Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

CÁMARA DOMO DE ALTA VELOCIDAD
Manual del usuario
SCP-2370RH

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung SCP-2370RH

  • Página 1 CÁMARA DOMO DE ALTA VELOCIDAD Manual del usuario SCP-2370RH...
  • Página 2: Cámara Domo De Alta Velocidad

    Samsung Techwin. Renuncia Samsung Techwin hace lo máximo por verifi car la integridad y exactitud del contenido de este documento, pero no se proporciona ninguna garantía formal. El uso de este documento y los resultados posteriores será total responsabilidad del propio usuario.
  • Página 3 Si este producto deja de funcionar con normalidad, póngase en contacto con el servicio técnico más cercano. Nunca intente desmontar o modifi car este producto de ninguna manera. (SAMSUNG no se hace responsable de los problemas producidos por modifi caciones no autorizadas o por intentos de reparaciones.)
  • Página 4: Información De Seguridad

    Información de seguridad PRECAUCIÓN No deje objetos sobre el producto ni aplique una fuerte presión sobre él. Manténgalo lejos de lugares sujetos a demasiadas vibraciones o a interferencias magnéticas. No lo instale en lugares con temperaturas elevadas (más de 55°C), temperaturas bajas(menos de -50°C) o humedad elevada.
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad Importantes

    instrucciones de seguridad importantes Lea estas instrucciones. Consérvelas. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. Límpielo únicamente con un paño seco. No obstruya ninguna abertura de ventilación. Instale el aparato siguiendo las instrucciones del fabricante. No lo instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, focos de calor o cualquier otro aparato (incluidos los amplifi...
  • Página 6: Precauciones Y Advertencias Detalladas

    PRECAUCIÓN Estas instrucciones de servicio están destinadas únicamente a personal de servicio técnico cualifi cado. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica no realice ninguna operación de servicio que no sean las indicadas en las instrucciones de funcionamiento a menos que esté cualifi cado para hacerlo. PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS DETALLADAS Evite operar la cámara en periodos prolongados de tiempo bajo temperaturas altas y con gran humedad.
  • Página 7 La velocidad de zoom del proyector de luz de IR se deteriorará a una temperatura inferior a -40 grados (Celsius). Samsung Techwin se preocupa por el ambiente en todas las etapas de fabricación del producto y adopta una serie de medidas para brindar a sus clientes productos que no afecten al ambiente.
  • Página 8: Tabla De Contenido

    índice general Funcionalidades INTRODUCCIÓN 10 Componentes 11 Nombres y Funciones de los Componentes 12 Tablero Interfaz de Cableado de CONEXIÓN E INSTALACIÓN CámaraBoard 13 Diagrama de cableado de la cámara y aparatos 15 Confi guración de Protocolos y de los IDs de los Interruptores DIP 16 Ajustes del Interruptor DIP de Protocolo de Comunicación (SW2)
  • Página 9: Funcionalidades

    Soporta una gran variedad de protocolos; capacidad de comunicación por cable coaxial. Soporta comunicaciones RS-422/485 y coaxial. RS-422/485 (10 Protocolo) : Detección autom., SAMSUNG-T, SAMSUNG-E, Pelco (D/P), Panasonic, Vicon, Honeywell, AD, GE, BOSCH Comunicación coaxial: Pelco Coaxitron (interruptores DIP de ID de cámara (SW1) posicionados en OFF) Funciones de Seguridad Automática de Rango Amplio...
  • Página 10: Introducción

    Introducción Guardado y Carga de la Posición Preconfi gurada Se pueden confi gurar hasta 255 posiciones. Copia de Seguridad de la Cámara El archivo de confi guración de la cámara se guardará para su uso posterior. Esto resulta útil cuando la cámara o su base de instalación se encuentran dañadas o si se produce una falla en el funcionamiento.
  • Página 11: Nombres Y Funciones De Los

