Bertazzoni REF75PIXL Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para REF75PIXL:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 81

Enlaces rápidos

REF75PIXL
REF75PIXR
REF75PRL
REF75PRR
REF90PIXL
REF90PIXR
REF90PRL
REF90PRR
Frigorifero Manuale Utente
Refrigerator User Manual
Réfrigérateur Manuel Utilisateur
Frigorífico Manual del usuario
Koelkast Gebruikershandleiding
Kylskåp Användarhandbok
Køleskab Brugervejledning
IT
EN
FR
ES
NL
SW
DK

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Bertazzoni REF75PIXL

  • Página 1 REF75PIXL REF75PIXR REF75PRL REF75PRR REF90PIXL REF90PIXR REF90PRL REF90PRR Frigorifero Manuale Utente Refrigerator User Manual Réfrigérateur Manuel Utilisateur Frigorífico Manual del usuario Koelkast Gebruikershandleiding Kylskåp Användarhandbok Køleskab Brugervejledning...
  • Página 2 www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INSTALLAZIONE Installazione..................................Collegamento alla rete idrica............................Collegamento alla rete elettrica..........................Refrigerante..................................PRIMA DI INIZIARE Per conoscere bene il vostro Bertazzoni........................Componenti principali..............................Controllo elettronico............................... Pannello di controllo principale..........................ACCENSIONE E SPEGNIMENTO DELL’APPARECCHIATURA Accensione e spegnimento............................Come regolare la temperatura secondo le diverse esigenze................
  • Página 4: Indicazioni Importanti Per La Sicurezza E Per L'ambiente

    I bambini dovrebbero essere supervisionati in età di 8 anni o superiore. Sorvegliare i bambini du- per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio. rante la pulizia e la manutenzione. > Non danneggiare i tubi del circuito refrigerante dell’apparecchio. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 5: Rispetto Per L'ambiente

    4/5 giorni, si consiglia di effet- MPa e 0.5 MPa (tra 0.5 bar e 5 bar). tuare un lavaggio del circuito eliminando il primo Pressioni di esercizio diverse possono portare a litro d’acqua. malfunzionamenti o a perdite nel circuito idraulico. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 6: Collegamento Alla Rete Elettrica

    Congratulazioni per aver acquistato il vostro nuovo Bertazzoni: da oggi potrete utilizzare il nostro inno- vativo sistema di conservazione, che vi permetterà 2.3 Collegamento alla rete elettrica di preservare nel migliore dei modi gli alimenti che desiderate.
  • Página 7: Componenti Principali

    4 Sistema riposizionamento ripiani brevettato 5 Vano Fresco ad umidità controllata 6 Produttore ghiaccio automatico (*) 7 Capienti balconcini porta 8 Illuminazione a Led 9 Cassettone freezer trasformabile in vano frigorifero o vano Fresco (funzionalità FlexMode) (*) su alcuni modelli www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 8: Controllo Elettronico

    3. PRIMA DI INIZIARE 3.3 Controllo elettronico L’innovativo sistema di controllo elettronico messo a punto da Bertazzoni mantiene costante la tempe- ratura dei vani e la visualizza sul display del pannello di controllo; consente inoltre l’interazione dell’u- tente con il sistema di controllo, tramite l’impostazione personalizzata delle diverse funzioni e l’invio di messaggi sonori e/o visivi, qualora si verificassero anomalie nel funzionamento dell’apparecchiatura.
  • Página 9: Accensione E Spegnimento Dell'apparecchiatura

    Ad ogni accensione l’apparecchiatura esegue biente o in grandi quantità. una procedura di autodiagnosi della durata di Possono essere necessarie dalle 6 alle 12 ore 3 minuti prima di avviarsi completamente. per raggiungere la temperatura selezionata. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 10: Attivazione Dell'ice Maker (Optional)

    Settings. È possibile personalizzare il funzionamento del Importante Vostro Bertazzoni per adattarlo alle diverse esi- Non attivare l’Ice Maker se l’apparec- genze di utilizzo, reimpostando i parametri prin- chiatura non è collegata alla rete idrica.
  • Página 11: Funzioni Speciali Attivabili Attraverso Il Menu

    Vacanza frigo Per programmare in anticipo l’attivazione La funzione (raccomandata in caso di assen- ze prolungate in quanto consente un sensibile unzioni hopping risparmio di energia) porta la temperatura del urata hopping mposta vano frigo a +14°C (57.2°F). www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 12 Filtro Acqua Per programmare la durata La funzione Filtro Acqua permette di visualizzare esattamente la quantità di acqua filtrata, in litri, unzioni ooler ottiglie e il tempo che resta prima dell’esaurimento del empo affredd. mposta filtro. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 13: Impostazioni Di Base Del Menu

    “impostazioni di base” Come effettuare la pulizia manuale dei filtro è necessario riattivare la scelta di funzio- namento del vano FlexMode in caso fossero unzioni iltro cqua precedentemente impostate come Frigo o Fresco. ulizia anuale nter > onferma www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 14 Set 12/24 Imposta °C/°F Con questa funzione si sceglie la visualizzazione a Questa funzione permette la visualizzazione della 12 o 24 ore. temperatura in gradi Centigradi o gradi Fahrenheit. Normalmente l’apparecchiatura è impostata per la visualizzazione in gradi centigradi. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 15: Allestimento Interno

    Bacinella Ghiaccio Posizionata nella parte superiore del vano freezer, su alcuni modelli è fissato con dei pannelli di bloc- caggio. > dopo l’estrazione assicurarsi di riposizionarla correttamente. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 16: Attivazione Ed Utilizzo Dell'ice Maker

    Con la funzione SuperIce, è possibile aumentare la quantità di ghiaccio prodotto in 24 ore, mentre con la funzione Set Cube Size si può scegliere la dimensio- ne dei cubetti prodotti. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 17: Filtro Acqua

    Per ulteriori dettagli e come accedere a questa im- nel menu o premendo postazione di funzione, seguire le istruzioni a pagi- il tasto Enter na 17 del manuale di istruzioni incluso: per 5 secondi. “Come attivare il bypass del filtro”. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 18: Illuminazione

    Nel dubbio gettate via l’alimento. servizio di assistenza tecnica Bertazzoni. 9.1 Indicazioni generali Il vostro Bertazzoni è progettato per assicurare tem- perature costanti ed appropriati livelli di umidità in Frigorifero tutti gli scomparti. Inoltre, il doppio sistema di refri- da +2°C a +8 °C...
  • Página 19: Come Mantenere La Buona Qualità Del Cibo Da Consumare

    Per conservare nel freezer è bene usare gli appo- siti contenitori per freezer. > Datate ed etichettate i pacchetti. > Porre attenzione a disporre correttamente gli alimenti sui ripiani in modo tale da non ostruire le aperture previste per la circolazione dell’aria fredda all’interno del vano. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 20: Tempi Raccomandati Per La Conservazione Dei Cibi

