Incorrectly connecting the power supply or in any way. (SAMSUNG is not liable replacing battery may cause explosion, fire, for problems caused by unauthorized electric shock, or damage to the product.
CAUTION Caution 1. Do not drop objects on the product or This equipment has been tested and found to apply strong shock to it. Keep away from comply with the limits for a Class A digital device, a location subject to excessive vibration pursuant to part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection or magnetic interference. against harmful interference when the equipment 2. Do not install in a location subject to is operated in a commercial environment. high temperature (over 122°F), low This equipment generates, uses, and can radiate temperature (below 14°F), or high radio frequency energy and, if not installed humidity.
Important Safety Instructions Read these instructions. 12. Use only with cart, stand, tripod, bracket, Keep these instructions. or table specified by the manufacturer, or Heed all warnings. sold with the apparatus. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with dry cloth.
Contents Overview ................... 8 About this guide ................8 Product overview ................8 Main features .................8 Components ...................8 CHECKING COMPONENTS IN THE PACKAGE .......8 NAMES OF EACH PART ............9 Installation ..................10 Before installation ...............10 THINGS TO KEEP IN MIND DURING INSTALLATION AND USE ..10 Initial setting ................10 CAMERA ADDRESS SETUP ...........10 SETTING COMMUNICATION PROTOCOL ......
Página 6
DIGITAL ZOOM ................39 DISPLAY ZOOM ...............40 DISPLAY P/T ................41 EXIT ..................41 Video set .................. IRIS ..................42 ALC ..................42 SHUTTER ................45 AGC..................46 MOTION ...................47 WHITE BAL ................48 FOCUS MODE .................49 SPECIAL ..................50 EXIT ..................52 Preset ................... Zone set .................. PRIVACY ZONE ...............55 ZONE DIR SET ................56 ZONE AREA SET ..............57 Auto set ..................60...
Página 7
AUTO SET ................66 AUX OUT CONTROL ...............66 Other set ..................6 PROPORTIONAL P/T ..............67 TURBO P/T ................67 AUTO CAL ................67 D-FLIP ..................68 CAM RESET ................68 LANGUAGE ................68 PASSWORD ................69 RS-485 ..................70 Clock set ..................0 System info ..................1 Shortcut keys ................ Product Specifications ...............75...
ZOOM-IN and ZOOM-OUT functions can be remote controlled. SCC-C6435(P)/C6433(P) Camera Holder Adapter Note SCC-C6433(P) does not support for WDR function. Main features ❚ User’s Guide Screws Power: DC 12V/AC 24V...
NAMES OF EACH PART Your camera has the following components: 1. Camera Holder Adapter 2. Camera Body 3. Zoom Lens 4. Cover-dome 5. Alarm Output: N/O, COM, N/C, AO-2, AO-1, GND 6. Alarm Input (1~): AI-8, AI-7, AI-6, AI-5,GND, AI-4, AI-3, AI-2, AI-1, GND 7.
Installation Before installation ❚ THINGS TO KEEP IN MIND DURING INSTALLATION AND USE • Do not disassemble the camera on your own. • Always be careful when handling the camera. Do not strike the camera by your fists or shake it.
SETTING COMMUNICATION PROTOCOL Use number 1~4 PIN of SW702 to set communication Protocol. A : SAMSUNG HALF PIN1 PIN PIN PIN B : SAMSUNG FULL Comp X100 <Bottom View of Camera Holder>...
SETTING RS-A/RS-8 TERMINATION As it is shown in the structure map, when Controller and RS-422A/RS-485 is connected, it should be terminated according to the Cable feature of impedance on the each end of the transmitting line to transfer the signals in long distance by controlling the reflection of the signals to the lowest.
Página 14
n < Division SW1-ON Controller SW-ON Division CAM 1 CAM CAM n-1 CAM n <RS-A/RS-8 Full Duplex Organization> Note A communication error may occur if you connect multiple cameras that are assigned the same address in the network.
Cable connection ❚ 1. First, connect one end of the BNC video cable connector to the Video Output Terminal (VIDEO OUT). . Then, connect the other end of the connector to the Video Input Terminal of the monitor. Video terminal on the rear of monitor BNC Cable...
Página 17
. Connect the Power Adapter to the Power Cable of the camera. . Adjust the switch on the Power Adapter to the proper voltage. Then, connect the Power Adapter's plug to the Power Connector. Power Selection Switch under the Power Adaptor Power Selection Switch under the Power Adaptor...
Página 18
. Connect the Remote Control Terminal of the camera and the external Controller. Adapter Cable Controller...
Installation precautions ❚ 1. Make sure that the installation site can sufficiently support a minimum of four times the net weight of the SCC-C6435(P)/6433(P) SmartDome camera and other accessories. 2. Install in an area where the space above the ceiling board is over 18 cm (7 in.) high. 3. Use the supplied screws to fasten the camera to the bracket assembly.
Página 20
2. WALL MOUNT ADAPTOR (SADT-104WM) This adaptor is used for installing the SmartDome camera on an indoor wall. 3. HANGING MOUNT ADAPTOR (SADT-100HM) This adaptor is used for installing the SmartDome camera to an outdoor wall or a ceiling and used with CEILING MOUNT ADAPTOR(SADT-100CM).
Página 21
4. OUTDOOR HOUSING (SHG-222) This housing is used for installing the SmartDome camera to an outdoor wall or a ceiling. ※ To install and use OUTDOOR HOUSING, remove the Clear Dome from the Camera body before installation. ※ When installing the OUTDOOR HOUSING to an outdoor wall, use WALL MOUNT ADAPTOR (SADT-103WM) to install it.
Página 22
5. CEILING MOUNT ADAPTOR (SADT-100CM) This adaptor is used for installing the OUTDOOR HOUSING(SHG-222) and HANGING MOUNT ADAPTOR(SADT-100HM) for the SmartDome camera to a concrete ceiling. It is also used for installing the SmartDome camera with HANGING MOUNT ADAPTOR (SADT-100HM) to an indoor wall. 6. POLE MOUNT ADAPTOR (SADT-100PM) This adaptor is used for installing the WALL MOUNT ADAPTOR (SADT-104WM/103WM) to a pole that is over 8 cm (2.76 in.) in diameter.
Página 23
7. CORNER MOUNT ADAPTOR (SADT-110CM) This adaptor is used for installing the WALL MOUNT ADAPTOR (SADT-104WM/103WM) to the edge of wall.
Installing the camera ❚ 1. Install the structure on the ceiling. (Refer to Installation reference for the Length of the structure) * Built in by the builder of the structure 2. Make a hole in the ceiling where the camera will be installed. (The hole should be about ø185)
Página 25
. Assemble the BRACKET-CEILING on the ceiling and screw the 4 bolts in. BRACKET-CEILING . Connect the various cables to the CAMERA ADAPTER. Power Selection Video terminal on the Switch under rear of monitor the Power Adaptor Power Selection Switch under the Power Adaptor BNC Cable...
Página 26
5. Match the BRACKET-CEILING and CAMERA ADAPTER and use 4screws (PH M4 x 8) to assemble them. BRACKET-CELING ASSY-HOLDER CAMERA 6. Pull the safety wire from the case body, and assembly it to the camera holder. SAFETY WIRE SCREW(TH M3XL13.8) DOME...
Página 27
. Match the 3 holes on the back of the CAMERA and the CONNECTOR and turn it right about 10 degrees. (Check the sound of LOCKING) * Use the screws (TH M3XL13.8) to connect the CAMERA and the ADAPTER so they don't move.
IRIS ALC.../MANU.../WDR...* OFF/AUTO X2 ~ AUTO SHUTTER X256/1/100(1/120) ~ 1/10K OFF/LOW/HIGH S.SLOW/SLOW/NORM/FAST/ MOTION F.FAST WHITE BAL ATW1/ATW2/AWC/MANU FOCUS MODE ONEAF/AF/MF SPECIAL OFF/ON FLICKERLESS OFF/ON REVERSE OFF/H/V/H/V DETAIL Y-LEVEL C-LEVEL POSI/NEGA EXIT QUIT/SAVE/PRESET Note *SCC-C6433(P) does not support for WDR function.
Página 29
PRESET PRESET MAP 0~127 ZONE SET... PRIVACY ZONE OFF/ON... ZONE DIR SET OFF/ON... ZONE AREA SET OFF/ON... EXIT QUIT/SAVE AUTO SET... AUTO PAN 1/2/3/4 PATTERN 1/2/3 SCAN 1/2/3/4 AUTO PLAY 1... AUTO RETURN OFF/1MIN~12HOUR AUTO PLAY PRESET/SCAN/AUTO PAN/PATTERN PLAY NUMBER 1/2/3/4 2...
Página 30
AUX OUT CONTROL... OUT1 OFF/ON OUT2 OFF/ON OUT3 OFF/ON EXIT QUIT/SAVE OTHER SET... PROPORTIONAL P/T OFF/ON TURBO P/T OFF/ON OFF/6HOUR/12HOUR/ AUTO CAL. 18HOUR/24HOUR D-FLIP OFF/ON CAM RESET LANGUAGE* PASSWORD OFF/ON RS-485 EXIT QUIT/SAVE CLOCK SET... DISPLAY OFF/ON TIME FORMAT 12HOUR/24HOUR SET TIME MM/DD/YYYY DD/MM/YYYY DATE FORMAT...
Note - If the power is turned off after PRESET, AUTO PAN, SCAN, PATTERN function is activated and no other control is made, camera will do the same function after the power is turned on. - When tilt position is over 90° and menu-on command is received, pan will automatically rotate 180° and tilt will be move to the corresponding position.
Camera setup ❚ CAMERA ID This CAMERA ID menu is used to assign a camera ID to this camera. If you press the Setup switch when the CAMERA ID menu is selected, the corresponding setup screen appears. (CAMERA SET) (CAMERA ID) ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ CAMERA ID ON...
(CAMERA SET) (LL-PHASE) CAMERA ID V-SYNC LINE... DAY/NIGHT DAY... MOTION DET ZOOM SPEED DIGITAL ZOOM DISPLAY ZOOM DISPLAY P/T ( -262) I - - - - - EXIT QUIT PHASE Select LINE and press Enter. You will see the LINE LOCK submenu where you can adjust the phase of the LINE LOCK.
Página 34
DAY... If you press the ENTER when the DAY… submenu is selected, the corresponding screen appears. You can set the values for [C-GAIN] when the DAY… submenu is selected. You can set the values for [AGC COLOR] and [AGC DETAIL] while the AGC menu is selected. (DAY) (7) - - - - - - - I C-GAIN...