    NOMBRES Y FUNCIONES DE LOS COMPONENTES Frente Atrás ➊ Abajo ➋ ➌ ➊ Sujetador de Cables de Seguridad ➋ SW2: Interruptor DIP para Comunicación ➌ SW1: Interruptor DIP ID Para la configuración del interruptor DIP, remitirse a la sección “Instalación de la Cámara” en la páginas 15~19.
  • Página 12: Conexión E Instalación

    conexión e instalación TABLERO INTERFAZ DE CABLEADO DE CÁMARABOARD Para el cableado de la cámara, remitirse al siguiente gráfico. (Cuando se usa una comunicación por cable coaxial, no se requiere de una conexión de señal aparte. ) Sal. Alarma/AUX 2.NC 2.NO Sal.
  • Página 13: Diagrama De Cableado De La Cámara Y Aparatos

    DIAGRAMA DE CABLEADO DE LA CÁMARA Y APARATOS Conexión con la “DVR (Grabadora Digital de video) independiente” de Samsung Techwin RS-485 : RS-422 : Cámara DVR independiente Cámara DVR independiente T(TXD)+ T(TXD)+ T(TXD)- T(TXD)- R(RXD)+ R(TXD)- Español - 13...
  • Página 14 Conexión con el Controlador SPC-6000 de Samsung Techwin RS-422 : RS-485 : Cámara Cámara RXD+ TXD+ RXD- TXD- TXD+ TXD- <Controlador> conexión e instalación...
  • Página 15: Confi Guración De Protocolos Y De Los Ids De Los Interruptores Dip

    CONFIGURACIÓN DE PROTOCOLOS Y DE LOS IDS DE LOS INTERRUPTORES DIP Es posible realizar varios ajustes del sistema de la cámara por medio de los interruptores de Comunicación y DIP ID. Antes comenzar la instalación del producto, ajuste los interruptores DIP de acuerdo al entorno de la instalación.
  • Página 16: Ajustes Del Interruptor Dip De Protocolo De Comunicación (Sw2)

    Configuraciones de Modo de Copia de Seguridad 11~12 Configuraciones de Terminal Configuraciones de Protocolo Seleccione un protocolo de comunicación para la cámara Protocolo SW2-#1 SW2-#2 SW2-#3 SW2-#4 Detección autom. Samsung-T Samsung-E Pelco-D Pelco-P Panasonic Vicon Honeywell Bosch conexión e instalación...
  • Página 17: Configuraciones De Velocidad De Transmisión

    Configuraciones de Velocidad de Transmisión Seleccione la velocidad de transferencia de un protocolo de comunicación seleccionado. Velocidad de Transmisión(BPS) SW2-#5 SW2-#6 2,400 ENCENDIDO ENCENDIDO 4,800 ENCENDIDO APAGADO 9,600 APAGADO APAGADO 19,200 APAGADO ENCENDIDO Configuraciones de Método de Comunicación Seleccione un método de comunicación para la cámara. Función ENCENDIDO APAGADO...
  • Página 18: Configuraciones De Copia De Seguridad De La Cámara

    conexión e instalación Configuraciones de Copia de Seguridad de la Cámara Estas configuraciones resultan útiles cuando la cámara o su base de instalación se encuentran dañadas o cuando se produce un malfuncionamiento. Al reemplazar la cámara o su base de instalación, se pueden transferir las configuraciones existentes y la información de secuencia a la unidad de reemplazo, utilizando estas configuraciones.
  • Página 19 AJUSTES DEL INTERRUPTOR DIP DE IDENTIDAD DE LA CÁMARA (SW1) Asigne a la cámara un número único para diferenciarla del resto. En sistemas de comunicación coaxial, la cámara funcionará normalmente sólo si todos interruptores DIP de ID de cámara (SW1) están posicionados en OFF. El switch se defi...
  • Página 20 conexión e instalación Diagrama de ID de cámara SW1-#1 SW1-#2 SW1-#3 SW1-#4 SW1-#5 SW1-#6 SW1-#7 SW1-#8 conexión e instalación...
  • Página 21 SW1-#1 SW1-#2 SW1-#3 SW1-#4 SW1-#5 SW1-#6 SW1-#7 SW1-#8 Español - 21...
  • Página 22 conexión e instalación SW1-#1 SW1-#2 SW1-#3 SW1-#4 SW1-#5 SW1-#6 SW1-#7 SW1-#8 conexión e instalación...
  • Página 23 SW1-#1 SW1-#2 SW1-#3 SW1-#4 SW1-#5 SW1-#6 SW1-#7 SW1-#8 Español - 23...
  • Página 24 conexión e instalación SW1-#1 SW1-#2 SW1-#3 SW1-#4 SW1-#5 SW1-#6 SW1-#7 SW1-#8 conexión e instalación...
  • Página 25 SW1-#1 SW1-#2 SW1-#3 SW1-#4 SW1-#5 SW1-#6 SW1-#7 SW1-#8 Español - 25...
  • Página 26 conexión e instalación SW1-#1 SW1-#2 SW1-#3 SW1-#4 SW1-#5 SW1-#6 SW1-#7 SW1-#8 conexión e instalación...
  • Página 27: Preparación Del Adaptador Y Los Cables