    Carne di manzo macinata Vano Freezer 1-2 mesi Carni di maiale Vano Freezer (senza osso) 4-6 mesi Carni di maiale Vano Freezer (con osso) 2-3 mesi Carne di maiale macinata Vano Freezer 1-2 mesi Avanzi di carne Vano Freezer 2-3 mesi www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 21: Cura E Pulizia

    Va evitato l’uso di detergenti a base di > Riavviare l’apparecchiatura agendo nuovamente cloro o simili che lo contengano (candeg- per 3 secondi circa sul tasto Unit . gina, ipoclorito, che dir si voglia). www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 22: Pulizia Interna

    Assicuratevi in ogni caso che le porte siano sempre chiuse perfettamente. Messaggio nel display e allarmi sonori www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 23 Quando l’Ice Maker viene usato per la prima volta si consiglia di svuotare il contenuto della bacinella al suo primo riempimento. Potrebbe essere necessario sostituire la cartuccia filtro, soprattutto se il frigorifero è rimasto spento per più di un mese o se la cartuccia non è stata cam- www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 24: Indicazioni Di Anomalia Che Possono Apparire Sul Display

    Premere il pulsante Alarm per disattivare l’allarme sonoro Check Condenser Check condenser Ogni 6 mesi compare sul display il messaggio “Check Cond.”, pulire il condensatore e premere per 5 secondi il tasto Enter per il reset. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 25: Mappa Del Menù

    Size: GRANDI Ice Maker Super Ghiaccio Off Super Ghiaccio ON/OFF Super Ghiaccio On Modo Sabbath Off Modo Sabbath (Optional) Modo Sabbath On Visualizza Stato Reset filtro Stato Filtro Bypass Filtro Off Filtro Acqua Bypass Filtro Bypass Filtro On Pulizia Manuale www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 26: Impostazioni

    DATA: 01-01-2009 On Mostra Data DATA: 01-01-2009 Off Imposta Ora ORA: 01:01 ORA: 01:01 On IMPOSTAZIONI Mostra Ora ORA: 01:01 Off Imposta: 24 Visualizza 12/24 Imposta: 12 italiano english Lingua français deutsch español Imposta °C Imposta °C/°F Imposta °F Blocco tastiera www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 28 www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 29 INSTALLATION Installation..................................Water Connection................................Mains Electrical Connection............................Refrigerant..................................GETTING STARTED Getting to Know Your Bertazzoni Appliance......................Main Components................................Electronic Controls................................Main Control Panel................................SWITCHING YOUR APPLIANCE ON AND OFF Switching Off and On..............................How to Adjust the Temperature to Requirements....................
  • Página 30: Important Safety And Environmental Instructions

    > Ensure that the appliance's refrigeration system piping does not sustain damage. > Do not place spray cans or other items containing propellant or flammable substances inside the appliance. > The quantity of refrigerant contained in your www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 31: Environmental Protection

    If the water dispenser has not been used for at Pressures outside of this range can lead to least 4-5 days, it is recommended to rinse the circuit malfunctions or leaks in the system. by discarding the first litre of water dispensed. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 32: Water Connection

    Appliance 2.3 Mains Electrical Connection Congratulations on the purchase of your new Bertazzoni appliance: you can now start to use our innovative food preservation system, which will The appliance is fitted with a 16A Schuko plug allow you to optimally preserve your food.
  • Página 33: Main Components

    5 Controlled humidity Fresh Compartment 6 Automatic ice maker (*) 7 Spacious door balconies 8 LED lighting 9 Freezer drawer which can be turned into a refrigerator compartment or Fresh compartment (FlexMode operation) (*) certain models only www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 34: Electronic Controls

    3. GETTING STARTED 3.3 Electronic Control System Bertazzoni’s innovative electronic control system keeps the temperature of the compartments constant and displays it on the control panel; it also allows the user to interact with the control system by customising the different functions and providing audible and/or visual warnings whenever operational faults should occur.
  • Página 35: Switching Your Appliance On And Off

    If the Refrigerator or Fresh Compartment only is switched off, the relative fan will continue to run independently in order to prevent the formation of mould and foul odours. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 36: Activating The Ice Maker (Optional)

    It is possible to customise the operation of your Do not enable the Ice Maker if the appliance Bertazzoni to adapt it to your requirements, via the is not connected to the water supply. main settings or by activating special functions.
  • Página 37 Refrigerator Vacation Scheduling activation in advance This function – recommended for extended periods of absence as it provides significant energy savings unctions hopping – increases the temperature of the refrigerator hopping uration etting compartment to +14°C (57.2°F). www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 38 Water Filter The Water Filter function provides a precise display Setting the Duration of the quantity of water which has been filtered, in litres, and the time remaining before the filter must unctions ottle ooler be replaced. ooling etting www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 39: Base Menu Settings

    Important When the base settings are restored, the Manually Cleaning the Filter FlexMode compartment setting must be selected again if it was previously set to unctions ater ilter operate in Refrigerator or Fresh mode. anual leaning nter > onfirm www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 40 12/24 h Setting Set °C/°F This function allows you to select 12 or 24 hour This function sets the temperature display to time display. degrees centigrade or Fahrenheit. The appliance is set to display degrees centigrade by default. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 41: Internal Layout

    Ice Container Located in the upper part of the freezer compartment, on some models it is fastened with locking panels. > Ensure it is repositioned correctly after removal. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 42: Activating And Using The Ice Maker

    The Ice Maker produces ice until the container is completely filled, and stops automatically when the maximum level is reached. The SuperIce function increases the quantity of ice produced over 24 hours, while the Set Cube Size function changes the size of the cubes produced. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 43: Water Filter

    For further details on how to access this function setting, follow the instructions on page 17 of the Reset the water filter included instruction manual: in the menu, or press “Enabling the Filter Bypass”. and hold the Enter button five seconds. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 44: Lighting

    Some models also include a night-time external lighting system located in the appliance base. In the even of faults and/or malfunctions in the lighting system, you must only contact Bertazzoni's technical support service. 9.1 General Instructions Your Bertazzoni has been designed to guarantee constant temperatures and appropriate humidity levels in all compartments.
  • Página 45: Maintaining The Quality Of Stored Foodstuffs

    > It is advisable to use dedicated freezer containers when freezing. > Date and label packages. > Take care to correctly arrange items in such a way as not to block the cold air circulation openings inside the appliance. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 46: Recommended Food Storage Times

    Beef, veal, lamb, mutton etc. Freezer compartment (bone-in cuts/joints) 4-6 months Minced beef Freezer compartment 1-2 months Pork Freezer compartment (boneless) 4-6 months Pork Freezer compartment (bone-in) 2-3 months Minced pork Freezer compartment 1-2 months Meat leftovers Freezer compartment 2-3 months www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 47: Care And Cleaning

    Switch the appliance back on by pressing and as bleach (sodium hypochlorite). holding the Unit button again for three seconds. Exposure to corrosive substances such as lemon juice, vinegar, limescale removers and other similar domestic cleaning products should also be avoided. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 48: Troubleshooting

