Resumen de contenidos para Siemens simatic Panel PC 877
Página 1
Instrucciones de servicio Edición 07/2006 PC industrial Panel PC 877 simatic DOCUMENTATION DOCUMENTATION...
Página 3
______________ Prefacio SIMATIC PC industrial SIMATIC Panel PC 877 ______________ Consignas de seguridad ______________ Descripción SIMATIC Pasos previos a la ______________ instalación PC industrial ______________ Montaje SIMATIC Panel PC 877 ______________ Conexión Integración en un sistema de ______________ Instrucciones de servicio automatización...
Página 4
El equipo o los componentes del sistema sólo se podrán utilizar para los casos de aplicación previstos en el catálogo y en la descripción técnica, y sóloassociado a los equipos y componentes de Siemens y de tercera que han sido recomendados y homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro del producto presupone un transporte, un almacenamiento, una instalación y un montaje conforme a las prácticas de la buena...
Conecte la fuente de alimentación de AC (100 V a 240 V)............6-4 Conecte la fuente de alimentación de DC (24 V)..............6-6 Establecer la conexión equipotencial ..................6-7 SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Rotular teclas de función y softkeys ..................10-14 10.3.4 Ratón integrado........................10-16 10.4 Equipo con panel táctil ......................10-17 10.4.1 Manejo de la pantalla táctil..................... 10-18 10.5 Disquetera ..........................10-19 10.6 Transferencia de autorizaciones.................... 10-20 SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 7
Alarmas, mensajes de error y avisos de sistema.................. 13-1 13.1 Mensajes de error durante la rutina de arranque ..............13-1 13.2 Introducción a los códigos acústicos del BIOS................ 13-3 13.3 Códigos POST de la BIOS....................... 13-5 SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 8
Menú Security ........................17-59 17.6.7 Menú Power ........................... 17-61 17.6.8 Menú Boot..........................17-62 17.6.9 Menú Version ......................... 17-64 17.6.10 Menú Exit ..........................17-65 17.6.11 Ajustes estándar de la configuración BIOS ................17-66 SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 9
Medidas para el recorte de montaje en mm ................4-10 Tabla 10-1 Códigos de teclado ........................ 10-11 Tabla 13-1 Conversión de los códigos acústicos a representación hexadecimal ........13-3 Tabla 16-1 Dimensiones Panel PC 877 en mm..................16-2 SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 10
Índice SIMATIC Panel PC 877 viii Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Objetivo del manual Este manual de instrucciones contiene toda la información necesaria para la puesta en marcha y la utilización del SIMATIC Panel PC 877. Este manual se dirige tanto a programadores y técnicos que utilicen esta unidad y la conecten a otros dispositivos (tales como sistemas de automatización, unidades de...
Marcas Todos los nombres marcados con ® son marcas registradas de Siemens AG. Los restantes nombres que aparecen en esta documentación pueden ser marcas registradas cuyo uso por terceros puede violar los derechos de sus titulares.
GPSG y, además, tiene la certificación de conformidad con las normas nacionales e internacionales (DIN EN, IEC) y la homologación UL (cULuc). Al colocar el equipo tenga en cuenta todas las instrucciones que se indican en este manual. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Las radiaciones de radiofrecuencia, como p. ej. de teléfonos móviles, ocasiona en determinados casos situaciones de funcionamiento no previstas. Para más información al respecto, consulte el apartado "Requisitos del CEM" del capítulo "Especificaciones técnicas". SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Únicamente podrá realizar reparaciones en el equipo personal técnico autorizado. Advertencia Si el equipo fuera abierto o reparado por personas no autorizadas, podrían producirse daños materiales graves y, por consiguiente, conllevar un peligro para el usuario. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Una vez apagado el equipo, se deberá esperar unos 20 segundos a que se detenga la unidad de disco antes de proceder a transportarlo. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Utilidades y descargas Compruebe con regularidad si hay actualizaciones y hotfixes que descargar para su equipo. Encontrará las descargas en la dirección de Internet "http://www.siemens.com/asis" bajo "Support". Bajo Tools & Downloads" haga clic en "Simatic Panel PC". A través de la búsqueda global podrá...
Con cada conexión se reduce en 50 minutos el tiempo de vida de la retroiluminación Comparar y evaluar lo siguiente: • Protector de pantalla • Desconectar regularmente la retroiluminación • Visualización permanente de la aplicación del cliente SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Panel de mando Descripción breve El equipo está disponible con diferentes paneles de mando que se distinguen en el tamaño del display y en el teclado de membrana o pantalla táctil. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 20
• Interfaz USB 2.0 en el frente para la conexión de periféricos externos. Todos los frentes están también disponibles sin interfaz USB accesible frontalmente. Para más información a este respecto, consulte las especificaciones técnicas. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
COM1 V.24, COM2 V.24 Paralela LPT1 Monitor 1 x DVI-I Las pantallas VGA se conectan a través de un adaptador DVI/VGA que debe comprarse por separado. Teclado PS/2 Ratón PS/2 SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 22
Recovery de Microsoft Windows 2000 Professional MUI* • Windows XP Professional MUI* • *MUI: Multi language User Interface; alemán, inglés, francés, italiano, español, japonés, coreano, chino simplificado y chino tradicional SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
SIMATIC PC/PG Image Partition Creator Herramienta de software para backup local de 6ES7648-6AA03-0YX0 datos Módulos de ampliación de memoria DDR RAM 256 Mbytes 6ES7648-2AG20-0GA0 512 Mbytes 6ES7648-2AG30-0GA0 1 Gbyte 6ES7648-2AG40-0GA0 SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 24
Remote Kit, 120/230 V AC, 20m 6AV7671-1EA12-0AA1 Remote Kit, 120/230 V AC, 30m 6AV7671-1EA13-0AA1 más accesorios en el catálogo o en Siemens MALL 1) Las plantillas de impresión de las tiras insertables también están disponibles en la página http://www.siemens.com/asis de Internet Tools &...
A partir de ahora se usará la denominación "Armario eléctrico" cuando se hable de un armario, armario empotrable, cuadro eléctrico y panel de operador. La denominación "Equipo" representa al Panel PC y sus variantes. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Tome las medidas necesarias para impedir que el equipo dañado sea montado y puesto en marcha. 8. Anote los datos identificativos como se describe en el capítulo "Datos identificativos del equipo". SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
3. Introduzca la dirección Ethernet del equipo: La dirección Ethernet está indicada en el setup de BIOS en el menú "Main", comando "Hardware Options > Ethernet Address". Identificación Número Microsoft Windows Product Key COA Número SVP Referencia del equipo Dirección Ethernet SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
UL como "open type" o "equipo abierto". Así pues, el equipo debe incorporarse en un armario eléctrico o en una carcasa que cumpla los requisitos de una carcasa con protección contra incendios. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 29
UL y la conformidad con la Directiva de baja tensión (EN 60950-1). Además, con ello también dejará de asegurarse el correcto funcionamiento del equipo. Para más información a este respecto, consulte los croquis acotados en el anexo. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Para el equipo completo, consistente en panel de mando y unidad central, están permitidas determinadas posiciones de montaje. Posiciones de montaje permitidas +20° -20° Se admite el montaje vertical con una variación de hasta +20° y -20° en las direcciones indicadas. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
El panel de mando se sujeta en el recorte de montaje ya sea con estribos de sujeción o bien con tornillos. Elija el modo de sujeción conforme a sus requisitos en cuanto al grado de protección (ver Protección frente al polvo y el agua apartado SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
19" este grado de protección se garantiza en caso de utilizar los elementos de montaje accesorios para 19". Nota Para la sujeción con tornillos del frente táctil de 19" existe una arandela disponible como accesorio. Para más información, visite "http://mall.ad.siemens.com/". SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Pasos previos a la instalación 4.5 Recorte de montaje Recorte de montaje 4.5.1 Realización del recorte de montaje La figura siguiente muestra las dimensiones del recorte de montaje. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 34
De no ser así, es posible que el recorte de montaje no pueda utilizarse. Prepare el recorte de montaje conforme a las dimensiones. SIMATIC Panel PC 877 4-10 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Frente táctil con TFT de 217 mm 19" Nota Profundidad adicional del equipo con unidad óptica En caso de utilizar un equipo con unidad óptica, la profundidad de montaje aumenta en 21 mm. SIMATIC Panel PC 877 4-11 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
El equipo está concebido para montaje incorporado. El cumplimiento de la norma EN 61000- 4-2 sobre compatibilidad electromagnética (ESD) queda asegurado si el equipo se monta en armarios de metal con puesta a tierra (p. ej. armario 8 MC del catálogo NV21 de Siemens). Nota Para más información sobre los requisitos de compatibilidad electromagnética, consulte las...