Página 35
(BW) (COLOR) BURST WHITE BAL ATW2 Even in night mode, you can see color images in bright illumination. Therefore you can select any of [COLOR…] and [BW…]. In case of [COLOR…], you have to set the color temperature for white balance. You can also specify the settings for red and blue colors on your own. In case of [BW...], the burst signals are output with the BW Composite Video signals when the BURST is set to [ON].
(AUTO) ( 0) I - - - - - - LEVEL DAY NIGHT NIGHT DAY For this function, you can specify the level for each conversion between Day and Night. Note When the DAY/NIGHT is set to [AUTO...], the AGC is displayed with “---“ so you cannot change its setting. MOTION DET The MOTION DET menu is used to configure the motion detection related settings.
Página 37
Those 3 types are like the following: 1. Window Type The selected area is displayed with a box. The motion can be detected for the area only. You can manually set the motion detection area. You can use the UP/DOWN/LEFT/RIGHT Setup switch to set the size.
Página 38
. Block Type The screen displays with small blocks. When a motion is detected in the selected blocks, the small blocks are displayed on the screen. [PRESET] : The whole screen becomes the motion detection area. [USER...] : You can manually set the motion detection area. Use the UP/DOWN/LEFT/RIGHT, ENTER to set the area.
ZOOM SPEED In the ZOOM SPEED, menu you can select the speed of the ZOOM Key (Tele/Wide). (CAMERA SET) CAMERA ID V-SYNC DAY/NIGHT DAY... MOTION DET ZOOM SPEED DIGITAL ZOOM DISPLAY ZOOM DISPLAY P/T EXIT QUIT Use the Left/Right key in the ZOOM SPEED menu to select the speed. 1: Slowest speed 2: Low speed 3: High speed...
(CAMERA SET) (CAMERA SET) CAMERA ID CAMERA ID V-SYNC V-SYNC DAY/NIGHT DAY... DAY/NIGHT DAY... MOTION DET MOTION DET ZOOM SPEED ZOOM SPEED DIGITAL ZOOM DIGITAL ZOOM DISPLAY ZOOM DISPLAY ZOOM DISPLAY P/T DISPLAY P/T EXIT QUIT EXIT QUIT DISPLAY ZOOM In DISPLAY ZOOM, you can display the ZOOM scale on the screen.
DISPLAY P/T In DISPLAY P/T, you can display the position of Pan/Tilt on the screen. (CAMERA SET) 270/090 CAMERA ID V-SYNC DAY/NIGHT DAY... MOTION DET ZOOM SPEED DIGITAL ZOOM DISPLAY ZOOM DISPLAY P/T EXIT QUIT Note - If no change on the Pan/Tilt position is made for 3 seconds, the information window will disappear. - It allows an error range of ±...
The WDR(Wide Dynamic Range) menu allows you for setting up the level of WDR. Note SCC-C6433(P) does not support for WDR function. MANU Choose the ALC of the IRIS item and press the ENTER and set the submenu to the Video Output level and BLC will be shown.
Página 43
(ALC) BOTTOM... ( 0) - - - - I - - - - LEVEL For items in the BLC menu, the user can set the area and location of the BLC area by pressing ENTER key after put the cursor on [USER…] using the Left, Right key. For AREA items, you can use the Up, Down, Left, Right key to designate the AREA, and then press the ENTER key.
Página 44
(BLC) (BLC) <SIZE> <SIZE>... <LOCATION>... <LOCATION> Use Left, Right key in the LEVEL menu to control the video output level (brightness). MANU When you press the ENTER key after selecting MANU in the IRIS item, an additional screen appears in which you can set manually opening or closing the IRIS. (VIDEO SET) (MANUAL) IRIS...
ALL, OUTDOOR, and INDOOR in WHITE BAL. In case of ALL, this camera controls both indoor and outdoor images. Note SCC-C6433(P) does not support for WDR function. SHUTTER You may designate both the fast electronic shutter speed and low electronic shutter speed in the SHUTTER menu.
(VIDEO SET) IRIS ALC... SHUTTER HIGH WHITE BAL ATW2 FOCUS MODE ONEAF SPECIAL EXIT QUIT Keep pressing both Left and Right in the SHUTTER menu, the speed will change in the following sequence. OFF → AUTO X2 → AUTO X4 → AUTO X6 → AUTO X8 → AUTO X12 → AUTOX16 → AUTO X24 →...
(VIDEO SET) IRIS ALC... SHUTTER HIGH WHITE BAL ATW2 FOCUS MODE ONEAF SPECIAL EXIT QUIT Note When the COLOR/BW menu of the camera set is set to [AUTO...], AGC will be displayed as “---“. You can’t adjust the settings manually. MOTION The MOTION function is available only when the SHUTTER menu is set to Slow Shutter AUTO, being composed of 5 steps, [S.SLOW], [SLOW], [NORM], [FAST], [F.FAST].
WHITE BAL Lights are generally denoted as color temperatures and expressed in Kelvin (K) units. The general light color temperatures are shown below. 10000K Blue sky Rainy 9000K 8000K Cloudy 7000K Partly Cloudy 6000K Sunny 5000K 4000K Fluorescent lamp 3000K Halogen lamp 2000K Tungsten lamp...
- MANU : If WHITE BAL menu is set to MANU mode, the user can set the white Balance considering the current illumination. Select MANU menu and press the ENTER, the sub screen where you can select Manual White Balance will be shown. Use the left/right keys to select 3200K, 5600K or OFF(USER) mode in the PRESET menu.
(VIDEO SET) IRIS ALC... SHUTTER HIGH WHITE BAL ATW2 FOCUS MODE SPECIAL EXIT QUIT Note ※ AF function may not possible with types of objects listed below. For such objects, focus manually. - High intensity objects or objects illuminated with low lighting - Objects shot through wet or dirty glass - Pictures that are a mixture of distant and nearby objects - White walls and other single-color objects...
Página 51
DNR(Digital Noise Reduction) function enables the picture to be reduced noise. (SPECIAL) FLICKERLESS REVERSE (2) - - I - DETAIL (0) I - - - - - - - - Y-LEVEL (0) I - - - - - - - - C-LEVEL POSI/NEGA FLICKERLESS...
C-LEVEL It is used to set the levels for the Burst signal and the entire color signal of the video signal. POSI/NEGA It is used to output as it is, or mirror the video brightness signal. EXIT The EXIT menu is used to return to the MAIN menu. - QUIT : Ignores the changed information and restores the saved information.
Preset ❚ This is the menu that user sets the PAN/TILT location, Zoom/Focus, and screen condition, so the camera can monitor the presetting area on demand. A total of 128 presets are available. ** MAIN MENU ** CAMERA SET... VIDEO SET... PRESET...
Página 54
POSITION SET From “POSITION SET...” press the ENTER key to get into the PAN/TILT, FOCUS/ZOOM SET screen to set the PAN/TILT location and FOCUS/ZOOM condition then press the ENTER key to return to a upper menu. PRESET ID This is the ID set up function for each PRESET. It can be set up to 12 characters using the left, right, up, and down keys.
Zone set ❚ ■ The ZONE SET menu includes the setup of PRIVACY ZONE, ZONE DIR SET, and ZONE AREA SET. (ZONE SET) ** MAIN MENU ** PRIVACY ZONE ON... CAMERA SET... ZONE DIR SET VIDEO SET... ZONE AREA SET PRESET...
Note ※ For the safer privacy protection, select about 10 % more than the actual area to hide when you set up the PRIVACY ZONE area. ※ The mosaic of the recorded images is set to be the PRIVACY ZONE. The mosaic of the recorded images can not be recovered after recording.
ZONE AREA SET Press the ENTER key to enter the ZONE AREA MAP screen from “ZONE AREA SET...”. Select a ZONE AREA number from the ZONE AREA MAP screen and press the ENTER key to enter the ZONE AREA setup screen. (ZONE SET) (ZONE AREA MAP) PRIVACY ZONE...
Página 58
LOCATION The [LOCATION...] menu designates the left/right LIMIT positions of ZONE AREA. Enter the setup screen to move PAN, then select a start position and press the ENTER key. Move PAN again to select an end position and press the ENTER key. Now, ZONE AREA setup is complete. SET START! ZONE AREA SET0 LOCATION...
Página 59
ZONE ID SET This function is used to allocate as many as 12 IDs to each zone area. Use Left/Right/ UP/DOWN for this purpose. You may select the ID position from the additional menu of [LOCATION...]. ZONE AREA SET0 ZONE AREA ID 0 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ LOCATION 0123456789 : ! - + * () /...
Auto set ❚ The AUTO SET menu includes AUTO PAN, PATTERN, and SCAN and it is able to set up the AUTO PLAY motion. AUTO PAN After selecting the locations of two points (PAN/TILT) of START and END, it loops continuously in the set up SPEED.
Página 61
POSITION SET The menu [POSITION SET …] sets the Start / End position of AUTO PAN. Return to the settings screen and set the desired START position for PAN/TILT, and then press the ENTER key. And, set the END position for the PAN/TILT. Press the ENTER key to finish the setup for AUTO PAN Start/End positions.
PATTERN This is a replay function so that the MANUAL functions such as PAN, TILT, ZOOM, and FOCUS are played for 2 minutes. Note - When the PATTERN is saved/executed, the PAN/TILT is operated with PROPORTIONAL ON, TURBO OFF. - If the SSC-1000 or SSC-2000 is used when uploading/downloading the menu setup, reset the PATTERN because it may be different with the first setting.
PATTERN can be set up to 3. Choose 1, 2, or 3 with the Left/Right key in the [PATTERN SET] and press the ENTER key to get into the PATTERN set up screen. From the moment “PATTERN SET 1” is gone for 2 minutes, it memorizes the MANUAL movements and after 2 minutes, it will return to a upper menu.
AUTO PLAY If you press the ENTER switch when the [1…] submenu is selected, the corresponding screen appears. (AUTO SET) (AUTO PLAY SET) AUTO PAN AUTO RETURN PATTERN AUTO PLAY PRESET SCAN PLAY NUMBER AUTO PLAY 1... QUIT EXIT QUIT AUTO RETURN This menu sets up the time during which AUTO PLAY repeats.
