Página 2
Nokia 6060 and Nokia 6061 User Guide Nota: La traducción en español de este manual inicia en la Página 95. 9253619 Issue 2...
Página 3
Nokia operates a policy of continuous development. Nokia reserves the right to make changes and improvements to any of the products described in this document without prior notice. Under no circumstances shall Nokia be responsible for any loss of data or income or any special, incidental, consequential or indirect damages howsoever caused.
Página 4
Nokia reserves the right to revise this document or withdraw it at any time without prior notice. The availability of particular products may vary by region. Please check with the Nokia dealer nearest to you.
C o n t e n t s Contents For your safety ........7 3. Call functions......23 Make a call..........23 General information ....... 11 Use the keypad ........23 Overview of functions ......11 Use contacts......... 23 Access codes..........11 Use 1-touch dialing ......
Página 6
C o n t e n t s Flash messages ........35 My presence ..........45 Write a flash message ...... 35 Subscribed names ........46 Add contacts to subscribed names .. 47 Receive a flash message....35 E-mail application ......... 36 View subscribed names.....
Página 7
Download an application ....64 15. Battery information ....76 13. Web........... 66 Charging and discharging....76 Set up browsing ........66 Nokia battery Connect to a service ......66 authentication guidelines....77 Browse pages .......... 67 Care and maintenance ....79 Browse with phone keys....
F o r y o u r s a f e t y For your safety Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger.
F o r y o u r s a f e t y USE SENSIBLY Use only in the normal position as explained in the product documentation. Do not touch the antenna unnecessarily. QUALIFIED SERVICE Only qualified personnel may install or repair this product. ENHANCEMENTS AND BATTERIES Use only approved enhancements and batteries.
F o r y o u r s a f e t y When using the features in this device, obey all laws and respect the privacy and legitimate rights of others. Warning: To use any features in this device, other than the alarm clock, the device must be switched on.
F o r y o u r s a f e t y ■ Shared memory The phone has two memories. The following features may share the first memory: contacts, text messages, multimedia messages (but no attachments), groups, calendar, and to-do notes. The second shared memory is used by files stored in Gallery, attachments of multimedia messages, e-mail, and Java applications.
G e n e r a l i n f o r m a t i o n General information ■ Overview of functions Your phone provides many functions that are practical for daily use, such as a calendar, clock, and alarm clock. Your phone also supports the following functions: •...
The service provider may provide a PIN that is needed to save the settings. For more information on availability, contact your network operator, service provider, nearest authorized Nokia dealer, or visit the support area on the Nokia Web site at www.nokia.com/support.
G e n e r a l i n f o r m a t i o n ■ Download content and applications You may be able to download new content (for example, themes) to the phone (network service). Select the download function (for example, in the Gallery menu). To access the download function, see the respective menu descriptions.
G e t s t a r t e d 1. Get started ■ Open the fold When you open the fold of the phone, it opens up to approximately 154 degrees. Do not try to force the fold open more. ■...
Página 16
Close the SIM card holder (5), and press it until it snaps into position. Replace the battery (6). Observe the battery contacts. Always use original Nokia batteries. See "Nokia battery authentication guidelines," p. 77. Slide the back cover into its place (7).
■ Charge the battery Warning: Use only batteries, chargers, and enhancements approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous. Check the model number of any charger before use with this device. This device is intended for use when supplied with power from the ACP-7 or ACP-12 charger provided with your phone.
G e t s t a r t e d Plug and play service When you switch on your phone for the first time, and the phone is in the standby mode, you are asked to get the configuration settings from your service provider (network service).
Y o u r p h o n e 2. Your phone ■ Keys and parts • Earpiece (1) • Display (2) • Left selection key (3) Middle selection key (4) Right selection key (5) The function of these keys depends on the guiding text shown on the display above the keys.
Y o u r p h o n e • Loudspeaker (13) • Pulsating light (14) When the fold is closed, the pulsating light notifies you of the phone status (for example, an incoming call) if Light effects is set On. See "Light settings,","p.
Y o u r p h o n e Display • Name of the network or the operator logo (1) • Signal strength of the cellular network at your current location (2) • Battery charge level (3) • The left selection key is Go to (4). •...
Y o u r p h o n e Shortcuts in the standby mode • To access the list of dialed numbers, press the call key once. Scroll to the number or name that you want; and to call the number, press the call key. •...
Y o u r p h o n e When the packet data connection mode Always online is selected and the packet data service is available, the indicator is shown. See "Connectivity," p. 53. A packet data connection is established. See "Connectivity," p. 53 and "Browse pages,"...
C a l l f u n c t i o n s 3. Call functions ■ Make a call There are several convenient ways to dial a number. Use the keypad 1. Enter the phone number, including the area code. For international calls, press * twice for the international prefix (the + character replaces the international access code) and then enter the country code, the area code without the leading 0, if necessary, and the phone number.
C a l l f u n c t i o n s Use 1-touch dialing Assign a phone number to one of the 1-touch dialing keys, 2 to 9. See "1-touch dialing," p. 48. Call the number in either of the following ways: •...
C a l l f u n c t i o n s ■ Options during a call Many of the options that you can use during a call are network services. For availability, contact your network operator or service provider. During a call, select Options and from the following options: Call options are Mute or Unmute, Contacts, Menu, Lock keys, Loudspeaker or Handset.
W r i t e t e x t 4. Write text You can enter text (for example, when writing messages) using traditional or predictive text input. When using traditional text input, press a number key, 1to 9, repeatedly until the desired character appears. In predictive text input you can enter a letter with a single keypress.
W r i t e t e x t 2. When you have finished writing the word and it is correct, to confirm it, press 0 to add a space, or press any of the navigation keys. Press a navigation key to move the cursor.
N a v i g a t e t h e m e n u s 5. Navigate the menus The phone offers you an extensive range of functions, which are grouped into menus. 1. To access the menu, select Menu. To change the menu view, select Options > Main menu view >...
