αρκετές ώρες, μέχρι να Χρησιμεύει για τη θέση της επιτευχθούν οι ρυθμισμένες ολόκληρης συσκευής σε και εκτός θερμοκρασίες. λειτουργίας. Μην τοποθετήσετε νωρίτερα τρόφιμα Ένδειξη...
  • Página 61: Χώρος Συντήρησης .............................. 61 Θόρυβοι Λειτουργίας

    Ρύθμιση Ωφέλιμο περιεχόμενο θερμοκρασίας Τα στοιχεία για το ωφέλιμο περιεχόμενο θα τα βρείτε μέσα στη συσκευή σας στην Εικόνα " πινακίδα τύπου. Εικόνα 2 Χώρος συντήρησης Πλήρης εκμετάλλευση της Η θερμοκρασία μπορεί να ρυθμιστεί χωρητικότητας του χώρου από +2 °C έως +8 °C. κατάψυξης...
  • Página 62: Κατά Την Αποθήκευση Προσέχετε Τα Εξής

    Κατά την αποθήκευση Η ψυχρότερη ζώνη βρίσκεται μέσα στο ■ συρταρωτό δοχείο. προσέχετε τα εξής Υπόδειξη Αποθηκεύετε φρέσκα, άθικτα τρόφιμα. ■ Στην ψυχρότερη ζώνη αποθηκεύετε Έτσι διατηρείται για μεγαλύτερο ευαίσθητα τρόφιμα, (π.χ. ψάρια, διάστημα η ποιότητα και η φρεσκάδα. αλλαντικά, κρέας). Σε...
  • Página 63: Μέγ. Απόδοση Κατάψυξης .................. 63 Μικροβλάβες

    Καταψύχετε τις μεγάλες ποσότητες ■ Χώρος κατάψυξης τροφίμων κατά προτίμηση στο επάνω ράφι. Εκεί αυτά καταψύχονται ιδιαίτερα γρήγορα και ως εκ τούτου Χρησιμοποιείτε τον χώρο επίσης με διατήρηση των θρεπτικών κατάψυξης συστατικών τους. Καταψύχετε τα νωπά τρόφιμα κατά το Για την αποθήκευση κατεψυγμένων ■...
  • Página 64: Αποθήκευση Κατεψυγμένων Τροφίμων

    Αποθήκευση κατεψυγμένων Υπόδειξη τροφίμων Προσέξτε να μην έρχονται σε επαφή τα τρόφιμα που πρόκειται να καταψυχθούν Εισάγετε τα δοχεία κατεψυγμένων με ήδη κατεψυγμένα τρόφιμα. τροφίμων μέχρι το τέρμα, για να διασφαλίζεται η απρόσκοπτη κυκλοφορία Για κατάψυξη είναι κατάλληλα: ■ του αέρα. Αρτοσκευάσματα, ψάρια...
  • Página 65: Χρόνος Διατήρησης Των Κατεψυγμένων Τροφίμων

    Κατάλληλα για τη συσκευασία είναι: Υπερκατάψυξη Πλαστικές μεμβράνες, σωληνοειδείς μεμβράνες από πολυαιθυλένιο, αλουμινόχαρτα, κουτιά κατάψυξης Τα τρόφιμα πρέπει να καταψύχονται όσο (τάπερ κτλ.). το δυνατόν γρήγορα μέχρι τον πυρήνα Αυτά τα προϊόντα μπορείτε να τα βρείτε τους, ώστε να διατηρηθούν οι βιταμίνες, στα...
  • Página 66: Απόψυξη Κατεψυγμένων Τροφίμων

    Μετατοπιζόμενο ράφι πόρτας Απόψυξη ”EasyLift” κατεψυγμένων Εικόνα % Το ράφι μπορεί να ρυθμιστεί στο ύψος τροφίμων χωρίς να αφαιρεθεί. Πατήστε ταυτόχρονα τα πλαϊνά κουμπιά Ανάλογα με το είδος και τον σκοπό στο ράφι, για να μετακινήσετε το ράφι χρήσης μπορείτε να επιλέξετε ανάμεσα προς...
  • Página 67: Ράφι Φιαλών