    PREPARACIÓN DEL ADAPTADOR Y LOS CABLES Conversor de Electricidad El conversor de electricidad posee una potencia de AC24V 6A. video Cable El puerto de salida de video de la cámara se conecta al monitor mediante un cable coaxial BNC que se ilustra a continuación : Si la distancia entre la cámara y el monitor excede el máximo recomendado, por favor, utilice un amplificador de video auxiliar.
  • Página 28: Configuraciones Del Producto

    conexión e instalación CONFIGURACIONES DEL PRODUCTO ALARM NETWORK BACKUP TELE WIDE VIEW DVD RECORDER OPEN/CLOSE RETURN Serie SRD RS-485 ..ALARM NETWORK BACKUP ZOOM FREEZE BACKUP SEARCH TELE WIDE VIEW MODE AUDIO ALRAM MENU DVD RECORDER OPEN/CLOSE RETURN Serie SRD RS-485 ..
  • Página 29: Preparación E Instalación Del Soporte De La Cámara

    PREPARACIÓN E INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE LA CÁMARA Para obtener instrucciones de instalación de los soportes y carcasas, consulte el manual de instalación que se incluye con los mismos. ❖ Modelos de soportes disponibles Modelo Elemento SBP-300WM1 Soporte de pared SBP-300WM SBP-300CM Soporte de montaje en techo...
  • Página 30: Accesorios Opcionales Para La Instalación

    conexión e instalación ACCESORIOS OPCIONALES PARA LA INSTALACIÓN Para una instalación más sencilla, puede adquirir los accesorios opcionales apropiados disponibles. Si se instala la cámara en la pared Soporte de pared (SBP-300WM1) Soporte de pared (SBP-300WM) Si se instala la cámara en el techo Soporte de montaje en techo (SBP-300CM) conexión e instalación...
  • Página 31 Si se instala en el soporte de pared (SBP-300WM /SBP-300WM1) en un poste con un diámetro de al menos 80 mm Soporte para poste (SBP-300PM) Si se instala en el soporte de pared (SBP-300WM /SBP-300WM1) en una esquina Soporte para esquina (SBP-300KM) Si se instala en el tejado de un edifi...
  • Página 32 conexión e instalación Soporte de montaje Soporte de pared (SBP-300WM) Soporte para pared (SBP-300WM1) Soporte de techo (SBP-300CM) Soporte de parapeto (SBP-300LM) conexión e instalación...
  • Página 33: Instalación

    INSTALACIÓN ❖ Fije la base de instalación con la abrazadera Fije la base de instalación con la abrazadera girando a la derecha. Presione suavemente el pestillo inferior de la base de instalación como se muestra. Botón Consulte “Placa de la interfaz de cableado de la cámara” en la página 12, conecte los cables.
  • Página 34 conexión e instalación Montaje de la cámara y la base de instalación. Monte el conjunto de la cámara y la base de instalación haciendo coincidir las guías de dirección de instalación. Conecte la cámara Gire el bastidor de la cámara a la izquierda hasta que los salientes del mismo y la base de instalación se acoplen perfectamente.
  • Página 35: Símbolos Interfaz

    configuración de la cámara SÍMBOLOS INTERFAZ Detección de Movimiento en Espera (“Standby”)/Visualización de la Operación : Cuando se encuentra en modo en espera, titila la “ ” en el extremo superior derecho de la pantalla y luego cambia a “ ”...
  • Página 36: Configuración De La Cámara