If you press the ENTER switch when the [2…] submenu is selected, the corresponding screen appears. (AUTO SET) (SET TIME) START PLAY 00:00 03:00 AUTO PAN 03:00 06:00 PATTERN SCAN 06:00 09:00 09:00 12:00 AUTO PLAY 2... 12:00 15:00 15:00 18:00 18:00 21:00...
ALARM PRIORITY SET This sets the priority of the 8 ALARM inputs so ALARM can work corresponding to the priority. The priority of the DEFAULT is ALARM1, ALARM2, ALARM3, ALARM4, ALARM5, ALARM6, ALARM7, ALARM8. If the ALARM is working at the same time and the priority is the same, it will operate according to the DEFAULT priority.
Other set ❚ (OTHER SET) ** MAIN MENU ** PROPORTIONAL P/T CAMERA SET... TURBO P/T VIDEO SET... AUTO CAL. PRESET... D-FLIP ZONE SET... CAM RESET AUTO SET... LANGUAGE ENGLISH ALARM SET... PASSWORD OTHER SET... RS-485 CLOCK SET... EXIT QUIT SYSTEM INFO... PROPORTIONAL P/T This function controls the PAN/TILT speed to the ZOOM magnification ratio during the manual operation of PAN/TILT.
D-FLIP When D-FLIP is off, TILT movement ranges from 0° to 90°. When D-FLIP is on, TILT movement ranges from 0° to 180°. When D-FLIP is on, images mirror vertically and horizontally in the area beyond TILT 90°. CAM RESET CAM RESET clears all the settings made so far and restores the factory default settings.
PASSWORD This function selects or cancels the MENU setup password. Press the ENTER key at the state of PASSWORD ON, and the following screen will appear for password setup. (OTHER SET) (PASSWORD) PROPORTIONAL P/T OFF TURBO P/T AUTO CAL. D-FLIP * * * CAM RESET LANGUAGE...
RS-8 (OTHER SET) (RS-485) PROPORTIONAL P/T OFF TURBO P/T AUTO CAL. D-FLIP PRIORITY CAM RESET PROTOCOL SAMSUNG LANGUAGE ENGLISH HALF PASSWORD ON... BAUD RATE 9600 RS-485 ADDRESS EXIT QUIT [PRIORITY] menu is used to set the priority between hardware and software. If you select [HW], it operates according to the value of the camera hold adapter.
ALARM VER. 1.000 MOTOR VER. 1.000 CAMERA SET... CAMERA VER. 1.000 VIDEO SET... EEPROM VER. 1.000 PRESET... PROTOCOL SAMSUNG ZONE SET... COMM. TYPE RS-485, HALF AUTO SET... BAUD RATE 9600 ALARM SET... ADDRESS OTHER SET... SERIAL NO. 000000000000000 CLOCK SET...
Shortcut keys ❚ SSC-1000 or SSC-2000 Controller supports the following short keys. Function CAMERA SET… [PRESET] + [1] + [2] + [8] + [Enter] DAY/NIGHT - DAY [PRESET] + [1] + [2] + [9] + [Enter] DAY/NIGHT - NIGHT [PRESET] + [1] + [3] + [0] + [Enter] DAY/NIGHT - AUTO VIDEO SET…...
Página 73
Function AUTO RETURN *1) [PRESET] + [1] + [4] + [8] + [Enter] AUTO Calibration [PRESET] + [1] + [4] + [9] + [Enter] CAM RESET [PRESET] + [1] + [5] + [0] + [Enter] Other keys than AUTO CAL. and AUTO RETURN, upon execution, shall be applied to the MENU setup process.
Ne jamais démonter ou modifier de quelle que la batterie peut provoquer une explosion, un façon que ce soit ce produit. (SAMSUNG n’est incendie, un choc électrique ou endommager le pas responsable des anomalies provoquées par...
Página 83
des modifications ou tentatives de réparation 2) Cet appareil doit accepter toute interférence non autorisées.) reçue, dont les interférences pouvant causer un fonctionnement indésirable. 10. Lors du nettoyage, ne pas vaporiser d’eau directement sur les composants du produit. AVERTISSEMENT Cela peut causer un incendie ou un choc électrique.
Instructions importantes relatives à la sécurité 1. Veuillez lire ces instructions. 12. N’utilisez que des chariots, des pieds, trépieds, ou tables spécifiés par le fabricant 2. Conservez ces instructions. ou vendus avec l’appareil. 3. Prêtez attention à tous les avertissements. 4.
Página 85
Sommaire Aperçu ................8 À propos de ce guide ..............8 Aperçu du produit .................8 Caractéristiques principales ............8 Composants ...................8 VÉRIFICATION DES COMPOSANTS DANS L'EMBALLAGE ...8 NOM DE CHAQUE PIÈCE ............9 Installation ............... 10 Avant l'installation ...............10 CHOSES À GARDER EN TÊTE LORS DE L'INSTALLATION ET DE L'UTILISATION ......10 Réglage initial ................10 RÉGLAGE DE L'ADRESSE DE LA CAMÉRA......10...
Página 86
ZOOM VITESSE ..............39 ZOOM DIGITAL ...............39 AFFICHAGE ZOOM ..............40 AFFICHAGE P/T ..............41 SORTIE ..................41 Programmation vidéo .............. IRIS ..................42 ALC ..................42 SHUTTER ................45 CAG ..................46 MOUVEMENT ................47 BAL BLANC ................48 MODE FOCUS .................49 SPECIAL ..................50 SORTIE ..................52 Preset .................... Programmation de zone .............. ZONE PRIVÉE .................55 REG DIR ZONE ...............56 DEF DES ZONES ..............57...
Página 87
PROG AUTO ................66 SORTIE AUX ................66 Autre programmation ..............6 P/T PROPORT.................67 TURBO P/T ................67 CALIBRE AUTO ...............67 D-FLIP ..................68 RAZ CAM .................68 LANGAGE ................68 MDP ..................69 RS-485 ..................70 Réglage de l'horloge ..............0 Information système ..............1 Touches de raccourcis .............. Caractéristiques du produit ..........
Adaptateur de support de Les fonctions de zoom avant et de zoom SCC-C6435(P)/C6433(P) caméra arrière peuvent être télécommandées. Remarque La caméra SCC-C6433(P) ne prend pas en charge la fonction WDR. Guide de l’utilisateur...
NOM DE CHAQUE PIÈCE Votre caméra est composée des éléments suivants : 1. Adaptateur de support de caméra 2. Corps de caméra 3. Objectif du zoom 4. Couvercle en forme de dôme 5. Sortie d'alarme : N/O, COM, N/F, AO-2, AO-1, MASSE 6.
Installation Avant l'installation ❚ CHOSES À GARDER EN TÊTE LORS DE L'INSTALLATION ET DE L'UTILISATION • Ne pas démonter la caméra. • Manipuler toujours la caméra avec soins. Ne pas donner de coup de poing ou secouer la caméra. Utiliser et ranger la caméra avec soins. •...
RÉGLAGE DU PROTOCOLE DE COMMUNICATION Utiliser les broches 1~4 de SW702 pour programmer le protocole de communication. A : SAMSUNG HALF Broche BROCHE BROCHE BROCHE BROCHE B : SAMSUNG FULL Comp <Vue de dessous du support de caméra>...
RÉGLAGE DE LA VITESSE Utiliser les broches 5 et 6 de SW702. VITESSE BROCHE 5 BROCHE 6 4800 BITS/SECONDE 9600 BITS/SECONDE 19200 BITS/SECONDE 38400 BITS/SECONDE Le réglage par défaut de l'usine est 9 600 bits/seconde.
Página 93
RÉGLAGE DE LA TERMINAISON RS-A/RS-8 Comme cela est montré sur la carte de la structure, lorsque le contrôleur et la terminaison RS-422A/RS-485 sont raccordés, elle doit être terminée à chaque extrémité de la ligne de transmission conformément à l'impédance du câble afin de transférer les signaux sur de longues distances tout en limitant au maximum leur réflection.
Página 94
n < Division SW1-ON Contrôleur SW-ON Division CAM. 1 CAM. CAM. n-1 CAM. n <Agencement duplex RS-A/RS-8> Remarque Une erreur de communication peut se produire dans le cas du raccordement de plusieurs caméras auxquelles la même adresse a été attribuée dans le réseau.
Raccordement des câbles ❚ 1. Brancher d'abord l'une des extrémités du câble vidéo à la borne de sortie vidéo (VIDEO OUT). . Ensuite, brancher l'autre extrémité du connecteur à la borne d'entrée vidéo du moniteur. Borne vidéo à l'arrièredu moniteur Câble BNC...
Página 97
. Branchez l’adaptateur d’alimentation au câble d’alimentation de la caméra. . Régler le commutateur de l'adaptateur d'alimentation à la tension appropriée. Ensuite, brancher la fiche de l'adaptateur d'alimentation au connecteur d'alimentation. Sélecteur de tension de secteur sous l'adaptateur d'alimentation Sélecteur de tension de secteur sous l'adaptateur d'alimentation...
Página 98
. Brancher la borne de télécommande de la caméra au contrôleur externe. Câble d'adaptateur Contrôleur...
Mesures de précaution à l'installation ❚ 1. Vérifier que le site de l'installation peut supporter au moins quatre fois le poids net de la caméra SmartDome SCC-C6435(P)/6433(P) et des autres accessoires. 2. Installer la caméra dans un lieu où l'espace au-dessus des panneaux de plafond est supérieur à...
Página 100
2. ADAPTATEUR DE SUPPORT MURAL (SADT-104WM) Cet adaptateur sert à installer la caméra SmartDome sur un mur extérieur. 3. ADAPTATEUR DE FIXATION SUSPENDUE (SADT-100HM) Cet adaptateur sert à installer la caméra SmartDome sur un mur ou un plafond extérieur et doit être utilisé avec L'ADAPTATEUR DE FIXATION AU PLAFOND (SADT-100CM).
Página 101
4. BOÎTIER EXTÉRIEUR (SHG-222) Ce boîtier sert à installer la caméra SmartDome sur un mur ou un plafond extérieur. ø Pour installer et utiliser le LOGEMENT EXTERIEUR, retirez l’enveloppe transparente du corps de la caméra avant l’installation. ø Pour installer le BOÎTIER EXTÉRIEUR sur un mur extérieur, utiliser l'ADAPTATEUR DE FIXATION MURALE (SADT-103WM).