Fije el panel de mando con los estribos de sujeción en el recorte desde atrás, como se muestra en las dimensiones del recorte de montaje. Apriete los espárragos roscados con un par de apriete de 0,4-0,5 Nm. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
1.ª El grosor del material en la zona del recorte de montaje es de al menos 2 mm. 2.ª Estando montado el equipo, el error de planitud del recorte de montaje referido a las dimensiones externas del panel es ≤ 0,5 mm. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
¡Peligro de deterioro del equipo! Vigile que al taladrar los orificios no caigan virutas de metal en el equipo. Cubra el equipo con una lámina de plástico o utilice un aspirador al taladrar. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 40
Taladre cuidadosamente desde atrás los agujeros pertinentes en el lugar previsto del panel de mando. Coloque el equipo por delante en el recorte de montaje. Atornille el panel de mando con tornillos y tuercas apropiados a través de los orificios. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 41
1.ª El grosor del material en la zona del recorte de montaje es de al menos 2 mm. 2.ª Estando montado el equipo, el error de planitud del recorte de montaje referido a las dimensiones externas del panel es ≤ 0,5 mm. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 42
Montaj 5.2 Fijación del equipo con tornillos SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
(10) PROFIBUS / Interfaz MPI (RS485 con aislamiento MPI / DP galvánico) conector macho sub D de 9 polos (11) COM 1 Interfaz serie conector macho sub D de 25 pines SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Atención Interruptor ON/OFF Este interruptor no secciona el equipo de la alimentación eléctrica. Cuando el interruptor se encuentra en la posición 0, el equipo continúa recibiendo tensión auxiliar. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
• Los periféricos son productos desarrollados por el proveedor correspondiente, que es quien los comercializa. El proveedor correspondiente es quien ofrece el soporte técnico para los periféricos. Por lo demás, rigen las condiciones de responsabilidad del fabricante. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Pasos a seguir para conectar el equipo a la alimentación de 100/240 V AC Desconectar la fuente de alimentación AC Conectar a la alimentación por medio de la clavija. Consumo de potencia El consumo máximo de potencia en AC vale 360 W. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Conecte los cables de alimentación con 24 V DC en los bornes de tornillo: (1) DC +24 V (2) DC 0 V (3) Conductor de protección Consumo de potencia El consumo máximo de potencia en DC vale 265 W. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Conectar la conexión equipotencial (rosca M4) (1) en el equipo (superficie grande, contacto de gran superficie) con el punto central de toma de tierra del armario eléctrico. La sección del conductor no deberá ser inferior a 5 mm SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 50
Conexión 6.4 Establecer la conexión equipotencial SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Para ello se requiere software apropiado: STEP7, WinCC, WinCC flexible, WinAC, SIMATIC NET. Información adicional Encontrará más información en el catálogo y en el sistema de pedidos en línea de Siemens A&D. Dirección de Internet: https://mall.ad.siemens.com SIMATIC Panel PC 877...
Mbits/s, se requiere el cable PROFIBUS de 12 Mbits/s con el número de referencia 6ES7901-4BD00-0XA0. En la red MPI PROFIBUS DP se alcanzan velocidades comprendidas entre 9,6 kbits/s y 12 Mbits/s. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Para ello, toque brevemente la caja de chapa teniendo agarrado con la mano el cable de conexión. 2. Enchufe el cable PROFIBUS en el conector MPI/DP. 3. Vueva a conectar el equipo con la red eléctrica. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Windows. Los protocolos de ajustan en el Panel de control de Windows. Atención Para funcionar con 100 Mbits/s se requiere un cable Ethernet de la categoría 5, CAT 5. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Para ello, no exponer el equipo a radiaciones directas de calor, por ejemplo, a un aparato de calefacción. Condición previa • La conexión de equipotencialidad está establecida. • Los cables de conexión están enchufados correctamente. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Después de conectar la alimentación, el equipo ejecuta un autotest. Durante este autotest aparece brevemente el aviso "Press <F2> to enter SETUP". Una vez terminado el autotest se cargará el sistema operativo. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
PC para identificarlo. El sistema operativo se reinicia automáticamente. Se actualiza la configuración del sistema. Se configura el escritorio. Con esto se ha terminado el ajuste del sistema operativo. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Para seleccionar el panel táctil proceda tal como se describe en el apartado Configuración de la pantalla táctil. Para seleccionar el panel de teclado, proceda tal como se indica en el apartado Configuración del frente de teclas. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 59
En tal caso no se requiere teclado externo. Si desactiva la casilla de verificación, no aparecerá el teclado de pantalla. Sin embargo se instala. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 60
"Aceptar". Realizar cuidadosamente los siguientes pasos. Figura 8-4 Iniciar calibración de pantalla táctil 5. Toque ligeramente la pantalla táctil en cada posición de la cruz. Continúe con el punto 7. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 61
"Aceptar". Atención Seguidamente, asigne una contraseña de administrador para su seguridad. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 62
"Sistemas operativos de Microsoft Windows", capítulo "Puesta en marcha". Para más información al respecto, consulte el apartado "Instalación del software" del capítulo "Puesta a punto y mantenimiento". SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
USB o un ratón USB. La condición para la activación es que en la BIOS se haya seleccionado "USB BOOT" <enable>. Nota Para editar la BIOS en un panel de operador con pantalla táctil, hay que conectar un teclado USB o un teclado PS/2 externo. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Windows XP Professional sólo está habilitado a partir del Service Pack 2. Las funciones de Windows de hibernación o suspensión al apagar el sistema operativo, así como el cambio rápido de usuario de Windows XP Professional, vienen desactivadas de fábrica. SIMATIC Panel PC 877 8-10 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
En tal caso no se instalan automáticamente las actualizaciones en el equipo vía Internet. Atención Si deja activa esta casilla de verificación, entonces se instalarán automáticamente en el equipo vía Internet actualizaciones no habilitadas/liberadas por Siemens AG. SIMATIC Panel PC 877 8-11...
En tal caso no se instalan automáticamente las actualizaciones en el equipo vía Internet. Atención Si deja activa esta casilla de verificación, entonces se instalarán automáticamente en el equipo vía Internet actualizaciones no habilitadas/liberadas por Siemens AG. SIMATIC Panel PC 877 8-12...
