Husqvarna K 3000 Vac Manual De Instrucciones
Husqvarna K 3000 Vac Manual De Instrucciones

Husqvarna K 3000 Vac Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para K 3000 Vac:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones, Instruções para o uso
Istruzioni per l'uso, √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜
K 3000 Vac K 3000 Wet
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina.
Prima di usare la macchina, leggere per intero le istruzioni per l'uso e accertarsi di averne compreso il contenuto.
E E E E S S S S , , , , P P P P T T T T , , , , I I I I T T T T , , , , G G G G R R R R
¢È·ß¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÙ ÙÔ ÂÚȯfiÌÂÓÔ ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ
Ì˯¿ÓËÌ·.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna K 3000 Vac

  • Página 1 Manual de instrucciones, Instruções para o uso Istruzioni per l’uso, √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ K 3000 Vac K 3000 Wet Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina. Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina.
  • Página 2: Aclaración De Los Símbolos

    ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos en la máquina: Los demás símbolos/etiquetas que aparecen en la máquina corresponden a requisitos de ¡ATENCIÓN! La máquina, si se utiliza homologación específicos en determinados de forma errónea o descuidada, puede mercados. ser una herramienta peligrosa que Explicación de los niveles de puede causar daños graves e incluso la muerte al usuario y a otras personas.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Características ............. 4 ¿QUÉ ES QUÉ? Componentes de la máquina - K 3000 Wet ..5 PRESENTACIÓN Componentes de la máquina - K 3000 Vac ..6 EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA Generalidades ............7 Interruptor ............. 7 Bloqueador de interruptor ........7 La protección debe estar siempre montada en la...
  • Página 4: Presentación

    Más de 300 años de innovación características únicas de su producto. Elgard™ La fundación de la empresa sueca Husqvarna AB data del año 1689, cuando el Rey Karl XI encargó la Elgard™ es una protección contra sobrecarga electrónica construcción de una fábrica para la fabricación de que protege el motor.
  • Página 5: Qué Es Qué

    ¿QUÉ ES QUÉ? Componentes de la máquina - K 3000 Wet Mango trasero 10 Grifo con limitador de flujo La protección debe estar siempre montada en la 11 Conexión de agua máquina 12 Placa de características Kit de agua 13 Portaescobilla Disco de corte 14 Escobillas de carbón Bloqueo de eje...
  • Página 6: Presentación

    PRESENTACIÓN Componentes de la máquina - K 3000 Vac Mango trasero 10 Bloqueador de interruptor La protección debe estar siempre montada en la 11 Mango delantero máquina 14” 12 Bloqueo de eje Mango de ajuste para protección 13 Enganche de bloqueo Disco de corte 14 Conexión para la aspiradora...
  • Página 7: Equipo De Seguridad De La Máquina

    EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA Generalidades Control del bloqueador del interruptor • Comprobar que el interruptor esté bloqueado y que el ¡ATENCIÓN! Nunca utilice una máquina bloqueador esté en la posición inicial. con componentes de seguridad defectuosos. Si su máquina no pasa todos los controles, entréguela a un taller de servicio para su reparación.
  • Página 8: Interruptor De Circuito De Pérdida A Tierra (K 3000 Wet)

    EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA Interruptor de circuito de pérdida a tierra (K 3000 Wet) Los interruptores de circuito de pérdida a tierra aportan protección en caso de que se produzca un fallo eléctrico. El LED indica que el interruptor de circuito de pérdida a tierra está...
  • Página 9: Generalidades

    DISCOS DE CORTE Generalidades Discos de corte para diversos materiales ¡ATENCIÓN! No usar nunca un disco de ¡ATENCIÓN! Un disco de corte puede corte para ningún material al que no está romperse y provocar daños graves al destinado. operario. Al cortar materiales plásticos con un •...
  • Página 10: Discos Abrasivos

    DISCOS DE CORTE Vibraciones del disco Discos abrasivos para diversos materiales • El disco puede ovalarse y vibrar si se utiliza una presión de avance demasiado alta. Tipo de disco Material • Una presión de avance más baja puede impedir la vibración.
  • Página 11: Transporte Y Almacenamiento

    DISCOS DE CORTE Afilado de hojas de diamante • Use siempre una hoja de diamante afilada. • Las hojas de diamante pueden volverse romas si se utiliza una presión de avance errónea o al cortar materiales como por ejemplo hormigón muy armado. El trabajo con una hoja de diamante roma comporta recalentamiento, lo que puede causar que se suelten segmentos de diamante.
  • Página 12: Montaje Y Ajustes