M e s s a g e s 6. Messages The message services can only be used if they are supported by your network or your service provider. Note: When sending messages, your phone may display the words Message sent. This is an indication that the message has been sent by your device to the message center number programmed into your device.
M e s s a g e s At the top of the display, you can see the message length indicator that tracks the number of characters available. For example, 10/2 means that you can still add 10 characters for the text to be sent as two messages. Write and send an SMS 1.
M e s s a g e s 2. While reading a message, select Options and delete or forward the message; edit the message as a text message or an SMS e-mail, rename the message you are reading or move it to another folder; or view or extract message details. You can also copy text from the beginning of the message to your phone calendar as a reminder note.
M e s s a g e s Write and send a multimedia message To set the settings for multimedia messaging, see "Multimedia," p. 39. To check availability and to subscribe to the multimedia messaging service, contact your service provider. 1.
M e s s a g e s While the multimedia message is being sent, the animated indicator displayed, and you can use other functions on the phone. If the sending fails, the phone tries to resend it a few times. If this fails, the message remains in the Outbox folder, and you can try to resend it later.
M e s s a g e s 3. To reply to the message, select Options > Reply > Text message, Multimedia msg., or Flash message. Enter the reply message, and select Send. You can send the reply message only to the person who sent you the original message. Select Options to access available options.
M e s s a g e s To save the text message that you are writing and wish to send later in the Saved items folder, select Options > Save message > Saved text msgs.. For multimedia messages, select Options > Save message. indicates unsent messages.
M e s s a g e s ■ E-mail application The e-mail application (network service) allows you to access your compatible e-mail account from your phone when you are not in the office or at home. This e-mail application is different from the SMS and MMS e-mail function. Your phone supports POP3 and IMAP4 e-mail servers.
M e s s a g e s To download first the headings of the new e-mail messages that have been sent to your e-mail account, select Options > Check new e-mail. Then, to download the selected e-mail, mark the desired ones, and select Options > Retrieve. 3.
M e s s a g e s ■ Voice messages The voice mailbox is a network service and you may need to subscribe to it. For details, contact your service provider. To call your voice mailbox, select Menu > Messages > Voice messages > Listen to voice messages.
M e s s a g e s Select Menu > Messages > Message settings > Text messages and from the following options: Sending profile — If more than one message profile set is supported by your SIM card, select the set you want to change. The following options may be available: Message center number (delivered from your service provider), Messages sent via, Message validity, Default recipient number (text messages) or E-mail server (e-mail), Delivery reports, Use packet data, Reply via same center (network service),...
M e s s a g e s Incoming multi-media messages > Retrieve, Retrieve manually, or Reject — to allow the reception of multimedia messages automatically, manually after being prompted, or to reject the reception Configuration settings > Configuration — Only the configurations that support multimedia messaging are shown.
M e s s a g e s Incoming server type — Select POP3 or IMAP4, depending on the type of e-mail system that you use. If both types are supported, select IMAP4. Incoming mail settings — Select available options for POP3 or IMAP4. Other settings To select other settings for messages, select Menu >...
C a l l l o g 7. Call log The phone logs the phone numbers of identified missed, received, and dialed calls; the message recipients; and the approximate length of your calls. The phone logs if it is switched on and within the network service area, and the network supports these functions.
C o n t a c t s 8. Contacts You can save names and phone numbers (Contacts) in the phone memory and SIM card memory. The phone memory may save contacts with numbers and text items. You can also save an image for a certain number of names.
C o n t a c t s 2. Scroll to the name to which you want to add a new number or text item, and select Details > Options > Add detail. 3. To add a number, select Number and a number type. To add another detail, select a text type or an image from Gallery.
C o n t a c t s ■ Delete contacts or contact details To delete all the contacts and the details attached to them from the phone or SIM card memory, select Menu > Contacts > Delete all contacts > From phone mem. or From SIM card.
C o n t a c t s Before you can use presence, you must subscribe to the service. To check the availability and costs, and to subscribe to the service, contact your network operator or service provider, from whom you also receive your unique ID, password, and the settings for the service.
C o n t a c t s Add contacts to subscribed names 1. Select Menu > Contacts > Subscribed names. 2. If you have no contacts on your list, select Add. Otherwise, select Options > Subscribe new. The list of your contacts is shown. 3.
C o n t a c t s ■ Groups Select Menu > Contacts > Groups to arrange the names and phone numbers saved in the memory into caller groups with different ringing tones and group images. ■ 1-touch dialing To assign a number to a 1-touch dialing key, select Menu >...
S e t t i n g s 9. Settings ■ Profiles Your phone has various setting groups, called profiles, for which you can customize the phone tones for different events and environments. Select Menu > Settings > Profiles. Scroll to a profile, and select it. To activate the selected profile, select Activate.
S e t t i n g s ■ Tones You can change the settings of the selected active profile. Select Menu > Settings > Tones. Select and change Incoming call alert, Ringing tone, Ringing volume, Vibrating alert, Message alert tone, Instant message alert tone, Keypad tones, and Warning tones.
S e t t i n g s ■ Display Select Menu > Settings > Display and from the following options: Wallpaper — to add the background image to the display in the standby mode. To select, activate, or deactivate the wallpaper, select Select wallpaper, On or Off. Select Select slide set and a folder in the Gallery to use the images in the folder as a slide set.
S e t t i n g s ■ Call Select Menu > Settings > Call and from the following options: Call forwarding (network service) — to forward your incoming calls. You may not be able to forward your call, if some call restriction functions are active. See Call restrictions in "Security,"...
S e t t i n g s Security keyguard — to set the phone to ask for the security code when you unlock the keyguard. Enter the security code, confirm it and select On. When the keyguard is on, calls still may be possible to the official emergency number programmed into your device.
S e t t i n g s To set the phone to automatically register to an GPRS network when you switch on the phone, select Always online. To set the phone to register to an GPRS network and establish a connection when an application needs it, and end the connection when you end the application, select When needed.