    Para información más detallada sobre los controles utilizando un controlador de tercero o una DVR, remitirse al manual del usuario del producto. Comandos OSD, Cuadro de Función y Controles de Menú (Aplicado al protocolo Samsung T/Samsung E) Esta cámara se puede controlar mediante dos métodos: utilizando las teclas de acceso directo en su controlador dedicado o accediendo a la OSD (Presentación en pantalla) en la salida de vídeo.
  • Página 37: Cuadro De Menú Osd

    Cuadro de Menú OSD Puede obtener una vista general de la estructura de menús. Para obtener información adicional, consulte la página o sección correspondiente de este manual. Zoom/Enfoque Bal. Blancos Exposición Luz Poster. Ajuste Cámara SSNR SSDR Día y Noche Predet Otros SEC.
  • Página 38: Configuración De Cámara

    configuración de la cámara CONFIGURACIÓN DE CÁMARA Ajustes de Zoom y Enfoque Editar Contraseña AUTO : lleva a cabo un enfoque automático continuo. Menú Princ. MANUAL : Cambia el modo de la cámara a Enfoque Manual. AF SIMPLE : Enfoca en forma automática la cámara una vez que se Ajuste Cámara utiliza la función de Paneo, Panorámica Vertical o Zoom.
  • Página 39 Bal. Blancos El menú de Balance de Blancos ajusta el equilibrio de los colores en Menú Princ. pantalla en distintas condiciones de iluminación. Ajuste Cámara ATW : Ajusta el color de la pantalla en forma automática. Ajuste Secuencia (Temperatura de color: 1.800~10.500°K) Ajuste P/T Ajuste OSD INTERIOR : Ajusta el color de la pantalla para que sea óptimo...
  • Página 40: Exposición

    configuración de la cámara Exposición Las configuraciones de Exposición son para controlar la medición de Menú Princ. exposición de la cámara. Ajuste Cámara Brillo : Ajusta el brillo de la pantalla. Ajuste Secuencia (Más de 50: Más brillo, Menos de 50: Más oscuridad) Ajuste P/T Ajuste OSD Iris...
  • Página 41 Luz Poster. La función Luz posterior está dedicada al chip W-V DSP, Menú Princ. desarrollada por Samsung Techwin, que, a diferencia de modelos anteriores, proporciona una imagen nítida tanto del objeto como del Ajuste Cámara fondo en condiciones de contraluz acusadas.
  • Página 42 configuración de la cámara Ajuste de HLC Las configuraciones HLC eliminan selectivamente las luces fuertes Ajuste HLC en un ambiente limitado, tal como la entrada a un departamento, un estacionamiento o estación de servicio, y resulta útil para Nivel MEDIO detectar pequeños objetos como patentes de automotores.
  • Página 43 AGC(Auto Gain Control) AGC (Control Automático de Amplifi cación) ajusta el control de Menú Princ. amplifi cación de la cámara y el brillo de la pantalla si la cámara ha capturado un objeto en condiciones de luz escasa. Ajuste Cámara Ajuste Secuencia OFF: Ajuste P/T...
  • Página 44 SSNR (Súper Reducción de Ruido de Samsung) SSNR reduce en forma significativa la cantidad de ruido lumínico bajo. Menú Princ. OFF : Deshabilita la función de reducción de ruido. Ajuste Cámara BAJO : Reduce solamente una pequeña cantidad del ruido, pero Ajuste Secuencia casi no genera post-imagen.
  • Página 45 SSDR (Samsung Super Dynamic Range, Super rango dinámico Samsung) SSDR ilumina puntos más oscuros de una imagen al mismo tiempo Menú Princ. que retiene el mismo nivel de luz en puntos más brillantes para compensar el brillo general de la imagen con un alto contraste Ajuste Cámara...
  • Página 46: Día Y Noche

    configuración de la cámara Día y Noche La función Día y Noche permite a la cámara cambiar entre los Menú Princ. modos Color y Blanco y Negro. Ajuste Cámara MODE Ajuste Secuencia AUTO : Opera en modo Color la mayoría de las veces, y Ajuste P/T cambia a modo Blanco y Negro si se detecta durante Ajuste OSD...
  • Página 47 Otros Sinc : Seleccione Interna o Sincroniz. INTERNA : Sincroniza el tiempo de salida de la cámara al cristal interno. Menú Princ. SINCRONIZ : Sincroniza el tiempo de salida de la cámara al conversor de AC (Corriente alterna) para Ajuste Cámara sincronizar múltiples cámaras.
  • Página 48: A Juste Secuencia

