Descargar Imprimir esta página

SRAM AXS BlipBox ETAP Manual De Usuario página 20

Publicidad

Enclosure Guidelines
Hinweise zum Gehäuse
Directrices para la caja
For optimal performance in an enclosed
space, the BlipBox must be mounted
within 25° of horizontal. The AXS button
can face either up or down, and the wire
inputs can face forward or backward.
NOTI C E
Make sure the BlipBox is installed in an
enclosure that allows the signal to be
transmitted, or the shifting performance
may be compromised. Refer to the
2019 Road Frame Fit Specifications for
more information.
Um in einem Gehäuse eine optimale
Leistung zu bringen, muss die BlipBox
innerhalb von 25 Grad zur Waagerechten
montiert werden. Die AXS-Taste kann sich
oben oder unten befinden, die Kabel-
eingänge können nach vorne oder nach
hinten weisen.
HI NW E IS
Stellen Sie sicher, dass die BlipBox
in einem Gehäuse installiert ist, das
die Signalübertragung ermöglicht.
Andernfalls könnte die Schaltleistung
beeinträchtigt werden. Weitere
Informationen finden Sie im Dokument
2019 Road Frame Fit Specifications.
Para obtener un rendimiento óptimo en
un espacio cerrado, el BlipBox se debe
montar a menos de 25° de la horizontal.
El botón AXS puede mirar hacia arriba o
hacia abajo, y las entradas de los cables
pueden mirar hacia adelante o hacia atrás.
AV I S O
Asegúrese de que el BlipBox se
instala en una caja que permita la
transmisión de la señal. De lo contrario,
el rendimiento del cambio podría verse
afectado. Consulte el documento 2019
Road Frame Fit Specifications para
obtener más información.
Measure
Mesurer
Messen
Misurare
Medir
Meten
Instructions d'installation interne
Linee guida per l'alloggiamento
Richtlijnen voor de behuizing
Pour un fonctionnement optimal, la BlipBox
installée à l'intérieur du cadre doit être
fixée dans un angle de 25° par rapport à
l'horizontale. Le bouton AXS sera tourné vers
le haut ou vers le bas, et les fiches des fils
seront tournées vers l'avant ou vers l'arrière.
Vérifiez que la BlipBox est installée dans
un endroit qui permette la transmission
du signal, sinon le passage des
vitesses pourrait ne pas fonctionner
correctement. Pour obtenir plus
d'informations, reportez-vous au 2019
Road Frame Fit Specifications.
Per ottenere prestazioni ottimali in uno
spazio chiuso, la BlipBox deve essere
montata entro 25° rispetto alla posizione
orizzontale. Il tasto AXS può essere rivolto
verso l'alto o verso il basso e gli ingressi
dei fili possono essere rivolti in avanti o
all'indietro.
Accertarsi che la BlipBox sia installata
in un alloggiamento che consenta la
trasmissione del segnale, altrimenti
le prestazioni del cambio potrebbero
essere compromesse. Per ulteriori
informazioni, consultare il documento
2019 Road Frame Fit Specifications.
Voor de beste prestaties in een afgesloten
ruimte, monteer de BlipBox binnen 25° van
de horizontale lijn. De AXS-knop kan zich
zowel aan de bovenkant als de onderkant
bevinden en de kabelingangen kunnen zich
zowel aan de voorkant als de achterkant
bevinden.
ME DED EL IN G
Zorg dat de BlipBox in een behuizing
wordt geïnstalleerd waarin het signaal
verzonden kan worden om slechte
schakelprestaties te vermijden.
Raadpleeg het document 2019 Road
Frame Fit Specifications voor meer
informatie.
Medir
計測
测量
AVI S
AVVI SO
Directrizes para o invólucro
エンクロージャーのガイ ドライン
外壳指南
25°
Horizontal plane
-25°
Para desempenho óptimo num espaço
fechado, o BlipBox tem que ser montado a
menos de 25° da horizontal. O botão AXS
pode estar virado para cima ou para baixo,
e as entradas de fios eléctricos podem
estar voltadas para a frente ou para trás.
N OTI FI CAÇÃO
Assegure-se de que o BlipBox seja
instalado num invólucro que permita que
o sinal seja transmitido, porque senão o
desempenho do meter das mudanças
poderá ficar comprometido. Consulte o
2019 Road Frame Fit Specifications para
obter mais informações.
閉鎖スペースで最大限の性能を発揮させる
ため、BlipBox は水平ラインの上下 25 度の
角度内に取り付ける必要があります。AXS
ボタンは上向きか下向きのどちらでも、ま
たワイヤー・インプットは前向きか後ろ向
きのどちらでも構いません。
注意事項
BlipBox は必ず、信号の送信が可能なエ
ンクロージャー内に取り付けてくださ
い。そうしないと、シフティングの性能
に支障が生じる場合があります。詳細は、
2019 Road Frame Fit Specifications の電子
文書を参照してください。
为了在外壳空间内达到最佳性能, BlipBox
必须与水平呈 25° 角或更小角度予以安装。
AXS 按钮可以朝上或朝下,而导线输入端口
可以朝前或朝后。
注意
请确保 BlipBox 安装在外壳里后能发送信
号,否则变速性能可能会降低。更多信息
请 参 见 2019 Road Frame Fit Specifications
电子文档。
20

Publicidad

loading