Página 102
5. ADAPTATEUR DE FIXATION AU PLAFOND (SADT-100CM) Cet adaptateur est utilisé pour installer le BOÎTIER EXTÉRIEUR (SHG-222) et l'ADAPTATEUR DE FIXATION SUSPENDUE (SADT-100HM) de la caméra SmartDome sur un plafond en béton. Il est aussi utilisé pour installer la caméra SmartDome sur un mur intérieur avec l'ADAPTATEUR DE FIXATION SUSPENDUE (SADT-100HM). 6. ADAPTATEUR DE FIXATION SUR POTEAU (SADT-100PM) Cet adaptateur est utilisé...
Página 103
7. ADAPTATEUR DE FIXATION EN COIN (SADT-110CM) Cet adaptateur est utilisé pour installer l'ADAPTATEUR DE FIXATION MURALE (SADT- 104WM/103WM) surle bord d'un mur.
Installation de la caméra ❚ 1. Installer la structure au plafond. (Se reporter à Référence d'installation pour la longueur de la structure) * Intégré par le fabricant de la stucture 2. Percer un trou dans le plafond à l'endroit où la caméra va être installée. (Le diamètre de ce trou doit être de ø185)
Página 105
. Assembler le SUPPORT-PLAFOND au plafond et visser les 4 vis. SUPPORT-PLAFOND . Brancher les différents câbles à l'ADAPTEUR DE CAMÉRA. Borne vidéo à Sélecteur de tension l'arrière du moniteur secteur Sélecteur de tension sousl'adaptateur secteur sousl'adaptateur d'alimentation d'alimentation Câble BNC...
Página 106
5. Faire concorder le SUPPORT-PLAFOND et l'ADAPTEUR DE CAMÉRA, puis utiliser les 4 vis (PH M4 x 8) pour les assembler. SUPPORT-PLAFOND SUPPORT D'ASSEMBLAGE DE LA CAMÉRA 6. Tirer le câble de sécurité du corps de la caméra et le fixer au support de caméra. CÂBLE DE SÉCURITÉ...
Página 107
7. Faire concorder les 3 trous au dos de la CAMÉRA et le CONNECTEUR, puis la faire pivoter de 10 degfrés environ. (Écouter le déclic de VERROUILLAGE) * �� l�aide des ����T�� ������.���� fixer la ������ et l�����T��� pour �u�ils �e puisse�t ��...
OFF/AUTO X2 ~ AUTO SHUTTER X256/1/100(120) ~ 1/10K OFF/BAS/HAUT T.LENT/LENT/NORM/VITE/ MOUVE T.VITE BAL BLANCS BA1/BA2/BM/MANU MODE FOCUS UNAF/AF/MF SPECIAL OFF/ON ANTI-BATTEMENT OFF/ON REVERS OFF/H/V/H/V DETAIL Y-NIVEAU C-NIVEAU POSI/NEGA SORTIE QUITTER/SAUVER /PRESET Remarque *La caméra SCC-C6433(P) ne prend pas en charge la fonction WDR.
Página 109
PRESET PRESET CARTE 0~127 PROG ZONE... ZONE PRIVEE OFF/ON... REG DIR ZONE OFF/ON... DEF DES ZONES OFF/ON... SORTIE QUITTER/SAUVER PROG AUTO... PAN AUTO 1/2/3/4 RONDE 1/2/3/4 BALAYAGE 1/2/3/4 LECTURE AUTO 1... RET AUTO OFF/1MIN~12HEURE PRESET/BALAYAGE/PAN LECTURE AUTO AUTO/RONDE LECTURE AUTO N1/2/3/4 2...
Página 110
SORTIE1 OFF/ON CONTRôLE SORTIE AUX... SORTIE2 OFF/ON SORTIE3 OFF/ON SORTIE QUITTER/SAUVER AUTRE PROG... P/T PROPORT. OFF/ON TURBO P/T OFF/ON OFF/6HEURE/12HEURE/ CALIBRE AUTO 18HEURE/24HEURE D-FLIP OFF/ON RAZ CAM LANGAGE OFF/ON RS-485 SORTIE QUITTER/SAUVER REG HORLOGE... DISPLAY OFF/ON FORMAT HEURE 12HHEURE/24HEURE REG HEURE MM/DD/YYYY DD/MM/YYYY FORMAT DATE YYYY/MM/DD...
Página 111
Remarque - Si la tension est coupée après l'activation des fonctions PRESET, PAN AUTO, BALAYAGE, RONDE et qu'aucune commande n'est transmise, la fonction de la caméra restera identique lors du rétablissement de la tension. - Lorsque l'angle d'inclinaison est supérieur à 90° et qu'une commande de menu de mise en fonction est reçue, le panoramique est automatiquement de 180°...
Réglage de la caméra ❚ CAMÉRA ID Ce menu CAMERA ID est utilisé pour affecter un identifiant à cette caméra. Si vous enfoncez le commutateur de réglage lorsque le menu CAMERA ID est sélectionné, l'écran de réglage correspondant apparaît. (PROG CAMERA) (CAMERA ID) ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ CAMERA ID...
(PROG CAMERA) (LIGNE BLOC) CAMERA ID V-SYNC LIGNE... JOUR/NUIT JOUR... DET MOUVE ZOOM VITESSE ZOOM DIGITAL AFFICHAGE ZOOM OFF AFFICHAGE P/T ( -262) I - - - - - SORTIE QUITTER PHASE Sélectionner LIGNE et appuyer sur ENTRÉE. Le sous-menu LIGNE BLOC, dans lequel la phase de LIGNE BLOC peut être réglée, apparaît.
Página 114
JOUR... Vous pouvez régler la valeur de [GAIN C] lorsque le sous-menu JOUR… est sélectionné. Vous pouvez régler la valeur de [CAG] et de [CAG DETAIL] lorsque le sous-menu CAG est sélectionné. (JOUR) (7) - - - - - - - I GAIN C ( 0) - - - - I - - - - (0) I - - - - - - -...
Página 115
(N&B) (COULEUR) S.PORTEUSE BAL BLANCS Même en mode de nuit, vous pouvez voir des images couleurs de haute luminosité. Ainsi, vous pouvez sélectionner le menu [COULEUR…] ou [N&B…]. Dans le cas du menu [COULEUR…], vous devez programmer la température de couleur de la balance des blancs. Vous pouvez aussi spécifier les réglage du rouge et du bleu par vous même.
(AUTO) ( 0) I - - - - - NIVEAU JOUR NUIT NUIT JOUR Pour cette fonction, vous pouvez spécifier le niveau de chaque conversion entre Jour et Nuit. Remarque Lorsque JOUR/NUIT est réglé à [AUTO...], le CAG est affiché avec ---, de sorte que vous ne pouvez pas modifier le réglage.
Página 117
Ces 3 types sont les suivants : 1. Type fenêtre La zone sélectionné est affiché avec une boîte. Le déplacement ne peut êtyre détecté que dans la zone. Vous pouvez programmer à la main la zone de détection de mouvement. Vous pouvez utiliser les touches HAUT/BAS/GAUCHE/DROITE pour programmer la dimension.
Página 118
. Type bloc L'écran est affiché avec des petits blocs. Lorsqu'un mouvement est détecté dans les blocs sélectionnés, les petit blocs sont affichés sur l'écran. [PRESET] : L'écran entier devient la zone de détection de mouvement. [UTIL...] : Vous pouvez programmer à la main la zone de détection de mouvement. Utilisez les touches HAUT/BAS/GAUCHE/DROITE pour programmer la zone.
ZOOM VITESSE Dans le menu ZOOM VITESSE, vous pouvez sélectionner la vitesse de la touche ZOOM (télé/ grand angle). (PROG CAMERA) CAMERA ID V-SYNC JOUR/NUIT JOUR... DET MOUVE ZOOM VITESSE ZOOM DIGITAL AFFICHAGE ZOOM OFF AFFICHAGE P/T SORTIE QUITTER Utilisez la touche gauche/droite du menu ZOOM VITESSE pour sélectionner la vitesse. 1 : Vitesse la plus lente 2 : Vitesse lente 3 : Vitesse élevée...
(PROG CAMERA) (PROG CAMERA) CAMERA ID CAMERA ID V-SYNC V-SYNC JOUR/NUIT JOUR... JOUR/NUIT JOUR... DET MOUVE DET MOUVE ZOOM VITESSE ZOOM VITESSE ZOOM DIGITAL ZOOM DIGITAL AFFICHAGE ZOOM OFF AFFICHAGE ZOOM OFF AFFICHAGE P/T AFFICHAGE P/T SORTIE QUITTER SORTIE QUITTER AFFICHAGE ZOOM Dans AFFICHAGE ZOOM, vous pouvez afficher l'échelle du ZOOM à...
AFFICHAGE P/T Dans AFFICHAGE P/T, vous pouvez afficher sur l'écran la position du panoramique et de l'inclinaison. (PROG CAMERA) 270/090 CAMERA ID V-SYNC JOUR/NUIT JOUR... DET MOUVE ZOOM VITESSE ZOOM DIGITAL AFFICHAGE ZOOM ON AFFICHAGE P/T SORTIE QUITTER Remarque - Si la position du panoramique et de l'inclinaison reste inchangée pendant 3 secondes, la fenêtre d'information disparaît.
(grande plage dynamique) permet de régler le niveau WDR. Remarque La caméra SCC-C6433(P) ne prend pas en charge la fonction WDR. Choisissez la fonction ALC de l'élément IRIS et appuyez sur la touche ENTRÉE, puis programmez le sous-menu au niveau de sortie vidéo et CJOUR apparaît. Le niveau de sortie vidéo peut être programmé...
Página 123
(ALC) CJOUR HAUT... ( 0) - - - - I - - - - NIVEAU Pour les éléments du menu CJOUR, l'utilisateur peut programmer la zone et l'emplacement de la zone CJOUR en appuyant sur la touche ENTRÉE après avoir mis le curseur sur [UTIL] au moyen de la touche droite ou gauche.
Página 124
(CJOUR) (CJOUR) <TAILLE> <TAILLE>... <POSITION>... <POSITION> Utilisez les touches gauche et droite du menu NIVEAU pour commander le niveau de sortie vidéo (luminosité). MANU Lorsque vous appuyez sur la touche ENTRÉE après avoir sélectionné MANU dans le menu IRIS, un écran supplémentaire dans lequel vous pouvez programmez manuellement l'ouverture ou la fermeture de l'iris apparaît.