Antes de desenchufar un dispositivo USB inteligente, active la función "Desconectar o quitar hardware" del sistema operativo. Para más información a este respecto, véase la documentación del sistema operativo. SIMATIC Panel PC 877 8-13 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 68
Puesta en marcha 8.7 USB SIMATIC Panel PC 877 8-14 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
"Drivers y aplicaciones adicionales" del capítulo "Uso y parametrización". • Se han cumplido las condiciones medioambientales y del entorno conformes a las especificaciones técnicas del equipo y de los periféricos conectados. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 70
"Press <F2> to enter SETUP". Una vez que se termina el autotest se carga el sistema operativo y se muestra el Escritorio. El proceso de arranque ha terminado exitosamente. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Para más información a este respecto, véase la ayuda de Windows relativa al teclado en pantalla. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Cuando se usa un módulo de teclas directas se debe considerar que las teclas del teclado de membrana que se han configurado como teclas directas se puedan seguir usando hasta que a todo el equipo se haya desconectado de la alimentación. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Los drivers y aplicaciones suministrados han sido probados a nivel del sistema y autorizados para el presente equipo. No se asume ninguna garantía por otros software. El botón "Ayuda" ofrece informaciones referentes a los botones de un cuadro de diálogo. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Si al tocar la pantalla táctil ésta no reacciona como se espera, repetir la calibración. Para hacerlo activar primero la calibración en 25 puntos y luego calibrar la pantalla táctil. Figura 9-1 Calibración en 25 puntos Nota Para más información pulse el botón "Help". SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 75
No tocar la pantalla en los siguientes casos: — Mientras arranque el equipo y hasta que el proceso de arranque haya terminado — Al enchufar o desenchufar componentes USB —Mientras se ejecute Scandisk SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
"Advanced". En la ficha "Advanced", desactive la opción "Enabled" y valide los ajustes haciendo clic en el botón "Apply". Ahora la pantalla táctil está desactivada. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 77
En la ficha "Advanced", active la opción "Enabled" y a continuación haga clic en el botón "Apply" para validar los ajustes. La funcionalidad de pantalla táctil está de nuevo activada. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
El Security Center de Windows tiene las siguientes funciones, con sus valores predeterminados correspondientes: Funcionamiento Ajuste predeterminado Firewall Actualizaciones automáticas Virus Protection Avisos de alarmas Los ajustes predeterminados pueden activarse y desactivarse. Figura 9-2 Windows Security Center SIMATIC Panel PC 877 9-10 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Para desactivar las alarmas de seguridad al encender el equipo, haga clic en "Change the way Security Center alerts me". Aparece el cuadro de diálogo "Alert Settings". Desactive los avisos de alarma deseados. Figura 9-3 Cuadro de diálogo "Alert Settings" SIMATIC Panel PC 877 9-11 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
F11 a F20 y S1 a S16 o las tablas propias de códigos de teclas se produzcan fallos graves en el software de usuario. SIMATIC Panel PC 877 9-12 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Abrir TouchInput Inicie la aplicación TouchInput desde el escritorio. Aparece el teclado en pantalla. Tecla para seleccionar el teclado regional: alemán, inglés, italiano, español, francés. SIMATIC Panel PC 877 9-13 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Usar y parametrizar 9.2 Drivers y aplicaciones adicionales 9.2.7 Setbrightness Llamada Icono "Setbrightness" en el Escritorio. Función Con "Setbrightness" se puede ajustar la intensidad de la iluminación posterior. Figura 9-4 Setbrightness SIMATIC Panel PC 877 9-14 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
• SystemDefaultLangID: Idioma del sistema • UserDefaultLangID: Configuración regional • UserDefaultUILangID: Idioma de la interfaz de usuario Atención Tenga en cuenta que los tres idiomas que se muestran tienen asignado el mismo ID. SIMATIC Panel PC 877 9-15 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
El equipo con Windows XP Professional MUI se suministra de fábrica con los menús y cuadros de diálogo en inglés, así como el teclado configurado para Estados Unidos. El idioma se cambia en el panel de control, en el cuadro de diálogo: SIMATIC Panel PC 877 9-16 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 85
Languages,campo Language used in menus and dialogs. En Date, Time, Language, and Regional Options, además del idioma para los menús y cuadros de diálogo, en Advanced se puede configurar el estándar para non- Unicodeprograms. SIMATIC Panel PC 877 9-17 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Se recomienda realizar esta comparación cada vez que se efectúe una grabación. Bei einer Imagesicherung sollten die Daten auf eine Festplatte zurückgespielt werden und anschließend davon gebootet werden. SIMATIC Panel PC 877 9-18 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
El uso de esta función presupone la instalación del controlador de teclado USB. Consulte los detalles de la instalación en la descripción que se encuentra en el CD Documentation and Drivers. SIMATIC Panel PC 877 9-19 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 88
Usar y parametrizar 9.2 Drivers y aplicaciones adicionales SIMATIC Panel PC 877 9-20 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
• LED "TEMP" anaranjado: Se ha superado el umbral de temperatura; el valor máximo está predeterminado y no se puede modificar. Para más información a este respecto, consulte el capítulo "Funciones". SIMATIC Panel PC 877 10-1 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
(por ejemplo, un clip abierto). Al accionar el pulsador, se ejecuta un reset del hardware. El PC se reinicia. Precaución Al realizar un reset del hardware se pueden perder datos. SIMATIC Panel PC 877 10-2 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Teclas alfanuméricas, teclas numéricas, teclas de cursor y teclas de control Ratón integrado Teclas de función, softkeys (a la izquierda y derecha del display) Interfaz USB (en algunas versiones de los equipos no puede usarse la interfaz USB) SIMATIC Panel PC 877 10-3 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Las teclas de función están dispuestas en dos filas debajo de la pantalla. Figura 10-2 Teclas de función con LED Softkeys Las softkeys están dispuestas a los lados izquierdo y derecho de la pantalla. Figura 10-3 Softkeys con LED SIMATIC Panel PC 877 10-4 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Funciones específicas de la aplicación y códigos de teclas especiales; compárese con la tabla de teclado en el anexo. Cambiar entre letras minúsculas y mayúsculas Tecla de función (10) Solicitar ayuda (11) Tabulador (12) Retroceso SIMATIC Panel PC 877 10-5 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
3. Para introducir de nuevo minúsculas suelte la tecla <Mayúsculas>. 4. También puede activar la función de bloqueo de mayúsculas con la tecla F Mayúsculas. Entonces se encenderá también el LED en la tecla Mayúsculas. SIMATIC Panel PC 877 10-6 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
2. Simultáneamente pulse una tecla alfanumérica o numérica correspondiente. El carácter especial, aritmético o signo representado será introducido. 3. Para introducir de nuevo los caracteres de la asignación básica suelte la tecla <FN>. SIMATIC Panel PC 877 10-7 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Las teclas de cursor corresponden a las teclas usuales del teclado del PC. Figura 10-7 Teclas de cursor Tecla <Izquierda> Tecla <Arriba> Tecla <Derecha> Tecla <Abajo> Tecla inicio (Home) Tecla <RePág> Tecla <AvPág> SIMATIC Panel PC 877 10-8 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
¡Peligro de deterioro del equipo! Si se pulsa una tecla con un objeto duro o afilado, p. ej. un destornillador, se puede acortar la vida útil de la tecla o dañarla. SIMATIC Panel PC 877 10-9 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
PLC pulsando una tecla. El módulo está ejecutado como esclavo PROFIBUS DP. Funcionalidad Con el módulo de teclas directas, se amplía la funcionalidad de SIMATIC Panel PC 877 con las siguientes características: • Hasta 32 teclas de función/softkeys del teclado de membrana del Panel PC pueden interrogarse como teclas directas mediante PROFIBUS.
Página 99
Este ajuste predeterminado de las teclas de función adicionales corresponde a las especificaciones necesarias para el uso de las teclas (p. ej. del paquete de software HMI SIMATIC WinCC flexible). SIMATIC Panel PC 877 10-11 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Al hacer clic sobre el cuadro de una tecla se abre un formulario de configuración para dicha tecla. En este ejemplo se muestra el formulario de la asignación estándar de la tecla F13: Figura 10-9 Asignación estándar de la tecla F13 SIMATIC Panel PC 877 10-12 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
DI 0.0 al utilizar el módulo de teclas directas Para detalles sobre el manejo de las herramientas, visite la web: http://www.siemens.com/asis. Una vez allí, busque el término "Keypad" en Download. Amplia información (descripción en alemán e inglés, ejemplos) sobre el uso de las teclas de función adicionales de Panel PC 877 está...
Rotular las teclas de función y softkeys según el proyecto. Una rotulación que no está conforme con el proyecto puede ocasionar un mal funcionamiento en el sistema que se observa. SIMATIC Panel PC 877 10-14 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
12" Ranuras para tiras insertables largas, filas verticales de teclas Ranuras para tiras insertables cortas, filas horizontales de teclas Ranuras para tiras insertables, filas horizontales de teclas SIMATIC Panel PC 877 10-15 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
La intensidad de la presión determina la velocidad del puntero del ratón. De manera alternativa al ratón integrado, en la interfaz USB del lado frontal se puede conectar un ratón externo. Figura 10-11 Ratón integrado SIMATIC Panel PC 877 10-16 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Figura 10-12 Ejemplo de frente con pantalla táctil de 15" Display con pantalla táctil Interfaz USB (para algunas versiones de los equipos, el puerto USB del frente no es accesible) SIMATIC Panel PC 877 10-17 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Manejar la pantalla táctil con objetos duros o puntiagudos puede producir daños y, con ello, la funcionalidad puede verse perjudicada. Maneje la pantalla táctil sólo con el dedo (y con guantes) o con los lápices táctiles permitidos. SIMATIC Panel PC 877 10-18 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
720 Kbytes 1,44 MBytes, 135 TPI Precaución Pérdida de datos No accionar el expulsor mientras esté iluminado el LED verde de acceso de la disquetera. SIMATIC Panel PC 877 10-19 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Manejo 10.6 Transferencia de autorizaciones 10.6 Transferencia de autorizaciones 10.6 Las autorizaciones del software HMI se proporcionan en disquetes. En caso necesario, deberán transferirlas desde la disquetera instalada. SIMATIC Panel PC 877 10-20 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
El software DiagMonitor está disponible como accesorio con referencia propia. La descripción de los drivers y del programa SOM se encuentra en el CD Documentation and Drivers. SIMATIC Panel PC 877 11-1 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Watchdog y la vigilancia de los ventiladores. El equipo dispone de tres sensores de temperatura que la aplicación reconoce automáticamente. Figura 11-1 Safecard On Motherboard con 3 sensores de temperatura SIMATIC Panel PC 877 11-2 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 111
La descripción del software SOM y los controladores para Windows se encuentra en el CD Documentation and Drivers suministrado, en Treiber/Tools >Tools > PPC877. En dicha ruta, inicie el archivo Install.bat y siga las indicaciones que aparecen en la pantalla. SIMATIC Panel PC 877 11-3 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
• Acuse del mensaje de error por el programa SOM (manualmente mediante el símbolo de la escoba) • Reinicio del equipo Atención En caso de fallo se ilumina el LED "TEMP" además de los indicadores de funcionamiento. SIMATIC Panel PC 877 11-4 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Los tiempos de vigilancia se pueden ajustar de 3 a 255 segundos en pasos de un segundo. Nota En caso de modificar el tiempo de watchdog una vez activado el mismo (es decir, mientras está activado el watchdog), se redisparará la función de watchdog. SIMATIC Panel PC 877 11-5 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
El error de temperatura permanece almacenado hasta que se soluciona el problema del ventilador correspondiente y se realiza alguna de las acciones que se indican a continuación: • Confirmación del mensaje de error con el programa SOM • Reinicio del equipo SIMATIC Panel PC 877 11-6 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Únicamente podrá realizar reparaciones en el equipo personal técnico autorizado. Advertencia Si el equipo fuera abierto o reparado por personas no autorizadas, podrían producirse daños materiales graves y, por consiguiente, conllevar un peligro para el usuario. SIMATIC Panel PC 877 12-1 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Internet Tools & Downloads > Downloads > Product Support > Industrial PCs introduzca el ID de artículo 22591016 como término buscado. Se mostrarán los artículos disponibles. SIMATIC Panel PC 877 12-2 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
A5E00331143 *) Para más información a este respecto, consulte el capítulo "Descripción". Utilice únicamente repuestos Siemens o repuestos homologados por Siemens, pues de lo contrario se anulará la garantía y quedarán invalidadas la declaración de conformidad CE y la homologación UL.