    configuración de la cámara A juste Secuencia Predet. Esta función permite la memorización de una ubicación Menú Princ. seleccionada y activa las funciones de Paneo/ Panorámica Vertical/ Zoom Digital en esa ubicación. Las ubicaciones guardadas Ajuste Cámara pueden ser utilizadas nuevamente con el comando Ejecutar Ajuste Secuencia Preconfigurado.
  • Página 49 Ajuste de predef. Si abre el menú de confi guración de PTZF, aparecerá la siguiente Aj. Predet ventana. Puede utilizar el joystick para seleccionar el número que desee. PREDET = 001 (1~255) 001 : Seleccione el número predefi nido y pulse INTRO. Irá a la pantalla 021 : de confi...
  • Página 50 configuración de la cámara Nombre Predet. Utilizando esta función, se pueden agregar nombres a las Menú Princ. ubicaciones preconfiguradas. Ajuste Cámara Hasta 12 caracteres. Ajuste Secuencia Una vez que se ingresa un nombre, utilice el joystick y la tecla Ajuste P/T SELECCIONAR para activar el comando de Configuración y Ajuste OSD grabar el nombre.
  • Página 51 Pos. Inicial Predet Establece una de las posiciones preconfiguradas configuradas Ajuste actualmente como posición inicial. Editar Posición Inicio Ejecutar Borrar Estado Ejecutar Predet Vuelve a la ubicación preconfigurada guardada. Ajuste Mientras se encuentra en el modo de secuencia, el movimiento Editar real puede ser más lento que el especificado cuando la cámara Posición Inicio...
  • Página 52 configuración de la cámara Secuencia Oscilac. La función de Balanceo ordena que la cámara se mueva entre 2 Menú Princ. ubicaciones seleccionadas, haciendo un seguimiento de la ruta. Ajuste Cámara Oscil. Pan : Ajuste Secuencia Activa la función de Paneo para la operación de Balanceo. Ajuste P/T Ajuste OSD Oscil.
  • Página 53: Secuencia Grupo

    Secuencia Grupo Al seleccionar Secuencia de Grupo se rellama a un grupo de Menú Princ. ubicaciones preconfiguradas múltiples en forma consecutiva. Es posible definir hasta 6 grupos y es posible almacenar por grupo Ajuste Cámara hasta 128 predefinidos. Ajuste Secuencia Durante la operación de grupo, los ajustes de cámara de cada Ajuste P/T Ajuste OSD...
  • Página 54: Secuencia Tour

    configuración de la cámara Secuencia Tour Al seleccionar Secuencia de Recorrido se rellaman a los grupos de Menú Princ. las ubicaciones preconfiguradas en forma consecutiva. Se pueden incluir en el listado hasta 6 grupos para esta función. Ajuste Cámara Ajuste Secuencia Ajuste : Ajuste P/T Al seleccionar el menú...
  • Página 55: Buscar Ptz

    SEC. Tour Buscar PTZ Modelo Detener el Protocolo Ejec. Autom. representativo almacen. de la ruta Reanud. Encendido PELCO-D/P KDB300A Ack, Iris Open SAMSUNG-E SSC-5000 OSD ON, Iris Open PANASONIC WV-CU161C OSD ON Buscar PTZ VICON V1300X-DVC Iris Open HONEYWELL HTX-3000...
  • Página 56: Programación

    configuración de la cámara Ejec. Autom. Si un operador no está controlando el domo en el tiempo Menú Princ. especificado, se ejecutará la operación de secuencia programada por el usuario. Ajuste Cámara Ajuste Secuencia Modo : Ajuste P/T INICIO : posición inicial de ejecución automática (consulte el Ajuste OSD menú...
  • Página 57 Programación Ejec. Autom. Programación permite programar el día y la hora de una acción de Modo PROGRAMACIÓN secuenciación. Hora 30SEG Selecc. día : En Ejec. Autom., seleccione PROGRAMACIÓN para configurar Aj. Ejec. Autom. cada día de la semana, como se muestra en la imagen lateral. Seleccione un día, cambie a ON y pulse Intro.
  • Página 58 configuración de la cámara Ajuste PyT Pan/Tilt Límite Se puede limitar el rango de movimiento en las direcciones de Paneo / Menú Princ. Panorámica Vertical. Ajuste Cámara Posición : Ajuste Secuencia Seleccionando el menú de Posición, se muestra la siguiente Ajuste P/T pantalla para configurar el Límite de Paneo.
  • Página 59: Ajuste Zona