Vous pouvez aussi sélectionner TOLUT, EXTERIEUR et INDOOR dans BAL BLANCS. Dans le cas de TOLUT, cette caméra commande les images intérieures et extérieures. Remarque La caméra SCC-C6433(P) ne prend pas en charge la fonction WDR. SHUTTER Vous pouvez désigner la vitesse haute et la vitesse basse de l'obturateur électronique dans le menu SHUTTER..
(PROG VIDEO) IRIS ALC.. SHUTTER HAUT BAL BLANCS MODE FOCUS UNAF SPECIAL SORTIE QUITTER Dans le menu SHUTTER, maintenez enfoncées les touches gauche et droite; le menu change en suivant la séquence suivante : OFF → AUTO X2 → AUTO X4 → AUTO X6 → AUTO X8 → AUTO X12 → AUTOX16 → AUTO X24 →...
Página 127
(PROG VIDEO) IRIS ALC.. SHUTTER HAUT BAL BLANCS MODE FOCUS UNAF SPECIAL SORTIE QUITTER Remarque Lorsque le menu COULEUR/N&B de la caméra est réglé à [AUTO], le CAG apparaît sous la forme de tirets « --- ». Vous ne pouvez pas effectuer ces réglages manuellement. MOUVE La fonction MOUVE n'est disponible que lorsque le menu SHUTTER est réglé...
BAL BLANC Les lumières sont généralement caractérisées par leur température de couleur qui s'exprime en kelvins (K). Les températures de couleur générales de la lumière sont indiquées ci-dessous. 10 000K Ciel bleu Pluie 9 000K 8 000K Nuageux 7 000K Partiellement nuageux 6 000K Ensoleillé...
- MANU : Si le menu BAL BLANCS est réglé au mode MANU, l'utilisateur peut programmer la balance des blancs en tenant compte de l'éclairage présent. Sélectionnez le menu MANU et appuyez sur ENTRÉE; la fenêtre vous permettant de sélectionner la balance des blancs manuelle apparaît.
(PROG VIDEO) IRIS ALC.. SHUTTER HAUT BAL BLANCS MODE FOCUS SPECIAL SORTIE QUITTER Remarque La fonction AF peut être impossible avec les types d'objets indiquées ci-dessous : Pour de tels objets, ø faites la mise au point manuellement. - Objets sous haute intensité lumineuse ou objets sous faible éclairage - Objects photographiés à...
Página 131
La fonction DNR (réduction du bruit numérique) permet de réduire le bruit de l’image. (SPECIAL) ANTI-BATTEMENT OFF REVERS (2) - - I - DETAIL (0) I - - - - - - - - Y-NIVEAU (0) I - - - - - - - - C-NIVEAU POSI/NEGA ANTI-BATTEMENT...
C-NIVEAU Ce préréglage est utilisé pour programmer les niveaux du signal de salve et le signal de chrominance entière du signal vidéo. POSI/NEGA Ce préréglage est utilisé tel quel ou pour obtenir un signal de luminance vidéo symétrique. SORTIE Le menu SORTIE sert à revenir au menu PRINCIPAL. - QUITTER : Ignore l'information modifiée et rétablit l'information sauvegardée.
Preset ❚ C'est le menu utilisé pour régler la position PAN/TILT, le zoom/la mise au point et l'état de l'écran afin que la caméra permette de surveiller sur demande la zone prédéterminée. Un total de 128 préréglages est disponible. ** MENU ** PROG CAMERA...
Página 134
PROG POSITION Dans “PROG POSITION ...,“ appuyez sur ENTRÉE pour ouvrir l'écran PAN/TILT, FOCUS/ REGLAGE ZOOM afin de programmer la position PAN/TILT et l'état FOCUS/ZOOM, puis appuyez sur ENTRÉE pour revenir au menun précédent. PRESET ID Il s'agit de la fonction de réglage de l'identifiant de chaque préréglage (PRESET). Il peut comporter jusqu'à...
Programmation de zone ❚ ■ Le menu PROG ZONE permet le réglage de ZONE PRIVÉE, REG DIR ZONE et DEF DES ZONES. (PROG ZONE) ** MENU ** ZONE PRIVEE ON... PROG CAMERA... REG DIR ZONE PROG VIDEO... DEF DES ZONES PRESET...
Remarque ø Pour la protection de la vie privée, sélectionnez 10 % environ de plus que la zone réelle à masquer lorsque vous réglez la ZONE PRIVÉE. ø La mosaïque des images enregistrées se règle dans ZONE PRIVEE. La mosaïque des images enregistrées ne peut pas être récupérée après l’enregistrement.
DEF DES ZONES Dans “DEF DES ZONES...,“ appuyez sur ENTRÉE pour ouvrir l'écran CARTE DES ZONES. Sélectionez un numéro de ZONE dans l'écran CARTE DES ZONES et appuyez sur ENTRÉE pour ouvrir l'écran de réglage ZONE. (PROG ZONE) (CARTE DES ZONES) ZONE PRIVEE REG DIR ZONE DEF DES ZONES...
Página 138
POSITION Le menu [POSITION...] permet de désigner les positions LIMITES gauche/droite de la ZONE. Ouvrez le menu de réglage pour effectuer un panoramique, puis sélectionnez une position de départ et appouyez sur la touche ENTRÉE. Effectuez de nouveau le panoramique pour sélectionner une position de fin et appuyez sur la touche ENTRÉE, Le réglage de la ZONE est maintenant terminé.
Página 139
REG. N DE ZONE Cette fonction est utilisée pour affecter jusqu'à 12 identifiants (ID) à chaque zone. Utilisez les touches gauche/droite/haut/bas à cette fin. Vous pouvez sélectionner la position de l'ID dans le menu supplémentaire [POSITION...] DEF DES ZONES0 ZONE AREA ID 0 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ POSITION 0123456789 : ! - + * () /...
Programmation automatique ❚ Le menu PROG AUTO comporte les options PAN AUTO, RONDE et BALAYAGE; il permet de régler le mouvement LECTURE AUTO. PAN AUTO Après la sélection de la position de deux points (PAN/TILT) de DÉPART et de FIN, il boucle continuellement à...
Página 141
PROG POSITION Le menu [PROG POSITION …] permet de régler les positions de départ et de fin du panoramique automatique (PAN AUTO). Revenez à l'écran de réglage et programmez la position de DÉPART désirée de la fonction PAN/TILT, puis appuyez sur la touche ENTRÉE. Ensuite, programmez la positioin de FIN de la fonction PAN/TILT.
RONDE Il s'agit d'une fonction de répétition qui permet aux fonctions manuelles comme PAN, TILT, ZOOM et FOCUS d'être répétées pendant 2 minutes. Remarque - Lorsque la fonction RONDE est sauvegardée/exécutée, la fonction PAN/TILT est actionnée avec PROPORTIONNEL à ON et TURBO à OFF. - Si le contrôleur SSC-1000 ou SC-2000 est utilisé...
RONDE peut avoir la valeur maximale 3. Choisissez 1, 2 ou 3 avec les touches gauche/droite dans [PROG RONDE], puis appuyez sur la touche ENTRÉE pour ouvrir l'écran de réglage RONDE. À partir du moment où PROG RONDE 1 dure 2 minutes, cette fonction permet de mémoriser les mouvements MANUELS et, après 2 minutes, le menu précédent réapparaît.
LECTURE AUTO Si vous appuyez sur la touche ENTRÉE lorsque le sous-menu [1…] est sélectionné, l'écran correspondant apparaît. (PROG AUTO) (PROG LECTURE AUTO) PAN AUTO RET AUTO RONDE LECTURE AUTO PRESET BALAYAGE LECTURE AUTO N LECTURE AUTO 1... SORTIE QUITTER SORTIE QUITTER RET AUTO...
Si vous appuyez sur la touche ENTRÉE lorsque le sous-menu [2…] est sélectionné, l'écran correspondant apparaît. (REG HEURE) (PROG AUTO) ID DEPART FIN LECTURE NO. 00:00 03:00 PAN AUTO 03:00 06:00 RONDE 06:00 09:00 BALAYAGE 09:00 12:00 LECTURE AUTO 2... 12:00 15:00 15:00...
PR PRIORITE ALARME Cette option permet de régler la priorité de 8 signaux d'ALARME afin que l'ALARME fonctionne conformément à la priorité.Les priorités par DÉFAUT sont ALARM1, ALARM2, ALARM3, ALARM4, ALARM5, ALARM6, ALARM7 et ALARM8. Si l'ALARME fonctionne en même temps et si la priorité...
Autre programmation ❚ (AUTRE PROG) ** MENU ** P/T PROPORT. PROG CAMERA... TURBO P/T PROG VIDEO... CALIBRE AUTO PRESET... D-FLIP PROG ZONE... RAZ CAM PROG AUTO... LANGAGE FRANÇAIS PROG ALARME... AUTRE PROG... RS-485 REG HORLOGE... SORTIE QUITTER INFO SYSTEME... P/T PROPORT. Cette fonction commande la vitesse de la fonction PAN/TILT au rapport d'agrandissement du ZOOM pendant le fonctioinnement manuel de la fonction PAN/TILT.
D-FLIP Lorsque D-FLIP est désactivé, l’angle d’inclinaison (TILT) va de 0° à 90°. Lorsque D_FLIP est activé, l’angle d’inclinaison (TILT) va de 0° à 180°. RAZ CAM RAZ CAM permet d'effacer tous les réglages faits jusqu'à présent et de rétablir les réglages par défaut initiaux.Le message [RAZ CAMERA?] apparaît lorsque vous sélectionnez RAZ CAM.
Cette fonction permet de sélectionner ou d'annuler le mot de passe de configuration du MENU. Appuyez sur ENTRÉE lorsque l'état est MDP ON, et l'écran suivant, permettant de configurer le mot de passe, apparaît. (AUTRE PROG) (MDP) P/T PROPORT. TURBO P/T CALIBRE AUTO D-FLIP * * *...
RS-485 (AUTRE PROG) (RS-485) P/T PROPORT. TURBO P/T CALIBRE AUTO D-FLIP PRIORITE RAZ CAM PROTOCOLE SAMSUNG LANGAGE FRANÇAIS DEMI ON... VITESSE 9600 RS-485 ADRESSE SORTIE QUITTER Le menu [PRIORITE] est utilisé pour programmer la priorité entre le matériel et le logiciel. Si vous sélectonnez [HW], elle fonctionne selon la valeur de l'adaptateur de la caméra.