Separar el panel de mando de la unidad central 4. Abatir la unidad central (1). Ahora se puede acceder a las conexiones del lado posterior de la unidad de mando (3). SIMATIC Panel PC 877 12-4 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 119
Figura 12-2 Otras interfaces en el panel de mando Cable de display K2 y cable de display K3 Cable USB Cable IO/USB K1 *) Sólo en frentes táctiles de 19''. SIMATIC Panel PC 877 12-5 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Figura 12-3 Separar panel de mando de la unidad central, ejemplo para plegar los cables Posición Dimensiones para doblado 4,5 cm 4 cm SIMATIC Panel PC 877 12-6 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Atención Es necesario observar las instrucciones de manipulación de ESD. Responsabilidad limitada Siemens no se hace responsable de las consecuencias derivadas del empleo de aparatos y componentes de otras marcas, como por ejemplo, de una funcionalidad reducida. Herramientas Todas las tareas de montaje se pueden llevar a cabo en el equipo con destornilladores de los tipos Torx T6, Torx T10 y Torx T20 y un destornillador de estrella.
Todas las tareas de montaje se pueden llevar a cabo en el equipo con destornilladores de los tipos Torx T6, Torx T10 y Torx T20 y un destornillador de estrella. Preparación Desconectar el equipo de la red eléctrica. SIMATIC Panel PC 877 12-8 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 123
12.4 Desmontar y montar componentes de hardware Abrir el equipo Pasos a seguir para abrir el equipo Extraer los 5 tornillos (1). Abatir la tapa hacia adelante y retirarla. SIMATIC Panel PC 877 12-9 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Por ello es necesario tomar medidas de precaución para su manejo. Consulte a este respecto las instrucciones de manipulación para componentes sensibles a descargas electrostáticas. Para más información a este respecto, consulte el capítulo "Directivas de manipulación de ESD". SIMATIC Panel PC 877 12-10 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Visualizar el tamaño de memoria La modificación de la asignación del espacio de memoria se detecta automáticamente. Al encender el equipo se indica automáticamente la distribución entre memoria básica y extendida. SIMATIC Panel PC 877 12-11 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Indicación para las tarjetas PCI largas Para poder insertar tarjetas PCI largas en las guías, tienen que estar provistas de un extensor (se incluye en el suministro de la tarjeta PCI larga). SIMATIC Panel PC 877 12-12 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Enchufar la tarjeta de ampliación (4) en la ranura prevista. Montar el inmovilizador de tarjetas y colocar el pasador. Atornillar la chapa (3) de la tarjeta de ampliación. Cerrar el equipo. SIMATIC Panel PC 877 12-13 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Cortar la parte que asoma del pasador: cortar el pasador por la parte superior con un cuchillo y partirlo. Cortar la parte sobrante con unos alicates de corte diagonal afilados SIMATIC Panel PC 877 12-14 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
• Sistemas con unidades SATA: Promise Fast Track TX2300 Principio La tarjeta PCI del controlador RAID se enchufa en la ranura PCI n.º 5 de la tarjeta de bus. SIMATIC Panel PC 877 12-15 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Alojamiento para unidad DVD- ROM o DVD-ROM/CD-RW Chasis para un disco duro de 3,5" Pos Descripción Un chasis para un disco duro de 3,5" Compartimento para chasis de discos duros de 3,5" SIMATIC Panel PC 877 12-16 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 131
Chasis para dos discos duros de 2,5" Pos Descripción Un chasis para discos duros de 2,5" Dos alojamientos para discos duros de 2,5" Chasis para disquetera Pos Descripción Disquetera SIMATIC Panel PC 877 12-17 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Desmontar chasis para discos duros Pasos a seguir para desmontar el chasis portaunidades Desatornillar los 4 tornillos (1) Sacar el chasis para discos duros y colocarlo sobre el equipo SIMATIC Panel PC 877 12-18 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
12.4 Desmontar y montar componentes de hardware Desmontar chasis para disquetera Pasos para desmontar el chasis de la disquetera Desatornillar los 4 tornillos (1) Sacar el chasis para disquetera y colocarlo sobre el equipo SIMATIC Panel PC 877 12-19 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 134
Desatornillar el tornillo (3) y abatir hacia arriba el estribo de fijación. Desenchufar el cable de conexión de la unidad óptica. Desatornillar los 3 tornillos (1) Sacar el chasis portaunidad SIMATIC Panel PC 877 12-20 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Montaje y desmontaje de la unidad óptica 1. Si es necesario separar la unidad completamente del equipo, desenchufe el éste los conectores (1) y (2) de la conexión al disco duro. SIMATIC Panel PC 877 12-21 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 136
2. Desatornillar los 2 tornillos (1) de la caja de la unidad. Figura 12-6 Unidad con caja 3. Abatir 90° hacia arriba la tapa de la caja (1) . SIMATIC Panel PC 877 12-22 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 137
Entre la caja y la placa se encuentran distanciadores sueltos. Agarrar los distanciadores al soltar la placa. 8. Sacar la placa (6). Para montar la unidad proceda en orden inverso. SIMATIC Panel PC 877 12-23 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
3. Afloje los 4 tornillos que sujetan la unidad al chasis. 4. Retire la unidad de la sujeción. Para montar la unidad de disco, hay que proceder en orden inverso. SIMATIC Panel PC 877 12-24 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
100 °C, sino que se deberán eliminar conforme a las normativas locales y además se deberán proteger de los rayos del sol directos, de la humedad y de la condensación. SIMATIC Panel PC 877 12-25 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Cerrar el equipo. Modificar la configuración BIOS Al sustituir la pila se borran los datos de configuración del equipo, por lo que habrá que volver a ajustarlos en la configuración BIOS. SIMATIC Panel PC 877 12-26 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Aflojar los 6 tornillos (1) y la tapa de la fuente de alimentación. Desenchufar todos los conectores de alimentación de todas las unidades. Aflojar los 3 tornillos de fijación (1) (Torx T10). SIMATIC Panel PC 877 12-27 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 142
Asimismo hay que retirar el soporte de chapa de la fuente de alimentación. Extraer a tal efecto los 4 tornillos. Se trata de tornillos especiales de rosca inglesa (denominación 6-32x3/16''-St-G3E). SIMATIC Panel PC 877 12-28 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Contiene la documentación y los drivers de hardware. DVD de restauración: Contiene un archivo imagen del disco duro con el software original (sistema operativo con drivers de hardware instalados). SIMATIC Panel PC 877 12-29 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
1. Cargue el sistema desde el CD Recovery y, después, siga las instrucciones que se muestran en la pantalla hasta que aparezca la ventana de funciones de Recovery. 2. Inicie el programa DiskPart en la ventana "Siemens SIMATIC Recovery" e introduzca los siguientes comandos en la interfaz de comandos visualizada:...