S e t t i n g s Default configu- ration settings — to view the service providers saved in the phone. Scroll to a service provider, and select Details to view the applications that the configuration settings of this service provider support. To set the configuration settings of the service provider as default settings, select Options >...
S e t t i n g s Fixed dialing — to restrict your outgoing calls to selected phone numbers if this function is supported by your SIM card Closed user group (network service) — to specify a group of people whom you can call and who can call you Security level >...
G a l l e r y 10. Gallery In this menu you can manage graphics, images, themes, and tones. These files are arranged in folders. Your phone supports an activation key system to protect acquired content. Always check the delivery terms of any content and activation key before acquiring them, as they may be subject to a fee.
O r g a n i z e r 11. Organizer ■ Alarm clock You can set the phone to alarm at a desired time. Select Menu > Organizer > Alarm clock. Set the alarm To set the alarm, select Alarm time, and enter the alarm time. To change the alarm time when the alarm time is set, select On.
O r g a n i z e r The current day is indicated by a frame. If there are any notes set for the day, the day is in bold type. To view the day notes, select View. To view a week, select Options > Week view.
O r g a n i z e r You can also select an option to delete the selected note and delete all the notes that you have marked as done. You can sort the notes by priority or by deadline, send a note to another phone as a text message or a multimedia message, save a note as a calendar note, or access the calendar.
O r g a n i z e r The exchange rate remains in the memory until you replace it with another one. To perform the currency conversion, enter the amount to be converted, and select Options > To home or To foreign. Note: When you change base currency, you must enter the new rates because all previously set exchange rates are set to zero.
O r g a n i z e r ■ Countdown timer Select Menu > Organizer > Countdown Timer. Enter the alarm time in hours, minutes, and seconds, and select OK. If you wish, write your own note text that is displayed when the time expires.
Game settings To set sounds, lights, and shakes for the game, select Menu > Applications > Options > App. settings. ■ Collection Your phone software includes some Java applications specially designed for this Nokia phone.
A p p l i c a t i o n s Launch an application Select Menu > Applications > Collection. Scroll to an application, and select Open. Other application options Delete — to delete the application or application set from the phone Details —...
Página 66
Your device may have some bookmarks loaded for sites not affiliated with Nokia. Nokia does not warrant or endorse these sites. If you choose to access them, you should take the same precautions, for security or content, as you would with any...
W e b 13. Web You can access various mobile Internet services with your phone browser. Important: Use only services that you trust and that offer adequate security and protection against harmful software. Check the availability of these services, pricing, fees, and instructions with your service provider.
W e b Secondly, make a connection to the service in one of the following ways: • Select Menu > Web > Home; or in the standby mode, press and hold 0. • To select a bookmark of the service, select Menu > Web > Bookmarks. •...
W e b Direct calling The browser supports functions that you can access while browsing. You can make a phone call, send touch tones while a voice call is in progress, and save a name and a phone number from a page. ■...
3. Select Options to view, edit, delete, or send the bookmark; create a new bookmark; or save the bookmark to a folder. Your device may have some bookmarks loaded for sites not affiliated with Nokia. Nokia does not warrant or endorse these sites. If you choose to access them, you should take...
W e b Receive a bookmark When you have received a bookmark that is sent as a bookmark, 1 bookmark received is displayed. To save the bookmark, select Show > Save. To view or delete the bookmark, select Options > View or Delete. To discard the bookmark directly after you have received the bookmark, select Exit >...
W e b Service inbox settings Select Menu > Web > Settings > Service inbox settings. To set whether you want to receive service message, select Service messages > On or Off. To set the phone to receive service messages only from content authors approved by the service provider, select Message filter >...
W e b To accept or reject the location request, select Accept or Reject. If you miss the request, the phone automatically accepts or rejects it according to what you have agreed with your network operator or service provider. The phone displays 1 missed position request.
W e b Change signing PIN — to change the signing PIN code for the digital signature. Select the signing PIN you want to change. Enter the current PIN code, then enter the new code twice. See also "Access codes," p. 11. Certificates Important: Even if the use of certificates makes the risks involved in remote connections and software installation considerably smaller, they must be...
W e b Digital signature You can make digital signatures with your phone if your SIM card has a security module. Using the digital signature is similar to signing your name to a paper bill, contract, or other document. To make a digital signature, select a link on a page (for example, the title of the book you want to buy and its price).
S I M s e r v i c e s 14. SIM services Your SIM card may provide additional services that you can access. This menu is shown only if it is supported by your SIM card. The name and contents of the menu depend on the SIM card.
The battery can be charged and discharged hundreds of times but it will eventually wear out. When the talk and standby times are noticeably shorter than normal, replace the battery. Use only Nokia approved batteries, and recharge your battery only with Nokia approved chargers designated for this device.
Do not dispose as household waste. ■ Nokia battery authentication guidelines Always use original Nokia batteries for your safety. To check that you are getting an original Nokia battery, purchase it from an authorized Nokia dealer, look for the Nokia...
Página 79
What if your battery is not authentic? If you cannot confirm that your Nokia battery with the hologram on the label is an authentic Nokia battery, please do not use the battery. Take it to the nearest authorized Nokia service point or dealer for assistance.
C a r e a n d m a i n t e n a n c e Care and maintenance Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The suggestions below will help you protect your warranty coverage. •...
Página 81
C a r e a n d m a i n t e n a n c e • Always create a backup of data you want to keep (such as contacts and calendar notes) before sending your device to a service facility. All of the above suggestions apply equally to your device, battery, charger, or any enhancement.
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n Additional safety information Your device and its enhancements may contain small parts. Keep them out of the reach of small children.
Página 83
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n Pacemakers Pacemaker manufacturers recommend that a minimum separation of 15.3 centimeters (6 inches) be maintained between a wireless phone and a pacemaker to avoid potential interference with the pacemaker.
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n with great force. Do not place objects, including installed or portable wireless equipment in the area over the air bag or in the air bag deployment area.
Página 85
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n To make an emergency call: 1. If the device is not on, switch it on. Check for adequate signal strength. Some networks may require that a valid SIM card is properly inserted in the device.
