Steren TEL-2490 Manual De Instrucciones

Steren TEL-2490 Manual De Instrucciones

Sistema doble de teléfono alambrico e inalámbrico

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Steren TEL-2490

  • Página 3 Sistema doble de teléfono alámbrico e inalámbrico. Por favor, revíselo completamente para estar seguro de cómo utilizar apropiadamente el producto. Para apoyo, compras y todo lo nuevo que tiene Steren, visite nuestro sitio web: www.steren.com La información que se muestra en este manual sirve únicamente como referencia sobre el producto.
  • Página 4: Importante

    IMPORTANTE • No intente abrir el equipo, puede ocasionar un mal funcionamiento y anular la garantía. • No exponga el equipo a temperaturas extremas. • No use ni almacene este equipo en lugares donde existan goteras o salpicaduras de agua. Puede causar un mal funcionamiento o un choque eléctrico.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1. CARACTERÍSTICAS 2. ICONOGRAFÍA Y CONTROLES 2.1 Teléfono alámbrico 2.2 Extensión inalámbrica 3. INSTALACIÓN 3.1 Instalar las pilas en la extensión inalámbrica 3.2 Instalación del teléfono y la extensión 4. MENÚ 4.1 Teléfono alámbrico 4.1.1 Agenda 4.1.2 Reg. llam. 4.1.3 Ajustes 4.2 Extensión inalámbrica 4.2.1 Agenda...
  • Página 6: Características

    1. CARACTERÍSTICAS Su nuevo sistema de teléfonos tiene un equipo inalámbrico de tecnología DECT, que ayuda a evitar interferencias ocasionadas por otros equipos inalámbricos e incluye un teléfono alámbrico el cual seguirá funcionando aún sin energía eléctrica, y que a su vez es la base del teléfono inalámbrico.
  • Página 7: Iconografía Y Controles

    2. ICONOGRAFÍA Y CONTROLES 2.1 Teléfono alámbrico Icono Función Se activa cuando el auricular está descolgado. Indica que está activada la función no molestar. De este modo el timbre del auricular queda desactivado. Indica que se está explorando la agenda telefónica. Aparece cuando ha recibido un mensaje de voz.
  • Página 8 2. ICONOGRAFÍA Y CONTROLES 1. MENU: accede a las opciones del menú y permite validar una selección. 2. BOOK: ingresa a la agenda telefónica en el modo de espera y conversación. Use esta tecla para salir de los menús. 3. INT: útil para realizar llamadas internas al segundo auricular.
  • Página 9 2. ICONOGRAFÍA Y CONTROLES 4. MUTE: presione cuando desee que la persona con quien tiene comunicación no escuche la conversación. Presione nuevamente para continuar. 5. FLASH: realiza una transferencia de llamadas mediante el modo de llamada en espera. Además, es útil para otros servicios provistos por su compañía telefónica. 6.
  • Página 10: Extensión Inalámbrica

    2. ICONOGRAFÍA Y CONTROLES 2.2 Extensión inalámbrica Icono Función Señal: Indica que el auricular está registrado y que se encuentra en la zona de cobertura de la base. Parpadea si el auricular está fuera de alcance o buscando su base. Se activa cuando el auricular está...
  • Página 11 2. ICONOGRAFÍA Y CONTROLES...
  • Página 12 2. ICONOGRAFÍA Y CONTROLES Teclee el número deseado seguido de esta tecla para realizar la llamada. Presione para contestar una llamada entrante. ALTAVOZ: útil para usar el modo de manos libres. Acceso a menú / Activa la función mute (silencio) / Permite validar una selección. Presione para colgar y terminar una llamada.
  • Página 13: Instalación

    14 horas. - Utilice las pilas suministradas o equivalentes. Para obtener pilas de repuesto, visite nuestro sitio web: www.steren.com - Coloque el auricular del teléfono en la base cuando no esté en uso para obtener el mejor resultado.
  • Página 14: Instalación Del Teléfono Y La Extensión

    (comúnmente referido como DSL) y oye interferencia durante sus conversaciones y/o las funciones de su identificador de llamadas no están funcionando apropiadamente, instale un filtro DSL (steren 300-997) entre la base del teléfono y la conexión de la línea telefónica.
  • Página 15: Menú