De fábrica, todos los sistemas operativos de Windows llevan ajustado NTFS. Ejemplo de disco duro maestro en el bus IDE: format C:/FS:NTFS Nota Resumen de parámetros format /? muestra todos los parámetros del comando. SIMATIC Panel PC 877 12-31 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
DVD de restauración coincida con el del equipo. La referencia del equipo figura en la placa de características. No utilizar las imágenes suministradas para ningún otro equipo. Los chipsets y los controladores son diferentes. SIMATIC Panel PC 877 12-32 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
La opción "Restablecer todo el disco duro" borra TODOS los datos, ajustes personalizados y autorizaciones o claves de licencia de todo el disco duro. SIMATIC Panel PC 877 12-33 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Todos los datos, programas, ajustes personalizados y autorizaciones o License Keys que residen en las unidades seborran y, por consiguiente, se pierden de forma irreparable. Encontrará una descripción de las distintas funciones en el archivo LEAME.TXT del DVD Restore. SIMATIC Panel PC 877 12-34 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Internet http://www.siemens.com/asis Atención En caso de instalar un sistema operativo no ofrecido por Siemens AG, Ud. mismo deberá integrar los componentes de software necesarios. En tal caso, obsérvese lo siguiente: — El equipo tiene funciones que no posee un PC estándar, p. ej., una pantalla táctil y teclas de función en el frente.
2. Seleccione la unidad de disco óptico con las teclas de cursor. 3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla hasta que aparezca la ventana "Siemens SIMATIC Recovery". SIMATIC Panel PC 877 12-36 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
7. Se indica la preparación de la instalación de Windows. 8. Una vez terminada, cierre la ventana de comandos con el comando exit. 9. Cierre la ventana Siemens SIMATIC Recovery con el botón "Salir". 10. Tras un reinicio automático se ejecuta la instalación de Windows.
Una vez copiados los archivos de instalación de Windows, vuelva al menú principal "SIEMENS Simatic Recovery". 10. Cierre la ventana Siemens SIMATIC Recovery con el botón "Salir" 11. Tras un reinicio automático se ejecuta la instalación de Windows 12. Siga las instrucciones según vayan apareciendo en la pantalla...
1. Ejecute el "Start.exe" en el directorio raíz del CD. 2. Siga las indicaciones que aparecen en la pantalla. Nota Encontrará más información acerca de la nueva instalación de los drivers en Internet, "http://www.siemens.com/asis", bajo "Support". SIMATIC Panel PC 877 12-39 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
IDE y, dado el caso, adaptar la posición de los jumper del disco duro (ajustar a maestro; véase la etiqueta en el disco duro). SIMATIC Panel PC 877 12-40 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
La tarjeta PCI del controlador RAID se enchufa en la ranura PCI n.º 5 de la tarjeta de bus. Nota Encontrará indicaciones sobre el manejo del sistema RAID en el manual de usuario de Promise que se incluye en el CD Documentation and Drivers suministrado. SIMATIC Panel PC 877 12-41 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
El sistema alcanza el estado seguro RAID Level 1 cuando la sincronización termina sin errores. SIMATIC Panel PC 877 12-42 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
En el primer reinicio tras un fallo del disco duro o tras montar un disco duro nuevo (reparación), la configuración BIOS de RAID notificará que la funcionalidad RAID ya no está disponible y le ofrecerá distintas opciones. SIMATIC Panel PC 877 12-43 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
CD Documentation and Drivers suministrado. Nota relativa a Windows 2000 Professional/XP Professional En caso de reinstalar Windows 2000 Professional/XP Professional debe seleccionarse el tipo Promise FastTrack TX 2300 Controller de la lista propuesta. SIMATIC Panel PC 877 12-44 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
12.5 Instalación del software 12.5.8 Instalar el software de la grabadora y del DVD Encontrará indicaciones sobre la instalación del software de la grabadora y del DVD en el CD-ROM suministrado. SIMATIC Panel PC 877 12-45 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Error de datos al grabar CD-RW La calidad de los discos vírgenes varía mucho. Por ello no se excluyen errores de datos durante la grabación. Para mayor seguridad, compare los datos una vez grabados. SIMATIC Panel PC 877 12-46 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Failure Fixed Disk Error de acceso al disco duro. Compruebe los ajustes de la configuración BIOS. Póngase en contacto con el servicio técnico. SIMATIC Panel PC 877 13-1 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 162
Wenden Sie sich an Ihren technischen Kundendienst. Real time clock error Uhrenbaustein-Fehler. Wenden Sie sich an Ihren technischen Kundendienst. Keyboard controller error Tastatur-Fehler. Wenden Sie sich an Ihren technischen Kundendienst. SIMATIC Panel PC 877 13-2 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Error Ethernet: Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. corto 2 veces corto Error en la prueba de suma de verificación de la BIOS: puede suceder después de sustituir la pila o cuando ésta está agotada. SIMATIC Panel PC 877 13-4 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Sustituir módulos de memoria TP_EXT_ADDR Test de las líneas de Sustituir módulos de memoria direcciones TP_FDISK Inicialización y test del Desconectar el disco duro y, dado hardware harddisk el caso, sustituir SIMATIC Panel PC 877 13-5 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 166
BIOS. • 2 cortos Error en la prueba de suma de verificación de la BIOS: puede suceder después de sustituir la pila o cuando la pila está agotada. SIMATIC Panel PC 877 13-6 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
El sistema operativo no Conectar USB Legacy Support para ratón y teclado. admite puertos USB. Para otros dispositivos se requieren los drivers de dispositivo USB para el sistema operativo deseado. SIMATIC Panel PC 877 14-1 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 168
6. Inserte un objeto punzante (p. ej., un clip abierto) en la abertura bloqueado por medio del de emergencia de la unidad y presione con cuidado hasta que software. asome la bandeja. 7. Extraiga manualmente la bandeja hasta el tope. SIMATIC Panel PC 877 14-2 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Si el problema desaparece, la no respetados causa del mismo era sin duda la tarjeta añadida. Sustitúyala por una tarjeta de Siemens o póngase en contacto con el Distinto pineado en conectores • fabricante de la tarjeta.
LED "TEMP" en el equipo y en el programa SOM la barra de título y el símbolo "SOM" de la barra de estado cambiarán de color rojo a color verde. Si no ha instalado un programa SOM o DiagMonitor, debe reiniciar el PC. SIMATIC Panel PC 877 14-4 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Grado de protección del equipo completo en la parte IP 20 posterior Grado de protección de la parte delantera, montaje IP 65 con elementos de fijación Grado de protección de la parte delantera, montaje IP 54 atornillado SIMATIC Panel PC 877 15-1 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 172
Resistencia a golpes (choques) ensayada según IEC 60068–2–27, IEC 60068–2–29 En funcionamiento 50 m/s aprox. 5 g, 30 ms • • Almacenamiento/transporte 250 m/s aprox. 25 g, 6 ms • • SIMATIC Panel PC 877 15-2 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 173
Conexión para monitor CRT/LCD externo Teclado Conexión para teclado PS/2 Ratón Conexión PS/2 para ratón USB 2.0 2 externas en lado de interfaces 1 en el frente del panel de mando SIMATIC Panel PC 877 15-3 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 175
Frente táctil Frente táctil Pantalla táctil Pantalla táctil Equipo completo 14,69 kg 18,81 kg 17,24 kg 19,6 kg Panel de mando 4,89 kg 9,01 kg 7,44 kg 9,80 kg SIMATIC Panel PC 877 15-5 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 176
Píxeles permanentemente claros y píxeles permanentemente ≤ 12 oscuros Píxeles permanentes claros verdes ≤ 5 5) En algunas variantes de equipo no puede utilizarse la interfaz USB frontal. 6) Estándar USB 2.0. SIMATIC Panel PC 877 15-6 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
5) Si se utiliza el frente de 19" con una temperatura ambiente de entre 45 y 50 °C no debe emplearse la interfaz USB del Remote Kit (interfaz USB por la parte posterior). SIMATIC Panel PC 877 15-7 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
2) La suma de potencia de la tensión +5 V y + 3,3 V no puede exceder los 140 W. 3) La suma de potencia de la tensión +5 V y + 3,3 V no puede exceder los 155 W. SIMATIC Panel PC 877 15-8...