SAR values may vary depending on national reporting and testing requirements and the network band. Additional SAR information may be provided under product information at www.nokia.com. Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal Communications Commission (USA) and Industry Canada.
I n d e x Index Numerics 1-touch dialing 24, 48 battery authentication 77 charge level 20 charging 16, 76 access codes 11 discharging 76 access service inbox 70 installation 14 accessories. See enhancements. bookmark airplanes 83 create 69 alarm receive 70 note 59 browse...
Página 89
I n d e x calendar 58 commands calendar note 59 service 38 configuration 54 call 1-touch dialing 24 connect answer 24 to a service 66 contacts 23 connectivity 53 decline 24 contacts 43 direct 68 1-touch dialing 48 forwarding 24 add to subscribed names 47 functions 23 business cards 45...
Página 90
I n d e x dialed numbers 42 end key 18 dialing enhancement settings 54 enhancements 10 1-touch 48 dictionary 26 explosive environments 83 digital signature 74 extensible hypertext markup direct calling 68 language (XHTML) 66 display 18, 20 display settings 51 download factory settings images 51...
Página 91
I n d e x headset connector 18 magnetic storage media 81 hearing aid 82 maintenance 79 help text 53 media magnetic storage 81 medical devices 81 memory icons 21 cache 69, 71 IMAP4 36 capacity 47 inbox copy 44 service 70 full 30, 34 indicators 21...
Página 92
I n d e x other settings 41 pushed 70 operating position 17 read and reply 30 organizer 58 sending options 31 overview settings 38 keys and parts 18 templates 31 overview of functions 11 text 29 voice 38 write and send 30 pacemakers 82 microphone 18 packet data 55, 67...
Página 93
I n d e x positioning information 71 save power key 18 images 43 names 43 power saving 21 predictive text 26 phone numbers 43 predictive text input 26 scripts 69 presence scroll key. See navigation key. status 46 security presence service 45 browser 72 profiles 49...
Página 94
I n d e x settings appearance 68 security module 72 services 75 call 52 clock 51 SIM card installation 14 configuration 12, 54 SMS 29 connectivity 53 templates 30 contacts 47 SMS e-mail 38 date 51 speaker phone. See loudspeaker. display 51 special characters 27 enhancement 54...
Página 95
I n d e x tones settings 50 wallpaper 49, 51 traditional text input 26, 27 bookmarks 69 browsing 66 unlock keys 22 connect 66 UPIN 12, 16, 55, 56 cookies 69 UPIN code 11 download files 70 network service 66 wireless markup language (WML) 66 vehicles 82 wrist strap 18...
Página 96
Nokia 6060 y Nokia 6061 Manual del Usuario 9253619 Edición 2...
Página 97
RSA Security. Java es marca registrada de Sun Microsystems, Inc. Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso. Bajo ningún concepto Nokia será...
Página 98
Nokia se reserva el derecho de revisar este documento o descontinuar su uso a cualquier momento sin previo aviso.
Página 99
C o n t e n i d o Contenido Para su seguridad......101 Ahorro de energía......116 Indicadores ........116 Información general...... 106 Bloquear el teclado Visión general de las funciones ..106 (Bloqueo de teclas) ......117 Códigos de acceso ....... 106 3.
Página 100
C o n t e n i d o Memoria llena........129 Copiar contactos ........140 Carpetas ..........130 Editar perfil de contacto....140 Mensajes Flash ........130 Eliminar contactos o perfil del contacto .......... 141 Escribir un mensaje flash ....131 Tarjetas de negocios......
Página 101
Otras opciones de aplicación ..162 Carga y descarga ......... 175 Descargar una aplicación....162 Normas para la autenticación de baterías Nokia ........ 176 13. Web......... 164 Configurar el explorador....164 Cuidado y mantenimiento.... 178 Conectarse a un servicio....164 Información adicional...
P a r a s u s e g u r i d a d Para su seguridad Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de ellas puede ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté...
Página 103
P a r a s u s e g u r i d a d ÚSELO CORRECTAMENTE Use el dispositivo sólo en la posición normal como se explica en la documentación del producto. Evite el contacto innecesario con la antena. SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO Sólo personal de servicio técnico calificado puede instalar o reparar este producto.
P a r a s u s e g u r i d a d ■ Acerca de su dispositivo El dispositivo móvil descrito en este manual está aprobado para uso en las redes GSM 850 y 1900 (dispositivo tipo RH-98) o GSM 900 y 1800 (dispositivo tipo RH-97). Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más informacion sobre redes.
P a r a s u s e g u r i d a d Su proveedor de servicios puede haber solicitado que ciertas funciones de su dispositivo sean inhabilitadas o no activadas. De ser así, éstas no aparecerán en el menú.
P a r a s u s e g u r i d a d ■ Accesorios Algunas normas prácticas sobre los accesorios: • Mantenga todos los accesorios fuera del alcance de los niños. • Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujete y tire del enchufe, no del cable.
I n f o r m a c i ó n g e n e r a l Información general ■ Visión general de las funciones Su teléfono proporciona muchas funciones que son de uso diario, como agenda, reloj y alarma. Su teléfono también soporta las siguientes funciones: •...
PIN que es necesario para guardar las configuraciones. Para más información sobre disponibilidad, avise a su operador de red, proveedor de servicio, distribuidor de Nokia autorizado más cercano, o visite el área de soporte en el sitio Web local de Nokia en www.latinoamerica.nokia.com/soporte (para Latinoamérica).
I n f o r m a c i ó n g e n e r a l Para eliminar configuraciones recibidas, seleccione Salir o Mostrar > Borrar. Para editar configuraciones, consulte "Configuración," p. 152. ■ Descargar contenidos y aplicaciones Es posible descargar un contenido nuevo (por ejemplo, temas) al teléfono (servicio de red).
