Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

10x Mini Smart
Dome Camera
user manual
imagine
the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service,
please register your product at
www.samsungsecurity.com
SCC-C6323N
SCC-C6325N
SCC-C7325N

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung SCC-C6323N

  • Página 1 SCC-C6323N SCC-C6325N SCC-C7325N 10x Mini Smart Dome Camera user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsungsecurity.com...
  • Página 2: Safety Information

    If this product fails to operate normally, contact the nearest service center. Never disassemble or modify this product in any way. (SAMSUNG is not liable for problems caused by unauthorized modifi cations or attempted repair.) When cleaning, do not spray water directly onto parts of the product. Doing so may cause fi re or electric shock.
  • Página 3 Safety information CAUTION Do not drop objects on the product or apply strong blows to it. Keep away from a location subject to excessive vibration or magnetic interference. Do not install in a location subject to high temperature (over 140°F), low temperature (below -49°F), or high humidity.
  • Página 4: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions WARNING Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, or other apparatus (including amplifi...
  • Página 5 Contents Introduction Features Product & Accessories Parts Name & Functions Installation DIP Switch Setup Installation using Surface mount on the Ceiling Installation using Ceiling Mount Bracket (SCC-C7325) Installation using Wall Mount Bracket (SCC-C7325) Cabling Operation Check points before operation Preset and Pattern Function Pre-Check Starting OSD Menu Reserved Preset Preset...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Contents How to use OSD Menu Privacy Zone Mask Setup Motion Setup Function Setup PRESET Setup Auto Pan Setup Pattern Setup Scan Setup Schedule Setup Camera Setup System Setup System Initialize Specifi cations Specifi cations Dimension 6 – 10X MINI SMART DOME CAMERA...
  • Página 7 Various Focus Mode: Auto-Focus / Manual Focus cameras can be controlled at the same time. / Semi-Auto Focus. • Pelco-D/ Pelco-P, Samsung protocol can be • Independent or General Camera Characteristic selected as a control protocol in the current Setup in Preset operation version of fi...
  • Página 8: Product & Accessories

    Introduction PRODUCT & ACCESSORIES ❖ Product & Accessories (SCC-C6323) • Main Product Main Body Surface Mount Bracket • Accessory Manual Screw & Plastic Anchor (4Pcs) ❖ Product & Accessories (SCC-C6325) • Main Product Main Body Surface Mount Bracket • Accessory Terminal Block Torx Screw Driver Surface Mount...
  • Página 9 Introduction ❖ Product & Accessories (SCC-C7325) • Main Product Main Body Sun Shield Housing • Accessory Terminal Block Torx Screw Driver Manual • Mount Bracket Option Wall Mount Bracket (SADT-732WM) Ceiling Mount Bracket (SADT-732CM) English – 9...
  • Página 10 Introduction PARTS NAME & FUNCTIONS ❖ SCC-C6323 Surface Mount Bracket DIP Switch Cable Duct Separating Slit Dome Cover Main Unit / Surface Mount Bracket Back of Main Unit • Surface Mount Bracket • Dome Cover Do not detach protection vinyl from dome cover This is used to install the camera directly on the before fi...
  • Página 11 Introduction ❖ SCC-C6325 Surface Mount Bracket Mounting Hole Cabling Terminal Main Body Block Lockup Screw DIP Switch Dome Cover Main Unit / Surface Mount Bracket Back of Main Unit • Dome Cover • Lockup Screw Fixes main unit brackets like surface, wall, and Do not remove the protection vinyl from dome cover ceiling.
  • Página 12 Introduction PARTS NAME & FUNCTIONS ❖ SCC-C7325 Sun Shield Housing Cabling Terminal Main Body Block Lockup Screw DIP Switch Dome Cover Main Unit / Surface Mount Bracket Back of Main Unit • Dome Cover • Cabling Terminal Block During installation, Power, Video, Communication, Do not remove the protection vinyl from dome cover Alarm Input cables are connected on to this cabling before fi...
  • Página 13 Samsung • If you set the protocol as Auto Protocol, camera will automatically recognize the kind of Protocol. • Auto Protocol supports Pelco-D and Samsung Protocol. RS-485 • If you want to control using DVR or system Terminate keyboard, their protocol must be identical to ID Setting (1~255) camera.
  • Página 14 Installation ❖ ③ Placing lower body to Surface Mount bracket. RS-485 Termination Resistor The cable must be properly handled into hole of bracket or side of lower body. • Pin 8 is used for ON/OFF of RS-485 Termination. Normally, it must be OFF state. Especially when you have trouble with long Daisy chain style connection, turn ON this termination switch of last camera.
  • Página 15 Installation ❖ ⑤ Tighten locking screw. SCC-C6325 ① To pass cables to upside of ceiling, please, make about 60mm hole on the ceiling panel. ② Screw surface mount bracket to ceiling with 4 screws. ⑥ Connect Video, communication, power cable properly.
  • Página 16 Installation ④ Screw main unit to surface mount bracket with INSTALLATION USING CEILING 4 lock-up screws. MOUNT BRACKET (SCC-C7325) ① Install ceiling mount bracket on the ceiling using 4 screws provided. ⑤ Detach protection vinyl from dome cover. ② Turn sunshield clockwise after locating it in the pipe head of ceiling mount properly.
  • Página 17 Installation ③ After wiring cables to terminals, plug the INSTALLATION USING WALL terminals into the bottom of main unit. Then, fi x MOUNT BRACKET (SCC-C7325) the main unit with sunshield with 4 screws. ① Use the 4 screws (provided) to secure the wall mount bracket to the wall.
  • Página 18 Installation ③ After wiring cables to terminals, plug the terminals into the bottom of main unit. Then, fi x the main unit with sunshield with 4 screws. ④ Detach protection vinyl from dome cover. 18 – 10X MINI SMART DOME CAMERA...
  • Página 19 Installation CABLING ❖ SCC-C6323 Dual Voltage DC 12V/AC 24V BNC Video Controller/DVR IrDA 1 (Black) : IN COM Sensor 2 (Yellow) : IN 1 Door 3 (Brown) : IN 2 Switch Sensors 4 (Red) : Relay Out 5 (Orange) : Relay Out Lamp Relay Out ❖...
  • Página 20: Power Connection

    Installation ❖ Power Connection • Please, check the voltage and current capacity of rated power carefully. Rated power is indicated in the back of main unit. Power Consumption Power Mode Input Voltage Range C6323/ C6325 C7325 DC 12V DC 11V ~ 15V AC24V AC 20V ~ 29V ❖...
  • Página 21: Auto Calibration

    Operation CHECK POINTS BEFORE OPERATION various functions using keyboard controller as well as simplify the interface with DVR and IP equipments. • Before power is applied, please check the cables carefully. • Function • The camera ID of the controller must be identical to that <Go Preset>...
  • Página 22 Operation PRESET • Run Auto Pan Method1) <Run Auto Pan> [Auto Pan NO.] [Enter] • Function Method2) <Go Preset> [Auto Pan NO.+140] Max. 127 positions can be stored as Preset position. ex) Run Auto Pan 2 : <Go Preset> [142]] The Preset number can be assigned from 1 to 128.
  • Página 23: Other Functions

    Operation • Run Pattern Tuesday at 9:00AM. If you choose Weekday, camera will move to Main gate everyday except weekend. Method 1) <Run Pattern> [Pattern NO.] It is noted that due to the real time clock, the time data ex) Run Pattern 2 : <Run Pattern> [2] will be kept regardless of blackout.
  • Página 24 Operation • Privacy Zone Mask • P/T/Z INFORMATION To protect privacy, MAX. 4 Privacy Masks can be Current Pan/Tilt angle in degree, zoom magnifi cation created on the arbitrary position to hide objects such and a compass direction. as windows, shops or private house. With Spherical •...
  • Página 25: How To Use Osd Menu

    1.0250 it has its sub menu. COLOR SYSTEM NTSC • For all menu level, to go into sub menu, press NEAR or PROTOCOL SAMSUNG ENTER key. BAUD RATE 9600 ADDRESS • To go to up-one-level menu, press FAR key. •...
  • Página 26: Privacy Zone Mask Setup

    How to use OSD Menu ❖ PRIVACY ZONE MASK SETUP Privacy Zone Size Adjustment EDIT MASK 1 PRIVACY ZONE MASK NO. UNDEFINED DISPLAY CLEAR MASK CANCEL <EDIT MASK> :ADJUST MASK WIDTH] :ADJUST MASK HEIGHT] BACK [NEAR:SELECT/ FAR:CANCEL] EXIT Adjust mask size. Use joystick or arrow buttons to Select area in image to mask.
  • Página 27: Function Setup

    How to use OSD Menu ❖ • AUTO FLIP [ON/OFF] Alarm Input Setup Refer to “Other Functions” section. • JOG MAX SPEED [2°/sec ~360°/sec] ALARM INPUT SETUP Sets maximum jog speed. Jog speed is inversely ALARM1 N.O PRESET1 proportional to zoom magnifi cation. As zoom ALARM2 N.C NOT USED magnifi...
  • Página 28: Preset Setup

    How to use OSD Menu • AUTO PAN SETUP • CAM ADJUST [GENERAL/SPECIAL] Up to 8 Auto Pans are available, which makes WB(White Balance) and AE(Auto Exposure) can camera to move slowly between two preset points. be set up independently for each preset. There are 2 modes, “General”...
  • Página 29: Auto Pan Setup

    How to use OSD Menu ❖ Edit Preset Label AUTO PAN SETUP LABEL - PRESET 1 AUTO PAN SETUP [█ APAN NO. ---------- 1ST POS. NOT USED 1234567890 2ND POS. NOT USED ABCDEFGHIJ CANCEL KLMNOPQRST APAN SPEED 30/SEC UVWXYZabcd CLEAR APAN CANCEL efghijklmn opqrstuvwx...
  • Página 30: Pattern Setup

    How to use OSD Menu PATTERN SETUP EDIT PATTERN 1 PATTERN SETUP PATTERN NO. UNDEFINED CLR PATTERN CANCEL <EDIT PATTERN> [NEAR:SAVE / FAR:DELETE] 0/0/X1/N BACK EXIT ③ To save data and exit, press NEAR or ENTER key. To cancel recording and delete record data, press FAR key.
  • Página 31 How to use OSD Menu ② Note that MAX. 20 Functions are allowed in a ④ Set up items such as Action, NO., Dwell and Scan. Move cursor up/down and press NEAR OPT. or ENTER key to set up. EDIT SCAN EDIT SCAN NO.
  • Página 32: Schedule Setup

    How to use OSD Menu SCHEDULE SETUP The meaning of each value: Days: MON > TUE > WED> THU > FRI > SAT > SUN SCHEDULE SETUP WKD: Weekday MASTER ENABLE ALL: All days(Everyday) DAY TIME 1 UNDEFINED TIME 24hour Format 2 UNDEFINED PRS(Preset), AUP(Auto Pan), 3 UNDEFINED...
  • Página 33: Camera Setup

    How to use OSD Menu CAMERA SETUP • RED ADJUST [10~60] • BLUE ADJUST [10~60] ZOOM CAMERA SETUP ❖ Auto Exposure Setup FOCUS MODE SEMIAUTO DIGITAL ZOOM IMAGE FLIP AE SETUP <WHITE BALANCE SETUP> <AUTO EXPOSURE SETUP> BACKLIGHT DAY/NIGHT AUTO1 BRIGHTNESS IRIS AUTO...
  • Página 34: System Setup