    In any case, ensure that the doors are always kept ensure faster, more effective service. perfectly closed. Messages on the display and audible warnings An operational problem is usually indicated on the display. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 49 The ice has an unusual colour or flavour When the Ice Maker is first used, it is advisable to empty the container after it has filled up for the first time. It may be necessary to change the filter cartridge, www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 50: Fault Indications Which May Appear On The Display

    Press the Alarm button to disable the audible warning. Check Condenser Check condenser Every six months the message “Check Cond.” appears; clean the condenser, then press and hold the Enter button for five seconds to reset. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 51: Menus Map

    Size: LARGE Ice Maker Super Ice Off Super Ice ON/OFF Super Ice On Sabbath Mode Off Sabbath Mode (Optional) Sabbath Mode On View Status Reset filter Filter Status Filter Bypass Off Water Filter Filter Bypass Filter Bypass On Manual Cleaning www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 52: Settings

    Show Date DATE: 01-01-2009 Off Time Setting TIME: 01:01 TIME: 01:01 On SETTINGS Clock Show Time TIME: 01:01 Off Set: 24 Display 12/24 Set: 12 Italiano English Language Français Deutsch Español Set °C Set °C/°F Set °F Keypad Lock www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 54 www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 55 INSTALLATION Installation..................................Raccordement à l’alimentation d’eau........................Branchement à l’alimentation électrique......................... Réfrigérant..................................AVANT DE COMMENCER Pour bien connaître le réfrigérateur Bertazzoni..................... Parties principales................................Contrôle électronique..............................Panneau de contrôle principal............................ ALLUMAGE ET EXTINCTION DE L'APPAREIL Allumage et extinction..............................Comment régler la température en fonction des besoins..................
  • Página 56: Notes Importantes Pour La Sécurité Et L'environnement

    Seuls des enfants de 8 ans ou plus peuvent être nécessaires, à moins qu’elles ne soient supervisées autorisés à utiliser l’appareil. Surveiller les enfants ou instruites pour l’utilisation de l’appareil par une pendant les opérations de nettoyage et d’entretien. personne responsable de leur sécurité. Les enfants www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 57: Important

    À l’issue d’une période d’inutilisation du 5 bar). distributeur d’eau supérieure à 4/5 jours, il est Des pressions de service différentes peuvent recommandé d’effectuer un lavage du circuit et entraîner un mauvais fonctionnement ou des fuites d’éliminer le premier litre d’eau. sur le circuit hydraulique. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 58: Branchement À L'alimentation Électrique

    Bertazzoni raccord d’eau de l’appareil. Nous vous félicitons d’avoir fait l’achat d’un 2.3 Branchement à l’alimentation réfrigérateur Bertazzoni : vous pouvez dès à présent électrique utiliser le système innovant de conservation qui vous permettra de préserver au mieux les aliments L’appareil est doté d’une fiche de type Schuko de de votre choix.
  • Página 59: Parties Principales

    5 Compartiment Fraîcheur à humidité contrôlée 6 Distributeur de glace automatique (*) 7 Balconnets de porte à grande capacité 8 Éclairage à led 9 Tiroir congélateur transformable en compartiment réfrigérateur ou compartiment Fraîcheur (fonction FlexMode) (*) sur certains modèles www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 60: Contrôle Électronique

    3. AVANT DE COMMENCER 3.3 Contrôle électronique L’innovant système de contrôle électronique mis au point par Bertazzoni permet de maintenir à un niveau constant la température des compartiments et l’affiche sur l’écran du panneau de contrôle  ; il permet en outre à...
  • Página 61: Allumage Et Extinction De L'appareil

    à la température ambiante ou en grandes allumage, l’appareil effectue une procédure quantités. d’autodiagnostic d’une durée de 3 minutes 6 à 12 heures peuvent s’avérer nécessaires avant de se mettre en marche effectivement. pour atteindre la température programmée. Dans le cas où le seul compartiment www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 62: Activation Du Distributeur De Glace (Option)

    Settings. Important Il est possible de personnaliser le fonctionnement Ne pas activer le distributeur de glace si du réfrigérateur Bertazzoni pour l’adapter aux l’appareil n’est pas raccordé à l’alimentation différentes exigences d’utilisation, en modifiant à d’eau. cet effet les principaux paramètres (Setting) ou en activant des fonctions spéciales (Functions).
  • Página 63: Réglages Et Fonctions Spéciales

    Vacances réfrigérateur Pour programmer à l’avance l’activation La fonction (recommandée en cas d’absence prolongée dans la mesure où elle permet de onctions hopping sensibles économies d’énergie) règle la température uree hopping egler eure: du compartiment réfrigérateur sur +14°C (57,2°F). www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 64 La fonction Filtre à eau permet d’afficher avec précision la quantité d’eau filtrée, en litres, et le Pour programmer la durée temps restant avant le terme du cycle de vie du onctions ooler outeilles filtre. emps efroid. egler eure: www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 65: Réglages De Base Du Menu

    Comment effectuer le nettoyage manuel du filtre fonctionnement du compartiment FlexMode dans le cas où il aurait été précédemment onctions iltre a réglé sur Réfrigérateur ou Fraîcheur. ettoyage anuel nter > onfirmer www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 66 Sélection 12/24 Sélection °C/°F Cette fonction permet l’affichage à 12 ou à 24 Cette fonction permet d’afficher la température heures. en degrés centigrades ou degrés Fahrenheit. En principe l’appareil est réglé pour l’affichage en degrés centigrades. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 67: Aménagement Intérieur

    Bac à glace Il se trouve sur la partie supérieure du compartiment congélateur ; sur certains modèles, il est fixé avec des panneaux de blocage. > après son extraction, veiller à le remettre en place correctement. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 68: Activation Et Utilisation Du Distributeur De Glace

    La fonction Super Ice permet d’augmenter la quantité de glace produite en 24 heures, alors que la fonction Set Cube Size permet de choisir la taille des glaçons produits. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 69: Filtre À Eau

    (non utilisé). appuyer sur la touche Pour plus de détails et pour savoir comment Enter pendant 5 accéder au réglage de cette fonction, se reporter secondes. page 17 du manuel des instructions fourni : « Comment activer le by-pass du filtre ». www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 70: Éclairage

    à l’origine d’intoxications et/ou de malaises. Dans le 9.1 Indications générales doute, jeter l’aliment. Le réfrigérateur Bertazzoni est conçu pour garantir des températures constantes et des degrés d’humidité adaptés dans tous les compartiments. En outre, le double système de réfrigération permet aux aliments surgelés et à...
  • Página 71: Comment Préserver La Bonne Qualité Des Aliments À Consommer

    à cet effet. > Dater et étiqueter les boîtes. > Veiller à disposer correctement les aliments sur les clayettes de façon à ne pas obstruer les ouvertures de circulation de l’air froid à l’intérieur du compartiment. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 72: Temps Recommandés Pour La Conservation Des Aliments

    Viande de bœuf, de veau, agneau et chevreau Compartiment Congélateur (viandes avec os) 4-6 mois Viande de bœuf hachée Compartiment Congélateur 1-2 mois Viande de porc Compartiment Congélateur (sans os) 4-6 mois Viande de porc Compartiment Congélateur (avec os) 2-3 mois Viande de porc hachée Compartiment Congélateur 1-2 mois Reste de viande Compartiment Congélateur 2-3 mois www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 73: Entretien Et Nettoyage