    4. MENÚ 4.1 Teléfono alámbrico MENU Para entrar al menú principal del auricular alámbrico, presione MENU durante el modo de espera para ver las siguientes opciones: • Agenda • Reg. Llam. • Ajustes • Registro Use los botones ▲/CID o ▼/OUT para navegar en las opciones y MENU para confirmar. Pulse BOOK para regresar.
  • Página 16: Reg. Llam

    4. MENÚ • Edit. Regis: utilice esta opción para modificar un contacto de la agenda telefónica. 1. Una vez que entró a esta opción, utilice ▼ / ▲ para seleccionar el contacto que desea modificar. Una vez que encontró el contacto deseado, presione MENU para empezar la edición.
  • Página 17: Ajustes

    4. MENÚ 4.1.3 Ajustes Esta opción permite hacer ajustes a la base del teléfono alámbrico. Presione MENU una vez seguido de▼ dos veces. AJUSTES En pantalla aparecerá el mensaje AJUSTES. Presione una vez más MENU para entrar al submenú donde encontrará las siguientes opciones: •...
  • Página 18: Reset Base

    4. MENÚ • TONO TECLA: permite activar o desactivar el tono que se escucha cuando se presiona un botón en el teclado. 1. Seleccione con ▼ / ▲ esta opción e ingrese con MENU. 2. Use ▼ / ▲ para seleccionar APAGAR o ENCENDER el tono de tecla. 3.
  • Página 19: Extensión Inalámbrica

    4. MENÚ 4.2 Extensión inalámbrica DOWN Para entrar al menú principal de la extensión, presione OK durante el modo de espera para ver las siguientes opciones: - Agenda - Reg. Llam. - Ajustes base - Ajustes TLF. - Registro Use ▲ o ▼ para navegar en las opciones y OK para confirmar. Pulse para regresar.
  • Página 20: Reg. Llam

    4. MENÚ • Edit. Regis: utilice esta opción para modificar un contacto de la agenda telefónica. 1. Una vez que entró a esta opción, utilice ▼ / ▲ para seleccionar el contacto que desea modificar. Una vez que encontró el contacto deseado, presione OK para empezar la edición. 2.
  • Página 21: Ajustes Base

    4. MENÚ 4.2.3 Ajustes base Esta opción permite hacer ajustes a los teléfonos mediante la extensión inalámbrica. Presione OK una vez seguido de▼ dos veces. En pantalla aparecerá el mensaje AJUSTES BASE. Presione una vez más OK para entrar al submenú donde encontrará las siguientes opciones: •...
  • Página 22: Ajustes Tlf

    4. MENÚ 4.2.4 Ajustes TLF Con esta opción podrá modificar la configuración del auricular. Dentro del submenú podrá encontrar los siguientes valores a modificar: • ALARMA: Seleccione esta opción para activar o desactivar la alarma del teléfono. 1. Utilice ▼ / ▲ para seleccionar una opción. 2.
  • Página 23: Restricción

    4. MENÚ - Batería Baja: activa o desactiva el tono indicador de batería baja. - Alarma Alcan: permite activar o desactivar un tono de alarma cuando el equipo se encuentra fuera del rango de alcance de la base. Siga los siguientes pasos para realizar los ajustes. 1.
  • Página 24: Fecha Y Hora

    4. MENÚ 4. Seleccione con ▼ / ▲ 1 de los 4 números disponibles y presione OK. 5. Cuando en pantalla aparezca el cursor parpadeando, teclee el prefijo que desea bloquear (pueden ser hasta 4 dígitos) y confirme con OK Después de este ajuste, cuando un usuario desee marcar usando estos prefijos la llamada será...
  • Página 25: Operación

    En caso de que el auricular y la base TEL-2490 no estén registrados, siga las siguientes instrucciones. Recuerde que puede registrar hasta 4 bases en un auricular.
  • Página 26: Programación/Marcación De Números De Memorias

    5. OPERACIÓN 5.2 Programación/Marcación de números de memorias 1. Cuando el teléfono esté en modo de espera, teclee el número a guardar en la memoria del 11011011 teléfono. 2. Una vez marcado el número, mantenga presionada la tecla correspondiente a la memoria que desea guardar (M1, 2 ó...
  • Página 27: Transferencia De Llamadas

    5. OPERACIÓN 5.4 Transferencia de llamadas 1. Una vez que el teléfono 1 haya atendido la llamada externa, presione INT. 2. Para que el teléfono 2 conteste la llamada transferida, deberá descolgar el teléfono alámbrico o presionar en la extensión. RD/P R/CLR 3.
  • Página 28: Problemas Y Soluciones