    How to use OSD Menu • SENS-UP [AUTO(2~128)/OFF] in the fi eld are changed using Up/Down keys. To save the updated data, press the NEAR or ENTER Activates Slow Shutter function when luminance key again of image (signal) is too dark. It is noted that the range of date setup is limited from It is possible to set up the maximum number of 01/JAN/2000 to 31/DEC/2037.
  • Página 35 How to use OSD Menu If you change the location of Home position, all FAN/HEATER SETUP horizontal locations of functions such as preset, pattern, scan, auto pan, and privacy zone mask will FAN RUN TEMP 40°C HEATER RUN TEMP 5°C be shifted based on changed Home position.
  • Página 36: System Initialize

    How to use OSD Menu ❖ • LANGUAGE Initial Confi guration Table You can select a preferred Language of OSD display • Display Confi guration from 7 choices. [ENGLISH/ ESPAÑOL/ FRANÇAIS/ DEUTSCH/ Camera ID ITALIANO/ РУССКИЙ/ PORTUGUÊS] PTZ Information AUTO After selecting a language, press ENTER(NEAR) key.
  • Página 37 How to use OSD Menu • Camera Confi guration Focus Mode SEMIAUTO Digital Zoom Image Flip White Balance AUTO Back Light Day/Night AUTO1 Brightness IRIS AUTO Shutter NORMAL MIDDLE SENS-UP • Function Data Preset 1~128 Undefi ned Auto Pan 1~8 Undefi...
  • Página 38: Specifi Cations

    Scan 8 Scan (20 action entities per Scan) Other Functions Auto Flip, Auto Parking, Power Up Action etc. Communication RS-485 Protocol Pelco-D, Pelco-P , Samsung selectable Privacy Zone 4 Zone Alarm Input 2 Input Alarm Output 1 Relay Output Menu / PTZ information etc Support 7 Languages: [ENGLISH/ESPAÑOL/FRANÇAIS/DEUTSCH/ITALIANO/...
  • Página 39 Scan 8 Scan (20 action entities per Scan) Other Functions Auto Flip, Auto Parking, Power Up Action etc. Communication RS-485 Protocol Auto, Pelco-D, Pelco-P, Samsung selectable Privacy Zone 4 Zone Alarm Input 2 Input Alarm Output 1 Relay Output Menu / PTZ information etc Support 7 Languages: [ENGLISH/ESPAÑOL/FRANÇAIS/DEUTSCH/ITALIANO/...
  • Página 40 Scan 8 Scan (20 action entities per Scan) Other Functions Auto Flip, Auto Parking, Power Up Action etc. Communication RS-485 Protocol Auto, Pelco-D, Pelco-P, Samsung selectable Privacy Zone 4 Zone Alarm Input 2 Input Alarm Output 1 Relay Output Menu / PTZ information etc Support 7 Languages: [ENGLISH/ESPAÑOL/FRANÇAIS/DEUTSCH/ITALIANO/...
  • Página 41: Dimension

    Specifi cations DIMENSION Unit (mm) ❖ ❖ SCC-C6323 SCC-C6325 PIPE THREAD English – 41...
  • Página 42 Specifi cations Unit (mm) ❖ SCC-C7325 • Wall Mount Bracket • Ceiling Mount Bracket 42 – 10X MINI SMART DOME CAMERA...
  • Página 43 AB82-02246A...
  • Página 44 SCC-C6323N SCC-C6325N SCC-C7325N 10x Mini Smart Dome Camera Guide de l’utilisateur imaginez les possibilités Merci d’avoir acheté ce produit Samsung. Pour obtenir une service plus complet, veuillez enregistrer votre produit sur le site www.samsungsecurity.com...
  • Página 45: Directives De Sécurité

    Si l’appareil ne fonctionne pas normalement, contacter le centre de service le plus proche. Ne jamais démonter ou modifi er de quelle que façon que ce soit ce produit. (SAMSUNG n’est pas responsable des anomalies provoquées par des modifi cations ou tentatives de réparation non autorisées.) Lors du nettoyage, ne pas vaporiser d’eau directement sur les composants du produit.
  • Página 46 Directives de sécurité Si la caméra est installée ou redémarrée après une panne de courant dans des conditions où la température ambiante est en dessous du point de congélation, le dôme de protection sera couvert de givre. Dans ce cas, le givre disparaît 3 heures après la mise sous tension.
  • Página 47: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Veuillez lire ces instructions. Conservez ces instructions. Prêtez attention à tous les avertissements. Veuillez suivre toutes les instructions. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau. Nettoyez-le avec un tissu sec. N’obstruez pas les ouvertures de ventilation. Procédez à l’installation conformément aux instructions du fabricant.
  • Página 48 Contenu Introduction Caractéristiques Produits et accessoires Pièces et fonctions Installation Réglage des commutateurs DIP Installation par fi xation en surface au plafond Installation à l’aide du support pour fi xation plafond (SCC-C7325) Installation à l’aide du support pour fi xation murale (SCC-C7325) Cablâge Exploitation Points de contrôle précédant l’exploitation...
  • Página 49 Contenu Comment utiliser le menu des écrans Confi guration des masques de zone privée Confi gurer les déplacements Paramétrage des fonctions Confi guration des préréglages Confi guration pan auto Confi guration des modèles Confi guration des balayages Confi guration de l’agenda Confi...
  • Página 50: Caractéristiques

    Fonctions magistrales de pan/inclinaison simultanément un maximum de 255 caméras. • Déplacement haute vitesse pan/inclinaison • Le protocole Pelco-D, Pelco-P, ou Samsung peut maximal de 360 °/s être sélectionné pour contrôler la version courante • Le déplacement pan/inclinaison est parcouru par le plus de votre micrologiciel.
  • Página 51: Produits Et Accessoires

    Introduction PRODUITS ET ACCESSOIRES ❖ Produits et Accessoires (SCC-C6323) • Produit principal Corps principal Support pour fi xation en surface • Accessoires Manuel Vis et bride d’ancrage en plastique (4 pièces) ❖ Produits et Accessoires (SCC-C6325) • Produit principal Corps principal Support pour fi...
  • Página 52 Introduction ❖ Produits et Accessoires (SCC-C7325) • Produit principal Corps principal Boîtier parasoleil • Accessoires Bornier de Tournevis à Manuel connexion pointes à six lobes • Option de support pour fi xation Fixation pour support mural (SADT-732WM) Support pour fi xation plafond (SADT-732CM) Français –...
  • Página 53: Pièces Et Fonctions

    Introduction PIÈCES ET FONCTIONS ❖ SCC-C6323 Support pour fi xation en surface Commutateur DIP Conduit de câble Fente de séparation Couvercle de bulbe Unité principale / Support pour fi xation en surface Arrière de l’unité principale • Support pour fi xation en surface •...
  • Página 54 Introduction ❖ SCC-C6325 Support pour fi xation en surface Trou de fi xation Bornier de con- Corps principal nexion de câblage Vis de serrage Commutateur DIP Couvercle de bulbe Unité principale / Support pour fi xation en surface Arrière de l’unité principale •...
  • Página 55 Introduction PIÈCES ET FONCTIONS ❖ SCC-C7325 Boîtier parasoleil Bornier de con- Corps principal nexion de câblage Vis de serrage Commutateur DIP Couvercle de bulbe Unité principale / Support pour fi xation en surface Arrière de l’unité principale • Couvercle de bulbe •...
  • Página 56: Installation

    Si vous réglez le protocole en fonction automatique, la caméra reconnaîtra automatiquement le type de protocole. • Le protocole auto peut accueillir les protocoles Pelco-D RS-485 et Samsung. Terminer • Pour contrôler la caméra à l’aide du DVR ou du clavier système, le protocole de ces dernier doit Confi...
  • Página 57: Résistance De Terminaison Rs

    Installation ❖ ③ Positionnez la partie inférieure du corps de Résistance de terminaison RS-485 l’appareil sur le support pour fi xation en surface. Le câble doit être correctement introduit dans l’orifi ce du support ou via l’un des côtés de la partie inférieure du corps de l’appareil.
  • Página 58 Installation ❖ ⑤ Resserrez la vis de serrage. SCC-C6325 ① Pour faire passer les câbles à l’envers par rapport au plafond, effectuez un trou de Ø 60 mm dans le panneau du plafond. ② Vissez au plafond le support pour fi xation en surface à...
  • Página 59: Installation À L'aide Du Support Pour Fi Xation Plafond (Scc-C7325)

    Installation ④ Vissez l’unité principale sur le support pour INSTALLATION À L’AIDE DU fi xation en surface à l’aide de 4 vis de serrage. SUPPORT POUR FIXATION PLAFOND (SCC-C7325) ① Fixez au plafond le support pour fi xation plafond à l’aide des 4 vis fournies. ②...
  • Página 60: Installation À L'aide Du Support Pour Fi Xation Murale (Scc-C7325)

    Installation ③ Après avoir branché les câbles sur le bornier INSTALLATION À L’AIDE DU de connexion, connectez les borniers à l’unité SUPPORT POUR FIXATION principale. Fixez ensuite l’unité principale au MURALE (SCC-C7325) parasoleil à l’aide de 4 vis. ① Utilisez les 4 vis (fournies) pour fi xer le support au mur.
  • Página 61 Installation ③ Après avoir branché les câbles sur le bornier de connexion, connectez les borniers à l’unité principale. Fixez ensuite l’unité principale au parasoleil à l’aide de 4 vis. ④ Détachez le vinyle de protection recouvrant le dôme. 18 – 10X MINI SMART DOME CAMERA...
  • Página 62: Cablâge

    Installation CABLÂGE ❖ SCC-C6323 Tension double CC 12 V / CA 24 V VIDÉO BNC Contrôleur/DVR Capteur 1 (Noir) : IN COM IrDA 2 (Jaune) : IN 1 Interrupt- 3 (Marron) : IN 2 eur porte Capteurs 4 (Rouge) : Sortie relais 5 (Orange) : Sortie relais Voyant Sortie relais...
  • Página 63 Installation ❖ Branchement de l’alimentation • Vérifi ez avec soin la puissance de tension et de courant de la puissance nominale. La puissance nominale est indiquée à l’arrière de l’unité principale. Consommation d’énergie Mode d’alimentation Source de tension C6323/ C6325 C7325 DC 12V 11V ~ 15V CC...
  • Página 64: Exploitation

    Exploitation POINTS DE CONTRÔLE Affi chage à l’écran. Ces commandes directes via les préréglages autorisent une exécution rapide de PRÉCÉDANT L’EXPLOITATION différentes fonctions à l’aide du contrôleur de clavier et • Vérifi ez soigneusement le câblage avant de mettre le facilitent l’interface avec le DVR et les équipements IP.
  • Página 65: Préréglages

    Exploitation PRÉRÉGLAGES • Confi gurer pan auto Utilisez le menu des écrans. • Fonction • Exécuter Pan auto Total de 127 positions pouvant être stockées méthode) <exe pan auto> [№ pan auto] [Entrée] comme des préréglages. méthode) <aller à préreg> [№ pan auto +140] Il est possible d’attribuer un numéro de préréglage compris entre 1 et 128.
  • Página 66: Balayage