    Ajuste Zona El menú de Configuración de Área permite seleccionar determinadas Menú Princ. ubicaciones en el curso de la operación de Paneo y Panorámica Vertical, y luego despliega las áreas con textos en OSD (Exhibición en Pantalla) Ajuste Cámara cuando la cámara pasa a través de ellos. Se pueden seleccionar hasta 8 Ajuste Secuencia áreas.
  • Página 60: Máscara Zona

    configuración de la cámara Máscara Zona Si una ubicación de seguimiento incluye un área de gran privacidad, el área puede Menú Princ. ser excluida selectivamente del seguimiento. Ajuste Cámara Posición : Ajuste Secuencia Según se muestra en el gráfi co a continuación, mueva el joystick para seleccionar Ajuste P/T el extremo superior izquierdo y el extremo inferior derecho de un área.
  • Página 61 Prop.P/T Este comando obliga a la cámara a cambiar en forma automática Menú Princ. la velocidad de Paneo y Panorámica Vertical según la potencia de zoom actual. Al mover el joystick en sentido de las agujas del Ajuste Cámara reloj (Tele) se reduce la velocidad de Paneo y Panorámica Vertical Ajuste Secuencia y al moverlo en sentido contrario a las agujas del reloj (Ancho) se Ajuste P/T...
  • Página 62: Inversión Digital

    configuración de la cámara Inversión Digital El Dispersor Digital es útil para realizar un seguimiento de un objeto Menú Princ. o persona en movimiento que pasa directamente debajo de la cámara. Ajuste Cámara Cuando el objeto pasa justo debajo de la cámara, se puede hacer Ajuste Secuencia el seguimiento con la inclinación en el área de inclinación opuesta Ajuste P/T...
  • Página 63: Retención Image

    Retención Image Esto mostrará el vídeo predefinido en imágenes fijas hasta que Menú Princ. la orientación de la cámara alcance la posición predefinida en un movimiento de grupo o de tour. Ajuste Cámara Esto resulta de utilidad si desea ver el vídeo al mismo tiempo que Ajuste Secuencia se evita una posible distracción visual del observador.
  • Página 64: Velocidad Media

    configuración de la cámara Velocidad Media La velocidad de panorámica/inclinación cambia según la inclinación de la palanca de mando, o puede controlar la operación a velocidad fija. MANUAL : Menú Princ. La velocidad de panorámica/inclinación depende de la forma en que se incline la palanca de mando del controlador. Cuanto Ajuste Cámara más se incline la palanca de mando, más rápida se realizará...
  • Página 65 AJUSTE OSD En este menú, puede configurar los ajustes de la OSD (presentación en pantalla). Id. Cámara : Exhibe u oculta la Identidad de la Cámara en el extremo superior izquierdo de la pantalla. Menú Princ. Nombre Cámara : Ajuste Cámara Agrega un nombre a la cámara.
  • Página 66: Ajuste Alarma

    configuración de la cámara Nombre XXX  Al seleccionar el Nombre de la Cámara y el Nombre Preconfi gurado, la pantalla muestra el teclado a la izquierda.  Los nombres pueden contener hasta 12 caracteres y pueden ingresarse con el joystick y con la tecla SELECCIONAR.
  • Página 67 P(Priority) : Establece la prioridad de Entrada de Alarmas. Si se encuentra activada más de una alarma en forma simultánea, la alarma con la mayor prioridad se activa antes que las demás. SEC. : Permite configurar una acción de secuenciación para la cámara como respuesta a una alarma. Puede configurar los ajustes de: INICIO/PREDET/OSCILAC./GRUPO/TOUR/BUSCAR/A.PAN/OFF Sal.
  • Página 68 configuración de la cámara  Conectar el conector eléctrico y A TIERRA en forma incorrecta a los puertos NC/NO y COM puede producir un cortocircuito e incendio, y dañar la cámara.  La potencia de electricidad máxima del relé incorporado es 30VDC/2A, 125VAC/0.5A, y 250VAC/0.25A. Si se opera la cámara más allá...
  • Página 69: De La Cámara (Sw1)