    Los discos de corte Husqvarna están homologados para cortadoras manuales. Control del eje motriz y las arandelas de brida •...
  • Página 13: Accesorio De Aspiración

    Levante el cierre y presiónelo contra la cubierta de protección. cubierta de protección. • Conecte la aspiradora a la máquina. El colector de polvo recomendado es el DC 1400, DC 3300, el DC 5500 o modelos similares de Husqvarna. – Spanish...
  • Página 14: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Equipo de protección Instrucciones generales de seguridad Generalidades No use nunca una máquina si no tiene posibilidad de ¡ATENCIÓN! Lea todas las advertencias e pedir auxilio si se produce un accidente. instrucciones de seguridad. No atender a estas advertencias e instrucciones Equipo de protección personal puede provocar descargas eléctricas, incendios y lesiones graves.
  • Página 15: Seguridad Personal

    FUNCIONAMIENTO neveras. Si su cuerpo está en contacto con el suelo, alimentación y/o la batería, cogerla o transportarla. existe un mayor riesgo de descarga eléctrica. Transportar herramientas eléctricas con el dedo puesto sobre el interruptor o encenderlas con el • No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia.
  • Página 16: Emplee Siempre El Sentido Común

    FUNCIONAMIENTO personas no familiarizadas con su uso o con estas máquina en aplicaciones para las que no se considere instrucciones las manejen. Las herramientas plenamente cualificado. eléctricas resultan peligrosas en manos de usuarios Técnica básica de trabajo no cualificados. • Cuide las herramientas.
  • Página 17: Arranque Suave Y Protección Contra Sobrecarga

    La mayoría de las veces, esta fuerza es insignificante. Control del polvo (K 3000 Vac) El accesorio de aspiración se acopla fácilmente a la máquina y se conecta a la aspiradora / colector de polvo para alojar el polvo con eficacia durante el corte seco.
  • Página 18: Transporte Y Almacenamiento

    FUNCIONAMIENTO Si el disco se atasca o se engancha, la fuerza reactiva atascado en el sector de riesgo de reculada y provocar será considerable y podría no ser capaz de controlar la una reculada violenta. cortadora. Sector de riesgo de reculada No utilice nunca el sector de riesgo de reculada del disco para cortar.
  • Página 19: Arranque Y Parada

    ARRANQUE Y PARADA Antes de arrancar • El LED indica que el interruptor de circuito de pérdida a tierra está encendido y que la máquina puede encenderse. Si el LED no está encendido, pulse el ¡ATENCIÓN! Lea detenidamente el botón RESET (Reinicio) (verde). manual de instrucciones y asegúrese de •...
  • Página 20: Mantenimiento

    Para más información, consulte con el taller de servicio oficial más cercano. • Diríjase a su distribuidor de Husqvarna para que revise la máquina regularmente y para que realice ajustes y reparaciones básicas. Programa de mantenimiento En el programa de mantenimiento podrá...
  • Página 21: Limpieza

    MANTENIMIENTO Limpieza K 3000 Vac Limpieza externa ¡ATENCIÓN! La máquina no consta de diferencial. No lave la máquina con agua, Toma de aire de refrigeración ya que puede penetrar en el sistema eléctrico o en el motor y causar daños en La máquina incorpora un eficaz ventilador para refrigerar...
  • Página 22: Grasa Para Engranajes Angulados

    MANTENIMIENTO • Suelte el cable que sujeta la escobilla, levante el • Los cuatro tornillos de fijación de la defensa. muelle y saque la escobilla del portaescobilla. Seguidamente saque la defensa junto con la unidad de corona dentada. • Limpie las escobillas con un pincel seco. •...
  • Página 23: Datos Tecnicos

    DATOS TECNICOS Datos técnicos K 3000 Wet K 3000 Vac Motor Tipo de protección Interruptor de circuito de pérdida a tierra Sí 120V, 60Hz 3780 3780 Velocidad máxima en el eje de salida, rpm 230V, 50Hz 3570 3570 Tensión nominal, V...
  • Página 24: Equipo De Corte

    Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, Svezia, tel: +46-31-949000, certifica con la presente che la moto- troncatriceHusqvarna K 3000 Wet, K 3000 Vac a partire dai numeri di serie del 2016 (l’anno viene evidenziato nel marchio di fabbrica ed è seguito da un numero di serie) è conforme alle disposizioni della DIRETTIVA DEL CONSIGLIO: •...
  • Página 25: Declaración Ce De Conformidad

    EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos na máquina: Os restantes símbolos e autocolantes existentes na máquina dizem respeito a exigências específicas ATENÇÃO! A máquina, se for usada de para homologação em alguns países. forma indevida ou incorrecta, pode ser Explicação dos níveis de perigosa, causandosérios ferimentos ou mesmo a morte do utente ou outras advertência...
  • Página 26: Índice Índice

    Como se chama no cortador de disco - K 3000 Wet? ..............28 APRESENTAÇÃO Quais são os componentes do cortador de disco - K 3000 Vac? ............29 EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA DA MÁQUINA Noções gerais ............30 Interruptor ............. 30 Bloqueio de interruptor .........
  • Página 27: Prezado Cliente

    Acessório Vac A Husqvarna é a líder global em ferramentas motorizadas O acessório Vac liga-se facilmente à máquina e a um para uso em exteriores, tais como em silvicultura, aspirador/colector de poeiras, para uma gestão eficaz de manutenção de jardins e parques, cuidados da relva, bem...
  • Página 28: Como Se Chama

    COMO SE CHAMA? Como se chama no cortador de disco - K 3000 Wet? Punho traseiro 11 Ligação da água Protecção do disco de corte 12 Placa de tipo Componentes da água 13 Porta-escovas Disco de corte 14 Escovas de carvão Bloqueio do eixo 15 Interruptor corta-circuito em caso de falha na terra Punho dianteiro...
  • Página 29: Apresentação

    APRESENTAÇÃO Quais são os componentes do cortador de disco - K 3000 Vac? Punho traseiro 10 Bloqueio de interruptor Protecção do disco de corte 14” 11 Punho dianteiro Manípulo de ajuste da protecção 12 Bloqueio do eixo Disco de corte...
  • Página 30: Equipamento De Segurança Da Máquina

    EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA DA MÁQUINA Noções gerais Verificar o bloqueio do interruptor • Verifique se o interruptor está bloqueado quando o ATENÇÃO! Nunca use uma máquina com bloqueio do interruptor se encontra na sua posição peças de segurança defeituosas. Se a original.
  • Página 31: Interruptor Corta-Circuito Em Caso De Falha Na Terra (K 3000 Wet)

    EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA DA MÁQUINA Interruptor corta-circuito em caso de falha na terra (K 3000 Wet) Os interruptores corta-circuito em caso de falha de terra destinam-se à protecção em caso de falha eléctrica. O LED indica que o interruptor corta-circuito em caso de falha de terra está...
  • Página 32: Noções Gerais

    LÂMINAS DE CORTE Noções gerais Discos de corte para materiais diversos ATENÇÃO! Nunca use o disco de corte ATENÇÃO! O disco de corte pode partir- para outros materiais que não aquele a se e causar ferimentos graves ao que se destina. usuário.
  • Página 33: Discos Abrasivos

    LÂMINAS DE CORTE Vibrações nos discos Discos abrasivos para materiais diversos • O disco pode ficar excêntrico e vibrar se a pressão de Tipo de disco Material aplicação usada for demasiado alta. Betão, asfalto, alvenaria, ferro • Diminuir a pressão de aplicação pode eliminar a Disco para fundido, alumínio, cobre, latão, vibração.
  • Página 34: Afiação De Discos De Diamante

    LÂMINAS DE CORTE Afiação de discos de diamante Transporte e armazenagem • Use sempre um disco de diamante afiado. • Não guarde ou transporte a cortadora com o disco de corte montado. Todos os discos devem ser removidos • Os discos de diamante podem ficar rombos se for da cortadora e bem armazenados após o uso.
  • Página 35: Montagem E Ajustamentos

    flangeadas de forma a encaixarem trabalhos de limpeza, manutenção ou no veio. montagem. Os discos de corte da Husqvarna estão aprovados para máquinas de corte manuais. Verificação do veio de accionamento e das anilhas flangeadas •...
  • Página 36: Acessório Vac

    • Ligue o aspirador à máquina. Os colectores de poeiras recomendados são Husqvarna DC 1400, DC 3300, DC 5500 ou equivalente. 36 – Portuguese...
  • Página 37: Operação

    OPERAÇÃO Equipamento de protecção Avisos gerais de segurança Noções gerais ATENÇÃO! Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. A Nunca use uma máquina sem que possa pedir ajuda em inobservância dos avisos e instruções caso de acidente. pode resultar em choques eléctricos, Equipamento de protecção pessoal incêndio e/ou lesões graves.
  • Página 38: Segurança Pessoal