I n i c i a r 1. Iniciar ■ Abrir la carpeta Cuando abra la cubierta desplegable, ábrala aproximadamente unos 154 grados. No use fuerza para abrir más la cubierta desplegable. ■ Instalar la tarjeta SIM y la batería Nota: Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador o cualquier otro dispositivo antes de retirar las cubiertas.
Página 111
Cambie la batería (6). Fíjese en los contactos de la batería. Use siempre baterías originales Nokia. Consulte "Normas para la autenticación de baterias Nokia," p. 176. Deslice la cubierta posterior hacia su lugar (7).
■ Cargar la batería Advertencia: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo particular de teléfono. El uso de cualquier otro tipo de batería, cargador o acesório puede anular cualquier aprobación o garantía y puede ser peligroso.
I n i c i a r Servicios Plug y play Cuando encienda su teléfono por primera vez y éste se encuentre en el modo standby, se le solicitarán los ajustes de configuración de su proveedor de servicios (servicio de red). Confirme o rechaze la solicitud. Consulte Conectar con soporte prov. serv. en "Configuraciones", p.
S u t e l é f o n o 2. Su teléfono ■ Teclas y partes • Auricular (1) • Pantalla (2) • Tecla de seleción izquierda(3) Tecla de seleción central (4) Tecla de seleción derecha (5) La función de estas teclas depende de lo mostrado en el manual en la pantalla sobre las teclas.
S u t e l é f o n o • Altavoz (13) • Luz pulsante (14) Cuando la cubierta desplegable está cerrada, la luz pulsante notifica el estado de su teléfono (por ejemplo, llamadas entrantes) si Efectos de luz está configurado Activar.
S u t e l é f o n o Pantalla • El nombre de la red o del logotipo del operador (1) • Intensidad de la señal da la red móvil para su ubicación actual (2) • Estado de carga de la batería (3) •...
S u t e l é f o n o Accesos directos en modo standby • Para consultar a la lista de números marcados, pulse la tecla de llamada una vez. Desplace hasta el número o nombre que usted desea; y llame el número, pulsando la tecla de llamada.
S u t e l é f o n o El teléfono no suena cuando hay una llamada o mensaje de texto cuando Aviso de llamada entrante y Tono de aviso de mensaje están apagados. Consulte "Tonos," p. 147. La alarma está configurado para Activado. Consulte "Alarma," p. 156. Cuando el modo de conexión de paquete de datos Siempre en línea está...
F u n c i o n e s d e l l a m a d a 3. Funciones de llamada ■ Realizar una llamada Hay varios caminos para marcar un número. Usar el teclado 1. Entre el número del teléfono, incluso el código de área. Para llamadas internacionales, pulse * dos veces para el prefijo internacional (el carácter + reemplaza el código de acceso internacional), ingrese el código del país, el código del área sin el 0, si es necesario, y el número del teléfono.
F u n c i o n e s d e l l a m a d a • Si Marcación rápida está configurada como Activar, mantenga pulsada una tecla de marcación rápida hasta que la llamada empiece. Consulte Marcación rápida en "Llamadas", p.
F u n c i o n e s d e l l a m a d a ■ Opciones durante una llamada Muchas de las opciones que se puede usar durante una llamada entrante son servicios de red. Para obter más informacion de disponibilidad, comuníquese con su operador de red o proveedor de servicios.
E s c r i b i r t e x t o 4. Escribir texto Para ingresar texto (por ejemplo, cuando escribe mensajes) use el ingreso de texto tradicional o predictivo. Cuando usa el texto tradicional, presiona una tecla de número, 1 a 9, repetidamente hasta encontrar el caracter deseado.
E s c r i b i r t e x t o 2. Cuando termine de escribir la palabra y está correcta, para confirmar, pulse 0 para añadir un espacio, o pulse cualquier tecla de navegación. Pulse una tecla de navegación para mover el cursor.
N a v e g a r p o r l o s m e n ú s 5. Navegar por los menús El teléfono le ofrece a usted una amplia gama de funciones, agrupadas dentro de los menús. 1. Para acceder al menú, seleccione Menú. Al cambiar la vista de menú, seleccione Opc.
M e n s a j e r í a 6. Mensajería Los servicios de mensajes sólo pueden ser usados si tienen soporte de su red o de su proveedor de servicios. Nota: Al enviar mensajes, su dispositivo puede mostrar Mensaje enviado. Esto indica que su dispositivo ha enviado el mensaje al número del centro de mensajes en él programado.
M e n s a j e r í a otros idiomas, como el chino, usan más espacio, de tal manera que se limita la cantidad de caracteres que se puede enviar en un solo mensaje. En la parte superior de la pantalla, puede ver el indicador de tamaño de mensaje que traza el número de caracteres disponibles.
M e n s a j e r í a 1. Para ver un nuevo mensaje, seleccione Mostrar. Para verlo más tarde, seleccione Salir. Para leer el mensaje más tarde, seleccione Menú > Mensajes > Buzón de entrada. Si recibió más de un mensaje, seleccione el mensaje que desea leer. indica un mensaje no leído.
M e n s a j e r í a Nota: Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. La apariencia de un mensaje multimedia puede variar según el dispositivo receptor. No puede recibir mensajes multimedia durante una llamada, un juego, otro aplicativo Java o una sección activa de navegación.
M e n s a j e r í a Las siguientes opciones pueden estar disponibles: Eliminar para borrar una imagen o una diapositiva del mensaje, Borrar texto, Vista previa, o Guardar mensaje. En Más opciones las siguientes opciones pueden estar disponibles: Insertar contacto, Insertar número, Detalles mensaje, y Editar asunto.
M e n s a j e r í a 1. Para leer un mensaje, seleccione Mostrar. Para verlo más tarde, seleccione Salir. Para leer el mensaje más tarde, seleccione Menú > Mensajes > Buzón de entrada. En la lista de mensajes, indica un mensaje no leído.
M e n s a j e r í a Antes de guardar el mensaje en espera, borre mensajes viejos para liberar espacio de memoria. Para guardar el mensaje, seleccione Opc. > Guardar mensaje. Para eliminar el mensaje en espera, seleccione Salir > Sí. Si selecciona No, puede ver el mensaje.