    Exploitation « mardi 09 h 00 » et le préréglage № 1 disons « Entrée • Exécuter le modèle principale », la caméra se déplacera sur l’entrée 1e méthode) <exe modèle> [№ modèle] principale tous les mardis à 09 h 00. Si vous sélectionnez ex) exécuter le modèle 2 : <exe modèle>...
  • Página 67: Affi Chage De L'écran Principal

    Exploitation • Masque de zone privée • Information P/T/Z Afi n de protéger la vie privée des gens, vous pouvez Pan/angle d’inclinaison actuel en degrés, créer un maximum de 4 masques de zone privée sur grossissement zoom et relevé du compas. un emplacement arbitraire pour cacher certains objets •...
  • Página 68: Règles Générales Pour Les Touches De Menu

    1.0250 simples < > comportent tous un sous-menu. SYST COULEURS NTSC • Pour accéder au sous-menu depuis n’importe quel PROTOCOLE SAMSUNG niveau de menu, appuyez sur PRÈS ou sur la touche DÉBIT EN BAUDS 9600 ENTRÉE. ADRESSE • Pour monter d’un niveau, appuyez sur la touche LOIN.
  • Página 69: Confi Guration Des Masques De Zone Privée

    Comment uti l i s er l e menu des écrans ❖ CONFIGURATION DES Réglage du format de zone privée MASQUES DE ZONE PRIVÉE ÉDITER MASQUE 1 ZONE CONFIDENT. N° MASQUE NON DÉF. AFFICHAGE EFFACER MASQ. ANNULER :RÉGLER LARG. MASQUE] <ÉDITER MASQUE>...
  • Página 70: Paramétrage Des Fonctions

    Comment uti l i s er l e menu des écrans ❖ • BASCULE AUTO [ON/OFF] Confi guration des entrées d’alarme Reportez-vous à la section « Autres fonctions ». • VIT MAX IM.P.IM [2 à 360°/s] CONFIG ENTRÉE ALARME Règle la molette en vitesse maximale. La vitesse ALARME1 O.N PRÉRÉG1 de la molette est inversement proportionnelle à...
  • Página 71: Confi Guration Des Préréglages

    Comment uti l i s er l e menu des écrans • CONFIGURER LE PAN AUTO • ÉDITER L’ÉTIQUETTE DE PRÉRÉGLAGE 8 pans auto sont disponibles. Ils permettent un Sert à éditer l’étiquette du préréglage affi ché à déplacement lent de la caméra entre deux points préréglés. l’écran en cours d’exécution.
  • Página 72: Confi Guration Pan Auto

    Comment uti l i s er l e menu des écrans ❖ Éditer l’étiquette de préréglage CONFIGURATION PAN AUTO MODIF. ÉTIQUET. - PRÉRÉG 1 CONFIG. PAN AUTO [█ N° PAN AUTO ---------- ÈRE POS. NON UTIL. 1234567890 ÈRE POS. NON UTIL. ABCDEFGHIJ ANNULER KLMNOPQRST...
  • Página 73: Confi Guration Des Modèles

    Comment uti l i s er l e menu des écrans CONFIGURATION DES MODÈLES MODIF MODÈLE 1 CONFIG MODÈLE N° MODÈLE NON DÉF. EFF MODÈLE ANNULER <MODIF MODÈLE> [PRÈS:SAUVEG/LOIN:ANNUL] 0/0/X1/N RETOUR QUIT. ③ Pour enregistrer les données et quitter l’application, appuyez sur PRÈS ou sur la touche ENTRÉE.
  • Página 74 Comment uti l i s er l e menu des écrans ② Veuillez noter qu’un maximum de 20 fonctions ④ Confi gurez les éléments Action, №, Temps de est autorisé. Déplacez le curseur vers le passage, OPT, etc. haut/bas et appuyez sur PRÈS ou sur la touche ENTRÉE pour effectuer la confi...
  • Página 75: Confi Guration De L'agenda

    Comment uti l i s er l e menu des écrans CONFIGURATION DE L’AGENDA Signifi cation de chaque valeur : JOUR les jours : LUN CONFIG PROGRAMMATION JDS : jour de semaine ACTIVER MAÎTRE TOUS tous les jours (chaque jour) J.
  • Página 76: Confi Guration De La Caméra

    Comment uti l i s er l e menu des écrans CONFIGURATION DE LA CAMÉRA • ÉQUILIBRE DES ROUGES [10 à 60] • ÉQUILIBRE DES BLEUS [10 à 60] CONFIG ZOOM CAMÉRA ❖ Confi gurer la durée d’exposition automatique M. MISE AU PT SEMIAUTO ZOOM NUMÉRIQUE ON FLIP IMAGE AE SETUP...
  • Página 77: Confi Guration Du Système

    Comment uti l i s er l e menu des écrans • SENS + [AUTO(2~128)/OFF] • RÉGLER DATE/HEURE Active la vitesse lente de l’obturateur lorsque la Après avoir appuyé sur PRÈS ou sur la touche luminance de l’image (signal) est trop obscure. ENTRÉE, vous pouvez sélectionner les champs à...
  • Página 78 Comment uti l i s er l e menu des écrans * Rég Position Accueil ? CONF VEN/RÉCHAUF En cas de remplacement du bloc caméra ou de changement d’orientation de la caméra en TEMP EXÉ VEN 40°C TEMP EXÉ RÉCHAU 5°C raison d’opérations de maintenance, il est très diffi...
  • Página 79: Initialiser Le Système

    Comment uti l i s er l e menu des écrans ❖ INITIALISER LE SYSTÈME Tableau de confi guration initiale • Confi guration de l’affi chage INITIALISER SYSTÈME № de caméra EFF TTES DONNÉES Information PTZ AUTO EFF RÉG ÉCRAN Titre de l’action AUTO EFF RÉG CAMÉRA...
  • Página 80 Comment uti l i s er l e menu des écrans • Confi guration de la caméra Mode de mise au point SEMIAUTO Zoom numérique Bascule de l’image Équilibre des blancs AUTO Rétroéclairage Jour/nuit AUTO1 Luminosité IRIS AUTO Obturat. NORMAL MOYEN SENS + •...
  • Página 81: Caractéristiques Techniques

    8 (20 entités d’action par balayage) Bascule auto, stationnement auto, action de mise en Autres fonctions marche, etc. Communications RS-485 Protocole À sélectionner Auto, Pelco-D, Pelco-P, et Samsung Zone privées 4 zones Entrées d’alarme 2 entrées Sorties d’alarme 1 sorties à relais Menu/information PTZ, etc ÉCRANS...
  • Página 82 8 (20 entités d’action par balayage) Bascule auto, stationnement auto, action de mise en Autres fonctions marche, etc. Communications RS-485 Protocole À sélectionner Auto, Pelco-D, Pelco-P, et Samsung Zone privées 4 zones Entrées d’alarme 2 entrées Sorties d’alarme 1 sorties à relais Menu/information PTZ, etc ÉCRANS...
  • Página 83 8 (20 entités d’action par balayage) Bascule auto, stationnement auto, action de mise en Autres fonctions marche, etc. Communications RS-485 Protocole À sélectionner Auto, Pelco-D, Pelco-P, et Samsung Zone privées 4 zones Entrées d’alarme 2 entrées Sorties d’alarme 1 sorties à relais Menu/information PTZ, etc ÉCRANS...
  • Página 84: Dimensions

    Caractéristiques techniques DIMENSIONS Unités (mm) ❖ ❖ SCC-C6323 SCC-C6325 FILETAGE DE TUBE Français – 41...
  • Página 85 Caractéristiques techniques Unités (mm) ❖ SCC-C7325 • Fixation pour support mural • Support pour fi xation plafond 42 – 10X MINI SMART DOME CAMERA...
  • Página 86 AB82-00000A...
  • Página 87 SCC-C6323N SCC-C6325N SCC-C7325N Minicámara Smart Dome 10x Manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsungsecurity.com...
  • Página 88: Información De Seguridad

    Si este producto deja de funcionar con normalidad, póngase en contacto con el servicio técnico más cercano. Nunca intente desmontar o modifi car este producto de ninguna manera. (SAMSUNG no se hace responsable de los problemas producidos por modifi caciones no autorizadas o por intentos de reparaciones.) Al limpiar el producto, no rocíe sus piezas directamente con agua.
  • Página 89 Información de Seguridad PRECAUCIÓN No deje objetos que se pueden caer sobre el producto ni aplique una fuerte presión sobre él. Manténgalo lejos de lugares sujetos una demasiadas vibraciones o a interferencias magnéticas. No instale en ubicaciones sujetas a altas temperaturas (más de 140°F), bajas temperaturas (-14 °F ), o sometidas a humedad.
  • Página 90: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones importantes de seguridad Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Límpielo sólo con un paño seco. No obstruya los orifi cios de ventilación. Instálelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. No lo instale cerca de ninguna fuente de calor, como radiadores, registradores de calor u otro reproductor (incluidos amplifi...
  • Página 91 Índice general Introducción Características Producto y accesorios Nombre de componentes y funciones Instalación Confi guración del interruptor DIP Instalación utilizando el montaje de superfi cie en el techo Instalación utilizando el soporte de montaje en techo (SCC-C7325) Instalación utilizando el soporte de montaje en pared (SCC-C7325) Cableado Funcionamiento Puntos de verifi...
  • Página 92 Índice general Cómo utilizar el menú OSD Confi guración de la máscara de zona privada Confi guración de movimiento Confi guración de Función Confi guración de Predefi nido Conf. de Autopan Confi guración de patrón Confi guración de búsqueda Confi guración de la programación Confi...
  • Página 93: Características

    Potentes funciones de panorámica/Inclinación • Es posible seleccionar el protocolo Pelco-D/ • Movimiento de panorámica/inclinación de alta Pelco-P/ Samsung como protocolo de control en velocidad de 360°/seg. máximo la versión actual del fi rmware. • Con la tecnología Vector Drive, los movimientos ❖...
  • Página 94: Producto Y Accesorios

    Introducción PRODUCTO Y ACCESORIOS ❖ Producto y accesorios (SCC-C6323) • Producto principal Carcasa principal Soporte de montaje en superfi cie • Accesorios Manual Tornillo y anclaje de plástico (4 piezas) ❖ Producto y accesorios (SCC-C6325) • Producto principal Carcasa principal Soporte de montaje en superfi...
  • Página 95: Producto Y Accesorios (Scc-C7325)

    Introducción ❖ Producto y accesorios (SCC-C7325) • Producto principal Carcasa principal Carcasa de protección solar • Accesorios Bloque de Destornillador Manual terminales Torx • Opción de soporte de montaje Soporte de montaje en pared (SADT-732WM) Soporte de montaje en techo (SADT-732CM) Español –...
  • Página 96: Nombre De Componentes Y Funciones

    Introducción NOMBRE DE COMPONENTES Y FUNCIONES ❖ SCC-C6323 Soporte de montaje en superfi cie Interruptor DIP Conducto de cables Hendidura de separación Cubierta de Domo Unidad principal / Soporte de montaje de superfi cie Parte posterior de la unidad principal •...
  • Página 97 Introducción ❖ SCC-C6325 Soporte de montaje en superfi cie Orifi cio de montaje Cableado del blo- Carcasa principal que de terminales Tornillo de bloqueo Interruptor DIP Cubierta de Domo Unidad principal / Soporte de montaje de superfi cie Parte posterior de la unidad principal •...
  • Página 98 Introducción NOMBRE DE COMPONENTES Y FUNCIONES ❖ SCC-C7325 Carcasa de protección solar Cableado del blo- Carcasa principal que de terminales Tornillo de bloqueo Interruptor DIP Cubierta de Domo Unidad principal / Soporte de montaje de superfi cie Parte posterior de la unidad principal •...
  • Página 99: Instalación