    Éviter l’utilisation de détergents à base de figure en veillant à ne pas l’endommager. chlore ou autres détergents semblables > Remettre en marche l’appareil en appuyant à qui en contiendraient (eau de Javel, nouveau pendant 3 secondes environ sur la touche hypochlorite ou autre). Unit . www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 74: Nettoyage Interne

    à résoudre certaines anomalies par peu de condensation est normale. L’ouverture soi-même et fournit d’importantes informations à prolongée de la porte ou des tiroirs peut contribuer communiquer au service d’assistance pour garantir à la formation de condensation. un service plus rapide et efficace. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 75 La glace forme un bloc. Si la glace n’est pas utilisée fréquemment, il est possible que la glace forme un bloc. Il est recommandé de retirer le bloc de glaçons et de laisser le bac se remplir à nouveau. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 76: Indications D'anomalies Susceptibles De S'afficher Sur L'écran

    Appuyer sur la touche Alarm pour désactiver l’alarme sonore. Contrôle condenseur Tous les 6 mois, l’écran affiche le message « Contr. Cond. » : nettoyer le Contr. Cond. condenseur et appuyer pendant 5 secondes la touche Enter pour effectuer la remise à zéro. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 77: Plan Du Menu

    Taille : GRANDS Distributeur glace Super Ice Off Super Ice ON/OFF Super Ice On Mode Chabbat Off Mode Chabbat (option) Mode Chabbat On Visualiser état Remise à zéro Filtre État filtre By-pass filtre Off Filtre à eau By-pass By-pass filtre On Nettoyage manuel filtre www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 78: Réglages

    Afficher la date DATE : 01-01-2009 Off Régler heure HEURE : 01:01 HEURE : 01:01 On RÉGLAGES Heure Afficher l’heure HEURE : 01:01 Off Régler : 24 Afficher 12/24 Régler : 12 italiano english Langue français deutsch español Sélectionner °C Sélection °C/°F Sélectionner °F Blocage du clavier www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 80 www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 81 Instalación................................Conexión a la red de suministro de agua...................... Conexión a la red eléctrica..........................Refrigerante................................ANTES DE EMPEZAR Para conocer bien su frigorífico Bertazzoni....................Componentes principales........................... Control electrónico..............................Panel de control principal........................... ENCENDIDO Y APAGADO DEL APARATO Encendido y apagado............................
  • Página 82: Información Importante Para La Seguridad Y El Medio Ambiente

    Los niños deben ser vigilados para de 8 años. Vigile a los niños durante las tareas de que no jueguen con el aparato. limpieza y mantenimiento. > No dañe los tubos del circuito de refrigeración del aparato. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 83: Respeto Por El Medio Ambiente

    MPa (entre 0,5 bar y 5 bar). eliminar el primer litro de agua. Otras presiones de funcionamiento distintas > Monte siempre el dispensador extraíble de agua pueden ocasionar fallos de funcionamiento o fugas (si lo hubiera) con las manos limpias. en el circuito del agua. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 84: Conexión A La Red Eléctrica

    Bertazzoni Gracias por haber comprado su nuevo frigorífico 2.3 Conexión a la red eléctrica Bertazzoni: a partir de hoy podrá utilizar nuestro innovador sistema de conservación que le permitirá El equipo tiene una clavija Schuko de 16 A que se mantener los alimentos en las mejores condiciones.
  • Página 85: Componentes Principales

    5 Compartimento de alimentos frescos con humedad controlada 6 Fabricador de hielo automático (*) 7 Amplias bandejas de puerta 8 Iluminación de led 9 Cajón congelador convertible en compartimento frigorífico o compartimento de alimentos frescos (función FlexMode) (*) en algunos modelos www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 86: Control Electrónico

    3. ANTES DE EMPEZAR 3.3 Control electrónico El innovador sistema de control electrónico diseñado por Bertazzoni mantiene constante la temperatura de los compartimentos y la visualiza en la pantalla del panel de control. Además, permite la interacción del usuario con el sistema de control mediante el ajuste personalizado de las distintas funciones y el envío de mensajes acústicos y/o visuales cuando se producen anomalías de funcionamiento del aparato.
  • Página 87: Encendido Y Apagado Del Aparato

    3 minutos antes de encenderse por El tiempo necesario para alcanzar la completo. temperatura seleccionada va de 6 a 12 horas. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 88: Activación De La Máquina De Hielo O Ice Maker (Opcional)

    Settings. No active el Ice Maker si el aparato aún no está conectado a la red de suministro de agua. El funcionamiento de su aparato Bertazzoni se puede personalizar ajustando los parámetros principales (Setting) o activando las funciones especiales (Functions), para adaptarlo así a las 4.4 Señales de información y de...
  • Página 89: Ajustes Y Funciones Especiales

    Para programar con antelación la activación Con esta función, que se recomienda en caso de ausencias prolongadas para ahorrar energía, se unciones hopping alcanza una temperatura de +14 °C (57.2 °F) en el uracion hopping justar ora: compartimento frigorífico. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 90 Filtro de agua Para programar la duración Con esta función se puede ver la cantidad exacta de unciones nfriador otellas agua filtrada, expresada en litros, y el tiempo que falta para que se agote el filtro. iempo nfriam. justar www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 91: Ajustes Estándar Del Menú

    Cómo realizar la limpieza manual del filtro del compartimento FlexMode en caso de que se hubiera establecido como frigorífico o para alimentos frescos con anterioridad. unciones iltro de impieza anual nter > onfirmar www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 92 Ajustar °C/°F Con esta función se selecciona la visualización de Esta función permite ver la temperatura en grados 12 o 24 horas. Celsius (centígrados) o en grados Fahrenheit. Normalmente, el aparato está configurado para mostrar la temperatura en grados Celsius. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 93: Equipamiento Interno

    Bandeja para el hielo Está situada en la parte superior del compartimento congelador y, en algunos modelos, está fijada con unos paneles de bloqueo. > Cuando la retire, asegúrese de que la vuelve a colocar de forma correcta. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 94: Activación Y Uso De La Máquina De Hielo (Ice Maker)

    La función SuperIce permite aumentar la cantidad de hielo producido en 24 horas, y con la función Set Cube Size se puede seleccionar el tamaño de los cubitos de hielo. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 95: Filtro De Agua

    Para más información y para saber cómo se ajusta tecla Enter durante esta función, siga las instrucciones de la página 17 5 segundos. del manual de instrucciones que se adjunta: «Cómo activar el bypass del filtro» www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 96: Iluminación

    Bertazzoni. 9.1 Información general Su aparato Bertazzoni se ha diseñado para garantizar temperaturas constantes y niveles de humedad adecuados en todos los compartimentos. Además, Frigorífico de +2°C a +8 °C el sistema de refrigeración doble impide que los...
  • Página 97: Cómo Mantener Los Alimentos En Perfecto Estado