Touches de raccourcis ❚ Le contrôleur SSC-1000 ou SSC-2000 prend en charge les touches de raccourcis suivantes. Fonction Touche PROG CAMERA … [PRESET] + [1] + [2] + [8] + [Entrée] JOUR/NUIT JOUR [PRESET] + [1] + [2] + [9] + [Entrée] JOUR/NUIT NUIT [PRESET] + [1] + [3] + [0] + [Entrée] JOUR/NUIT AUTO...
Página 153
Fonction Touche RET AUTO *1) [PRESET] + [1] + [4] + [8] + [Entrée] CALIBRE AUTO [PRESET] + [1] + [4] + [9] + [Entrée] RAZ CAM [PRESET] + [1] + [5] + [0] + [Entrée] D'autres touches que CALIBRE AUTO et RET AUTO , peuvent être appliquées au processus de configuration du MENU lors de l'exécution.
Description Type de produit Caméra SmartDome WDR à boîtier unique avec objectif zoom SCC-C6433/C6435 : 24 V c.a. ±10 % (60 Hz ±0,3 Hz) Entrée d'alimentation SCC-C6433P/C6435P : 24 V c.a. ±10 % (50 Hz ±0,3 Hz) SCC-C6433(P) : 19 W Puissance consommée...
Página 156
0.003 0.0003 15IRE x256 0.002 0.0002 0.001 0.0001 SCC-C6433/C6433P : S/O SCC-C6435 : x128 SCC-C6435P : x160 Signal de sortie SORTIE VIDÉO COMPOSITE : 1,0 Vc-à-c, 75 ohms/BNC Monobloc; zoom 32x Distance focale : 3,55 à 113 mm Objectif Ouverture : F1,69(grand angle), F4,17(Télé) - DMO (distance minimale de l'objet) : 2,5 m Plage de mouvement panoramique : 360°...
Página 157
Article Détails Température de fonctionnement -10°C ~ +50°C Humidité de fonctionnement ~90% DÔME : 145(ø), DIMENSION Contour : 177(ø) x 233,5(H) NET : 2.544g Poids BRUT : 3.545g Tension sur les pièces principales - Bague collectrice : Peut être tournée 10.000.000 fois...
Página 161
Guía de Usuario Cámara digital color tipo domo SCC-C6435(P)/C6433(P)
Medidas de seguridad PRECAUCIÓN NO ABRIR RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (NI LA PARTE POSTERIOR). DENTRO NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. REMITA EL APARATO A PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO.
Declaración de CFC (Comisión 9. Si este producto deja de funcionar con normalidad, póngase en contacto con el Federal de Comunicaciones) servicio técnico más cercano. Nunca intente desmontar o modificar este producto de Este aparato cumple con la parte 15 de la ninguna manera. (SAMSUNG no se hace normativa de la FCC. El funcionamiento está responsable de los problemas producidos por sujeto a las dos condiciones siguientes: modificaciones no autorizadas o por intentos 1) E ste aparato no puede producir interferencias de reparaciones.) perjudiciales y 10. Al limpiar el producto, no rocíe sus piezas 2) E ste aparato debe aceptar cualquier directamente con agua. Podría producirse un...
Instrucciones de seguridad importantes 1. Lea estas instrucciones. 2. Consérvelas. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca del agua. 6. Límpielo únicamente con un paño seco. 13. Desenchufe el aparato cuando no se vaya a 7.
Página 165
Índice Información general ............8 Sobre este manual .................8 Información general del producto ..........8 Características principales ............8 Componentes .................8 COMPROBAR EL CONTENIDO DEL PAQUETE ......8 DIAGRAMA DE PARTES ............9 Instalación ............... 10 Antes de instalar ................10 INSTALACIÓN Y EL FUNCIONAMIENTO .......10 Configuración inicial ..............10 CONFIGURAR DIRECCIÓN DE LA CÁMARA ......10 CONFIGURACIÓN DEL PROTOCOLO DE...
Página 166
DET MOVI ................36 VEL ZOOM ................39 ZOOM DIGITAL ................39 MOSTRAR ZOOM ..............40 MOSTRAR P/T .................41 SALIDA ..................41 Programación de video ............... DIAFRAGMA ................42 ALC ..................42 OBTURADOR ................45 CAG ..................46 MOVIMIENTO ................47 BAL BLANCO ................48 MODO FOCO ................49 ESPECIAL ................50 SALIDA ..................52 Preset (Preselección) .............. Programación de zona .................
Página 167
PROG SAL ALARMA ..............66 PROG AUTO ................66 CONTROL SALIDA AUX ............66 Otra prog ..................6 P/T PROPORCIONAL ..............67 P/T TURBO ................67 AUTO CAL................67 D-FLIP ..................68 RESET CÁM ................68 IDIOMA ..................68 CONTRASEÑA ................69 RS-485 ..................70 Configuración del reloj ...............0 Información del sistema .............1 Atajos del teclado ................ Especificaciones del producto ........
ZOOM-IN y ZOOM-OUT. Adaptador del Soporte SCC-C6435(P)/C6433(P) de la Cámara Nota SCC-C6433(P) no admite la función WDR. Manual de usuario Tornillos...
DIAGRAMA DE PARTES Su cámara dispone de los siguientes componentes: 1. Adaptador del soporte de la cámara 2. Cuerpo de la cámara 3. Lente del zoom 4. Embellecedor del domo 5. Salida de alarma: N/O, COM, N/C, AO-2, AO-1, GND 6.
Instalación Antes de instalar ❚ ASPECTOS QUE SE DEBEN TENER EN CUENTA DURANTE LA INSTALACIÓN Y EL FUNCIONAMIENTO • No desarme la cámara por su cuenta. • Tenga cuidado siempre que manipule la cámara. No golpee ni agite la cámara. Tenga cuidado al guardarla o utilizarla.
CONFIGURACIÓN DEL PROTOCOLO DE COMUNICACIÓN Utilice los pines del 1 al 4 de SW702 para configurar el protocolo de comunicación. A: MEDIO SAMSUNG PIN1 PIN PIN PIN B: SAMSUNG COMPLETO Comp APAGAR APAGAR APAGAR APAGAR ACTIVAR APAGAR APAGAR APAGAR APAGAR ACTIVAR APAGAR...
CONFIGURACIÓN DE VELOCIDADES DE TRANSMISIÓN EN BAUDIOS Utilice los pines 5 y 6 de SW702. VELOCIDADE DE TRANSMISIÓN PIN 5 PIN 6 EN BAUDIOS 4800 BPS ACTIVAR ACTIVAR 9600 BPS APAGAR ACTIVAR 19200 BPS ACTIVAR APAGAR 38400 BPS APAGAR APAGAR La configuración predeterminada de fábrica es 9600BPS.
CONFIGURACIÓN DE LA TERMINACIÓN RS-A/RS-8 Como se muestra en el esquema de la estructura, cuando el controlador y RS-422A/RS-485 están conectados, se deben interrumpir según la impedancia del cable en cada extremo de la línea de trasmisión para transferir las señales a larga distancia controlando la reflexión de señales al mínimo.
Página 174
n < División SW1-ACTIVAR Controlador SW-ACTIVAR División CÁM 1 CÁM CÁM n-1 CÁM n <Organización doble completa RS-A/RS-8> Nota Podría ocurrir un error de comunicación si conecta varias cámaras con la misma dirección asignada en la red.
Conexión del cableado ❚ 1. En primer lugar, conecte un extremo del conector del cable de video BNC al terminal de salida del video (VIDEO OUT). . Luego, conecte el otro extremo del conector al terminal de entrada de video del monitor. Terminal de video en la parte posterior del monitor Cable BNC...
Página 177
. Conecte el adaptador de corriente al cable de alimentación de la cámara. . Ajuste el switch del adaptador de corriente al voltaje adecuado. Luego, conecte la clavija del adaptador de corriente al conector de corriente. Switch de selección de alimentación debajo del adaptador de corriente switch de selección de alimentación...
Página 178
. Conecte el terminal del control remoto de la cámara al controlador externo. Cable del adaptador Controlador...
Precauciones de instalación ❚ 1. Asegúrese de que el lugar de la instalación aguante al menos cuatro veces el peso neto de la cámara SmartDome SCC-C6435(P)/6433(P) y el resto de accesorios. 2. Instale en una zona donde el espacio sobre el techo falso sea de al menos 18 cm (7 in). 3. Utilice los tornillos suministrados para ajustar la cámara a la repisa.
Página 180
2. ADAPTADOR DE MONTAJE EN PARED (SADT-104WM) Este adaptador se utiliza para instalar la cámara SmartDome en una pared interior. 3. ADAPTADOR DE MONTAJE COLGANTE (SADT-100HM) Este adaptador se utiliza para instalar la cámara SmartDome a una pared o techo exterior mediante un ADAPTADOR DE MONTAJE EN TECHO(SADT-100CM).
Página 181
4. CUBIERTA PARA EXTERIORES (SHG-222) Esta cubierta protectora sirve para instalar la cámara SmartDome en una pared o techo.en el exterior. ø Para instalar y utilizar la CAJA PROTECTORA EXTERIOR, quite la Dome Transparente de la Cámara previamente a su instalación. ø Al instalar la CUBIERTA PARA EXTERIORES en una pared exterior, utilice el ADAPTADOR DE MONTAJE EN PARED (SADT-103WM).
Página 182
5. ADAPTADOR DE MONTAJE EN TECHO (SADT-100CM) Este adaptador se utiliza para instalar la CUBIERTA PARA EXTERIORES (SHG-222) y el ADAPTADOR DE MONTAJE COLGANTE (SADT-100HM) de la cámara SmartDome en un techo de concreto. También se utiliza para instalar la cámara SmartDome con el ADAPTADOR DE MONTAJE COLGANTE (SADT-100HM) a una pared interior. 6. ADAPTADOR DE MONTAJE EN POSTE (SADT-100PM) Este adaptador se utiliza para instalar el ADAPTADOR DE MONTAJE EN PARED (SADT- 104WM/103WM) a un poste de más de 8 cm (2.76 in) de diámetro.
Página 183
7. ADAPTADOR DE MONTAJE EN ESQUINA (SADT-110CM) Este adaptador se utiliza para instalar el ADAPTADOR DE MONTAJE EN PARED (SADT- 104WM/103WM) en el borde de la pared.