    OPERAÇÃO • Não danifique o fio eléctrico. Nunca use o fio eléctrico chave de porcas ou uma chave ligada a uma peça em para transportar, puxar ou desligar a ferramenta rotação da ferramenta eléctrica pode resultar em eléctrica da tomada. Mantenha o fio eléctrico fora do lesões pessoais.
  • Página 39: Use Sempre O Seu Bom Senso

    OPERAÇÃO Técnicas básicas de trabalho eléctricas são perigosas nas mãos de utilizadores inexperientes. • Faça a manutenção às ferramentas eléctricas. ATENÇÃO! Não dobre a cortadora para o Verifique quanto a desalinhamentos ou bloqueio de lado, sob risco de prender ou partir o peças móveis, danos de peças e qualquer outra disco, causando danos pessoais.
  • Página 40: Lidar Com As Poeiras (K 3000 Vac)

    OPERAÇÃO • Nunca utilize a zona de retrocesso da lâmina para Lidar com as poeiras (K 3000 Vac) cortar. Ver as instruções na secção "Retrocessos". O acessório Vac liga-se facilmente à máquina e a um • Mantenha bom equilíbrio e apoio para os pés.
  • Página 41: Transporte E Armazenagem

    OPERAÇÃO oposta à rotação da lâmina. Na maioria das vezes, esta arremessada para cima e para trás num movimento força é insignificante. rotativo, podendo causar ferimentos graves e mesmo mortais. Corte de tubagens e fechamento do corte Devem utilizar-se precauções especiais quando se realizam cortes em tubagens.
  • Página 42: Arranque E Paragem

    ARRANQUE E PARAGEM Antes de começar Arranque • Agarre o punho dianteiro com a mão esquerda. ATENÇÃO! Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu • Agarre o punho traseiro com a mão direita. conteúdo antes de fazer uso da máquina.
  • Página 43: Manutenção

    Se necessitar de mais esclarecimentos, entre em contacto com uma oficina sutorizada. • Permita ao seu revendedor Husqvarna que verifique a sua máquina com regularidade e faça os ajustamentos e as reparações necessários. Esquema de manutenção No esquema de manutenção, pode verificar quais as peças da sua máquina que necessitam de manutenção, e a que intervalos deve efectuar essa manutenção.
  • Página 44: Limpeza

    MANUTENÇÃO Limpeza K 3000 Vac Limpeza do exterior ATENÇÃO! A máquina não se encontra equipada com um corta-circuito em caso Entrada de ar de arrefecimento de falha de terra. Não lave a máquina com água, pois esta pode penetrar no A máquina está...
  • Página 45: Massa Para Engrenagem Angular

    MANUTENÇÃO • Remova o parafuso que sujeita i fio da escova de o conjunto da roda de coroa, para fora da caixa carvão. Levante seguidamente a mola e retire a redutora. escova do respectivo porta-escovas. • Limpe a massa usada e encha com massa nova para •...
  • Página 46: Especificações Técnicas

    ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Especificações técnicas K 3000 Wet K 3000 Vac Motor Classe de protecção Interruptor corta-circuito em caso de falha na terra Não 120V, 60Hz 3780 3780 Rotação máxima no veio de saída, rpm 230V, 50Hz 3570 3570 Tensão nominal, V...
  • Página 47: Equipamento De Corte

    Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, Suécia, telefone: +46-31-949000, garante por este meio que o cortador de discoHusqvarna K 3000 Wet, K 3000 Vac com número de série do ano 2016 e posterior (o ano é indicado na placa de tipo, seguido de um número de série) está em conformidade com o estipulado na DIRECTIVA DO CONSELHO: •...
  • Página 48: I Simboli Sulla Macchina

    SIMBOLOGIA I simboli sulla macchina: Spiegazione dei livelli di avvertenza AVVERTENZA! Se utilizzata in modo improprio o non corretto, la macchina Le avvertenze sono suddivise in tre livelli. può essere un attrezzo pericoloso in grado di provocare gravi lesioni o morte AVVERTENZA! dell’operatore , o di altre persone.
  • Página 49: Certificado Ce De Conformidade

    Caratteristiche ............50 CHE COSA C’È? Cosa c’è nella moto-troncatrice - K 3000 Wet? ..51 PRESENTAZIONE Cosa c’è nella moto-troncatrice - K 3000 Vac? ..52 DISPOSITIVI DI SICUREZZA DELLA MACCHINA Generalità ............. 53 Interruttore di corrente .......... 53 Blocco interruttore di corrente ......
  • Página 50: Presentazione

    Il dispositivo Softstart™ è un limitatore di corrente Più di 300 anni di innovazione elettronico che permette un avviamento graduale. Le origini della Husqvarna AB risalgono al 1689 quando il Accessorio aspiratore re Karl XI fece costruire una fabbrica per la produzione di moschetti.
  • Página 51: Che Cosa C'è