    Para conservar los alimentos en el congelador se recomienda utilizar recipientes especiales para congelador. > Ponga la fecha y etiquete los paquetes. > Coloque los alimentos correctamente en los estantes para no obstruir las aberturas que permiten la circulación del aire frío dentro del compartimento. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 98: Tiempos Recomendados De Conservación De Los Alimentos

    Carne de buey picada Compartimento congelador 1-2 meses Carne de cerdo Compartimento congelador (sin hueso) 4-6 meses Carne de cerdo Compartimento congelador (con hueso) 2-3 meses Carne de cerdo picada Compartimento congelador 1-2 meses Sobras de carne Compartimento congelador 2-3 meses www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 99: Cuidado Y Limpieza

    Limpie a fondo el condensador para eliminar los lo contengan (hipoclorito de sodio, más depósitos de polvo como se muestra en la figura y conocido como lejía). prestando atención para no dañarlo. > Encienda el aparato pulsando la tecla Unit durante unos 3 segundos . www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 100: Limpieza Interior

    Compruebe que las puertas estén siempre bien asistencia para que le pueda brindar un servicio cerradas. más rápido y eficaz. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 101 Los cubitos de hielo tienen un sabor o un color raro Cuando el Ice Maker se usa por primera vez, se recomienda vaciar el contenido de la bandeja la primera vez que se llena la misma. Podría ser necesario sustituir el cartucho del filtro, www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 102: Mensajes De Advertencia Que Pueden Aparecer En La Pantalla

    Pulse la tecla Alarm para desactivar la alarma acústica Control condensador Check condenser Cada 6 meses, en la pantalla aparece el mensaje «Check Cond.». Limpie el condensador y pulse la tecla Enter 5 segundos para resetear. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 103: Mapa Del Menú

    Tamaño de los cubitos Tamaño: GRANDES Ice Maker Superhielo OFF Superhielo ON/OFF Superhielo ON Modo Sabbath OFF Modo Sabbath (Optional) Modo Sabbath ON Ver estado Bypass filtro Reset filtro Estado filtro Filtro de Bypass filtro agua Bypass filtro Limpieza manual www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 104: Ajustes

    Mostrar fecha FECHA: 01-01-2009 ON Ajustar hora HORA: 01:01 HORA: 01:01 ON AJUSTES Mostrar hora Hora HORA: 01:01 OFF Ajustar: 24 Ver 12/24 Ajustar: 12 Italiano English Français Idioma Deutsch Español Ajustar °C Ajustar °C/°F Ajustar °F Bloqueo del teclado www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 106 www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 107 INSTALLATIE Installatie................................... Aansluiting op het watervoorzieningsnet......................... Aansluiting op het elektriciteitsnet..........................Koelmiddel..................................ALVORENS TE BEGINNEN Leer uw Bertazzoni goed kennen..........................Belangrijkste onderdelen............................. Elektronische controle..............................Hoofdbedieningspaneel..............................AAN- EN UITSCHAKELEN VAN HET APPARAAT Aan- en uitschakeling..............................Hoe de temperatuur instellen in functie van uw behoeften................
  • Página 108: Belangrijke Aanwijzingen Voor De Veiligheid En Het Milieu

    8 jaar. Kinderen moeten tijdens een opgeleid werden over het gebruik van het apparaat schoonmaak- of onderhoudsbeurt onder toezicht door een persoon die verantwoordelijk is voor hun staan. veiligheid. Houd toezicht over kinderen en zorg ervoor dat ze niet met het apparaat spelen. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 109: Respect Voor Het Milieu

    (tussen 0,5 bar en 5 bar). te reinigen en de eerste liter water weg te gooien. Afwijkende werkdrukken kunnen leiden > Plaats de verwijderbare waterdispenser (indien storingen of lekken in het hydraulisch circuit. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 110: Aansluiting Op Het Elektriciteitsnet

    Dit zal de schroefdraad van de wateraansluiting op het apparaat beschadigen. Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuw Bertazzoni apparaat: vanaf vandaag kunt u ons innovatief bewaarsysteem gebruiken en uw 2.3 Aansluiting op het elektriciteitsnet voedingsmiddelen op de beste manier bewaren.
  • Página 111: Belangrijkste Onderdelen

    3 Waterfilter (*) 4 Schikkingssysteem voor laden 5 Fresh-vak met gecontroleerde vochtigheid 6 Automatische Ice Maker 7 Ruime deurrekjes 8 Led-verlichting 9 Grote vrieslade die kan werken als Koelvak of Fresh-vak (bij FlexMode werking) (*) op sommige modellen www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 112: Elektronische Controle

    3. ALVORENS TE BEGINNEN 3.3 Elektronische controle Het innovatieve elektronische besturingssysteem dat door Bertazzoni is ontwikkeld, houdt de temperatuur van de compartimenten constant en geeft de temperatuurwaarde weer op het display van het bedieningspaneel. De interactie tussen de gebruiker en het besturingssysteem resulteert in klant-specifieke instellingen voor diverse functies en het verzenden van geluids- en/of visuele meldingen bij storingen in de werking van de apparatuur.
  • Página 113: Aan- En Uitschakelen Van Het Apparaat

    Telkens apparaat wordt of voedsel op kamertemperatuur. aangeschakeld Het kan 6 tot 12 uur duren voordat de zelfdiagnoseprocedure uitvoeren die 3 minuten duurt. Daarna zal het apparaat geselecteerde temperatuur wordt bereikt. volledig worden opgestart. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 114: Aanschakeling Van De Ice Maker (Optie)

    Instellingen. Belangrijk Schakel de Ice Maker niet aan wanneer U kunt de werking van uw Bertazzoni apparaat het apparaat niet is aangesloten op het aanpassen aan de verschillende gebruiksbehoeften, watervoorzieningsnet. de hoofdparameters resetten (Setting) of speciale functies activeren (Functions).
  • Página 115: Speciale Functies Die Kunnen Worden Geactiveerd Via Het Menu

    Vakantie koelkast Om de aanschakeling van tevoren te programmeren Deze functie (aanbevolen wanneer u gedurende een lange periode afwezig bent voor een aanzienlijke unctions hopping energiebesparing) stelt de temperatuur van het hopping uration etting Koelvak in op +14°C (57.2°F). www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 116 Waterfilter Met de functie Waterfilter kunt u precies de Hoe de duur programmeren hoeveelheid gefilterd water weergeven, in liters, en de tijd die overblijft voordat de filter moet worden unctions ottle ooler vervangen. ooling etting www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 117: Defaultinstellingen Van Het Menu

    Belangrijk Indien de "defaultinstellingen" worden Hoe de filter handmatig reinigen hersteld, moet de instelling van het FlexMode-vak opnieuw worden geactiveerd unctions ater ilter indien deze eerder in de modus Koelkast of anual leaning nter > onfirm Fresh was ingesteld. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 118 Instellen 12/24 Instellen °C/°F Met deze functie kiest u voor de 12-uur of 24-uur- Met deze functie kunt u de temperatuur weergeven weergave. in graden Celsius of graden Fahrenheit. Het apparaat is default ingesteld op een weergave in graden Celsius. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 119: Binnenuitrusting