2 A pico 2,5 A La suma de potencia de la tensión +5 V y +3,3 V no puede exceder los 155 W. Señal Power-Good de la fuente de alimentación AC SIMATIC Panel PC 877 15-9 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
+ 5 V La suma de potencia de la tensión +5 V y +3,3 V no puede exceder los 140 W. Señal Power-Good de la fuente de alimentación de continua SIMATIC Panel PC 877 15-10 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
May I/May D É Gui I/Gui D Iniciar explorador de MS Windows — May I/May D Gui I/Gui D Buscar carpeta y archivo — May I/May D — May I/May D SIMATIC Panel PC 877 15-11 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 182
May I/May D Alt D ö Alt D + May I/May Ö Ctrl I/Ctrl D Imprimir — May I/May D Alt D ä Alt D + May I/May Ä SIMATIC Panel PC 877 15-12 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 183
— May I/May D Alt D ü Alt D + May I/May Ü — May I/May D Alt D æ Alt D + May I/May Æ Ctrl I/Ctrl D SIMATIC Panel PC 877 15-13 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 184
May I/May D Alt D ¾ — May I/May D Alt D — May I/May D Alt D Intro — Intro Escape — Escape Retroceso — Retroceso — Espacio — Espacio SIMATIC Panel PC 877 15-14 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 185
, < — May I/May D < Alt D ç Alt D + May I/May Ç . > — May I/May D > — May I/May D Alt D ¿ SIMATIC Panel PC 877 15-15 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 186
— May I/May D Ctrl I/Ctrl D Impr Pant, F +INS — Impr Pant, F +INS Bloq Despl — Bloq Despl Inter, Ctrl+Pausa — Inter, Ctrl+Pausa Pausa — Pausa SIMATIC Panel PC 877 15-16 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 187
Keypad . Suprimir Europa 2 — Europa 2 — Alimentación del — Alimentación del teclado teclado Keypad = — Keypad = — — — — — — — — — — SIMATIC Panel PC 877 15-17 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 188
Alt izquierdo — Alt izquierdo GUI izquierda — GUI izquierda Control derecho — Control derecho Mayúscula derecha — Mayúscula derecha Alt derecho — Alt derecho GUI derecha — GUI derecha SIMATIC Panel PC 877 15-18 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
16.2 Croquis acotados para el montaje de tarjetas de ampliación 16.2 Croquis acotados para el montaje de tarjetas de ampliación 16.2 Figura 16-3 Tarjeta AT Figura 16-4 Tarjeta PCI larga SIMATIC Panel PC 877 16-3 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 192
Croquis acotados 16.2 Croquis acotados para el montaje de tarjetas de ampliación SIMATIC Panel PC 877 16-4 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
La placa base contiene como principales componentes un procesador y un chipset, dos ranuras para módulos de memoria, interfaces internas y externas, así como la BIOS flash. Procesador con ventilador 2 ranuras para módulos de memoria Ranura para placa de bus SIMATIC Panel PC 877 17-1 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Características técnicas de la placa base Componente/interfaz Descripción Valores característicos Chipset Chipset sencillo VIA P4N266A (VT8703A y VT8235) BIOS Actualización por software Phoenix NuBIOS V4 modificado por Siemens Intel ® Pentium 4/Mobile Actualizable P4/Intel ® Celeron (diseño Multimedia-Support • mPGA478) Caché L2 integrada de •...
Página 195
Descripciones detalladas 17.1 Placa base Aislamiento galvánico dentro del circuito de pequeña tensión de seguridad (SELV) Característica opcional En función del tipo de CPU En función del equipamiento seleccionado SIMATIC Panel PC 877 17-3 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
• Interfaces para componentes internos (unidades de disco, placa de bus, etc.) En la siguiente figura se muestra la posición de las interfaces internas y externas de la placa base. SIMATIC Panel PC 877 17-4 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
X36 primer (X36 abajo) y segundo canal USB (X36 arriba) PROFIBUS/ externa X400 9 pines, conector hembra estándar, interfaz con aislamiento galvánico Ethernet externa X700 RJ45 externa X303 26 pines, conector hembra SIMATIC Panel PC 877 17-5 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 198
10–17 – No asignado – – – – – – – DTR (S1) Terminal preparado Salida – – – RI (M3) Llamada entrante Entrada 23–25 – No asignado – SIMATIC Panel PC 877 17-6 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 199
Tierra de referencia (potencial de – referencia) DSR (M1) Listo para funcionar Entrada RTS (S2) Activar sección transmisora Salida CTS (M2) Listo para transmitir Entrada RI (M3) Llamada entrante Entrada SIMATIC Panel PC 877 17-7 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 200
Fallo de equipo Entrada (4,7 kO pull up) / INIT Resetear/inicializar Salida (colector abierto) / SELECT IN Selección de impresora Salida (colector abierto) 18 – 25 GND Masa – SIMATIC Panel PC 877 17-8 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Línea de datos Entrada/salida + Data Línea de datos Entrada/salida Masa – Los conectores son de tipo A. Las inter faces son de tipo high current USB (500 mA). SIMATIC Panel PC 877 17-9 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 202
Línea de señales A de la tarjeta MPI Entrada/salida RTS_PG Señal de salida RTS de la tarjeta MPI. La señal Salida es '1' cuando la PG envía datos. Pantalla Conectada a caja del conector Característica opcional SIMATIC Panel PC 877 17-10 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 203
Datos de recepción Entrada 7, 8 SYMT Terminado internamente con 75 – ohmios Pantalla – LED amarillo Conexión – LED verde Actividad – no requerido para la transferencia de datos SIMATIC Panel PC 877 17-11 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 204
Datos TDMS 0- Salida TX0P Datos TDMS 0+ Salida Masa – No asignado – No asignado – Masa – TXCP Reloj TDMS + Salida TXCN Reloj TDMS - Salida SIMATIC Panel PC 877 17-12 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
La longitud máxima del cable es de 50 cm a una velocidad de transmisión de 455MHz. Para los pares de hilos diferenciales hay que considerar características especiales según la especificación LVDS. SIMATIC Panel PC 877 17-13 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Señal de salida LVDS Bit 2 (+) Salida Masa Masa RXCLKIN- Señal de reloj LVDS (-) Salida RXCLKIN+ Señal de reloj LVDS (+) Salida Masa Masa No asignado No asignado SIMATIC Panel PC 877 17-14 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
LED de error de watchdog, ánodo con 1kW en Salida serie en la placa base RUN_G LED de watchdog o.k., ánodo con 1 kW en serie en Salida la placa base SIMATIC Panel PC 877 17-16 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
DVI-LCD 1024 x 768 high high high DVI-LCD 1280 x 1024 high high high high No es un display LVDS o DVI-LCD con código DDC automático SIMATIC Panel PC 877 17-17 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Alimentación para la pila de respaldo, 2 pines, conector macho Conexión para la Interna Conexión de alimentación adicional alimentación con 12 V para frentes de 19" DC de componentes de frentes de 19" SIMATIC Panel PC 877 17-18 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 211
1024) Interfaz de E/S Interna componentes de frente Interfaz USB Interna X2033 Interfaz USB para Interna X2034 Interfaz USB (canal USB 3 y 5 en componentes de frente frente) SIMATIC Panel PC 877 17-19 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
HDACT_N Actividad Entrada CS1_N Señal de selección 1 CSEL Señal de selección Masa Alimentación de +5V Salida Alimentación de +5V Salida Alimentación de +5V Salida Alimentación de +5V Salida SIMATIC Panel PC 877 17-20 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 213
Señal protección escritura Entrada Masa RD_DAT_N Señal lectura datos Entrada Masa SIDE_1_N Selección página Salida MED_ID1 Detección de disquete High Entrada Density DCHG_N Indicador de cambio de Entrada disquete SIMATIC Panel PC 877 17-21 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 214
3,6 V con una capacidad de 750 mAh. Abreviatura Significado Entrada/salida Polo positivo Entrada Polo negativo Conexión para interruptor ON/OFF, X53 Abreviatura Significado Entrada/salida Power On Señal de encendido Entrada Masa SIMATIC Panel PC 877 17-22 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
+ 5 V, protegido por fusible USB5 USB5_M USB5 USB5_P Masa Pantalla Pantalla Nota Para más información sobre la asignación de los puertos, rogamos dirigirse al Customer Support o al centro de reparaciones. SIMATIC Panel PC 877 17-23 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
La alimentación de las tarjetas de ampliación se lleva a cabo a través de la conexión entre la placa de bus y la placa base. Figura 17-1 Placa de bus SIMATIC Panel PC 877 17-24 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
3 line 4 line 1 line 2 INT – D (B8) line 4 line 1 line 2 line 3 Las entradas resaltadas significan interrupción principal de la tarjeta SIMATIC Panel PC 877 17-25 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
En caso de asignar manualmente una interrupción que está reservada o predefinida en el sistema, ésta se marcará con un asterisco amarillo. ➜ No debe usarse. Las interrupciones no ocupadas por el sistema pueden asignarse también por duplicado. SIMATIC Panel PC 877 17-26 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
BALE SA 02 + 5V SA 01 SA 00 *) I/O define la dirección de las señales desde el punto de vista de la tarjeta CPU. # low active SIMATIC Panel PC 877 17-27 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 220
CPU maestras para accesos del bus de sistema, envían y reciben estas señales. Un signo "- " delante del nombre de la señal indica que la señal LOW está activada. SIMATIC Panel PC 877 17-28 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
El complemento "for Embedded Systems" contenido en el CD Recovery del sistema operativo describe las condiciones marco contractuales en las que Siemens AG puede adquirir las licencias de Microsoft. Los sistemas operativos Microsoft Windows 2000 Professional MUI y Microsoft Windows XP Professional MUI suministrados a la empresa Siemens AG mediante el contrato de licencia "Microsoft Operating Systems for Embedded Systems"...