    6. PROBLEMAS Y SOLUCIONES Escucho mucho ruido, estática o una señal débil en el teléfono inalámbrico cuando me encuentro cerca de la base del teléfono • Coloque su teléfono inalámbrico lo más lejos posible de otros sistemas inalámbricos. • Coloque la base del teléfono lejos de equipos de cómputo. •...
  • Página 29: Especificaciones

    7. ESPECIFICACIONES Teléfono Inalámbrico - Base Alimentación: 6V- - - 500 mA - Teléfono Alimentación: 2,4V- - - (2 x AAA) - Convertidor: Alimentación: 100 - 240 V~ 50/60 Hz 150 mA Salida: 6V- - - 500 mA Teléfono alámbrico: Alimentación: 6V- - - 500mA (convertidor) -48V (línea telefónica)
  • Página 30: Póliza De Garantía

    1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.
  • Página 33 Steren, visit our website: www.steren.com The instructions of this manual are for reference about the product. There may be differences due to updates. Please check our web site (www.steren.com) to obtain the latest version of the instruction manual.
  • Página 34: Important

    IMPORTANT • Do not try to open the device, may cause damages and warranty will be void. • Do not expose to extreme temperatures. • Do not use or store the equipment near wet places. May cause malfunction or shock hazard.
  • Página 35 INDEX 1. HIGHLIGHTS 2. ICONS & CONTROLS 2.1 Cord telephone 2.2 Cordless telephone 3. INSTALLATION 3.1 Install handset battery 3.2 Installing cordless phone and handset 4. MENU 4.1 Corded phone 4.1.1 Phone book 4.1.2 Call log 4.1.3 Settings 4.2 Cordless phone 4.2.1 Phone book 4.2.2 Call log 4.2.3 BS settings...
  • Página 36: Highlights

    1. HIGHLIGHTS Your new phone system has a cordless device with DECT technology, which helps to avoid interference caused by other wireless devices. The system includes a corded phone which will continue operating even in power outages and which also serves as the base of the cordless phone.
  • Página 37: Icons & Controls

    2. ICONS & CONTROLS 2.1 Cord telephone Icon Function The icon will be displayed when the user has picked up the handset. The icon will be displayed when ring set to off (the ring volume is set to OFF). The icon will be displayed when reviewing the phonebook entries. The icon will be shown when a new voice message is received.
  • Página 38 2. ICONS & CONTROLS 1. MENU: entry to the menu functions from idle mode. Confirming (OK) selections & actions. 2. BOOK: this key is used to enter the phonebook both in standby mode and in talk mode. Exiting from a function during menu operation 3.
  • Página 39 2. ICONS & CONTROLS 4. MUTE: during a call, press to use the mute function. When on, your voice will be muted so your caller cannot hear you. 5. FLASH: transfer between two phone calls. 6. REDIAL/P: in talk mode once pressing to redial the last dialed number. The key will perform PAUSE function if pressed after any digit input both in talk mode and in standby mode.
  • Página 40: Cordless Telephone

    2. ICONS & CONTROLS 2.2 Cordless telephone Icon Function Signal strength. The icon will be displayed when the user has pressed TALK key This icon will be displayed when the handset keypad is locked. The alarm icon will be shown as steady on when the alarm is set. The alarm icon will flash when the alarm is triggered.
  • Página 41 2. ICONS & CONTROLS 11 11...
  • Página 42 2. ICONS & CONTROLS In standby mode press once to take the handset into off-hook mode. In standby mode press once to take the handset to hands-free mode. Enter to the menu functions from idle mode. Confirm selections & actions. In talk mode, press once to hang up the call.
  • Página 43: Installation

    4. Charge the batteries for 14 hours in the first use. - Use only the provided batteries, or equivalents. To obtain a replacement battery, visit our website at: www.steren.com - Place the wireless headset on the base while is not in use in order to get the best performance.
  • Página 44: Installing Cordless Phone And Handset

    ID features are not functioning properly, and you subscribe to DSL service from your telephone company, install a DSL filter (steren 300-997) to the telephone line between the telephone base and the telephone line jack.
  • Página 45: Menu

    4. MENU 4.1 Corded phone MENU During idle state, press MENU key to enter the menu setting. There are five sub-menus under the base menu item. • PHONE BOOK. • CALL LOG. • SETTINGS. • REGISTRATION. Press▲/CID or ▼/OUT key to select the above items and press MENU key to enter. Press BOOK to back to the previous menu.
  • Página 46: Delete All