    . IJslade Bevindt zich op het bovenste deel van het Vriesvak, op sommige modellen is het bevestigd met stoppanelen. > na de verwijdering van de lade moet u controleren dat ze ook correct wordt teruggeplaatst. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 120: Aanschakeling En Gebruik Van De Ice Maker

    Met de Super-Ice-functie kunt u de hoeveelheid ijs die geproduceerd wordt in 24 uur verhogen, terwijl u met de Set-Cube-Size-functie de grootte van de aangemaakte ijsblokjes kunt instellen. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 121: Waterfilter

    (die u niet gebruikt). indrukking Volg de instructies op pagina 17 van de bijgeleverde van de Enter-toets handleiding voor meer informatie over het openen voor 5 seconden. van deze functie-instelling: "Hoe de filter-bypass aanschakelen" www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 122: Verlichting

    Technische Bijstandsdienst van Bertazzoni. 9.1 Algemene aanwijzingen Uw Bertazzoni is ontworpen om een constante temperatuur en geschikte luchtvochtigheid te garanderen in alle compartimenten. Bovendien zorgt het dubbele koelsysteem ervoor dat...
  • Página 123: Hoe De Goede Kwaliteit Van Het Te Consumeren Voedsel Behouden

    > Plak een label met de datum op de verpakking. > Plaats nauwkeurig het voedsel op de juiste manier op de planken, zodat de ventilatie-openingen voor de koude lucht in het compartiment niet worden belemmerd. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 124: Aanbevolen Bewaartijd Voor Voedsel

    4 à 6 maanden Rundergehakt Vriesvak 1 à 2 maanden Varkensvlees Vriesvak (zonder been) 4 à 6 maanden Varkensvlees Vriesvak (met been) 2 à 3 maanden Varkensgehakt Vriesvak 1 à 2 maanden Overschotjes vlees Vriesvak 2 à 3 maanden www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 125: Onderhoud En Schoonmaak

    Zorg ervoor dat u de condensor niet be- Vermijd het gebruik van schoonmaakmid- schadigt. delen op basis van chloor of gelijkaardige > Start het apparaat opnieuw op door ongeveer 3 stoffen (bleekmiddel, hypochloriet). seconden op de Unit-toets te drukken. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 126: Schoonmaak Van De Binnenkant

    Zorg er in elk geval voor dat de deuren altijd perfect gesloten zijn. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 127 De ijsblokjes hebben een ongewone smaak of kleur Wanneer de Ice Maker voor de eerste keer in gebruik wordt genomen, is het raadzaam om de eerste ijsblokjes die worden aangemaakt weg te gooien. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 128: Foutmeldingen Die Op Het Display Kunnen Verschijnen

    Druk op de Alarm-toets om het akoestische alarm uit te schakelen Controleer de condensor Check condensor Elke 6 maanden verschijnt de melding “Check Cond.” op het display, maak de condensator schoon en druk 5 seconden op de Enter-toets voor de reset. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 129: Menu-Overzicht

    Flessen Cooler Off Cooler ON/OFF Flessen Cooler On Grootte ijsblokjes Grootte: GROOT Ice Maker Superijs Off Superijs ON/OFF Superijs On Sabbath-modus Off Sabbath-modus (optie) Sabbath-modus On Status weergeven Reset Filter Filterstatus Filter-bypass Off Waterfilter Filter-bypass Handmatige reiniging Filter-bypass On www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 130: Instellingen

    DATUM: 01-01-2009 On Datum tonen DATUM: 01-01-2009 Off Klok instellen KLOK: 01:01 KLOK: 01:01 On INSTELLINGEN Klok Klok weergeven KLOK: 01:01 Off Instellen: 24 Weergave 12/24 Instellen: 12 Italiaans Engels Taal Frans Duits Spaans Instellen °C Instellen °C/°F Instellen °F Toetsenbordblokkering www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 132 www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 133 Rengöring, sanering och underhåll av is- och/eller vattenautomat (i förekommande fall) ....... INSTALLATION Installation................................Anslutning till vattennätet..........................Anslutning till elnätet............................Köldmedium................................FÖRE ANVÄNDNINGEN För att lära känna din Bertazzoni........................Huvudkomponenter............................Elektronisk styrenhet............................Huvudsaklig kontrollpanel..........................PÅSLAGNING OCH AVSTÄNGNING AV APPARATEN Påslagning och avstängning..........................Hur man reglerar temperaturen utifrån olika behov................
  • Página 134: Viktiga Anvisningar För Säkerhet Och Miljö

    är ansvarig för deras säkerhet. Barn måste hållas under uppsikt för att se till att de inte leker med apparaten. > Skada inte slangarna i apparatens kylkrets. > Lägg inte in sprayflaskor eller behållare som kan www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 135: Respekt För Miljön

    över 4/5 dagar rekommenderar vi att utföra en tvätt Avvikande drifttryck kan leda till funktionsfel eller av kretsen och hälla bort den första litern vatten. läckage i den hydrauliska kretsen. > Placera alltid tillbaka utdragbara vattenmunstycket (i förekommande fall) med hygieniskt rena händer. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 136: Anslutning Till Elnätet

    3.1 För att lära känna er Bertazzoni Grattis till inköpet av din nya Bertazzoni. Från 2.3 Anslutning till elnätet och med idag kan du använda vårt innovativa förvaringssystem, som gör det möjligt att bibehålla Apparaten är utrustad med en stickkontakt av typen...
  • Página 137: Huvudkomponenter

    2 Interaktiv kontrollpanel 3 Vattenfilter (*) 4 Patenterat system för omplacering av hyllor 5 Svalutrymme med kontrollerad luftfuktighet 6 Automatisk ismaskin (*) 7 Rymliga dörrhyllor 8 LED-belysning 9 Fryslåda som kan förvandlas till kylutrymme eller svalutrymme (FlexMode-funktionen) (*) på vissa modeller www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 138: Elektronisk Styrenhet

    3. FÖRE ANVÄNDNINGEN 3.3 Elektronisk styrenhet Den innovativa elektroniska styrenhet som har utformats av Bertazzoni behåller temperaturen konstant i utrymmena och visar den på kontrollpanelens display. Enheten gör det dessutom möjligt för användaren att interagera med styrsystemet genom en personanpassad inställning av de olika funktionerna samt de ljudsignaler och visuella signaler som avges vid driftstörningar hos apparaten.
  • Página 139: Påslagning Och Avstängning Av Apparaten

    öppning av dörrarna procedur för självdiagnostik som varar i 3 eller införande rumstempererade minuter innan apparaten startas helt. matvaror eller större mängder matvaror. Det kan behövas mellan 6 och 12 timmar för att uppnå den valda temperaturen. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 140: Aktivering Av Ice Maker (Valfri)

    Aktivera inte Ice Maker om apparaten inte Settings. är ansluten till vattennätet. går personanpassa funktionerna hos din Bertazzoni för att anpassa den för 4.4 Informationssignaler och olika användningsbehov, genom att ställa in huvudparametrarna (Setting) eller aktivera felsignaler på...
  • Página 141: Specialfunktioner Som Kan Aktiveras Genom Menu