    CHE COSA C’È? Cosa c’è nella moto-troncatrice - K 3000 Wet? Impugnatura posteriore 11 Raccordo dell’acqua Protezione del disco di taglio 12 Marchio di fabbrica Kit acqua 13 Supporti delle spazzole Lama a disco 14 Spazzole al carbonio Blocco dell'albero 15 Interruttore di circuito salvavita Impugnatura anteriore 16 Chiave combinata...
  • Página 52: Presentazione

    PRESENTAZIONE Cosa c’è nella moto-troncatrice - K 3000 Vac? Impugnatura posteriore 10 Blocco interruttore di corrente Protezione del disco di taglio 14” 11 Impugnatura anteriore Impugnatura di regolazione della protezione 12 Blocco dell'albero Lama a disco 13 Fermo di bloccaggio...
  • Página 53: Dispositivi Di Sicurezza Della Macchina

    DISPOSITIVI DI SICUREZZA DELLA MACCHINA Generalità Controllo del fermo dell'interruttore • Controllare che l’interruttore di corrente sia bloccato AVVERTENZA! Non usare mai una quando il blocco si trova nella posizione iniziale. macchina con dispositivi di sicurezza difettosi. Se la macchina non supera tutti i controlli, contattare un’officina per le necessarie riparazioni.
  • Página 54 DISPOSITIVI DI SICUREZZA DELLA MACCHINA Interruttore di circuito salvavita (K 3000 Wet) Gli interruttori di circuito salvavita servono da protezione nel caso si verifichi un guasto elettrico. Il LED indica che l'interruttore di circuito salvavita è attivato e che la macchina può essere accesa. Se il LED non è...
  • Página 55: Generalità

    DISCHI DI TAGLIO Generalità Cemento Metallo Plastica Ghisa Dischi abrasivi* AVVERTENZA! Il disco abrasivo può rompersi e causare gravi danni Dischi al diamante ---- all’operatore. * Solo senza accessorio aspiratore. • I dischi di taglio sono disponibili in due modelli di base: * * Solo dischi speciali.
  • Página 56: Dischi Abrasivi

    DISCHI DI TAGLIO Dischi abrasivi Dischi al diamante Generalità AVVERTENZA! Non utilizzare dischi abrasivi con acqua. La resistenza del disco abrasivo diminuisce in caso di AVVERTENZA! In seguito al calore esposizione all'acqua o all'umidità generato durante il taglio di materiali causando un maggiore rischio di rottura plastici con dischi diamantati, il del disco.
  • Página 57: Trasporto E Rimessaggio

    DISCHI DI TAGLIO Affilatura dei dischi al diamante Trasporto e rimessaggio • Usare sempre un disco di taglio ben affilato. • Non conservare o trasportare la troncatrice con disco di taglio montato. Tutti i dischi e le lame devono essere •...
  • Página 58: Montaggio E Regolazioni

    MONTAGGIO E REGOLAZIONI Generalità Montaggio del disco • Situare il disco sulla bussola (C) fra la rondella della AVVERTENZA! Staccare sempre la spina flangia interna (A) e la rondella della flangia (B). La dalla presa prima di pulizia, rondella della flangia viene fatta ruotare per far sì che manutenzione e montaggio.
  • Página 59: Accessorio Aspiratore

    Far scattare in su il fermo di protezione. bloccaggio e premerlo contro il coperchio di protezione. • Collegare l'aspiratore alla macchina. Raccoglitore di polvere consigliato: Husqvarna DC 1400, DC 3300, DC 5500 o simili. – Italian...
  • Página 60: Funzionamento

    FUNZIONAMENTO Abbigliamento protettivo Avvertenze generali di sicurezza Generalità AVVERTENZA! Leggere attentamente tutte le avvertenze di sicurezza e tutte le Non usare mai la macchina se non siete certi di poter istruzioni. Dalla mancata osservazione di chiedere aiuto in caso d’infortunio. avvertenze e istruzioni possono derivare scosse elettriche, incendi e/o danni Abbigliamento protettivo...
  • Página 61: Sicurezza Personale

    FUNZIONAMENTO • Non rovinare il cavo elettrico. Non usare mai il cavo Qualunque chiave o attrezzo lasciato attaccato a parti per trasportare, tirare o staccare dalla presa l’attrezzo rotanti può causare danni alla persona. elettrico. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio, •...
  • Página 62: Impiegare Sempre Il Buon Senso