    Terminación • El protocolo automático admite el protocolo RS-485 Pelco-D y Samsung. • Para controlar utilizando el DVR o el teclado del Ajuste de ID (1~255) sistema, su protocolo debe ser idéntico al de la cámara. De lo contrario, no es posible controlar la cámara.
  • Página 100: Resistencia De Terminación Rrs

    Instalación ❖ ③ Colocación de la carcasa inferior en el soporte de Resistencia de terminación RRS-485 montaje de superfi cie. El cable debe pasarse debidamente por el orifi cio del soporte o por el lateral de la carcasa inferior. • El Pin 8 se utiliza para ACT(ON)/DES(OFF) la terminación RS-485.
  • Página 101 Instalación ❖ ⑤ Apriete el tornillo de bloqueo. SCC-C6325 ① Para pasar los cables a la parte superior del techo, haga un orifi cio de unos Ø60 mm en el panel del techo. ② Atornille el soporte de montaje de superfi cie al techo con los 4 tornillos.
  • Página 102: Instalación Utilizando El Soporte De Montaje En Techo (Scc-C7325)

    Instalación ④ Atornille la unidad principal al soporte de INSTALACIÓN UTILIZANDO EL montaje de superfi cie con los 4 tornillos de SOPORTE DE MONTAJE EN TECHO bloqueo. (SCC-C7325) ① Instale el soporte de montaje en techo utilizando los 4 tornillos que se suministran. ⑤...
  • Página 103: Instalación Utilizando El Soporte De Montaje En Pared (Scc-C7325)

    Instalación ③ Tras conectar los cables a los terminales, INSTALACIÓN UTILIZANDO EL conecte los terminales en la parte inferior de SOPORTE DE MONTAJE EN PARED la unidad. A continuación, fi je con 4 tornillos la (SCC-C7325) unidad principal con la protección solar. ①...
  • Página 104 Instalación ③ Tras conectar los cables a los terminales, conecte los terminales en la parte inferior de la unidad. A continuación, fi je con 4 tornillos la unidad principal con la protección solar. ④ Retire el vinilo de protección de la tapa del domo. 18 –...
  • Página 105: Cableado

    Instalación CABLEADO ❖ SCC-C6323 Doble tensión 12V CC/24V CA VIDEO BNC Controlador/DVR Sensor 1 (Negro) : IN COM IrDA 2 (Amarillo) : IN 1 Interruptor 3 (Marrón) : IN 2 de puerta Sensores 4 (Rojo): salida de relé 5 (Naranja): salida de relé Lámpara salida de relé...
  • Página 106 Instalación ❖ Conexión a toma de corriente • Compruebe atentamente la tensión y la capacidad de corriente de la potencia nominal. La potencia nominal viene indicada en la parte posterior de la unidad principal. Consumo energético Modo de alimentación Rango de tensión de entrada C6323/ C6325 C7325 12V CC...
  • Página 107: Funcionamiento

    Funcionamiento PUNTOS DE VERIFICACIÓN PREDEFINIDO RESERVADO ANTES DEL FUNCIONAMIENTO • Descripción Algunos números de Predet. se reservan para el • Antes de aplicar energía, compruebe detenidamente acceso directo a funciones específi cas del menú OSD. los cables. Estos comandos directos a través de predefi nidos •...
  • Página 108: Predefi Nido

    Funcionamiento PREDEFINIDO • Ejecutar Pan. autom. Método 1) <Ejecutar Pan. autom.> [Pan. A. Nº] [Intro] • Función Método 2) <Ir a Predefi nido > [Pan. A. Nº+140] Como posición de Predefi nido es posible almacenar Ej.) Ejecutar Pan. A. 2 : <Ir a predefi nido> [142] un máximo de 127 posiciones.
  • Página 109: Buscar

    Funcionamiento • Ejecutar patrón martes a las 9:00 AM. Si elige Día de la semana, la cámara irá a la puerta principal todos los días excepto el fi n de semana. Método 1) <Ejecutar patrón> [Nº de patrón] Ej.:) Ejecutar patrón 2: <Ejecutar patrón> [2] Es necesario indicar que por el reloj de tiempo real, se conservarán los datos de hora aunque se produzca un apagón.
  • Página 110: Visualización De Osd De La Pantalla Principal

    Funcionamiento • Máscara de zona privada • INFORMACIÓN DE P/T/Z Para proteger la privacidad, es posible crear un máximo de 4 Ángulo actual de Pan./Incl. en grados, ampliación de máscaras de privacidad en la posición arbitraria para ocultar zoom y dirección de brújula. objetos como ventanas, tiendas o casas privadas.
  • Página 111: Normas Generales Sobre El Funcionamiento De Las Teclas Del Menú

    VERS. FIRMWARE 1.0250 • Las opciones de menú entre < > siempre tienen un SIST. COLORES NTSC submenú. PROTOCOLO SAMSUNG VEL. BAUDIOS 9600 • En el nivel de menú, para ir al submenú, presione DIRECCIÓN CERCA o la tecla INTRO. •...
  • Página 112: Confi Guración De La Máscara De Zona Privada

    Cómo utilizar el menú OSD ❖ CONFIGURACIÓN DE LA Ajuste del tamaño de la zona privada MÁSCARA DE ZONA PRIVADA EDITAR MÁSCARA 1 ZONA PRIVADA Nº MÁSCARA SIN DEF. PANTALLA BORRAR MÁSC. CANCELAR <EDITAR MÁSCARA> :AJUSTAR ANCHO MÁSC.] :AJUST ALT. MÁSCARA] [CERCA:SEL/LEJOS:CANCEL] ATRÁS SALIR...
  • Página 113: Confi Guración De Función

    Cómo utilizar el menú OSD • GIRO AUTOM. [SÍ/NO] cuando no exista ningún comando PTZ durante el “Tiempo de espera” asignado. Consulte la sección “Otras funciones”. ❖ • MÁX. VEL. MANDO [2°/seg. ~360°/seg.] Confi guración de entrada de alarma Ajusta la velocidad máxima del mando. La velocidad del mando es inversamente proporcional CONF.
  • Página 114: Confi Guración De Predefi Nido

    Cómo utilizar el menú OSD • CONF. PAN. A. • EDITAR ETIQ. PREDEF. Están disponibles hasta 8 panorámicas automáticas, Edita la etiqueta que se va a mostrar en el monitor que hacen moverse a la cámara lentamente entre al ejecutar el predefi nido. Se admite hasta 10 dos puntos predefi...
  • Página 115: Conf. De Autopan

    Cómo utilizar el menú OSD ❖ Editar etiq. predef. CONF. DE AUTOPAN ETIQUETA - PREDEF. 1 CONF. PAN. A. [█ APAN Nº ---------- 1ª POS. SIN USAR 1234567890 2ª POS. SIN USAR ABCDEFGHIJ CANCELAR KLMNOPQRST VEL. PAN.A. 30/SEG UVWXYZabcd BORRAR PAN.A CANCELAR efghijklmn opqrstuvwx...
  • Página 116: Confi Guración De Patrón

    Cómo utilizar el menú OSD CONFIGURACIÓN DE PATRÓN EDITAR PATRÓN 1 CONF. PATRÓN Nº PATRÓN SIN DEF. BORRAR PATRÓN CANCELAR <EDITAR PATRÓN> [CERCA:GUARD/LEJ.:BORR.] 0/0/X1/N ATRÁS SALIR ③ Para guardar los datos y salir, presione CERCA o la tecla INTRO. Para cancelar la grabación y borrar los datos de grabación, presione la tecla LEJOS.
  • Página 117 Cómo utilizar el menú OSD ② Hay que indicar que en una búsqueda se ④ Confi gure elementos como Acción, NO., ESP. y admite un máximo de 20 funciones. Mueva el OPC. cursor arriba/abajo y presione CERCA o la tecla INTRO para confi...
  • Página 118: Confi Guración De La Programación

    Cómo utilizar el menú OSD CONFIGURACIÓN DE LA El signifi cado de cada valor: DÍA Días: LUN PROGRAMACIÓN SÁB FdS: día de la semana CONF. PROGRAM. TOD: todos los días ACTIVAR MAESTRO HORA Formato de 24 horas DÍA HORA ACC. 1 SIN DEF.
  • Página 119: Confi Guración De La Cámara

    Cómo utilizar el menú OSD CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA • AJUSTE ROJO [10~60] • AJUSTE AZUL [10~60] CONF. ZOOM CÁMARA ❖ Conf. balance blanco MODO ENFOQUE SEMIAUT. ZOOM DIGITAL GIRO DE IMAGEN CONFIG. EA <CONF. BALANCE BLANCO> <CONF. EXPOSIC. AUT.> LUZ FONDO DÍA/NOCHE AUTOM.1...
  • Página 120: Confi Guración Del Sistema

    Cómo utilizar el menú OSD • SENS-UP [AUTO(2~128)/NO] • CONFIG FECHA/HORA Activa la función de obturador lento cuando la Tras presionar CERCA o la tecla INTRO, cada luminancia de la imagen (señal) es demasiado campo se puede seleccionar con las teclas oscura.
  • Página 121 Cómo utilizar el menú OSD * ¿Ajustar posición de inicio? CONF. VENT./CALENT. Cuando sustituya el bloque de la cámara o la orientación de la cámara se modifi que debido TEMP FUNC VENT 40°C TEMP FUNC CAL 5°C a operaciones de mantenimiento, es muy difícil mantener la misma orientación de la panorámica.
  • Página 122: Inicializar Sistema

    Cómo utilizar el menú OSD ❖ INICIALIZAR SISTEMA Tabla de confi guración inicial • Confi guración de pantalla INICIALIZAR SISTEMA ID de cámara SÍ BORRAR TODOS DATOS Inf. de PTZ AUTOM. BORRAR AJ. PANT. Título de acción AUTOM. BORRAR AJ. CÁM. BORRAR MOVIM.
  • Página 123 Cómo utilizar el menú OSD • Camera Confi guration Modo Enfoque SEMIAUTOM. Zoom digital SÍ Giro de imagen Conf. balance blanco AUTOM. Luz fondo Día/Noche AUTOM.1 Brillo IRIS AUTOM. Obturador NORMAL MEDIA SENS-UP • Datos de funciones Predef. 1~128 Sin defi nir Pan A.1~8 Sin defi...
  • Página 124: Especifi Caciones

    8 búsqueda (20 entidades de acción por búsqueda) Otras funciones Giro autom., aparc. autom., acción de encendido, etc. Comunicación RS-485 Protocolo Autom., Pelco-D, Pelco-P, Samsung seleccionables Zona privada 4 Zona Entrada de alarma 2 entrada Salida de alarma 1 salida de relé...
  • Página 125 8 búsqueda (20 entidades de acción por búsqueda) Otras funciones Giro autom., aparc. autom., acción de encendido, etc. Comunicación RS-485 Protocolo Autom., Pelco-D, Pelco-P, Samsung seleccionables Zona privada 4 Zona Entrada de alarma 2 entrada Salida de alarma 1 salida de relé...
  • Página 126 8 búsqueda (20 entidades de acción por búsqueda) Otras funciones Giro autom., aparc. autom., acción de encendido, etc. Comunicación RS-485 Protocolo Autom., Pelco-D, Pelco-P, Samsung seleccionables Zona privada 4 Zona Entrada de alarma 2 entrada Salida de alarma 1 salida de relé...
  • Página 127: Dimensiones