    övre dörren kommer att ske. Avaktivering unctions hopping hopping Semester kylskåp hopping Funktionen (som rekommenderas vid långvarig frånvaro, eftersom den möjliggör en märkbar Programmering av aktiveringen på förhand energibesparing) håller temperaturen i kylutrymmet vid +14 °C (57,2 °F). unctions hopping hopping uration etting www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 142 Vattenfilter Funktionen vattenfilter gör det möjligt att visa den Programmering av varaktigheten exakta mängden vatten som filtreras i liter och tiden som återstår innan filtret har förbrukats. unctions ottle ooler ooling etting www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 143: Grundinställningar För Menu

    . Viktigt om man återställer ”grundinställningarna” Utför en manuell rengöring av vattenfiltret måste man återaktivera valet av funktionen för FlexMode-utrymmet, om den tidigare unctions ater ilter har ställts in som kyl- eller svalutrymme. anual leaning nter > onfirm www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 144 Ställ in 12/24 Ställ in °C/°F Med denna funktion väljer man visningen i 12- eller Funktionen gör det möjligt att visa temperaturen i 24-timmarsformat. grader Celsius eller grader Fahrenheit. Vanligtvis är apparaten inställd för visning i grader Celsius. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 145: Inredning

    Isskål Placerad i frysutrymmets övre del. På vissa modeller sitter den fast med särskilda låspaneler. > efter att den har dragits ut måste man se till att ställa tillbaka den korrekt. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 146: Aktivering Och Användning Av Ice Maker

    Med SuperIce-funktionen kan man öka mängden is som tillverkas på 24 timmar, medan Set Cube Size- funktionen gör så att man kan välja storleken på de iskuber som tillverkas. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 147: Vattenfilter

    (eftersom filter inte används). Återställ vattenfiltret För ytterligare information och hur man ställer in i menu och tryck på denna funktion, följ instruktionerna på sida 17 i den knappen Enter medföljande instruktionsboken: i 5 sekunder. ”Aktivering av bypass av filter”. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 148: Belysning

    Vid fel och/eller problem hos belysningssystemet måste man endast vända sig till Bertazzonis tekniska support. 9.1 Allmänna anvisningar Din Bertazzoni har utformats för att garantera konstanta temperaturer och lämpliga nivåer för Kylskåp luftfuktigheten i alla fack. Dessutom gör det dubbla mellan +2°C och +8 °C...
  • Página 149: Hur Man Bibehåller Den Goda Kvaliteten Hos Maten Som Ska Förtäras

    Vid frysförvaring bör man använda särskilda frysbehållare. > Datummärk och sätt etikett på paketen. > Var uppmärksam på att lägga alla matvaror korrekt på hyllorna, så att de inte täpper till de öppningar som är avsedda för cirkulationen av kall luft inuti utrymmet. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 150: Rekommenderade Tider För Förvaring Av Mat

    Frysutrymme (biffar) 6–12 månader Nöt-, kalv-, lamm- och killingkött Frysutrymme (kött med ben) 4-6 månader Nötfärs Frysutrymme 1-2 månader Fläskkött Frysutrymme (utan ben) 4-6 månader Fläskkött Frysutrymme (med ben) 2-3 månader Fläskfärs Frysutrymme 1-2 månader Köttrester Frysutrymme 2-3 månader www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 151: Skötsel Och Rengöring

    > Starta apparaten på nytt genom att trycka på (klorin, hypoklorit o.s.v.). knappen Unit i 3 sekunder igen. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 152: Invändig Rengöring

    Se hur som helst till att dörrarna alltid är ordentligt servicecentret. De kan hjälpa dig att lösa problemet stängda. själv, eller ge viktig information som kan uppges till servicecentret för att garantera en snabbare och mer effektiv service. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 153 Det kan vara nödvändigt att byta ut filterpatronen, framför allt om kylskåpet har varit avstängt i mer än en månad eller om filterpatronen inte har bytts i över sex månader. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 154: Felmarkeringar Som Kan Visas På Displayen

    öppnas ofta). Tryck på knappen Alarm för att avaktivera ljudlarmet Check condenser Check Condenser (kontrollera kondensator) (kontrollera Var 6:e månad visas meddelandet ”Check Cond.” på displayen. Rengör kondensator) kondensatorn och tryck på knappen Enter i 5 sekunder för att återställa. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 155: Beskrivning Av Menyn

    Storlek iskuber Size (storlek): STORA Ice Maker SuperIce Off SuperIce ON/OFF SuperIce On Sabbat-läge Off Sabbat-läge (valfri) Sabbat-läge On Visa status Bypass av Återställ filter Status filter filter Off Vattenfilter Bypass av Bypass av Manuell rengöring filter filter On www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 156: Inställningar

    Ställ in tid TID: 01:01 TID: 01:01 On Visa tid INSTÄLLNINGAR TID: 01:01 Off Ställ in: 24 Visa 12/24 Ställ in: 12 italiano english Språk français deutsch español Ställ in °C Ställ in °C/°F Ställ in °F Spärr av tangentbord www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 158 www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 159 Rengøring, desinfektion og vedligeholdelse af is- og/eller vanddispenseren (hvis til stede)....INSTALLATION Installation..................................Tilslutning til vandnettet............................... Tilslutning til el-nettet..............................Kølemiddel..................................FØR DU GÅR I GANG For at lære jeres Bertazzoni at kende........................Hovedkomponenter................................. Elektronisk styring................................Hovedbetjeningspanel..............................TÆNDING OG SLUKNING AF APPARATET Tænding og slukning..............................Sådan indstilles temperaturen afhængigt af behov....................
  • Página 160: Vigtige Sikkerheds- Og Miljømæssige Forholdsregler

    Beskadig ikke rørene i apparatets kølekredsløb. > Kom ikke sprayflasker eller beholderen som indeholder drivgasser eller brændbare stoffer i apparatet. > Mængden af kølegas i apparatet er angivet på typeskiltet, som sidder inden i apparatet. Såfremt den elektriske tilslutningsledning blive www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 161: Respekt For Miljøet

    MPa (mellem 0,5 bar og 5 bar). der produceres i de første 24 timer. Andre driftstryk kan medføre fejlfunktioner eller > Efter en periode uden brug af vanddispenseren på lækager i vandkredsløbet. over 4/5 dage er det tilrådeligt at vaske kredsløbet, www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 162: Tilslutning Til El-Nettet

    ødelægge at kende gevindet på apparatets vandtilslutning. Tillykke med jeres køb af et nyt Bertazzoni-apparat. Fra og med i dag kan I anvende vores innovative 2.3 Tilslutning til el-nettet opbevaringssystem, som gør det muligt at opbevare fødevarer på...
  • Página 163: Hovedkomponenter

    3 Vandfilter (*) 4 System til placering af hylder 5 Frisk-rum med kontrolleret fugtighed 6 Automatisk isproduktionsenhed (*) 7 Rummelige dørhylder 8 Led-belysning 9 Fryserskuffe der kan omdannes til køleskab eller Frisk-rum (FlexMode- funktion) (*) på visse modeller www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 164: Elektronisk Styring