M e n s a j e r í a Escribir un mensaje flash Seleccione Menú > Mensajes > Crear mensaje > Mensaje flash. Escriba su mensaje. El tamaño máximo de un mensaje flash es de 70 caracteres. Para insertar un texto parpadenate dentro del mensaje, seleccione Ins.
M e n s a j e r í a Escribir y enviar un e-mail 1. Seleccione Menú > Mensajes > E-mail > Crear e-mail. 2. Entre con la dirección de e-mail del destinatário, un asunto y el mensaje del e-mail. Para anexar un archivo al e-mail, seleccione Opc.
M e n s a j e r í a Para contestar un e-mail, seleccione Responder > Pantalla vacía o Texto original. Para contestar a varios mensajes de e-mail, seleccione Opc. > Respond. a todos. Confirma o edite la dirección de e-mail y asunto, entonces escribe su respuesta. Para enviar un mensaje, seleccione Enviar >...
M e n s a j e r í a ■ Mensajes de información Seleccione Menú > Mensajes > Mensaje de información. Con las Mensajes de información (servicio de red), puede recibir mensajes de varios tópicos de su provedor de servicios. Para chequear disponibilidad, tópicos y números relevantes de tópico, contacte su proveedor de servicios.
M e n s a j e r í a servicio), Mensajes enviados como, Validez de mensaje, Nº de destinatario predeterminado (mensajes de texto) o Servidor de E-mail (e-mail), Informes de entrega, Usar paquetes de datos, Responder por mismo centro (servicio de red), y Renombrar perfil de envío.
M e n s a j e r í a Mensajes multimedia entrantes > Recuperar, Rec. manualmente, o Rechazar — para permitir la recepción de mensajes multimedia automáticamente, manualmente trás solicitarlo o rechazar la recepción Ajustes de configuración > Configuración — Sólo las configuraciones que el mensaje multimedia soporta es mostrado.
M e n s a j e r í a Contraseña de SMTP — Entre la contraseña que usará para el mail de salida. Tipo de servidor entrante — Seleccione POP3 o IMAP4, según el tipo de sistema de e-mail que usa. Si soporta ambos tipos, seleccione IMAP4. Configuraciones correo entrante —...
R e g i s t r o 7. Registro El teléfono guarda los números de teléfono de identificación perdidos y recibidos y marca las llamadas; los destinatarios del mensaje; y la longitud aproximada de sus llamadas. Los teléfonos registran si se encienden dentro del área de servicio de red y si la red soporta estas funciones.
C o n t a c t o s 8. Contactos Puede guardar números y nombres (Contactos) en la memoria del teléfono o en la memoria de la tarjeta SIM. La memoria del teléfono puede guardar contactos con números y elementos de texto.
C o n t a c t o s 1. Asegúrese que la memoria en uso sea Teléfono o Teléfono y SIM. 2. Deslice el nombre hasta encontrar y adicionar un nuevo número o elemento de texto y seleccione Detalles > Opc. > Agregar detalles. 3.
C o n t a c t o s 2. Para editar un nombre, número o texto o cambiar la imagen, selecione Opc. > Editar nombre, Editar número, o Cambiar imagen. No puede seleccionar ID cuando esté en la lista de Contactos IM o Nombres suscritos.
C o n t a c t o s ■ Mi presencia Con el servico de presencia (servicio de red) puede compartir estado de presencia con otros usuarios con aparatos compatibles y acceder al servicio. Estado de presencia incluye su disponibilidad, estado de mensaje y logo personal. Otros usuarios que accedan al servicio y que soliciten sus informaciones, están habilitados para hacerlo.
C o n t a c t o s ■ Nombres suscritos Debe crear una lista de contactos con la información de estado de presencia para estar al tanto. Debe ver la información, si está habilitado para contactos y red. Para ver estos nombres suscritos, deslice hacia el contacto o use el menú...
C o n t a c t o s Cancelar suscripción de un contacto Para dar de baja un contacto de la lista de Contactos, seleccione el contacto y Detalles > la ID de usuário > Opc. > Cancelar suscr. > Sí. Para cancelar la subscripción, use el menú...
C o n t a c t o s Para hacer una llamada usando las teclas de marcación rápida, consulte "Usar marcación rápida", p. 118. ■ Números de servicio Seleccione Menú > Contactos > Números de servicio para llamar números de información de su proveedor de servicios si los números están inclusos en su tarjeta SIM (servicio de red).
C o n f i g u r a c i o n e s 9. Configuraciones ■ Perfiles Su teléfono tiene varios grupos, llamados perfiles, con los cuales usted puede personalizar los tonos del teléfono para los diferentes eventos y entornos. Seleccione Menú...
C o n f i g u r a c i o n e s ■ Tonos Puede cambiar las configuraciones del perfil activo seleccionado. Seleccione Menú > Config. > Tonos. Seleccione y cambie Aviso de llamada entrante, Tono del timbre, Volumen del timbre, Alerta vibrante, Tono de aviso para mensajes, Tono aviso mensaje instantáneo, Tonos del teclado, y Tonos de aviso.
C o n f i g u r a c i o n e s ■ Pantalla Seleccione Menú > Config. > Pantalla y las siguientes opciones: Imagen de fondo — para agregar la imagen del fondo al la pantalla despliegue en el modo standby.
C o n f i g u r a c i o n e s Fecha — para configurar el teléfono para mostrar la fecha en modo standby, ajuste la fecha, y seleccione la zona de tiempo y el formato del tiempo Actualización auto.
C o n f i g u r a c i o n e s ■ Teléfono Seleccione Menú > Config. > Teléfono y las siguientes opciones: Idioma del teléfono — para configurar el idioma de la pantalla Estado de la memória — para ver la memória disponible y la memória usada en Galería, Mensajes y Aplicaciones Bloqueo de seguridad —...