    Especifi caciones DIMENSIONES Unidad (mm) ❖ ❖ SCC-C6323 SCC-C6325 ROSCA DE TUBO Español – 41...
  • Página 128 Especifi caciones Unidad (mm) ❖ SCC-C7325 • Soporte de montaje en pared • Soporte de montaje en techo 42 – MINICÁMARA SMART DOME 10X...
  • Página 129 AB82-02246A...
  • Página 130 SCC-C6323N SCC-C6325N SCC-C7325N Minicâmera Dome Inteligente 10x Guia do Usuário imagine as possibilidades Obrigado por adquirir este produto Samsung. Para receber serviço mais completo, registre seu produto em www.samsungsecurity.com...
  • Página 131: Informações De Segurança

    Se o o produto não funcionar normalmente, contate a assistência técnica mais próxima. Não desmonte ou modifi que este produto de nenhuma maneira. (A SAMSUNG não se responsabiliza por problemas causados por modifi cações não autorizadas ou tentativas de conserto).
  • Página 132 Informações de segurança Se a câmera estiver instalada ou for reiniciada após uma falha de alimentação quando a temperatura ambiente estiver abaixo do ponto de congelamento, a tampa dome estará congelada. Neste caso, a camada de gelo desaparecerá 3 horas após desligar a alimentação. (Observa-se que a temperatura mais baixa de operação garantida é...
  • Página 133: Instruções Importantes De Segurança

    Instruções importantes de segurança Leia estas instruções. Guarde estas instruções. Preste atenção a todos os avisos. Sigas todas as instruções. Não use este aparelho perto de água. Limpe-o apenas com um pano seco. Não bloqueie as aberturas de ventilação. Siga as instruções de instalação do fabricante. Não instale perto de nenhuma fonte de calor, tal como radiadores, registros de aquecimento, ou outros aparelhos (incluindo amplifi...
  • Página 134 Conteúdo Introdução Características Produtos e Acessórios Nomes e Funções das Peças Instalação Confi guração do Interruptor DIP Instalação usando a fi xação em superfície no teto Instalação usando o Suporte para fi xação no teto (SCC-C7325) Instalação usando o Suporte para fi xação em parede (SCC-C7325) Cabeamento Operação Verifi...
  • Página 135 Conteúdo Como usar o Menu OSD Confi guração da máscara da zona de privacidade Confi guração do Movimento Confi guração da Função Confi guração da predefi nação Confi guração da Expansão Automática Confi guração Padrão Confi guaração da Varredura Confi guração do Programa Confi...
  • Página 136: Introdução

    485 poderão ser controladas ao mesmo tempo. • Movimento de Inclinação/ Expansão em alta velocidade de no máx. 360º/s • Os protocolos Pelco-D/ Pelco-P/ Samsung podem ser marcados como protocolos de • Movimentos de Inclinação/ Expansão, usando a controle na atual versão do fi rmware.
  • Página 137: Produtos E Acessórios

    Introdução PRODUTOS E ACESSÓRIOS ❖ Produtos e Acessórios (SCC-C6323) • Produto principal Corpo principal Suporte para fi xação em superfície • Acessórios Manual Parafusos e parafusos de fi xação plásticos (4 peças) ❖ Produtos e Acessórios (SCC-C6325) • Produto principal Corpo principal Suporte para fi...
  • Página 138: Produtos E Acessórios (Scc-C7325)

    Introdução ❖ Produtos e Acessórios (SCC-C7325) • Produto principal Corpo principal Compartimento do protetor solar • Acessórios Bloco de terminais Chave de fenda Manual Torx (estrela) • Opção do suporte para fi xação Suporte para fi xação em parede (SADT-732WM) Suporte para fi...
  • Página 139: Nomes E Funções Das Peças

    Introdução NOMES E FUNÇÕES DAS PEÇAS ❖ SCC-C6323 Suporte para fi xação em superfície Interruptor DIP Duto do cabo Fenda de separação Tampa Dome Unidade principal / Suporte para fi xação em superfície Parte traseira da unidade principal • Suporte para fi xação em superfície •...
  • Página 140 Introdução ❖ SCC-C6325 Suporte para fi xação em superfície Orifício para fi xação Cabeamento do Corpo principal bloco de terminais Parafuso de travamento Interruptor DIP Tampa Dome Unidade principal / Suporte para fi xação em superfície Parte traseira da unidade principal •...
  • Página 141 Introdução NOMES E FUNÇÕES DAS PEÇAS ❖ SCC-C7325 Compartimento do protetor solar Cabeamento do Corpo principal bloco de terminais Parafuso de travamento Interruptor DIP Dome Cover Unidade principal / Suporte para fi xação em superfície Parte traseira da unidade principal •...
  • Página 142: Instalação

    Taxa de Baud Desligar (off) Ligado (On) Desligar (off) Desligar (off) PELCO-P Auto Select Ligado (On) Ligado (On) Desligar (off) Desligar (off) SAMSUNG • Se você confi gurar o protocolo como Protocolo Automático, a câmera irá reconhecer automaticamente o tipo de protocolo.
  • Página 143: Instalação Usando A Fi Xação Em Superfície No Teto

    Instalação ❖ ③ Colocando a parte inferior do corpo no suporte Resistor de Terminação RS-485 para fi xação em superfície. O cabo deve ser passado corretamente pelo orifício do suporte ou pela lateral da parte inferior do corpo. • Pino 8 é usado para LIGAR (ON)/ DESLIGAR Terminação R-485.
  • Página 144 Instalação ❖ ⑤ Aperte o parafuso de travamento. SCC-C6325 ① Para passar os cabos por cima do teto, faça um orifício de Ø 60 mm no painel do teto. ② Instale o suporte para fi xação em superfície com 4 parafusos no teto. ⑥...
  • Página 145: Instalação Usando O Suporte Para Fi Xação No Teto (Scc-C7325)

    Instalação ④ Instale a unidade principal no suporte para INSTALAÇÃO USANDO O fi xação em superfície com 4 parafusos de SUPORTE PARA FIXAÇÃO NO travamento. TETO (SCC-C7325) ① Instale o suporte para fi xação no teto usando os 4 parafusos fornecidos. ⑤...
  • Página 146: Instalação Usando O Suporte Para Fi Xação Em Parede (Scc-C7325)

    Instalação ③ Depois de passar os cabos pelos terminais, INSTALAÇÃO USANDO O conecte os terminais à parte inferior da unidade SUPORTE PARA FIXAÇÃO EM principal. Em seguida, fi xe a unidade principal PAREDE (SCC-C7325) com o protetor solar com 4 parafusos. ①...
  • Página 147 Instalação ③ Depois de passar os cabos pelos terminais, conecte os terminais à parte inferior da unidade principal. Em seguida, fi xe a unidade principal com o protetor solar com 4 parafusos. ④ Retire a proteção de vinil da tampa do dome. 18 –...
  • Página 148: Cabeamento

    Instalação CABEAMENTO ❖ SCC-C6323 Tensão Dupla CC 12 V/CC 24 V VÍDEO BNC Controlador/DVR Sensor 1 (Preto) : IN COM IrDA 2 (Amarelo) : IN 1 Interruptor 3 (Marrom) : IN 2 da porta Sensores 4 (Vermelho): Saída do Relé 5 (Laranja): Saída do Relé...
  • Página 149 Instalação ❖ Conexão de Força • Verifi que a capacidade da corrente e voltagem da potência nominal de maneira cuidadosa. A potência nominal é indicada na parte traseira da unidade principal. Consumo de energia Modo de energia Tensão de entrada C6323/ C6325 C7325 CC 12V...
  • Página 150: Operação

    Operação VERIFICAR PONTOS ANTES DA para o acesso direto a funções específi cas no Menu OSD. Esses comandos diretos pela predefi nição OPERAÇÃO permitem execução rápida da várias funções usando o controlador do teclado, bem como simplifi cam a • Antes de ligar a energia, verifi...
  • Página 151: Predefi Nição

    Operação PREDEFINIÇÃO • Executar Expansão Automática Método 1) <Executar Expans. Auto> [Nº da Expans. • Função Auto] [Entrar] No máximo 127 posições podem ser arquivadas Método 2) <Ir Predef.> [Nº da Expans. Auto.+140] como posição de Predefi nição. ex.) Executar Expansão Automática 2: <Ir Predef.> [142] É...
  • Página 152: Varredura

    Operação • Executar Padrão e Predefi nição 1 (por ex., portão principal), a câmera moverá para o portão todas as terças-feiras às 9h00. Se Método 1) <Defi nir Padrão> [Nº do Padrão] você escolher Dias Úteis, a câmera moverá para o portão ex.) Executar Padrão 2: <Executar Padrão>...
  • Página 153: Exibição Osd Da Tela Principal

    Operação • Máscara da Zona de Privacidade • Informação P/T/Z Para proteger a privacidade, o MÁXIMO de 4 Máscaras de O ângulo atual de Expansão/Inclinação em graus, Privacidade poderão ser criadas na posição arbitrária para ampliação do zoom e direção do compasso. esconder objetos como janelas, lojas ou casa particular.
  • Página 154: Regras Gerais De Operação Do Menu Pelo Teclado

    1.0250 sempre possuem submenu. SIST. CORES NTSC • Em todos os níveis de menu, para acessar o PROTOCOLO SAMSUNG submenu, pressione a tecla PRÓX. ou ENTRAR. TAXA TRANSF. 9600 ENDEREÇO • Para acessar um nível acima do menu, pressione a tecla LONGE.
  • Página 155: Confi Guração Da Máscara Da Zona De Privacidade

    Como usar o Menu OSD ❖ CONFIGURAÇÃO DA MÁSCARA Ajuste do Tamanho da Zona de Privacidade DA ZONA DE PRIVACIDADE EDITAR MÁSCARA 1 ZONA PRIVACID. Nº MÁSCARA INDEFIN. DISPLAY DESL. LIMPAR MÁSC. CANCELAR <EDITAR MÁSCARA> :AJUSTAR LARG. MÁSC.] :AJUST. ALTURA MÁSC.] [PRÓX.:SEL./LONGE:CANC.] VOLTAR SAIR...
  • Página 156: Confi Guração Da Função

    Como usar o Menu OSD ❖ • GIRO AUTOMÁTICO [LIG./ DESL.] Confi guração de Entrada do Alarme Consulte a seção “ Outras funções”. • VELOCIDADE MÁXIMA DO COMANDO [2°/s ~360°/s] CONFIG. ENTR. ALARME Defi ne a velocidade máxima do comando. A ALARME1 N.0 PREDEF1 velocidade dos comandos é...
  • Página 157: Confi Guração Da Predefi Nação

    Como usar o Menu OSD • CONFIGURAÇÃO DA EXPANSÃO AUTOMÁTICA • LIMPAR PREDEFINIÇÃO [CANCELAR/OK] Excluir dados atuais de Predefi nição. Até 8 Expansões Automáticas estão disponíveis, as quais fazem a câmera mover lentamente entre dois • AJUSTAR CÂMERA [GERAL/ESPEC.] pontos predefi nidos. Equilibrar branco (Equil.
  • Página 158: Confi Guração Da Expansão Automática