    FUNZIONAMENTO danneggiato, riparare l’attrezzo elettrico prima Tecnica fondamentale di lavoro dell’uso. Molti incidenti sono causati da attrezzi elettrici con una manutenzione inadeguata. AVVERTENZA! Non inclinare la • Mantenere affilati e puliti gli strumenti da taglio. Con troncatrice; il disco potrebbe incepparsi una manutenzione adeguata, gli strumenti da taglio o spezzarsi, provocando lesioni con bordi affilati risultano più...
  • Página 63 La forza tira la macchina in direzione opposta alla rotazione del disco. La maggior parte delle volte questa forza è esigua. Gestione della polvere (K 3000 Vac) L'accessorio aspiratore si fissa facilmente alla macchina ed è collegato all'aspiratore/raccoglitore di polvere per gestire efficacemente la polvere generata durante il taglio...
  • Página 64: Trasporto E Rimessaggio

    FUNZIONAMENTO Se il disco è schiacciato o bloccato la forza di reazione potrebbe essere schiacciato nel settore di contraccolpo e sarà forte e l'operatore potrebbe non essere in grado di causare un grave contraccolpo. controllare la troncatrice. Zona di contraccolpo Non tagliare mai con il settore di contraccolpo del disco.
  • Página 65: Avviamento E Arresto

    AVVIAMENTO E ARRESTO Prima dell’avvio • Il LED indica che l'interruttore di circuito salvavita è attivato e che la macchina può essere accesa. Se il LED non è attivo, premere il tasto RESET (verde). AVVERTENZA! Prima di usare la • Controllare l’interruttore di circuito salvavita.
  • Página 66: Manutenzione

    Per ulteriori informazioni rivolgersi alla più vicina officina di assistenza. • Fate controllare regolarmente la macchina dal vostro distributore Husqvarna per eventuali messe a punto e riparazioni. Schema di manutenzione Nel programma di manutenzione è...
  • Página 67: Pulizia

    MANUTENZIONE Pulizia K 3000 Vac Pulitura esterna AVVERTENZA! La macchina non è dotata di un interruttore per i guasti a terra. Non Presa d' aria di raffreddamento lavare la macchina con acqua poiché l'acqua può penetrare nel sistema La macchina è dotata di efficace ventola per il elettrico e causare danni alla macchina o raffreddamento del motore.
  • Página 68 MANUTENZIONE • Svitare il cavo che fissa la spazzola. Sollevare poi la • I quattro bulloni che fissano la protezione. Togliere poi molla e togliere la spazzola dal supporto. la protezione insieme all'unità della ruota dentata dalla scatola del cambio. •...
  • Página 69: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE Caratteristiche tecniche K 3000 Wet K 3000 Vac Motore Classe di protezione Interruttore di circuito salvavita Sì 120V, 60Hz 3780 3780 Regime di fuga massimo consigliato dell’albero sporgente, giri/min 230V, 50Hz 3570 3570 Tensione nominale, V Europe Great Britain...
  • Página 70: Attrezzatura Di Taglio

    Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, Svezia, tel: +46-31-949000, certifica con la presente che la moto- troncatriceHusqvarna K 3000 Wet, K 3000 Vac a partire dai numeri di serie del 2016 (l’anno viene evidenziato nel marchio di fabbrica ed è seguito da un numero di serie) è conforme alle disposizioni della DIRETTIVA DEL CONSIGLIO: •...
  • Página 71: Ìßôï· ¿Óˆ Ûùô Ì믿Óëì

    ∏¶∏•∏°∏™∏ ™ÀMμ√§ø¡ ™‡ÌßÔÏ· ¿Óˆ ÛÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·: °È· ÈÔ ·Ó·Ï˘ÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ Û¯ÂÙÈο Ì ÙËÓ ·Ó·Î‡ÎψÛË ·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜, ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙË ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· ‰ËÌÔÙÈ΋ Û·˜ ·Ú¯‹, Ì ÙËÓ ˘ËÚÂÛ›· ‰È·¯Â›ÚÈÛ˘ ÌÔÚ› Ó· Á›ÓÂÈ ÂÈΛӉ˘ÓÔ. ∏ ·ÔÚÚÈÌ¿ÙˆÓ ‹ Ì ÙÔ Î·Ù¿ÛÙËÌ· ÛÙÔ ÔÔ›Ô ¤ÁÈÓÂ Ë ·ÚfiÛ¯ÙË...
  • Página 72: Âúèâ¯fiìâó