C o n f i g u r a c i o n e s Las aplicaciones que pueden usar GPRS son MMS, navegador, y descarga de aplicación Java. Antes de que pueda usar la tecnología de GPRS, pregunte a su operador de red o proveedor de servicios por la disponibilidad y subscripción al servicio de GPRS.
C o n f i g u r a c i o n e s ■ Configuración Puede configurar su teléfono para que algunos servicios funcionen correctamente. Los servicios son navegador, mensajería multimedia, presencia, y aplicación de e-mail Reciba las configuraciones de su tarjeta SIM, de un proveedor de servicios como un mensaje de configuración, o entre a sus ajustes personales manualmente.
C o n f i g u r a c i o n e s ■ Seguridad Cuando las funciones de seguridad que restríngen las llamadas están en uso (como bloqueo de llamadas, grupo cerrado de usuarios y marcación fija) pueden realizarse llamadas al número de emergencia oficial programado en su dispositivo.
C o n f i g u r a c i o n e s ■ Restaurar configuraciones de fábrica Para restaurar algunas de las configuraciones del menú a sus valores originales, seleccione Menú > Config. > Restaurar config. fáb. Ingrese el código de seguridad. Los datos que usted entró...
G a l e r í a 10. Galería En este menú puede manejar gráficos, imágenes, temas, y tonos. Estos archivos se colocan en las carpetas. Su teléfono soporta un sistema de clave de activación para proteger contenido adquirido. Siempre verifique las condiciones de entrega de cualquier contenido y tecla de activación antes de adquirirlos, cuando pueden estar sujeto a un pago.
O r g a n i z a d o r 11. Organizador ■ Alarma Puede poner la alarma del reloj en un momento deseado. Seleccione Menú > Organizador > Alarma. Configurar el alarma Para configurar el alarma, seleccione Hora de alarma, y entre con el horario de alarma.
O r g a n i z a d o r ■ Agenda Seleccione Menú > Organizador > Agenda. El día actual es indicado con un marco. Si hay cualquier juego de notas durante el día, está en negrita. Para ver notas, seleccione Ver. Para ver una semana seleccione Opc.
O r g a n i z a d o r Para crear una nota si ninguna nota está adicionada, seleccione Agr. nota; de lo contrario seleccione Opc. > Crear nota. Escriba una nota y seleccione Guardar. Seleccione la prioridad, el plazo y el tipo de alarma para la nota. Para ver una nota deslice hasta ella y seleccione Ver.
O r g a n i z a d o r Seleccione Opc. > Sumar, Restar, Multiplicar, Dividir, Al cuadrado, Raíz cuadrada, o Cambiar signo. Entre el segundo número. Para total, seleccione Igual a. Repita esta secuencia más veces si fuera necesario. Para iniciar nuevos cálculos primero seleccione y mantenga Borrar.
O r g a n i z a d o r Para restablecer el tiempo sin salvarlo, seleccione Reiniciar. Para poner el cronómetro que cronometra en el fondo, pulse la tecla Finalizar. Tiempo de vuelta — para tomas de tiempo de vuelta. Para poner el cronómetro que cronometra en el fondo, pulse la tecla Finalizar.
Configuraciones de juegos Para configurar sonido, luces y movimientos del juego, seleccione Menú > Aplicaciones > Opc. > Config. aplicación. ■ Colección El software de su teléfono incluye algunas aplicaciones de Java especialmente diseñadas para este Nokia.
A p l i c a c i o n e s Iniciar una aplicación Seleccione Menú > Aplicaciones > Colección. Deslice hacia la aplicación y seleccione Abrir. Otras opciones de aplicación Eliminar — para borrar la aplicación o configurar la aplicación del teléfono Detalles —...
Página 164
Use la función descarga de juego. Consulte "Descargar un juego", p. 161. El dispositivo puede tener cargados algunos favoritos de sítios que no estén asociados con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar las mismas precauciones en cuanto seguridad y contenido, como...
W e b 13. Web Puede acceder a varios servicios de Internet móvil con sel explorador de su teléfono. Importante: Use sólo servicios fiables que ofrecen seguridad adecuada y protección contra software perjudicial. Por disponibilidad de servicios diferentes, precio y tarifas e instrucciones, avise su proveedor de servicios.
W e b 2. Seleccione Configuración. Sólo se muestran las configuraciones que admiten el servicio de exploración. Seleccione un proveedor de servicios, Predeterminadas o Ajuste personal para explorar. Consulte "Configurar el explorador", p. 164. Seleccione Cuenta y una cuenta de servicio de mensaje multimedia de la configuración activa.
W e b Explorar con teclas del teléfono Para explorar por la página, desplácese hacia cualquier dirección. Para seleccionar un elemento, pulse la tecla llamar o seleccione Seleccionar. Para ingresar letras y números, pulse las teclas de la 0 a la 9. Para ingresar caracteres especiales, pulse la tecla *.
W e b Avisos > Aviso para conexión no segura > Sí — para que el teléfono avise cuando una página segura contenga un elemento no seguro. Avisos > Aviso para elem. no seguros > Sí — para que el teléfono le avise cuando una página segura contenga un elemento no seguro.
El dispositivo puede tener cargados algunos favoritos de sitios que no estén asociados con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar las mismas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, como haría con cualquier sitio de Internet.
W e b ■ Descargar archivos Para descargar tonos, imágenss, juegos o aplicaciones en su teléfono (servicio de red), seleccione Menú > Web > Enlaces descargas > Descargas tonos, Desc. gráficos, Descargas juegos, Descargas temas, o Desc. aplicaciones. Importante: Instale y utilice sólo las aplicaciones y software de fuentes que ofrecen seguridad y protección adecuada contra software perjudicial.
W e b Configuraciones del buzón de servicio Seleccione Menú > Web > Configuraciones > Configuración del buzón de servicio. Para programar si desea o no recibir mensajes de servicio, seleccione Mensajes de servicio > Activar o Desactivar. Para configurar el teléfono para que reciba mensajes de servicio sólo de autores de contenido aprobados por el proveedor de servicios, seleccione Filtro de mensaje >...