    Como usar o Menu OSD ❖ Editar Rótulo de Predefi nição. CONFIGURAÇÃO DA EXPANSÃO AUTOMÁTICA EDITAR RÓTULO - PREDEF 1 [█ CONFIG. EXPANS. AUTO ---------- 1234567890 Nº EXP.A. ABCDEFGHIJ CANCELAR 1ª POS. NÃO UTILIZ KLMNOPQRST 2ª POS. NÃO UTILIZ UVWXYZabcd efghijklmn VEL.
  • Página 159: Confi Guração Padrão

    Como usar o Menu OSD CONFIGURAÇÃO PADRÃO EDITAR PADRÃO 1 CONFIG. PADRÃO Nº PADRÃO INDEFIN. LIMPAR PADRÃO CANCELAR <EDITAR PADRÃO> [PRÓX:SALV/LONGE:EXCL] 0/0/X1/N VOLTAR ③ Para salvar os dados e sair, pressione a tecla SAIR PRÓX. ou ENTRAR. Para cancelar a gravação e excluir os dados de gravação, pressione a •...
  • Página 160 Como usar o Menu OSD ② Observe que são permitidas Funções de no ④ Itens para confi guração como Ação, Nº., Duração máx. 20 em uma Varredura. Mova o cursor para e OPÇ. cima/ para baixo e pressione a tecla PRÓX. ou ENTRAR para confi...
  • Página 161: Confi Guração Do Programa

    Como usar o Menu OSD CONFIGURAÇÃO DO PROGRAMA O signifi cado de cada valor: Dias: SEG SÁB CONFIG. PROGRAM. FDS: Dias úteis ATIV. MESTRE LIG. TDS: Todos os dias (Diariamente) DIA HORA AÇÃ Não LIG. 1 INDEFIN. HORA Formato de 24 horas 2 INDEFIN.
  • Página 162: Confi Guração Da Câmera

    Como usar o Menu OSD CONFIGURAÇÃO DA CÂMERA • AJUSTAR VERMELHO [10~60] • AJUSTAR AZUL [10~60] ❖ CONFIG. CÂMERA ZOOM Confi guração da Exposição Automático MODO FOCO SEMIAUT. CONFIG. AE ZOOM DIGITAL LIG. GIRO IMAGEM DESL. LUZ DE FUNDO DESL. <CONFIG.
  • Página 163: Confi Guração Do Sistema

    Como usar o Menu OSD • SENS - PARA CIMA [AUTO(2~128)/DESL.] • CONFIGURAÇÃO DE DATA/HORA Ativa a função Velocidade Lenta do Obturador Após pressionar a tecla PRÓX. ou ENTRAR, quando a luminância de imagem (sinal) for muito cada campo pode ser selecionado com as teclas escura.
  • Página 164 Como usar o Menu OSD * Defi nir Posição inicial? CONFIG VENT/AQUEC Quando você substitui o bloqueio da câmera, ou quando a orientação é alterada por operações TEMP DE EXEC DA VENT 40°C TEMP DE EXEC DO AQUEC 5°C de manutenção, é muito difícil manter a mesma orientação de expansão.
  • Página 165: Inicializar Sistema

    Como usar o Menu OSD ❖ INICIALIZAR SISTEMA Tabela de Confi guração Inicial • Confi guração do Display INICIALIZAR SISTEMA ID da Câmera Ligado LIMPAR TDS DADOS NÃO Informações PTZ AUTO (Automático) LIMP. CONF. DISP. NÃO LIMP. CONF. CÂM. NÃO Título da ação AUTO (Automático) LIMPAR MOVIM.
  • Página 166 Como usar o Menu OSD • Confi guração da Câmera Modo Foco SEMIAUTOMÁTICO Zoom digital(Digital Zoom) Ligado Girar Imagem DESL. Eq. branco(White Balance) AUTO (Automático) Luz de fundo DESL. Dia/Noite AUTO1 Brilho IRIS AUTO Obturador NORMAL MÉDIA Sens - para cima DESL.
  • Página 167: Especifi Cações

    Varredura 8 (20 entidades de ações por Varredura) Giro automático, Estacionamento Automático, Ação Outras Funções Iniciar etc. Comunicação RS-485 Protocolo Auto, Pelco-D, Pelco-P, Samsung selecionável Zona de Privacidade Zona 4 Entrada de Alarme Entrada 2 Saída do Alarme 1 Saídas de relé...
  • Página 168 Varredura 8 (20 entidades de ações por Varredura) Giro automático, Estacionamento Automático, Ação Outras Funções Iniciar etc. Comunicação RS-485 Protocolo Auto, Pelco-D, Pelco-P, Samsung selecionável Zona de Privacidade Zona 4 Entrada de Alarme Entrada 2 Saída do Alarme 1 Saídas de relé...
  • Página 169 Varredura 8 (20 entidades de ações por Varredura) Giro automático, Estacionamento Automático, Ação Outras Funções Iniciar etc. Comunicação RS-485 Protocolo Auto, Pelco-D, Pelco-P, Samsung selecionável Zona de Privacidade Zona 4 Entrada de Alarme Entrada 2 Saída do Alarme 1 Saídas de relé...
  • Página 170: Dimensões

    Especifi cações DIMENSÕES Unidade (mm) ❖ ❖ SCC-C6323 SCC-C6325 Rosca de cano português – 41...
  • Página 171 Especifi cações Unidade (mm) ❖ SCC-C7325 • Suporte para fi xação em parede • Suporte para fi xação em Teto 42 – MINICÂMERA DOME INTELIGENTE 10X...
  • Página 172 AB82-02246A...
  • Página 173 SCC-C6323N SCC-C6325N SCC-C7325N 10倍速ミニ・スマート ・ドーム・カメラ ユーザー・ガイド この可能性を想像する Samsung製品をご購入いただき、 ありがとうございます。 より充実したサービスをご利用いただくために、 www.samsungsecurity.com から製品登録を行ってください。...
  • Página 174 安全上のご注意 注意 感電の危険がありますので開けないで下さい 注意: 感電の恐れがありますので裏カバーは開けないで下さい。 如何なる場合にも本品の分解や改 造を行わないで下さい。 資格のあるサービス ・ スタッ フにお問い合わせ下さい。 この記号は、 この器具には感電する恐れのある 高電流が存在することを示しています。 この記号は、 この器具には操作およびメンテナンスに関する重要な付属説明書があることを示し ています。 警告 • 火災または感電防止のため、 この装置を雨または湿気にさらさないでください。 防止のため、 この器具は設置説明書に従って床/ 壁にきちんと取り付けてください。 • この供給電源が240V ac の場合、 適切なプラグアダプタを使用してください。 • 警告 必ず仕様書で指定されている標準アダプターのみを使用してください。 他のアダプターを使用すると火災、 感電、 製品 の故障の原因になります。 源コードを誤って接続したり、 バッテリーを取り替えたりすると爆発、 火災、 感電、 製品の故障の原因になります。 ひとつのアダプターに複数のカメラを接続しないで下さい。...
  • Página 175 安全上のご注意 注意 製品に物を落としたり、 強い衝撃を与えたりしないでください。 過度の振動や磁器妨害のある場所に近づけないで下さ い。 高温(50° C 超)、 低温(-10° C 未満) あるいは高湿になる可能性のある場所に設置しないでください。 設置すると、 火事 あるいはショートが発生する可能性があります。 一度取り付けた製品を移動する場合には、 電源がオフになっているのを確認してから移動あるいは設置し直してくださ い。 稲妻がある場合には電源プラグをコンセントから抜いて下さい。 この作業を怠ると製品の発火や損傷の原因になりま す。 直射日光や放熱源に近づけないで下さい。 火災の原因になります。 通気性のいい場所に設置して下さい。 CCD イメージセンサに損傷を与える可能性があるので太陽のような極度に明るい物体にカメラを直接向けないようにし て下さい。 機材に液体をこぼしたりかけたりせず、 また瓶のように液体が入った物体を機材の上に載せたりしないでください。 メインプラグは切断装置として使用され、 いつでも利用可能になります。 FCC 声明 本機はFCC 規則第15 章に適合しています。 操作は以下の2 つの条件を前提とします: 1) 本装置が有害な電波妨害を引き起こさないこと。 2) この装置は不適切な操作に起因する電波妨害を含む如何なる電波妨害も受け入れなければならない。...
  • Página 176 重要な安全ガイド 警告 本書の説明をよく読んで下さい。 本書の指示を守ってください。 全ての警告を留意してください。 全ての指示に従って下さい。 本機を水の傍で使用しないで下さい。 お手入れは乾いた布のみを使用して行って下さい。 どの換気孔も塞がないようにして下さい。 メーカーの指示に従って取り付けて下さい。 ラジエーター、 熱レジスタ、 あるいは熱を発するその他の装置 (アンプを含む) などの熱源の傍に設置しないで下さ い。 分極タイプあるいは接地タイプのプラグの安全目的を必ず守ってください。 分極プラグには一方が他方より幅広い2 本の足が付います。 接地プラグには2 本の足とアース (接地) 差込み先が付いて います。 2 本の平たい足あるいは3 本めの差込み先はユーザーの安全のために付いています。 提供されたプラグがお使いのコンセントに合わない場合には、 旧式のコンセントの交換について電気技師にご相談下さ い。 特にプラグ、 ソケット、 機器との接点でコードが踏まれたり引っ張っられたりしないよう電源コードを保護してくださ い。 メーカーが指定する付属品のみを使用してください。 カート、 スタンド、 三脚、 ブラケットはメーカー指定のもの、 あるいは機器と一緒に販売されたも ののみを使用してください。...
  • Página 177 目次 はじめに 機能 製品および付属品 各部の名称と機能 設置 DIPスイッチ設定 サーフ ェス取付けブラケッ トを使用した天井への設置 天井取付けブラケッ ト (SCC-C7325) を使用した設置 壁面取付けブラケッ ト (SCC-C7325) を使用した設置 配線 操作 操作前のチェック ・ ポイント プリセッ トおよびパターン機能の事前チェック 自動校正 OSDメニューの開始 予約プリセッ ト プリセッ ト 自動パンニング パターン スキャン スケジュール その他の機能 メイン画面のOSD表示 メニューにおけるキー操作の一般的なルール メイン ・ メニュー システム情報...
  • Página 178 目次 OSDメニューの使用方法 プライバシー ・ ゾーンのマスク設定 モーシ ョン設定 機能設定 プリセッ ト設定 自動パンニング設定 パターン設定 スキャン設定 スケジュール設定 カメラ設定 システム設定 システム初期化 仕様 仕様 寸法 6 – 10倍速ミニ ・ スマート ・ ドーム ・ カメラ...
  • Página 179 • ❖ PTZ (パンニング/チルト/ズーム) 制御 RS-485通信を使用して、 最大255台のカメラを同時 • に制御することができます。 ❖ 強力なパンニング/チルト機能 現在のファームウェアのバージョンでは、 Pelco-D/ • 最大360° /秒の高速パンニング/チルト動作 • Pelco-P/ Samsungプロトコルを制御プロトコルとし ベクター・ ドライブ技術により、 パンニング/チルト動 • て選択することができます。 作が最短パスで実現されています。 そのため、 対象 ❖ 物の表示までの時間が大幅に短縮され、 モニターの OSD (画面表示) メニュー 映像が自然なものになります。 OSDメニューでは、 カメラのステータスを表示し、 機 • コントローラによるジョグ操作の場合は、 超低速...
  • Página 180: 製品および付属品