❚ Instalación de la cámara 1. Instale la estructura en el techo. (Consulte la referencia de instalación para obtener las medidas de la estructura) * Incorporada por el fabricante de la estructura 2. Perfore el techo en el lugar en el que desea instalar la cámara. (El orificio debe tener unos ø185)
Página 185
. IMonte el SOPORTE PARA TECHO y atornille los 4 pernos. SOPORTE PARA TECHO . Conecte los distintos cables al ADAPTADOR DE LA CÁMARA. Interruptor de Terminal de video en la selección parte posterior del monitor de alimentación Interruptor de selección debajo del adaptador de alimentación debajo del de corriente...
Página 186
5. Haga coincidir el SOPORTE PARA TECHO y el ADAPTADOR DE LA CÁMARA y utilice 4 tornillos (PH M4 x 8) para montarlos. SOPORTE DE TECHO SOPORTE DE MONTAJE DE LA CÁMARA 6. Extraiga el alambre de seguridad de la carcasa, y únalo al soporte de la cámara. ALAMBRE DE SEGURIDAD TORNILLO (TH M3 X L13,8)
Página 187
7. Haga coincidir los 3 orificios de la parte posterior de la CÁMARA con el CONECTOR y gírelo hacia la derecha unos 10 grados. (Compruebe el sonido de TRABA) * Utilice los TORNILLO (TH M3 X L13,8) para conectar la CÁMARA con el ADAPTADOR para que no se muevan.
APAGAR/AUTO X2 ~ AUTO OBTURADOR X256/1/100(120) ~ 1/10K APAGAR/BAJO/ALTO M.DULC/DULC/NORM/ MOVI RÁPIDO/R.RÁPIDO BAL BLANCO BA1/BA2/BM/MANU MODO FOCO UNOAF/AF/MF ESPECIAL APAGAR/ACTIVAR OSCILACION RED APAGAR/ACTIVAR REVERSO APAGAR/H/V/H/V DETALLE SEÑAL Y SEÑAL C POSI/NEGA SALIDA SALIR/ACTIVAR/PRESET Observación *SCC-C6433(P) no admite la función WDR.
Página 189
PRESET PRESET MAPA 0~127 PROG ZONA... ZONA PRIVADA APAGAR/ACTIVAR... FIJAR DIR ZONA APAGAR/ACTIVAR... FIJAR AREA ZONA APAGAR/ACTIVAR... SALIDA SALIR/ACTIVAR PROG AUTO... AUTO PAN 1/2/3/4 RONDA 1/2/3/4 BARIDO 1/2/3/4 AUTO REPRODUC. APAGAR 1... AUTO VOLVER APAGAR/1MIN~12HORA AUTO REPRODUC. PRESET/BARIDO/AUTO PAN/RONDA REP. NÚMERO 1/2/3/4 2...
Página 190
CONTROL SALIDA AUX SALIDA1 APAGAR/ACTIVAR SALIDA2 APAGAR/ACTIVAR SALIDA3 APAGAR/ACTIVAR SALIDA SALIR/ACTIVAR ALTRA PROG... P/T PROPORCIONAL APAGAR/ACTIVAR P/T TURBO APAGAR/ACTIVAR APAGAR/6HORA/12HORA/ AUTO CAL. 18HORA/24HORA D-FLIP APAGAR/ACTIVAR RESET CÁM IDIOMA* CONTRASEÑA APAGAR/ACTIVAR RS-485 SALIDA SALIR/ACTIVAR CONFIG. RELOJ ... DISPLAY APAGAR/ACTIVAR FORMATO HORA 12HORA/24HORA CONFIG.
Página 191
Nota - Si después de activar PRESET, AUTO PAN, BARRIDO, RONDA se apaga la corriente y no se realiza ningún otro control, la cámara continuará con la última función activada cuando se encienda. - Cuando la inclinación sea mayor a 90°, y se reciba el comando de menú encendido, la función panorámica rotará...
Configuración de la cámara ❚ CÁMARA ID El menú CÁMARA ID se utiliza para asignar un identificador a la cámara. Si presiona el switch de configuración dentro del menú CÁMARA ID, aparecerá la correspondiente pantalla de configuración. (PROG CÁMARA) (CÁMARA ID) ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ CÁMARA ID ACTIVAR...
(PROG CÁMARA) (SINC. LINEA) CÁMARA ID APAGAR V-SINC LNEA... DIA/NOCHE DIA... DET MOVI APAGAR VEL ZOOM ZOOM DIGITAL APAGAR MOSTRAR ZOOM APAGAR MOSTRAR P/T APAGAR ( -262) I - - - - - SALIDA SALIR FASE Seleccione LNEA y presione Intro. Verá el submenú de SINC. LINEA donde puede ajustar la fase correspondiente.
Página 194
DIA... Si presiona INTRO dentro del submenú DIA…, aparecerá la pantalla correspondiente. Puede configurar los valores para [GAN CROMA] dentro del submenú DÍA…. Puede configurar los valores para [CAG COLOR] y [CAG DETALLE] dentro del menú CAG. (DIA) (7) - - - - - - - I GAN.
Página 195
(ByN) (COLOR) SATURACION APAGAR BAL BLANCO Incluso en el modo noche, puede ver imágenes a color con buena iluminación. Por lo tanto, puede seleccionar tanto [COLOR…] como [ByN…]. En caso de [COLOR…], tiene que configurar la temperatura del color para el balance de blancos. También puede especificar usted mismo las configuraciones para rojo y azul.
(AUTO) ( 0) I - - - - - NIVEL DIA NOCHE NOCHE DIA Para esta función puede especificar el nivel para cada conversión entre Día y Noche. Nota Cuando DÍA/NOCHE está fijado en [AUTO...], aparece también CAG con “---“, así que no puede variar su configuración.
Página 197
Existen 3 tipos que se muestran a continuación: 1. Tipo Ventana El área seleccionada se muestra enmarcada. El movimiento sólo se podrá detectar en ese área. Puede configurar manualmente el área de detección de movimiento. Puede utilizar el switch ARRIBA/ABAJO/IZQUIERDA/DERECHA para configurar el tamaño. Para desplazarse a POSICIÓN, presione el switch.
Página 198
. Tipo Bloqu La pantalla se muestra con pequeños bloques. Cuando se detecta un movimiento en los bloques seleccionados, los pequeños bloques aparecen en la pantalla. [PRESET]: La pantalla completa se convierte en el área de detección de movimiento. [UTIL...] : Puede configurar manualmente el área de detección de movimiento. Utilice ARRIBA/ABAJO/IZQUIERDA/DERECHA/INTRO para configurar el área.
VEL ZOOM En el menú VEL ZOOM, puede seleccionar la velocidad del botón ZOOM (Teleobjetivo/Gran angular). (PROG CÁMARA) CÁMARA ID APAGAR V-SINC DIA/NOCHE DIA... DET MOVI APAGAR VEL ZOOM ZOOM DIGITAL APAGAR MOSTRAR ZOOM APAGAR MOSTRAR P/T APAGAR SALIDA SALIR Utilice la tecla Izquierda/Derecha en el menú...
MOSTRAR P/T En MOSTRAR P/T, puede mostrar la posición panorámica y de inclinación (PAN/TILT) en la pantalla. (PROG CÁMARA) 270/090 CÁMARA ID ACTIVAR... V-SINC DIA/NOCHE DIA... DET MOVI APAGAR VEL ZOOM ZOOM DIGITAL APAGAR MOSTRAR ZOOM ACTIVAR MOSTRAR P/T ACTIVAR SALIDA SALIR Nota...
Dinámico Amplio) le permite configurar el nivel de WDR. Nota SCC-C6433(P) no admite la función WDR. Elija ALC del menú DIAFRAGMA y presione INTRO para acceder al sumenú de ajuste del nivel de aalida de video y aparecerá CLUZ. El nivel de salida de video se puede ajustar en el campo nivel usando las teclas Izquierda/Derecha.
Página 203
(ALC) CLUZ ARRIBA... ( 0) - - - - I - - - - NIVEL Para elementos en el menú CLUZ, el usuario puede establecer el área y posición de la zona CLUZ presionando la tecla INTRO después de situar el cursor en [UTIL…] mediante las teclas de izquierda y derecha.
Página 204
(CLUZ) (CLUZ) <DIMENSION> <DIMENSION>... <POSICIÓN>... <POSICIÓN> Utilice la tecla izquierda, derecha en el menú NIVEL para controlar el nivel de salida del video (brillo). MANU Al presionar INTRO después de seleccionar MANU en el elemento DIAFRAGMA, aparece una pantalla adicional en la que puede seleccionar manualmente abrir o cerrar el DIAFRAGMA. (PROG VIDEO) (MANUAL) DIAFRAGMA...
TODO, EXTERIOR e INTERIOR en BAL BLANCO. Si selecciona TODO, la cámara controlará las imágenes interiores y exteriores. Nota SCC-C6433(P) no admite la función WDR. OBTURADOR Puede indicar tanto el obturador electrónico de alta velocidad como el de baja velocidad en el menú...
(PROG VIDEO) DIAFRAGMA ALC... OBTURADOR APAGAR ALTO BAL BLANCO MODO FOCO UNOAF ESPECIAL SALIDA SALIR Si presiona a la vez izquierda y derecha en el menú OBTURADOR, la velocidad cambiará siguiendo la secuencia.que se explica a continuación. APAGAR → AUTO X2 → AUTO X4 → AUTO X6 → AUTO X8 → AUTO X12 → AUTOX16 → AUTO X24 →...
Página 207
(PROG VIDEO) DIAFRAGMA OBTURADOR APAGAR ALTO BAL BLANCO MODO FOCO UNOAF ESPECIAL SALIDA SALIR Nota Si el menú COLOR/ByN de la cámara está fijado en [AUTO...], CAG aparecerá como “---“. No puede ajustar las configuraciones manualmente. MOVI La función MOVI está disponible sólo cuando el menú OBTURADOR está fijado en AUTO obturador lento, estando compuesto de 5 pasos, [M.DULC], [DULC], [NORM], [RÁPIDO], [R.RÁPIDO].
BAL BLANCO Las luces se indican normalmente como temperaturas de color y están espresadas en Kelvin (K). Las temperaturas generales del color de la luz se muestran a continuación: 10000 K Despejado Lluvioso 9000 K 8000 K Nublado 7000 K Parcialmente nublado 6000 K Soleado...
- MANU: Si el menú BAL BLANCO está fijado en el modo MANU, el usuario puede configurar el balance de blancos según la iluminación existente. Seleccione el menú MANU y presione INTRO, aparecerá la subpantalla en la que puede seleccionar manualmente el balance de blancos.