W e b Para aceptar o rechazar la información de posicionamiento, seleccione Aceptar o Rechazar. Si pierde la solicitud, el teléfono acepta automáticamente o lo rechaza, según lo que ha estado de acuerdo con su proveedor de servicios. Aparece en la pantalla 1 solicitud de posición perdida.
W e b Cambiar PIN de módulo — para cambiar PIN de módulo, si lo permite el módulo de seguridad. Ingrese el código PIN de módulo en uso, y después el nuevo código dos veces. Cambiar PIN de firma — para cambiar el código de PIN de firma para la firma digital.
W e b El indicador de seguridad se despliega durante la conexión, si la transmissión de datos entre el teléfono y el servidor de contenido es encriptada. El ícono de seguridad no indica que la trasmisión de datos establecida entre el gateway y el servidor de contenido (o el lugar donde se almacena el recurso solicitado) sea segura.
S e r v i c i o s S I M 14. Servicios SIM Su tarjeta SIM puede proveer servicios adicionales que puede acceder. Este menú sólo se muestra si está soportado por su tarjeta SIM. El nombre y contenidos del menú...
Cuando los tiempos de conversación y de reserva sean notablemente más cortos de lo normal, cambie la batería. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo.
Si tiene alguna razón para creer que su batería no es batería auténtica y original de Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia autorizado para pedir asistencia. Su distribuidor Nokia autorizado o centro de servicio Nokia inspeccionará...
Página 178
¿Que ocurre si la batería no es auténtica? Si no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use. Llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o distribuidor para pedir asistencia. El uso de una batería no aprobada por el fabricante puede ser peligroso y podría resultar en un rendimiento inferior y...
C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias que se incluyen a continuación le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía.
Página 180
C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o • Utilice únicamente la antena suministrada o una de repuesto aprobada. El uso de antenas, modificaciones o accesorios no aprobados podrían dañar el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radio.
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Información adicional de seguridad Su dispositivo y sus accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalo lejos de los niños.
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d ■ Dispositivos médicos Los aparatos de transmisión de radio, incluso los teléfonos móviles, pueden interferir con el funcionamento de equipos médicos que no estén protegidos adecuadamente.
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d ■ Vehículos Los señales de RF pueden afectar a los sistemas electrônicos de vehículos de motor que no estén bien instalados o protegidos, como los sistemas electrónicos de inyección, sistemas electrônicos de frenos antibloqueo (ABS), sistemas electrônicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire.
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d su vehículo. Las chispas en estas zonas pueden producir explosiones o inciendios que puden resultar en daño corporal o incluso la muerte.
Página 185
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d 4. Presione la tecla Llamar. Si algunas funciones están activas, puede que necesite desactivarlas antes de poder efectuar una llamada de emergencia.
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d ■ Información de certificación (SAR) ESTE DISPOSITIVO CUMPLE LAS NORMAS INTERNACIONALES SOBRE EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO.
Página 187
El uso de accesorios podría resultar en diferentes valores SAR. Puede obtener información adicional sobre el SAR en la sección de información de productos en www.nokia.com (en inglés). EE.UU. y Canadá: El límite SAR establecido para EE.UU. (FCC) y Canadá (IC) es de 1,6 V/kg promediado sobre un gramo de tejido corporal.
Í n d i c e Índice archivos buzón de entrada 130, 133 accesorios 105 galería 155 accesos directos 147 Ítems enviados 128 en modo standby 116 ítems guardados 130 lista personal 115 otro 133 aeronaves 182 audífonos 181 agenda 139, 157 auricular 113 ahorro de energía 116 alarma 156...
Página 190
Í n d i c e configurar fecha 148 configurar hora 148 calculadora 158 configurar reloj 148 cambio, batería 111 contactos 139 caracteres especiales 122 adicionar nombres suscritos 143 característica de fábrica borrar 141 restaurar 154 buscar 139 cargador conector 113 copiar 140 certificados 172 dar de baja 144...
Página 191
Í n d i c e configuración 107, 152 contactos 144 descarga fecha 148 imágenes 148 hora 148 descarga de e-mail 132 juego 161 descargas llamada 149 aplicativo 162 luces 147 aplicativos 108 mensajes 134 archivos 169 mis accesos directos 147 contenido 108 pantalla 148 juego 161...
Página 192
Í n d i c e iniciar juego 161 favoritos un aplicativo 162 crear 168 instalación recibir 168 batería 109 tarjeta SIM 109 llamada 118 instalación de tarjeta SIM 109 firma 173 Internet 164 firma digital 173 flash escribir un mensaje flash 131 juego mensajes 130 descargas 161...
Página 193
Í n d i c e funciones 118 mensajes multimedia 129 opciones 120 SIM 140 memoria cache 170 rechazar 119 registro 138 memoria compartida 104 respuesta 119 mensajes tecla 113 borrar 134 teclado 118 escribir y enviar 125 llamada directa 166 establecer 134 llamadas flash 130...
Página 194
Í n d i c e micrófono 113 posición de operación 112 mis accesos directos 147 potencia mostrada 115 presencia MMS 126 modo standby 114 estado 143 navegación 123 nombres suscritos 143 GSM 103 nombres. Ver contactos. nombre en el display 115 nota de agenda 157 servicios 103 notas 158...
Página 195
Í n d i c e servicio tecla Encender/Apagar 111 buzón de entrada 169 tecla finalizar 113 teclado, use el 118 comandos 134 conectar a 164 teclas 113 mensajes 169 teclas bloqueadas 117 números 145 teclas de selección 113, 115 servicio de presencia 142 teléfono 166 servicio general de radio...
Página 196
Í n d i c e UPIN 107, 111, 153 usar marcación rápida 144 conectar 164 cookies 167 descarga de archivos 169 favoritos 168 vehículos 182 servicio de red 164 visión general teclas y partes 113 visión general de las funciones 106 XHTML 164 buzón de entrada 116, 119, 133 llamada 166...