SECCION V. PUNTADAS
UTILESY
PU NTADAS DECORATIVAS
Dobladillo
invisible
_1_Selector de patr6n:
_.2_ Anchura de ta puntada:
_.3_ Longitud de la puntada:
_4_Tensi6n del hito de la aguja:
_) Prensatelas G:
8
2a3
Zona roja
2a6
Prensatelas para puntada de
dobladillo invisible
PARTIE V. POINTS UTILITAIRES ET
DI CORATIFS
Ourlet invisible
_1_, S etecteur de point:
_2_Largeur du point:
_3_Longueur du point:
_4_Tension du fit de I'aiguille:
_5_, P ied presseur G:
8
243
Zone rouge
246
Pied 4 point d'ourlet invisible
En telas gruesas que se enredan, primeramente
debera
rematarse el borde bruto.
Por t_Itimo d6blelas de ta forma indicada en la ilustraci6n.
k!/Parte
de abajo de la tela
_0.4
a 0.7 cm (1/4" a 7/16" )
_
Tela ligera
_4_Tela gruesa
Sur tes tissus epais qui ont tendance 4 s'effilocher, le bord brut
devrait 6tre surfile d'abord.
Puis pliez t'ourtet comme illustr&
_1) Envers du tissu
_2_0.440.7
cm (1/4" 47/16" )
_3_Tissu fin
_4_Tissu epais
• Para coser
_5_Cuando ta aguja va hacia la izquierda
_6_Cuando ta aguja va hacia la derecha
_7) Guia
_8_, B orde doblado
Posicione la tela de forma que el doblez se sitQe contra el lado
izquierdo de la aguja. Baje el prensatelas.
Cosa guiando el borde doblado contra la guia del prensatelas.
Para que el dobladitto tenga aspecto profesional, doble la
tela reduciendo el ancho a un 0.2 cm (1/8").
At coser, ta puntada de ta derecha sera dada fuera del borde
de la tela formando una puntada de cadeneta.
• La couture
_5_Aiguitle 4 gauche
@Aiguille
4 droite
57_Guide
(.8"_, Le bord plie
Placez le tissu sur la machine, de fagon 4 ce que I'aiguille
ne perce que la partie pliee du tissu lorsque I'aiguille arrive
en position extr6me gauche.
Abaissez le pied presseur.
Piquez en dirigeant le bord plie te tong du guide.
Pour obtenir un ourtet 4 I'allure professionnelte,reduisez
ta
largeur du tissu plie 4 0.2 cm (1/8").
A ta couture, te point du c6te droit debordera du tissu, formant
une chafnette.
57