    3. FØR DU GÅR I GANG 3.3 Elektronisk styring Det innovative elektroniske styresystem, der er udviklet af Bertazzoni, opretholder en konstant temperatur i rummet og viser den på betjeningspanelets display. Det giver desuden brugeren mulighed for at interagere med styresystemet ved hjælp af den tilpassede indstilling af de forskellige funktioner og afgivelse af lydsignaler og/eller visuelle meddelelser, hvis der opstår uregelmæssigheder i driften af apparatet.
  • Página 165: Tænding Og Slukning Af Apparatet

    Ved hver idrifttagning udfører apparatet Det kan tage 6 til 12 timer at nå den valgte en selvdiagnostisk procedure, der varer 3 temperatur. minutter før fuld opstart. Hvis kun køleskabet eller Frisk-rummet slukkes, fortsætter pågældende ventilator uafhængigt for at forhindre www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 166: Aktivering Af Ice Maker (Ekstraudstyr)

    Tastaturlåsen kan slås fra via den specifikke funktion i menuen Settings. I kan tilpasse jeres Bertazzoni-apparats funktion, Vigtigt så den passer til de forskellige brugsbehov, ved Aktiver ikke Ice Maker hvis apparatet ikke at genindstille hovedparametrene (Settings) eller er tilsluttet vandforsyningen.
  • Página 167: Indstillinger Og Specialfunktioner

    For at programmere aktiveringen på forhånd da det giver en betydelig energibesparelse) øger køleskabets temperatur til +14 °C (57,2 °F). unctions hopping Det er muligt at programmere funktionens hopping uration etting varighed, eller den kan slås fra manuelt, når man www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 168 Vandfilter Funktionen Vandfilter giver dig mulighed for at se For at programmere varigheden den nøjagtige mængde af filtreret vand i liter og den tid, der er tilbage, inden filteret skal udskiftes. unctions ottle ooler ooling etting www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 169: Indstillinger Afhængigt Af Menuen

    Vigtigt Hvis de "grundlæggende indstillinger" Sådan udføres manuel rengøring af filteret gendannes, er det nødvendigt at genaktivere valget af drift for FlexMode-rummet, hvis unctions ater ilter de tidligere blev indstillet som køleskab anual leaning nter > onfirm eller Frisk. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 170 Indstil 12/24 Indstilling af °C/°F Med denne funktion vælges 12 eller 24 timers Denne funktion gør det muligt at få vist temperaturen visning. i grader Celsius eller grader Fahrenheit. Apparatet er normalt indstillet til visning i grader Celsius. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 171: Indvendig Opsætning

    Isbakke Sidder for oven i fryserrummet, på visse modeller er den fastgjort med låsepaneler. > efter at have taget den ud, skal man sørge for at sætte den rigtigt tilbage på plads. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 172: Aktivering Og Brug Af Ice Maker

    Ice Maker producerer is, indtil beholderen er helt fyldt og stopper automatisk, når maksimumsniveauet er nået. Med funktionen SuperIce kan man øge den mængde is, der produceres på 24 timer, mens funktionen Set Cube Size gør det muligt at vælge størrelsen af de producerede isterninger. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 173: Vandfilter

    (som du ikke bruger). For yderligere oplysninger om hvordan du får adgang til denne funktionsindstilling, følg instruktionerne på side 17 i den medfølgende brugsanvisning: ”Sådan aktiveres bypass af filteret”. Nulstil vandfilteret menuen eller ved at trykke på Enter-tasten i 5 sekunder. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 174: Belysning

    Bertazzoni's tekniske kundeservice. 9.1 Generelle indikationer Jeres Bertazzoni er designet til at sikre konstante temperaturer og egnede fugtighedsniveauer i alle rummene. Desuden sikrer det dobbelte kølesystem, at frosne fødevarer eller is ikke bliver imprægneret Køleskab...
  • Página 175: Sådan Sikres God Kvalitet Af Fødevarer

    Til opbevaring i fryseren er det en dog ide at bruge specielle beholdere til fryseren. > Kom dato og etiketter på pakkerne. > Vær opmærksom på at placere fødevarer korrekt på hylderne for ikke at blokere åbningerne til cirkulation af kold luft inde i rummet. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 176: Anbefalet Opbevaringstid For Fødevarer

    (kød med knogler) 4 til 6 måneder Hakket oksekød Fryser 1 til 2 måneder Svinekød Fryser (uden knogler) 4 til 6 måneder Svinekød Fryser (med knogle) 2 til 3 måneder Hakket svinekød Fryser 1 til 2 måneder Kødrester Fryser 2 til 3 måneder www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 177: Pleje Og Rengøring

    > Genstart apparatet ved igen at trykke i cirka 3 sekunder på tasten Unit . Advarsel Brug af vaskemidler baseret på klor eller lignende, der indeholder det (fx blegemiddel og hypoklorit), bør undgås. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 178: Indvendig Rengøring

    Åbning af døren eller oplysninger, som du skal videregive til kundeservice skufferne i længere perioder kan bidrage til for at sikre en hurtigere og mere effektiv service. kondens. Sørg altid for, at dørene lukkes perfekt. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 179 Når Ice Maker bruges for første gang, er det tilrådeligt at tømme bakkens indhold ud, når den fyldes første gang. Filterpatronen skal muligvis udskiftes, især hvis køleskabet har været slukket i mere end en måned, eller hvis patronen ikke er blevet udskiftet i over seks måneder. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 180: Fejlvisninger Som Kan Blive Vist På Displayet

    Kontroller brugsbetingelserne (store mængder Fejlkode... fødevarer, hyppige døråbninger). Tryk på alarmknappen for at slå lydal- armen fra Kontroller kondenser Kontroller kondenser Hver 6. måned vises meddelelsen “Check Cond.” på displayet. Rengør kondensoren og tryk i 5 sekunder på Enter-tasten for at nulstille. www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 181: Kort Over Menuen

    Flaskekøler Off Køler ON/OFF Flaskekøler On Isterningestørrelse Størrelse: STORE Ice Maker Super Is Off Super Is ON/OFF Super Is On Sabbath-tilstand Off Sabbath- tilstand (Ekstraudstyr) Sabbath-tilstand On Vis status Filternulstilling Filterstatus Filter-bypass Off Vandfilter Filter- Filter-bypass On Manuel rengøring bypass www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 182: Indstillinger

    Vis dato DATO: 01-01-2009 Off Indstil klokkeslæt KLOKKESLÆT: 01:01 KLOKKESLÆT: 01:01 On INDSTILLINGER Klokkeslæt Vis klokkeslæt KLOKKESLÆT: 01:01 Off Indstil: 24 Visning 12/24 Indstil: 12 italiano english Sprog français deutsch español Indstil °C Indstilling af °C/°F Indstil °F Tastaturlås www.universal.bertazzoni.com...
  • Página 184 Gratisnummer 800 927 987...

Tabla de contenido