(PROG VIDEO) DIAFRAGMA ALC... OBTURADOR APAGAR ALTO BAL BLANCO MODO FOCO ESPECIAL SALIDA SALIR Nota ※ La función AF podría no funcionar con los objetos que aparecen a continuación. Para estos objetos, enfoque manualmente. - Objetos de alta intensidad u objetos iluminados con poca luz - Objetos fotografiados a través de cristal mojado o sucio - Imágenes que son una mezcla de objetos lejanos y cercanos...
Página 211
La función RDR (reducción digital de ruido) permite reducir el ruido de la imagen. (ESPECIAL) APAGAR OSCILACION RED APAGAR REVERSO APAGAR (2) - - I - DETALLE (0) I - - - - - - - - SEÑAL Y (0) I - - - - - - - - C-NIVEL POSI/NEGA OSCILACIÓN RED...
C-NIVEL Se utiliza para fijar los niveles de la señal de Saturación y la señal de color total de la señal de video. POSI/NEGA Se utiliza para la salida tal cual, o para reflejar la señal de brillo del video. SALIDA El menú...
Preset (Preselección) ❚ Este es el menú en el que el usuario programa la posición PAN/TILT, Zoom/Foco y las condiciones de pantalla, de esta forma la cámara puede controlar el área preseleccionada. Hay un total de 128 preselecciones. *** MENÚ ** PROG CÁMARA ...
Página 214
POSITION SET En “POSITION SET...” presione INTRO para entrar en la pantalla PAN/TILT y CONF. FOCO/ ZOOM para configurar la localización de PAN/TILT y la condición FOCO/ZOOM, luego presione INTRO para volver al menú superior. ID PRESET Configura la identificación para cada PRESET. Puede contener un máximo de 12 caracteres utilizando las teclas izquierda, derecha, arriba y abajo.
Programación de zona ❚ ■ El menú PROG ZONA incluye las configuraciones de ZONA PRIVADA, FIJAR DIR ZONA y FIJAR ÁREA ZONA. (PROG ZONA) *** MENÚ ** ZONA PRIVADA ACTIVAR... PROG CÁMARA ... FIJAR DIR ZONA APAGAR PROG VIDEO... FIJAR AREA ZONA APAGAR PRESET...
Nota ※ Para ofrecer una protección más segura seleccione un 10 % extra sobre el área que desea ocultar y establezca el área de ZONA PRIVADA. ※ El mosaico de las imágenes grabadas está ajustado como ZONA PRIVADA. El mosaico de las imágenes grabadas no se puede recuperar una vez finalizada la grabación.
FIJAR ÁREA ZONA Presione INTRO para entrar en la pantalla de MAPA AREA ZONA desde “FIJAR AREA ZONA...”. Selecione un número ÁREA ZONA de la pantalla del MAPA AREA ZONA y presione INTRO para acceder a la pantalla de configuración ÁREA ZONA. (PROG ZONA) (MAPA AREA ZONA) ZONA PRIVADA...
Página 218
POSICIÓN El menú [POSICIÓN...] establece las posiciones LÍMITE izquierda/derecha del ÁREA ZONA. Acceda a la pantalla de configuración para mover PAN, entonces seleccione la posición de inicio y presione INTRO. Vuelva a mover PAN para seleccionar la posición final y presione INTRO.
Página 219
FIJAR ID ZONA Esta función se utiliza para asignar hasta12 identificadores a cada zona. Para ello utilice izquierda/derecha/arriba/abajo. Puede seleccionar la posición ID del menú adicional de [POSICIÓN...]. ZFIJAR AREA ZONA0 ZONA ID 0 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ POSICIÓN 0123456789 : ! - + * () / FIJAR ID ZONA ACTIVAR ZONA ACTIVAR...
Programación automática ❚ El menú PROG AUTO incluye AUTO PAN, RONDA y BARRIDO, y es posible configurar el movimiento AUTO REPRODUC. AUTO PAN Si selecciona dos puntos (PAN/TILT) del menú INICIO y FIN, se creará una bucle según la VELOCIDAD de la configuración. El número máximo de AUTO PAN es 4. (PROG AUTO) *** MENÚ...
Página 221
PROG POSICIÓN El menú [PROG POSICIÓN …] establece la posición de inicio y fin de AUTO PAN (panorámica automática). Vuelva a la pantalla de configuraciones y establezca la posición de INICIO para PAN/TILT y presione INTRO. Establezca también la posición FIN para PAN/TILT. Presione INTRO para terminar la configuración de las posiciones de inicio y fin de AUTO PAN.
RONDA Esta es una función de repetición que permite que las funciones MANUALES como PAN, TILT, ZOOM y FOCO funcionen durante 2 minutos. Nota - Cuando la RONDA se ha guardad/ejecutado, PAN/TILT funciona con PROPORCIONAL ACTIVADO, TURBO APAGADO. - Si utiliza SSC-1000 o SSC-2000 al cargar o descargar la configuración de menú, reinicie ROND Aporque podría diferir de la primera configuración.
RONDA se puede fijar hasta 3. Elija 1, 2 o 3 con las teclas izquierda y derecha en [PROG RONDA] y presione INTRO para acceder a la pantalla de configuración del RONDA. Una vez que “PROG RONDA 1” funcione durante 2 minutos, memorizrá los movimientos MANUALES y volverá...
AUTO REPRODUC. Si presiona INTRO dentro del submenú [1…] , aparecerá la pantalla correspondiente. (PROG AUTO) (PROG AUTO REPRODUCCIÓN) AUTO PAN AUTO VOLVER APAGAR RONDA AUTO REPRODUC. PRESET BARIDO REP. NÚMERO AUTO REPRODUC. 1... SALIDA SALIR SALIDA SALIR AUTO VOLVER Este menú...
PROG PRIORIDAD ALARMA Este ajuste establece la prioridades de las 8 entradas de ALARMA, para que ALARMA funcione de acuerdo con esa prioridad.La prioridad PREDETERMINADA es ALARMA1, ALARMA2, ALARMA3, ALARMA4, ALARMA5, ALARMA6, ALARMA7, ALARMA8. Si la ALARMA está funcionando al mismo tiempo, y la prioridad es igual, funcionará según la prioridad PREDETERMINADA.
D-FLIP Cuando D-FLIP está apagado, el movimiento TILT varía desde 0° a 90°. Cuando D-FLIP está activado, el movimiento TILT varía desde 0° a 180°. Cuando D-FLIP está activado, las imágenes se reflejan vertical y horizontalmente en el área superior a TILT 90°. RESET CÁM RESET CÁM elimina todas las configuraciones realizadas hasta ese momento y vuelve a establecer los predeterminados de fábrica.El mensaje [RESET CÁMARA?] aparece cuando...
CONTRASEÑA Esta función selecciona o cancela la contraseña de configuración del MENÚ. Presione INTRO en ACTIVAR CONTRASEÑA, y aparecerá la siguiente ventana para la configuración de contraseña. (ALTRA PROG) CONTRASEÑA P/T PROPORCIONAL APAGAR P/T TURBO APAGAR AUTO CAL. APAGAR D-FLIP APAGAR * * * RESET CÁM...
(ALTRA PROG) (CONTRASEÑA) P/T PROPORCIONAL APAGAR P/T TURBO APAGAR AUTO CAL. APAGAR D-FLIP APAGAR PROTOCOLO RESET CÁM PROTOCOLO SAMSUNG IDIOMA ESPAÑOL MEDIO CONTRASEÑA ACTIVAR VELOCIDAD 9600 RS-485 DIRECCIÓN SALIDA SALIR El menú [PRIORIDAD] se utiliza para fijar la prioridad entre hardware y software. Si selecciona [HW], funcionará...
Atajos del teclado ❚ Los controladores SSC-1000 o SSC-2000 admiten los siguientes atajos del teclado. Función Tecla PROG CÁMARA... [PRESET] + [1] + [2] + [8] + [Intro] DIA/NOCHE DIA [PRESET] + [1] + [2] + [9] + [Intro] DIA/NOCHE NOCHE [PRESET] + [1] + [3] + [0] + [Intro] DIA/NOCHE AUTO PROG VIDEO...
Página 233
Función Tecla AUTO VOLVER *1) [PRESET] + [1] + [4] + [8] + [Intro] AUTO Calibración [PRESET] + [1] + [4] + [9] + [Intro] RESET CÁM [PRESET] + [1] + [5] + [0] + [Intro] Otras teclas además de AUTO CAL. y AUTO VOLVER, deberán aplicarse al proceso de configuración del MENÚ.
Elemento Detalles Tipo de producto CÁMARA SmartDome con WDR y zoom integrados SCC-C6433/C6435: CA 24 V ± 10% (60 Hz ± 0.3 Hz) Alimentación SCC-C6433P/C6435P: CA 24 V ± 10% (50 Hz ± 0.3 Hz) SCC-C6433(P): 19 W Consumo de electricidad: SCC-C6435(P): 20 W SCC-C6433(5) : SISTEMA DE COLOR ESTÁNDAR NTSC...
Página 236
0.0003 15 IRE x 256 0.002 0.0002 0.001 0.0001 SCC-C6433/C6433P: N/C SCC-C6435: x 128 SCC-C6435P: x 160 Salida de señal SALIDA DE VÍDEO COMPUESTO: 1.0 Vp-p 75 ohmios/BNC Una unidad; lente con zoom x32 Longitud focal 3,55 a 113 mm Lente Apertura: F1.69(gran angular), F4.17(teleobjetivo)
Página 237
Elemento Detalles Temperatura de funcionamiento -10°C ~ +50°C Humedad de funcionamiento ~90% DOMO: 145(ø), TAMAÑO Contorno: 177(ø) x 233.5(H) NETO: 2,544 g Peso BRUTO: 3,545 g Vída útil de las partes - Anillo de contacto: 10,000,000 de rotaciones principales...
(ビデオ設定) アイリス ALC... シャッタ- オフ 高 ホワイトバランス ATW2 フォ-カスモ-ド ONEAF スペシャル 終了 変更無効 シャッターメニューの左と右を押し続けると、速度が以下のシーケンスで変更されます。 オフ → AUTO X2 → AUTO X4 → AUTO X6 → AUTO X8 → AUTO X12 → AUTOX16 → AUTO X24 → AUTO X32 → AUTO X48 → AUTO X64 → AUTO X96 → AUTO X128 → AUTO X256 → オフ → 1/100(1/120) →...