Cable de conexión SIMATIC S7 para MPI/DP El cable de conexión 6ES7901-0BF00-0AA0 permite acoplar el equipo a un sistema de automatización SIMATIC S7. Lea las indicaciones al respecto en el capítulo "Integración". SIMATIC Panel PC 877 17-30 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Windows Inicio > Ejecutar: Entrar en el campo Abrir y confirmar con Aceptar 2000 Professional/ XP Professional SIMATIC Panel PC 877 17-31 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
17.5 Recursos del sistema 17.5.2 Recursos del sistema ocupados por BIOS/DOS Las tablas siguientes describen la ocupación de los recursos del sistema en estado de fábrica o suministro del equipo SIMATIC Panel PC 877 17-32 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
0277 ISA PNP Read Data Port 0279 0279 ISA PNP Read Data Port 027C 02E7 No utilizada 02E8 02EF Reservado 02F8 02FF COM2 desactivable en la configuración, queda disponible SIMATIC Panel PC 877 17-33 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 226
FEFF 29288 No utilizado en SATA-RAID 8870 8897 No utilizada 8898 FEFF 30311 No utilizado en PATA-RAID 1880 886F 28655 No utilizada FF00 FF0F Registro maestro de bus EIDE SIMATIC Panel PC 877 17-34 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
La asignación de interrupciones se realiza de forma automática (excepciones: véase capítulo "Interrupción de hardware PCI exclusiva"). Estas funciones se pueden desactivar en la configuración (disabled). De este modo se liberan los recursos ocupados. SIMATIC Panel PC 877 17-35 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
USB. 7000 0000 FFF7 FFFF Área de direcciones PCI En función del tamaño Memory de memoria FFF8 0000 FFFF FFFF Firmware HUB Para tarjetas de ampliación PCI SIMATIC Panel PC 877 17-36 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
La configuración del equipo está preajustada para trabajar con el software suministrado. No modificar los valores ajustados a menos que se hayan realizado modificaciones en el equipo o si se produce un fallo al conectar el equipo. SIMATIC Panel PC 877 17-37 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
SETUP. En pantalla aparece el mensaje: PRESS < F2 > to enter SETUP or <ESC> to show Bootmenu Pulsar la tecla F2 antes de que desaparezca el mensaje de la BIOS. SIMATIC Panel PC 877 17-38 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Select Sub-Menu Save and Exit Figura 17-2 Menú Main del SETUP (ejemplo) (1) Ventana de ayuda (4) Barra de menús (2) Barra de control (5) Cabecera (3) Submenú seleccionable SIMATIC Panel PC 877 17-39 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Boot Aquí se determina la prioridad de arranque. Versión Aquí aparece información específica del equipo (p. ej., la versión). Exit Sirve para guardar los ajustes y salir del programa. SIMATIC Panel PC 877 17-40 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Help Select Item + / - Change Values Setup Defaults Exit Select Menu Select Enter Sub-Menu Save and Exit Figura 17-3 Menú Main del SETUP (ejemplo) (1) Submenú seleccionable SIMATIC Panel PC 877 17-41 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Aquí se ajusta el tipo disquetera instalada en el PC. Se pueden ajustar las siguientes opciones: [Disabled] Cuando no existe ninguna disquetera. [1.44 MB, 3 1/2"] Ajuste estándar para una disquetera A instalada. SIMATIC Panel PC 877 17-42 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 235
Help Select Item + / - Change Values Setup Defaults Exit Select Menu Select Enter Sub-Menu Save and Exit Figura 17-4 Primary Master (ejemplo) SIMATIC Panel PC 877 17-43 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 236
"Auto" en el DMA Mode campo Type. Para salir del submenú se debe pulsar la tecla ESC. SIMATIC Panel PC 877 17-44 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 237
Los accesos de escritura sólo concluyen tras registrarse en la memoria principal. [Write Back] Los accesos de escritura concluyen inmediatamente; el registro en la memoria principal se realiza en segundo plano (predeterminado). SIMATIC Panel PC 877 17-45 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 238
Tras concluir la fase de carga del sistema se visualizan en la pantalla los principales parámetros del sistema. La opción 'Enabled' libera la función en cuestión y 'Disabled' la bloquea. SIMATIC Panel PC 877 17-46 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 239
Descripciones detalladas 17.6 Configuración BIOS Ejemplo de una Summary screen: Figura 17-7 Summary Screen (ejemplo) Tras concluir la fase de carga del sistema, aparece la Summary screen. SIMATIC Panel PC 877 17-47 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 240
Al pulsar una tecla se oye un "CLIC". Keyboard auto-repeat rate Aumenta la velocidad de repetición automática cuando se mantiene pulsada una tecla. Keyboard auto-repeat delay Retardo de conexión de la repetición automática de las teclas. SIMATIC Panel PC 877 17-48 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 241
CRT / LCD [CRT only] Se controla un monitor CRT o DVI-LCD, si es que está enchufado en selection la conexión DVI en el momento del arranque. SIMATIC Panel PC 877 17-49 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 242
USB 5 en la parte frontal. [Disabled] Las interfaces USB en los puertos 0 a 5 sólo admiten USB 1.1 y ocupan los recursos tal como se ha descrito anteriormente. SIMATIC Panel PC 877 17-50 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
[0 Mb] Enabled memory gap: [Disabled] Help Select Item + / - Change Values Setup Defaults Exit Select Menu Select Enter Sub-Menu Save and Exit Figura 17-10 Menú Advanced SIMATIC Panel PC 877 17-51 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
DOS compatibles con Enhanced IDE. [OTHER] Las tablas no se adaptan. USB Boot: Esta función sirve para definir si el sistema operativo puede arrancarse desde un dispositivo USB. SIMATIC Panel PC 877 17-52 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 245
La memoria RAM integrada está disponible en su totalidad. [Enabled] Un área de 1 MB de la memoria RAM a partir de 15 MB (dirección F0 0000 - FF FFFF) se puede asignar a tarjetas ISA adicionales. SIMATIC Panel PC 877 17-53 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
8 bits Interfaz paralela rápida (velocidades de 500 Kbytes/s hasta 2 EPP Enhanced Parallel • Mbytes/s posible) Port Handshake por hardware • Diferentes dispositivos direccionables • SIMATIC Panel PC 877 17-54 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 247
Descripciones detalladas 17.6 Configuración BIOS Submenú "PCI Configuration" Figura 17-12 Submenú PCI Configuration (ejemplo) SIMATIC Panel PC 877 17-55 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 248
00E0H] los ciclos máximos activos de reloj PCI. No deberá utilizarse otro valor distinto del predeterminado salvo que la tarjeta o la aplicación así lo requieran. SIMATIC Panel PC 877 17-56 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 249
BIOS a tarjetas o funciones de la placa base aptas para Plug and Play. "Reserved" sólo conviene ajustarlo si la interrupción afectada no debe asignarse a tarjetas aptas para Plug and Play. SIMATIC Panel PC 877 17-57 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 250
4 line 1 line 2 INT - D (B8) line 4 line 1 line 2 line 3 La interrupción marcada en negrita es la interrupción principal de la tarjeta. SIMATIC Panel PC 877 17-58 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Password on boot [Disabled] No se requiere la contraseña al arrancar el equipo. [Enabled] Para poder arrancar el equipo, hay que introducir la contraseña del supervisor o del usuario. SIMATIC Panel PC 877 17-59 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 252
Al arrancar, visualiza un mensaje recordatorio para crear una copia de seguridad. [Disabled] No aparece ningún mensaje al arrancar el equipo. [Daily] Diario [Weekly] Todos los lunes [Monthly] El primer día de cada mes SIMATIC Panel PC 877 17-60 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Minutos que deben transcurrir después del último acceso al disco duro para que la unidad del disco duro se desconecte. Cuando se realice el siguiente acceso, el disco duro volverá a activarse con un breve retardo. SIMATIC Panel PC 877 17-61 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Selección del grupo mediante teclas ↑↓, desplazar a la posición deseada mediante + ó -. Nota Durante el arranque se puede seleccionar la unidad de arranque (BOOT) con la tecla ESC. SIMATIC Panel PC 877 17-62 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 255
Si una de las fuentes de arranque no está disponible, se comprueba automáticamente la capacidad de arranque del dispositivo con el siguiente nivel de prioridad. SIMATIC Panel PC 877 17-63 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Descripciones detalladas 17.6 Configuración BIOS 17.6.9 Menú Version Deberá proporcionar la información contenida en este menú en todas las consultas técnicas sobre el sistema. Figura 17-20 Menú "Version" (ejemplo) SIMATIC Panel PC 877 17-64 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Se ajustan todos los parámetros con valores seguros. Load Previous Values Se vuelven a cargar los valores que se guardaron por última vez. Save Changes Se guardan todos los ajustes del Setup. SIMATIC Panel PC 877 17-65 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
None Memory Cache Write Back Boot Options Quick Boot Mode Enabled SETUP prompt Enabled POST Errors All, but not keyboard Summary screen Enabled Diagnostic screen Enabled Post-Code/Status LPC Bus SIMATIC Panel PC 877 17-66 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 260
Excluded from boot order: Versión SIMATIC PC SIMATIC BoxPC627/PanelPC67 BIOS Version L05.01.00.7 BIOS Number A5E00378214-ES000 MPI/DP Firmware CPU Type Intel ® Pentium M processor 2,00 GHz CPU ID 06D6 Code Revision 0017 SIMATIC Panel PC 877 17-68 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Inmunidad a las perturbaciones Sector industrial EN 61000-6-4: 2001 EN 61000-6-2: 2001 También se cumplen las normas EN 61000-3-2:2000, corrientes armónicas y EN 61000-3- 3:1995, fluctuaciones de tensión y flicker. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
CE y la documentación correspondiente están disponibles para presentárselas a las autoridades competentes. Encontrará una explicación al respecto en el apartado "Support" de la dirección de Internet http://www.siemens.com/asis. Bajo Tools & Downloads" haga clic en "Simatic Panel PC". En Homologaciones/Certificados encontrará...