    ÷ڷÎÙËÚÈÛÙÈο ............ 73 Δπ ∏π¡∞π Δπ; ¶ˆ˜ ϤÁÂÙ·È ·˘Ùfi ÛÙÔ Ì¯¿ÓÂÌ· - K 3000 Wet; .. 74 ¶∞ƒ√À™π∞™∏ ¶ˆ˜ ϤÁÂÙ·È ·˘Ùfi ÛÙÔ Ì¯¿ÓÂÌ· - K 3000 Vac; .. 75 ∏•√¶§π™ª√™ ∞™º∞§∏π∞™ Δ√À ª∏Ã∞¡∏ª∞Δ√™ °ÂÓÈο ..............76 ¢È·ÎfiÙ˘ Ú‡̷ÙÔ˜ ..........76 ∞ÛÊ¿ÏÂÈ·...
  • Página 73: Dichiarazione Di Conformità Ce

    ˘ÂÚÊfiÚÙˆÛ˘ Ô˘ ÚÔÛٷهÂÈ ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú·. ∏ ¶¿Óˆ ·fi 300 ¯ÚfiÓÈ· ηÈÓÔÙÔÌ›·˜ ÚÔÛÙ·Û›· ÚÔÊ˘Ï¿ÛÛÂÈ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· Î·È ÂÂÎÙ›ÓÂÈ ÙË ∏ Husqvarna AB Â›Ó·È Ì›· ™Ô˘Ë‰È΋ Ì ·Ú¿‰ÔÛË Ô˘ ‰È¿ÚÎÂÈ· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈ΋˜ ˙ˆ‹˜ ÙÔ˘. ªÂ ÙË ‚Ô‹ıÂÈ· ÙÔ˘ ·Ó¿ÁÂÙ·È ÛÙÔ 1689, fiÙ·Ó Ô ™Ô˘Ë‰fi˜ μ·ÛÈÏÈ¿˜ ∫¿ÚÔÏÔ˜...
  • Página 74: Δπ ∏Π¡∞Π Δπ

    Δπ ∏π¡∞π Δπ; ¶ˆ˜ ϤÁÂÙ·È ·˘Ùfi ÛÙÔ Ì¯¿ÓÂÌ· - K 3000 Wet; ¶›Ûˆ ¯ÂÈÚÔÏ·ß‹ 11 ™‡Ó‰ÂÛÌÔ˜ ÓÂÚÔ‡ ¶ÚÔÊ˘Ï·ÎÙ‹Ú·˜ ‰›ÛÎÔ˘ ÎÔ‹˜ 12 ¶ÈӷΛ‰· ÌÔÓÙ¤ÏÔ˘ ™ÂÙ ÓÂÚÔ‡ 13 £‹ÎË ÁÈ· Ù· ηÚßÔ˘Ó¿ÎÈ· ∫ÔÙÈÎfi˜ ‰›ÛÎÔ˜ 14 K·ÚßÔ˘Ó¿ÎÈ· ∫Ï›‰ˆÌ· ÙÔ˘ ¿ÍÔÓ· 15 ¢È·ÎfiÙ˜ ΢ÎÏÒÌ·ÙÔ˜ ßϿߘ Á›ˆÛ˜ MÚÔÛÙÈÓ‹...
  • Página 75: ˆ˜ ϤÁâù·è ·˘Ùfi Ûùô Ì⯿Óâì· - K 3000 Vac

    ¶∞ƒ√À™π∞™∏ ¶ˆ˜ ϤÁÂÙ·È ·˘Ùfi ÛÙÔ Ì¯¿ÓÂÌ· - K 3000 Vac; ¶›Ûˆ ¯ÂÈÚÔÏ·ß‹ 10 ∞ÛÊ¿ÏÂÈ· ‰È·ÎfiÙË Ú‡̷ÙÔ˜ ¶ÚÔÊ˘Ï·ÎÙ‹Ú·˜ ‰›ÛÎÔ˘ ÎÔ‹˜ 14” 11 MÚÔÛÙÈÓ‹ ¯ÂÈÚÔÏ·ß‹ ƒ˘ıÌÈÛÙÈ΋ Ï·ß‹ ÚÔÛٷ٢ÙÈÎÔ‡ ÏÂ›‰·˜ 12 ∫Ï›‰ˆÌ· ÙÔ˘ ¿ÍÔÓ· ∫ÔÙÈÎfi˜ ‰›ÛÎÔ˜ 13 ™˘ÁÎÚ·ÙËÙ‹˜ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜ ¶ÈӷΛ‰· ÌÔÓÙ¤ÏÔ˘ 14 ™‡Ó‰ÂÛË ÁÈ· ËÏÂÎÙÚÈ΋ ÛÎÔ‡·...
  • Página 76: Π™ª√™ ∞™º∞§∏Π∞™ Δ√À ª∏Ã∞¡∏ª∞Δ