    4. MENU • EDIT RECORD: this function allows the user to modify a phonebook record. 1. Press ▲/CID or ▼/OUT key to select EDIT RECORD and press MENU key to enter, the first record in the phonebook will be displayed. 2.
  • Página 47: Settings

    4. MENU 4.1.3 Settings The user is able to change the base setting by pressing the MENU key to enter base settings item. SETTINGS Using ▲/CID or ▼/OUT key to select. Press MENU key to confirm. Then you can do the following : •...
  • Página 48: Modify Pin

    4. MENU • KEY TONE: the user is able to change the Base tone settings. 1. Press MENU key, then using ▲/CID or ▼/OUT key to select KEY TONE 2. Press MENU key to confirm. 3. Press ▲/CID or ▼/OUT key to select the ON or OFF to enable or disable the beep sound.
  • Página 49: Cordless Phone

    4. MENU 4.2 Cordless phone DOWN During idle state, press OK key to enter the menu setting, there are six sub-menus under the handset menu item. - PHONE BOOK - CALL LOG - BS SETTINGS - HS SETTINGS - REGISTRATION Press UP▲...
  • Página 50: Call Log

    4. MENU • Edit record: this function allows the user to modify a phonebook record. 1. Press UP▲ or ▼DOWN key to select EDIT RECORD and press OK key to enter. The first record in the phone book will be displayed. 2.
  • Página 51: Bs Settings

    4. MENU 4.2.3 BS settings The user is able to change the base setting in base settings item, press OK key and use UP▲ or ▼DOWN key to select this item. Then you can do the following: • DELETE HANDSET: this function allows the user to delete a handset registration from the base.
  • Página 52: Hs Settings

    4. MENU 4.2.4 HS Settings The user is able to change a number of the settings for the handset to their own individual preferences. Using UP▲ or ▼DOWN key to select HS SETTINGS. Then you can do the following: • ALARM: 1.
  • Página 53: Handset Name

    4. MENU 4. Press OK key to confirm. 5. Press UP▲ or ▼DOWN key to select the ON or OFF to enable/disable the sounding of the beep respectively. 6. Press OK key to confirm your selection. Notes: If you turn the tone on for key tone, a beep for key tone will sound when a key is pressed on the handset. - If you turn the tone on for battery low warning, a beep will sound when the battery is low.
  • Página 54: Select Base

    4. MENU 3. Press OK key to confirm, then using UP▲ or ▼DOWN key to select ON or OFF, press key to confirm. 4. If select ON, using the digit key to input four groups of maximum 4-digit numbers you want to barring.
  • Página 55: Operation

    4. MENU 4.2.5 Registration This function allows the user to register the handset to a specified base. Before registering a handset to the base, the base should first be put into subscription mode 1. Press OK key, then using UP▲ or ▼DOWN key to select REGISTRATION item. 2.
  • Página 56: Programming/Dialing From Speed Dial Buttons

    5. OPERATION 5.2 Programming/Dialing from speed dial buttons 1. While off-line, enter phone number on key 11011011 pad. 2. Press and hold the desired memory button (M1,M2 or M3) until it beeps to save. 3. To call only press the memory button, it will dial and turn the speakerphone on automatically.
  • Página 57: Call Transfer

    5. OPERATION 5.4 Call transfer During a call, it’s used for transferring the call to another handset. 1. During a phone call, press INT key once. The user will be prompted to select the number of the internal handset with which they wish to connect. 2.
  • Página 58: Troubleshooting

    6. TROUBLESHOOTING I get noise, static, or weak signal even when I’m near the telephone base • Place your new phone as far away as possible from any other existing cordless telephone system that is already installed in your home to avoid the two systems from interfering with each other.
  • Página 59: Specifications

    7. SPECIFICATIONS Cordless phone Base Power input: 6V- - - 500 mA Phone Power input: 2.4V- - - (2xAAA) Power converter: Input: 100-240 V~ 50/60 Hz 150mA Output: 6V- - - 500 mA Corded phone Input: 6V- - - 500mA (power converter) - 48V (phone line) Power converter: Power input:...
  • Página 60 Part number: TEL-2490 Brand: Steren WARRANTY This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for one year from the date of purchase. CONDITIONS 1.- This warranty card with all the required information, invoice, product box or package, and product, must be presented when warranty service is required.

Tabla de contenido