    ILUMINADOR DE IR En este menú, puede configurar los ajustes del iluminador IR en una escena de bajo contraste. Modo IR: permite especificar las condiciones de uso del Menú Princ. iluminador IR. Off: desactiva el iluminador IR. Ajuste Cámara On: activa el iluminador IR. Ajuste Secuencia DÍA/NOCHE: sincroniza el iluminador IR con el modo Día/Noche Ajuste P/T...
  • Página 70 configuración de la cámara SENSOR: En este modo, el modo de IR se controlará según la iluminación. Iluminador de IR El “nivel” de la esquina superior derecha indica la iluminación actual. Modo IR SENSOR Alim. máx. LED MEDIO Nivel enc. LED: especifi...
  • Página 71: Inicializar

    INICIALIZAR Reinicio Encendido : Reinicia la cámara. Menú Princ. Aj. Predet. Fabrica : Ajuste Cámara Permite la reconfiguración de la cámara a sus configuraciones por defecto de Ajuste Secuencia fábrica. Cuando se selecciona este modo, se borra de la cámara toda información a Ajuste P/T medida de las ubicaciones preconfiguradas.
  • Página 72: Ajuste Contraseña

    = V1. 00_110126 Indica las configuraciones del modo de comunicación actual. PROTOCOL = AUTO DET MODEL NAME : DOME ID = 001 Muestra el nombre del modelo del producto. CONTROLLER = Simplex MODEL NAME = SCP-2370RH configuración de la cámara...
  • Página 73 solución de problemas SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el producto no funciona debidamente, consulte lo siguiente para solucionar los problemas. Problema Causa y Solución Page ► Compruebe que la cámara y los dispositivos periféricos estén conectados correctamente. 12~14 El controlador no funciona. ►...
  • Página 74: Solución De Problemas

    solución de problemas Problema Causa y Solución Page ► Compruebe si la cámara está apuntando directamente a una luz fluorescente o al La imagen parpadea. sol. Si lo está, cambie la dirección de la cámara para eliminar las alteraciones. La imagen aparece con reflejo. ►...
  • Página 75 Problema Causa y Solución Page ► Cuando la temperatura interna de la cámara baja a -20º o menos, se inhibe la transmisión de señales de video y puede que la pantalla se vea negra. No se ve la pantalla. ► Una pantalla negra no significa que la cámara esté dañada; cuando la (La pantalla está...
  • Página 76: Especifi Caciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Modelo SCP-2370RH Super HAD CCD II de 1/4 pulg. Dispositivo de imagen NTSC : 811(H) x 508(V) Píxeles totales PAL : 795(H) x 596(V) NTSC : 768(H) x 494(V) Píxeles efectivos PAL :752(H) x 582(V)
  • Página 77 8 de entrada, 3 de salida Comunicación RS-485/422, Control coaxial Coax.: Pelco-C (Coaxitron) Protocolo RS-485: Detección autom., SAMSUNG-T, SAMSUNG-E, Pelco(D/P), Panasonic, Vicon, Honeywell, AD, GE, BOSCH Temperatura / De -50°C a +55°C / Menos de 100% de HR humedad de servicio Protección de ingreso...
  • Página 78: Dimensiones

    especificaciones del producto DIMENSIONES Unidad: mm (pulg.) especificaciones del producto...
  • Página 79 MEMO...
  • Página 80 SAMSUNG TECHWIN AMERICA Inc. SAMSUNG TECHWIN EUROPE LTD. 100 Challenger Rd. Suite 700 Ridgefield Park, NJ 07660 Samsung House, 1000 Hillswood Drive, Hillswood Business Park Toll Free : +1-877-213-1222 Direct : +1-201-325-6920 Chertsey, Surrey, UNITED KINGDOM KT16 OPS Fax : +1-201-373-0124 TEL : +44-1932-45-5300, FAX : +44-1932-45-5325 www.samsungcctvusa.com...

Tabla de contenido