    はじめに 製品および付属品 ❖ 製品および付属品 (SCC-C6323) • 主要製品 本体 サー フェス取付けブラケット 付属品 • 手動 ネジとプラスチック ・ アンカー (4個) ❖ 製品および付属品 (SCC-C6325) 主要製品 • 本体 サー フェス取付けブラケット 付属品 • ターミナル・ ブロック トルクス ・ ネジ用ドライバー サー フェス取付けガ 手動 ネジとプラスチック ・ スケット アンカー (4個) ※...
  • Página 181 はじめに ❖ 製品および付属品 (SCC-C7325) • 主要製品 本体 日除けハウジング • 付属品 ターミナル・ ブロック トルクス ・ ネジ用ドライバー 手動 取付けブラケット ・ オプション • ウォール・マウント・ ブラケット (SADT-732WM) シーリング ・マウント・ ブラケット (SADT-732CM) 日本 – 9...
  • Página 182: 各部の名称と機能

    はじめに 各部の名称と機能 ❖ SCC-C6323 サーフェス取付けブラケッ ト DIPスイッチ ケーブル ・ ダクト 取外し用スリッ ト ドーム ・ カバー メイン ・ ユニット/サー フェス取付けブラケット メイン ・ ユニットの背面 サー フェス取付けブラケット ドーム ・ カバー • • 天井にカメラを直接設置するために使用されます。 最 ドーム ・ カバーを傷または埃から保護するため、 設置作 初に上記のカバーを外して、 カバーを天井に直接取り 業が終了するまでドーム ・ カバーの保護ビニールははが 付けます。...
  • Página 183 はじめに ❖ SCC-C6325 サーフェス取付けブラケッ ト 取付け穴 ケーブル接続用タ 本体 ーミナル ・ ブロック ロック ・ ナッ ト DIPスイッチ ドーム ・ カバー メイン ・ ユニット/サー フェス取付けブラケット メイン ・ ユニットの背面 ドーム ・ カバー ロック ・ナット • • サー フェス、 ウォール、 シーリングなどのメイン・ ユニット ドーム ・ カバーを傷やほこりから保護するため、 設置の ・...
  • Página 184 はじめに 各部の名称と機能 ❖ SCC-C7325 日除けハウジング ケーブル接続用タ 本体 ーミナル ・ ブロック ロック ・ ナッ ト DIPスイッチ ドーム ・ カバー メイン ・ ユニット/サー フェス取付けブラケット メイン ・ ユニットの背面 ドーム ・ カバー ケー ブル接続用ターミナル・ ブロック • • 設置時に、 電源、 ビデオ、 通信、 アラーム入力の各ケー ドーム ・ カバーを傷やほこりから保護するため、 設置の ブルがこのケー...
  • Página 185: Dipスイッチ設定

    Pin2 Pin3 Pin4 Auto Protocol Protocol Buad Rate Pelco-D Auto Select Pelco-P Samsung • プロトコルを自動プロトコルに設定すると、 カメラがプロ トコルの種類を自動的に認識します。 • 自動プロトコルでは、 Pelco-DおよびSamsungプロトコ RS-485 ルをサポートしています。 終端 DVRまたはシステム ・キーボードを使用して制御す • ID設定 (1〜255) る場合、 そのプロトコルはカメラと同じである必要 があります。 同じでない場合は、 カメラを制御でき ません。 ❖ カメラID設定 • DIPスイッチを変更してカメラのプロトコルを変更す ると、 その変更はカメラの再起動後に有効になり...
  • Página 186: サーフェス取付けブラケットを使用した天 井への設置

    設置 ❖ ③ サー フェス取付けブラケットに下部本体を取り付けます。 RS-485終端レジスタ ブラケットの穴、 または下部本体の側面で、 ケーブルを適 切に処理する必要があります。 • RS-485終端のON (オン) /OFF (オフ) にはPin 8が使 用されます。 通常はOFF状態です。 特に、 長いデイジ ーチェーン型の通信に問題がある場合は、 最後のカ メラのこの終端スイッチはオンにします。 Pin 8 RS-485終端レジスタ (On/Off ) – サーフェス取付けブラケットを使用した天 井への設置 ❖ SCC-C6323 ① DIPスイッチを設定します (前ページを参照) 。 ④ 図に示すように、 ブラケット ・ピンのストッパー・ピ ンが下部本体の溝の右端に来るようにします。...
  • Página 187 設置 ⑤ ロック ・ナットを締めます。 ❖ SCC-C6325 ① ケー ブルを天井の上側に通すために、 天井パネル に直径約60ミリの穴を開けてください。 ② 天井に、 サー フェス取付けブラケットを4つのネジ で取り付けます。 ⑥ ビデオ ・ケー ブル、 通信ケー ブル、 電源ケー ブルを 正しく接続します。 (次のセクションを参照) ③ ケー ブルをターミナル・ ブロックに配線し、 ターミナ ル・ ブロックをメイン・ ユニットに接続します。 日本 – 15...
  • Página 188: 天井取付けブラケッ ト (Scc-C7325) を使用した設置

    設置 ④ 4つのロック ・ナットで、 メイン・ ユニットをサー フェ 天井取付けブラケッ ト (SCC-C7325) ス取付けブラケットに取り付けます。 を使用した設置 ① 添付の4つのネジを使用して、 天井取付けブラケッ トを天井に取り付けます。 ② 日除け部分を天井マウントのパイプ ・ヘッドに正 ⑤ ドーム ・ カバーから保護ビニールを外します。 しく取り付け、 時計方向に回します。 16 – 10倍速ミニ ・ スマート ・ ドーム ・ カメラ...
  • Página 189: 壁面取付けブラケッ ト (Scc-C7325) を使用した設置

    設置 ③ ケー ブルを端子につないだ後、 端子をメイン・ ユニ 壁面取付けブラケッ ト (SCC-C7325) ットの下部に差し込みます。 次に、 メイン・ ユニッ を使用した設置 トと日除け部分を4つのネジで固定します。 ① 付属の4つのネジを使用して壁面取付けブラケット を壁に固定してください。 ② 日除け部分を壁面取付けブラケットのパイプ ・ヘッ ドに正しく取り付け、 時計方向に回します。 ④ ドーム ・ カバーから保護ビニールを外します。 日本 – 17...
  • Página 190 設置 ③ ケー ブルを端子につないだ後、 端子をメイン・ ユニ ットの下部に差し込みます。 次に、 メイン・ ユニッ トと日除け部分を4つのネジで固定します。 ④ ドーム ・ カバーから保護ビニールを外します。 18 – 10倍速ミニ ・ スマート ・ ドーム ・ カメラ...
  • Página 191 設置 配線 ❖ SCC-C6323 デュアル ・ ボルテージ DC 12V/AC 24V BNC 映像 コントローラ/DVR IrDAセン 1 (黒) : IN COM サー 2 (黄) : IN 1 ドア ・ スイ 3 (茶) : IN 2 ッチ センサー 4 (赤) : リレー出力 5 (オレンジ) : リレー出力 ランプ...
  • Página 192 設置 ❖ 電源接続 注意して定格出力の電圧と電流容量を確認してください。 定格出力はメイン・ ユニットの背面に示してあります。 • 消費電力 電源モード 入力電圧 C6323/ C6325 C7325 DC 12V DC 11V ~ 15V AC24V AC 20V ~ 29V ❖ RS-485通信 • PTZ制御については、 このラインをキーボードとDVRに接続します。 複数のカメラを同時に制御する場合は、 RS- 485通信ラインを下図に示すように、 並列に接続します。 キーボード ・ コントローラ/DVR ❖ 映像接続 アラーム入力を使用する場合は、 OSDメニューでセン サー・タイプを選択する必要があります。...
  • Página 193: 操作前のチェック ・ ポイント

    操作 操作前のチェック ・ ポイント 予約プリセッ ト • 電源を入れる前に、 ケー ブルを確認してください。 • 説明 一部のPreset番号は、 OSDメニューの特定機能への直接 コントローラのカメラIDは、 制御対象のカメラIDと同一 • アクセス用として予約されています。 これらのプリセッ である必要があります。 カメラIDはOSDメニューのシス トによる直接コマンドによって、 キーボード ・ コントロー テム情報で確認できます。 ラを使用してさまざまな機能を迅速に実行でき、 DVRと コントローラが複数のプロトコルをサポートしている場 • IP装置と簡単にインタフェースをとれるようになります。 合は、 カメラのプロトコルと一致するように変更する必 機能 • 要があります。 <プリセット実行> [95] : OSDメニューに進む DIPスイッチを変更してカメラのプロトコルを変更する...
  • Página 194: プリセッ ト

    操作 自動パンニング設定 プリセッ ト • 自動パンニングを設定するには、 OSDメニューを使用します。 • 機能 • 自動パンニング実行 最大127の位置をプリセット位置として保存できます。 方法1) <Run Auto Pan> [Auto Pan NO.] [Enter] プリセット番号は、 1から128のいずれかに割り当てるこ 方法2) <プリセット実行> [Auto Pan NO.+140] とができます。 プリセット 「95」 は、 OSDメニュー開始用 例) 自動パンニング実行2 : <プリセット実行> [142] として予約されています。 自動パンニング削除 • 自動パンニングを削除するには、...
  • Página 195: スキャン

    操作 パターン実行 日午前9時にプリセット1 (メイン・ゲート) を設定する • と、 カメラは毎週火曜日午前9時にメイン・ゲートに移 方法1) <Run Pattern> [Pattern NO.] 動します。 平日を選択すると、 カメラは週末を除いて毎 例) パターン実行2 : <Run Pattern> [2] 日、 メイン・ゲートに移動します。 方法2) <プリセット実行> [Pattern NO.+130] これはリアルタイムの時計によるため、 時間データは停電 例) パターン実行2 : <プリセット実行> [132] に関係なく保持されます。 スケジュール機能を適切に機能 パターン削除 • させるには、 最初の曜日と時間の設定が不可欠です。 パターンを削除するには、...
  • Página 196: メイン画面のOsd表示

    操作 プライバシー・ ゾーン・ マスク P/T/Z情報 • • プライバシーを保護するため、 最大4つのプライバシー・ 現在のパンニング/チルトの角度、 ズーム倍率およびコ マスクを任意の位置に作成し、 窓、 店舗、 またはプライ ンパス方位 ベートな対象物を非表示にすることができます。 球面 • カメラID 座標系によって、 強力なプライバシー・ ゾーン・ マスク機 現在のカメラID (アドレス) 能が実現しました。 アクション・タイトル • 汎用/個別画像設定 • アクション・タイトルとその意味について、 以下に示します。 WB (ホワイト ・ バランス) およびAE (自動露出) は、 各プ リセットごとに設定できます。...
  • Página 197: メニューにおけるキー操作の一般的なルール