    Ράφι φιαλών Παγοκύστη Εικόνα * Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος ή Στο ράφι φιαλών μπορείτε να τοποθετείτε βλάβης η παγοκύστη καθυστερεί την φιάλες με ασφάλεια. Η συγκράτηση είναι άνοδο της θερμοκρασίας των μεταβλητή. αποθηκευμένων κατεψυγμένων τροφίμων. Η μακρότερη διάρκεια αποθήκευσης επιτυγχάνεται, αν τοποθετήσετε την Ένθετο...
  • Página 68: Σβήσιμο Και Μακροχρόνια Θέση Προσέχετε Τη Θερμοκρασία Και Της Συσκευής Εκτός Λειτουργίας

    Χώρος κατάψυξης Σβήσιμο και Ο χώρος κατάψυξης δεν αποψύχεται μακροχρόνια θέση της αυτόματα, επειδή δεν επιτρέπεται να μισοξεπαγώσουν τα κατεψυγμένα συσκευής εκτός τρόφιμα. Ένα στρώμα πάχνης στον χώρο λειτουργίας κατάψυξης δυσχεραίνει την απόδοση του ψύχους στα κατεψυγμένα τρόφιμα και αυξάνει την κατανάλωση του ρεύματος. Θέση...
  • Página 69: Καθαρισμός Της Συσκευής

    Ακολουθήστε την εξής 5. Για την περισυλλογή του νερού απόψυξης μπορεί να χρησιμοποιηθεί διαδικασία: το ράφι για μεγάλες φιάλες. Γι’ αυτό 1. Πριν τον καθαρισμό θέτετε τη αφαιρέστε το ράφι για μεγάλες φιάλες συσκευή εκτός λειτουργίας. (βλ. Καθαρισμός συσκευής) και τοποθετήστε...
  • Página 70: Φωτισμός (Led)

    Αφαίρεση του συρταρωτού δοχείου Οσμές Ανασηκώστε το δοχείο και αφαιρέστε το, τραβώντας το προς τα έξω. Σε περίπτωση που διαπιστώσετε Μετώπη αποστράγγισης νερού δυσάρεστες οσμές: απόψυξης Για τον καθαρισμό της υδρορρόης νερών 1. Απενεργοποιείστε τη συσκευή με απόψυξης πρέπει να ξεχωριστεί το το...
  • Página 71: Έτσι Μπορείτε Να Εξοικονομήσετε Ενέργεια

    Αν υπάρχει: ■ Έτσι μπορείτε Τοποθετήστε το τεμάχιο διατήρησης απόστασης από τον τοίχο, ώστε να να εξοικονομήσετε πετύχετε την αναφερόμενη ενέργεια απορροφούμενη ενέργεια της συσκευής (βλ. Οδηγίες τοποθέτησης). Η μειωμένη απόσταση από τον τοίχο Τοποθετήστε τη συσκευή σε στεγνό, ■ δεν...
  • Página 72: Αποφυγή Θορύβων

    Αποφυγή θορύβων Ταλαντευόμενα ή μαγκωμένα δοχεία ή ράφια Η συσκευή δεν βρίσκεται σε επίπεδη Παρακαλείσθε να ελέγξετε όλα θέση τα αφαιρούμενα μέρη της συσκευής και Παρακαλείσθε να ευθυγραμμίσετε ενδεχομένως να τα τοποθετήσετε εκ τη συσκευή με τη βοήθεια αλφαδιού. νέου. Χρησιμοποιήστε...
  • Página 73 Βλάβη Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Η θερμοκρασία στον χώρο Συχνό άνοιγμα της συσκευής. Μην ανοίγετε άσκοπα τη συσκευή. κατάψυξης είναι πολύ υψηλή. Τα ανοίγματα αερισμού και Απομακρύνετε τα εμπόδια. εξαερισμού είναι καλυμμένα. Καταψύχθηκαν μεμιάς Μην υπερβαίνετε τη μέγιστη απόδοση μεγαλύτερες ποσότητες κατάψυξης.
  • Página 74: Αυτοέλεγχος Συσκευής

    Αυτοέλεγχος Υπηρεσία συσκευής εξυπηρέτησης πελατών Η συσκευή είναι εξοπλισμένη με ένα αυτόματο πρόγραμμα αυτοελέγχου, Την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών το οποίο δείχνει τις πηγές σφαλμάτων, στην περιοχή σας θα την βρείτε στον τα οποία μπορούν να αντιμετωπιστούν τηλεφωνικό κατάλογο ή στον πίνακα με μόνον...
  • Página 75 "...
  • Página 76 &...
  • Página 78 E - Nr...
  • Página 79 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.com *9000962386* 9000962386 (9701) el, es, pt...

Tabla de contenido