"ITE" según la norma de los dos países UL 60950-1 / CAN/CSA-22.2 n.º 60950-1, con la abreviatura "IND.CONT-EQ" según las normas UL 508 y CSA C22.2. N.º 14-5 UL Recognition Mark: componentes no utilizables de forma independiente, homologados por UL SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 264
CANADÁ Canadian Notice This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Avis Canadien Cet appareil numérique de la classe A est conformé à la norme NMB-003 du Canada. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Estos valores corresponden a las indicaciones de la norma IEC 801–2. Figura A-1 Tensiones por efecto electrostático a las que se puede cargar una persona. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
¿Todavía tiene preguntas sobre el uso de los productos descritos aquí a las que no encuentre respuesta en la documentación? Entonces diríjase a la sucursal o al representante más próximo de Siemens, en donde le pondrán en contacto con el especialista.
Nota Leer otras notas en la placa de características. En el capítulo "Pasos previos a la instalación" se describe la placa de características. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
• El cuerpo de la persona que hace la medición está descargado. Para ello, se recomienda tocar un objeto metálico puesto a tierra. Para soldar, utilizar únicamente soldadores puestos a tierra. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
En los ESD que lleven pilas integradas hay que considerar que el embalaje conductor no tenga contacto con las conexiones de las pilas ni las cortocircuite. Aislar las conexiones con un material adecuado. SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Megabit por segundo Personal Computer Programadora Point to Point Interface SIMATIC S7 PS/2 Personal System 2 Autómata programable Profundidad del equipo TCP/IP Transmission Control Protocol/Internet Protocol Universal Serial Bus Video Graphics Array SIMATIC Panel PC 877 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
CPU y varios módulos (p. ej., módulos de entrada/salida). Autómata programable (AS, PLC) Un autómata programable (PLC) del sistema SIMATIC S7, que se compone de un aparato central, una CPU y de diferentes módulos de entrada/salida. SIMATIC Panel PC 877 Glosario-1 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 273
(SETUP). Controlador Hardware y software incorporados que controlan el funcionamiento de un determinado dispositivo interno o periférico (p. ej., el controlador del teclado). SIMATIC Panel PC 877 Glosario-2 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Ethernet Red local (estructura de bus) para la comunicación de textos y datos con una velocidad de transferencia de datos de 10/100 Mbits/s. SIMATIC Panel PC 877 Glosario-3 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 275
La tecnología HT permite ejecutar varios procesos de forma paralela. HT sólo es efectiva si la admiten todos los componentes del sistema en cuestión, como procesador, sistema operativo y software de aplicación. SIMATIC Panel PC 877 Glosario- Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
ópticas) Interfaz V.24 La interfaz V.24 es un puerto normalizado para la transferencia de datos. A interfaces V.24 se pueden conectar impresoras, módems y otros módulos de hardware. SIMATIC Panel PC 877 Glosario- Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Soporte de dispositivos USB (p. ej., ratón, teclado) en las interfaces USB sin driver. License Key La clave de licencia es el sello electrónico de una licencia. Siemens AG asigna una clave de licencia a todo software que está protegido con una licencia.
Página 278
Píxel PixElement (punto de imagen). Un píxel es el elemento más pequeño que se puede representar en una pantalla o imprimir en una impresora. SIMATIC Panel PC 877 Glosario-7 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 279
Reinicio de un PC ya encendido que se efectúa sin desconectarlo de la alimentación eléctrica (Ctrl + Alt + Supr). Reset Reset del hardware: Reset/reinicio del PC por medio de un botón o pulsador. SIMATIC Panel PC 877 Glosario-8 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 280
Unidades de disco duro Las unidades de disco duro (unidades Winchester, hard disks) son un tipo de memoria en placas magnéticas, en el que las placas están fijamente incorporadas en la unidad. SIMATIC Panel PC 877 Glosario-9 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 281
Wireless LAN o LAN inalámbrica es una red local que transmite datos a través de ondas de radio, luz infraroja u otra tecnología inalámbrica. Wireless LAN se utiliza principalmente con ordenadores portátiles en oficinas y fábricas. SIMATIC Panel PC 877 Glosario-10 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 282
Glosario SIMATIC Panel PC 877 Glosario-11 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 283
Componente de software, 8-4 Componentes adicionales de software, 8-4 Bedienelemente, 10-3 Componentes sensibles a las descargas en frente con teclado, 10-3 electrostáticas, B-1 BIOS, 8-9 Comunicación TI, 7-1 SIMATIC Panel PC 877 Índice alfabético-1 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 285
Intercambio de datos, 7-1 Fuente de alimentación Interfaces, 17-4 Desmontaje, 12-27 Display, 17-13 Funciones de Recovery, 12-37 Ethernet RJ 45, 17-2 Ethernet RJ45, 17-49 LVDS, 17-14 Paralela, 17-8 SIMATIC Panel PC 877 Índice alfabético-3 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 286
Indicaciones para el montaje, 4-4 LVDS Notación, 1-2 Interfaces, 17-14 Número de dispositivo, 4-3 Revisar, 4-3 manejar, 10-18 Pantalla táctil, 10-18 Ocupación Mantenimiento, 12-1 Direcciones de E/S, 17-33 SIMATIC Panel PC 877 Índice alfabético-4 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 287
Recursos del sistema asignados actualmente, 17- Puerto LPT, 17-8 USB, 17-9 USB interno, 17-18 Red MPI, 7-2 Píxel, 2-6 Red PROFIBUS-DP, 7-2 Píxel defectuoso, 2-6 Reparaciones, 2-3, 12-7 Repuestos, 12-3 Placa base, 17-1 SIMATIC Panel PC 877 Índice alfabético-5 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 288
Solución de problemas, 14-4 ESD, B-3 Solución de problemas/preguntas más frecuentes, 14- Transporte, 2-4 SOM, 10-1 SOM (Safecard On Motherboard), 11-2 Vigilancia de temperatura, 11-2 Unidad, 3-4, 10-19 Sustituir SIMATIC Panel PC 877 Índice alfabético-6 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 289
Windows XP VGA, 3-3 Idioma, 9-16 Vigilancia Windows XP Professional DiagMonitor, 11-1 Creación de particiones en el disco duro, 12-30, 12- SOM (Safecard On Motherboard), 11-2 Temperatura, 11-4 SIMATIC Panel PC 877 Índice alfabético-7 Instrucciones de servicio, Edición 07/2006, A5E00877785-01...
Página 290
Siemens AG Automation and Drives Industrial Automation Systems Postfach 4848 90437 NUERNBERG Federal Republic of Germany ID: A5E00877785-01 www.siemens.com/automation...