    メニューにおけるキー操作の一般的なルール システム情報 • 通常、 < >で囲まれているメニュー項目にはサブメニュ SYSTEM INFORMATION ーが含まれています。 FIRMWARE VER 1.0250 • すべてのメニュー・ レベルでサブメニューに移動するに COLOR SYSTEM NTSC は、 NEARキーまたはENTERキーを押します。 PROTOCOL SAMSUNG BAUD RATE 9600 1つ上のレベルのメニューに移動する場合は、 FARキー • ADDRESS を押します。 メニュー内の項目から項目に移動するには、 ジョイステ • BACK ィックを上下または左右に動かします。 EXIT 項目の値を変更するには、 コントローラのジョイスティ • ックを上下に動かします。...
  • Página 198: プライバシー ・ ゾーンのマスク設定

    OSDメニューの使用方法 ❖ プライバシー・ ゾー ンのマスク設定 プライバシー・ ゾーンのサイズ調整 EDIT MASK 1 PRIVACY ZONE MASK NO. UNDEFINED DISPLAY CLEAR MASK CANCEL <EDIT MASK> :ADJUST MASK WIDTH] :ADJUST MASK HEIGHT] BACK [NEAR:SELECT / FAR:CANCEL] EXIT マスクのサイズを調整します。 マスクのサイズを調整 画像内のマスク対象のエリアを選択します。 するには、 ジョイスティックを動かすか、 または矢印ボタ MASK NO. [1~4] •...
  • Página 199: 機能設定

    OSDメニューの使用方法 POWER UP ACTION [ON/OFF] ラは割り当てられた 「Watt Time」 中にPTZコマン • ドが実行されなかった場合にホーム ・ ポジション “その他の機能”のセクションを参照してください。 まで移動します。 AUTO FLIP [ON/OFF] • ❖ アラーム入力設定 “その他の機能”のセクションを参照してください。 • JOG MAX SPEED [2° /sec ~360° /sec] ALARM INPUT SETUP 最大ジョグ速度を設定します。 ジョグ速度は、 ズーム ALARM1 N.O PRESET1 倍率に反比例します。 ズームの倍率が上がるにつれてパ ALARM2 N.C NOT USED ンニング/チルトの速度が遅くなります。...
  • Página 200: プリセッ ト設定

    OSDメニューの使用方法 AUTO PAN SETUP EDIT PRESET LABEL • • 最大8つの自動パンニングを設定することができます。 プリセットの実行時にモニターに表示されるラベルを編 この場合は、 2点のプリセット間のカメラの移動速度が 集します。 アルファベット10文字まで使用できます。 遅くなります。 • CLEAR PRESET [CANCEL/OK] PATTERN SETUP • 現在のプリセットのデータを削除します。 最大4つのパターンをドームに格納できます。 CAM ADJUST [GENERAL/SPECIAL] • この機能では、 ジョイスティックを使用して手動で作成 WB (ホワイト・バランス) とAE (自動露出) をプリセット したパス ・データを録画しておき、 必要に応じて同じパ ごとに個別に設定できます。 「GENERAL」 モードと 「 スを自動的に再生することができます。...
  • Página 201: 自動パンニング設定

    OSDメニューの使用方法 ❖ プリセッ ト ・ラベルの編集 自動パンニング設定 LABEL - PRESET 1 AUTO PAN SETUP [█ APAN NO. ---------- 1234567890 1ST POS. NOT USED 2ND POS. NOT USED ABCDEFGHIJ CANCEL KLMNOPQRST APAN SPEED 30/SEC UVWXYZabcd CLEAR APAN CANCEL efghijklmn opqrstuvwx yz<>-/:. BACK ---------- EXIT ①...
  • Página 202: パターン設定

    OSDメニューの使用方法 パター ン設定 EDIT PATTERN 1 PATTERN SETUP PATTERN NO. UNDEFINED CLR PATTERN CANCEL <EDIT PATTERN> [NEAR:SAVE / FAR:DELETE] 0/0/X1/N BACK EXIT ③ データを保存して終了するには、 NEARキーまたは ENTERキーを押します。 録画を取り消して録画デ PATTERN Number [1~4 ] • ータを削除する場合は、 FARキーを押します。 編集するパターン番号を選択します。 スキャン設定 選択したパターン番号が定義されていない場合は、 選 択したパターン番号の下に 「UNDEFINED」 と表示され SCAN SETUP ます。...
  • Página 203 OSDメニューの使用方法 ② 1回のスキャンで最大20の機能に対応します。 カ ④ アクション、 番号、 間隔、 およびオプション項目を ーソルを上下に移動し、 NEARキーまたはENTERキ 設定します。 ーを押して設定します。 EDIT SCAN EDIT SCAN NO. ACTION NO. DWELL OPT NO. ACTION NO. DWELL OPT 1 PRESET 1 00:03 360 2 NONE 1 NONE 3 NONE 2 NONE 4 NONE 3 NONE 5 NONE...
  • Página 204: スケジュール設定

    OSDメニューの使用方法 それぞれの値の意味を以下に示します。 スケジュール設定 曜日: MON > TUE > WED> THU > FRI > SAT > SUN SCHEDULE SETUP WKD: 平日 MASTER ENABLE DAY TIME ALL: すべての曜日 (毎日) 1 UNDEFINED 2 UNDEFINED TIME 24時間形式 3 UNDEFINED 4 UNDEFINED PRS(プリセット), AUP(自動パンニング), 5 UNDEFINED 6 UNDEFINED PTN(パターン), SCN(スキャン), HOM(ホ...
  • Página 205: カメラ設定

    OSDメニューの使用方法 WB MODE [AUTO/MANUAL] カメラ設定 • 手動モードでは、 赤と青のレベルを手動で設定でき ます。 ZOOM CAMERA SETUP RED ADJUST [10~60] • FOCUS MODE SEMIAUTO DIGITAL ZOOM • BLUE ADJUST [10~60] IMAGE FLIP <WHITE BALANCE SETUP> ❖ 自動露出設定 <AUTO EXPOSURE SETUP> AE SETUP BACK BACKLIGHT DAY/NIGHT AUTO1 EXIT BRIGHTNESS...
  • Página 206: システム設定

    OSDメニューの使用方法 [OFF/LOW/MIDDLE/HIGH] DATE/TIME SETUP • • 画像のゲイン・ レベルが高すぎる場合、 ノイズを除去 NEARキーまたはENTERキーを押した後、 左右方向キー することで画像の品質を改善します を選択して各項目を選択します。 上下方向キーを使用し て項目の値を変更します。 更新したデータを保存する • SENS-UP [AUTO(2~128)/OFF] には、 NEARキーまたはENTERキーを再度押します。 画像 (シグナル) の輝度が暗すぎる場合、 スロー・シ 01/JAN/2000から31/DEC/2037までの範囲の日付に限 ャッター機能を有効化します。 定されます。 スロー・シャッター機能によって、 重なるフレームの 最大数を設定することができます。 RELAY TYPE SETUP RELAY1 NORMAL OPEN システム設定 SYSTEM SETUP <DATE/TIME SETUP>...
  • Página 207 OSDメニューの使用方法 * ホーム ・ ポジションの設定 FAN/HEATER SETUP メンテナンス作業のためにカメラのブロックを交 FAN RUN TEMP 40°C 換したり、 カメラの向きを変えたりすると、 前と同 HEATER RUN TEMP 5°C じパンニング方向を維持することが非常に困難に なります。 そのため、 プリセット、 パター ン、 スキャ ン、 自動パンニング、 プライバシー・ ゾー ン ・ マスク などのパンニング方向に依存するすべての機能デ ータが無効になります。 ただし、 この場合でも、 ホ BACK ーム ・ ポジション設定を前のホーム ・ ポジションに EXIT 再定義すると、...
  • Página 208: システム初期化

    OSDメニューの使用方法 ❖ システム初期化 初期設定表 • 表示設定 Camera ID SYSTEM INITIALIZE CLEAR ALL DATA PTZ Information AUTO CLR DISPLAY SET CLR CAMERA SET Action Title AUTO CLR MOTION SET CLR FUNCTION SET Preset Label AUTO REBOOT CAMERA REBOOT SYSTEM Alarm I/O AUTO BACK Date/Time...
  • Página 209 OSDメニューの使用方法 カメラ設定 • Focus Mode SEMIAUTO Digital Zoom Image Flip White Balance AUTO Back Light Day/Night AUTO1 Brightness IRIS AUTO Shutter NORMAL MIDDLE SENS-UP 機能データ • Preset 1~128 Undefi ned (未定義) Auto Pan 1~8 Undefi ned (未定義) Pattern 1~4 Undefi ned (未定義) Scan 1~8 Undefi...
  • Página 210 グ/チルト パターン 4つのパターン、 1200コマンド (約5分) /パターン 自動パンニング 8つの自動パンニング スキャン 8つのスキャン (スキャン当たり20のアクション・ エンティティ) その他の機能 自動フリップ、 自動保留、 電源投入時のアクションなど 通信 RS-485 プロトコル 自動、 Pelco-D、 Pelco-P、 Samsungから選択可能 プライバシー・ ゾーン 4つのゾーン アラーム入力 2つの入力 アラーム出力 1つのリレー出力 メニュー/PTZ情報など サポートされている7つの言語: [ENGLISH /ESPAÑOL /FRANÇAIS 通常 /DEUTSCH/ITALIANO /РУССКИЙ /PORTUGUÊS] 定格電力** AC 24V / DC 12Vデュアル・ボルテージ...
  • Página 211 127のプリセット (ラベル、 カメラ画像の設定) グ/チルト パターン 4パターン、 1200コマンド/パターン (通常操作で約5分) 自動パンニング 8つの自動パンニング スキャン 8つのスキャン (スキャン当たり20のアクション・ エンティティ) その他の機能 自動フリップ、 自動保留、 電源投入時のアクションなど 通信 RS-485 プロトコル 自動、 Pelco-D、 Pelco-P、 Samsungから選択可能 プライバシー・ ゾーン 4つのゾーン アラーム入力 2つの入力 アラーム出力 1つのリレー出力 メニュー/PTZ情報など サポートされている7つの言語: [ENGLISH /ESPAÑOL /FRANÇAIS 通常 /DEUTSCH/ITALIANO /РУССКИЙ /PORTUGUÊS] 定格電力** AC 24V / DC 12Vデュアル・ボルテージ...
  • Página 212 グ/チルト パターン 4パターン、 1200コマンド/パターン (通常操作で約5分) 自動パンニング 8つの自動パンニング スキャン 8つのスキャン (スキャン当たり20のアクション・ エンティティ) その他の機能 自動フリップ、 自動保留、 電源投入時のアクションなど 通信 RS-485 プロトコル 自動、 Pelco-D、 Pelco-P、 Samsungから選択可能 プライバシー・ ゾーン 4つのゾーン アラーム入力 2つの入力 アラーム出力 1つのリレー出力 メニュー/PTZ情報など サポートされている7つの言語: [ENGLISH /ESPAÑOL /FRANÇAIS /DEUTSCH/ITALIANO /РУССКИЙ /PORTUGUÊS] 通常 AC24V: ヒータOFF (10W) /ON (21W)...
  • Página 213 仕様 寸法 単位 (mm) ❖ ❖ SCC-C6323 SCC-C6325 パイプ ・ スレッド 日本 – 41...
  • Página 214 仕様 単位 (mm) ❖ SCC-C7325 ウォール・ マウント ・ ブラケット • 天井マウント用ブラケット • 42 – 10倍速ミニ ・ スマート ・ ドーム ・ カメラ...
  • Página 215 AB82-02246A(01)

Este manual también es adecuado para:

Scc-c6325nScc-c7325n

Tabla de contenido