    ∏•√¶§π™ª√™ ∞™º∞§∏π∞™ Δ√À ª∏Ã∞¡∏ª∞Δ√™ °ÂÓÈο ∞ÛÊ¿ÏÂÈ· ‰È·ÎfiÙË Ú‡̷ÙÔ˜ ∏ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· ‰È·ÎfiÙË Ú‡̷ÙÔ˜ Â›Ó·È Û¯Â‰È·Ṳ̂ÓË ¤ÙÛÈ, ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ¶ÔÙ¤ ÌËÓ ˆÛÙ ӷ ÂÌÔ‰›˙ÂÙ·È Ë ·ı¤ÏËÙË ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË ÙÔ˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠¤Ó· Ì˯¿ÓËÌ· Ì ‰È·ÎfiÙË Ú‡̷ÙÔ˜. √Ù·Ó Ë ·ÛÊ¿ÏÂÈ· ·ÙȤٷÈ(A) ÚÔ˜ ÂÏ·Ùو̷ÙÈο ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜. Ù· ̤۷, ÂÏ¢ıÂÚˆÓÂÙ·È Ô ‰È·ÎfiÙ˘ Ú‡̷ÙÔ˜ (B). ∏¿Ó...
  • Página 77: Úôê˘ï·îù‹Ú·˜ ‰›Ûîô˘ Îô

    ∏•√¶§π™ª√™ ∞™º∞§∏π∞™ Δ√À ª∏Ã∞¡∏ª∞Δ√™ ¶ÚÔÊ˘Ï·ÎÙ‹Ú·˜ ‰›ÛÎÔ˘ ÎÔ‹˜ ∏ϤÁÍÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙ ΢ÎÏÒÌ·ÙÔ˜ ßϿߘ Á›ˆÛ˜ • ™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ÛÙËÓ Ú›˙·. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ∞˘Ùfi ÙÔ ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi ÂÍ¿ÚÙËÌ· Â›Ó·È ÌÔÓÙ·ÚÈṲ̂ÓÔ ÎÔ˘Ì› RESET (Ú¿ÛÈÓÔ). £· ·Ó¿„ÂÈ Ë ÎfiÎÎÈÓË ¿Óˆ ·fi ÙÔÓ ÎÔÙÈÎfi ‰›ÛÎÔ Î·È Â›Ó·È Î·Ù·Û΢·Ṳ̂ÓÔ ÂÓ‰ÂÈÎÙÈ΋...
  • Página 78: Âóèî

    §∏¶π¢∏™ ∫√¶∏™ °ÂÓÈο ∞ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ô˘ ·Ú¤¯ÔÓÙ·È Ì ÙË ÏÂ›‰· ÎÔ‹˜, Û¯ÂÙÈο Ì ÙËÓ Î·Ù·ÏÏËÏfiÙËÙ· Ù˘ ÏÂ›‰·˜ ÁÈ· ‰È¿ÊÔÚ˜ ÂÊ·ÚÌÔÁ¤˜, ‹ Û˘Ì‚Ô˘Ï¢Ù›Ù ÙÔÓ ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! √ ÎÔÙÈÎfi˜ ‰›ÛÎÔ˜ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ·ÓÙÈÚfiÛˆÔ Ù˘ ÂÚÈÔ¯‹˜ Û·˜ Û ÌÔÚ› Ó· Û¿ÛÂÈ Î·È Ó· ÙÚ·˘Ì·Ù›ÛÂÈ ÂÚ›ÙˆÛË...
  • Página 79: Ûîôè Ïâ›·Óûë

    §∏¶π¢∏™ ∫√¶∏™ ¢›ÛÎÔÈ Ï›·ÓÛ˘ ¢›ÛÎÔÈ ‰È·Ì·ÓÙ¤ °ÂÓÈο ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠‰›ÛÎÔ˘˜ Ï›·ÓÛ˘ Ì ÓÂÚfi. ∏ ÈÛ¯‡˜ ÌÂÈÒÓÂÙ·È fiÙ·Ó ÔÈ ‰›ÛÎÔÈ Ï›·ÓÛ˘ ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ∏ ÎÔ‹ Ï·ÛÙÈÎÒÓ Ì ÂÎÙ›ıÂÓÙ·È Û ÓÂÚfi ‹ ˘ÁÚ·Û›·, οÙÈ Ô˘ ÙË ‰È·Ì·ÓÙÔÏÂ›‰· ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ÚÔηÏ› ·˘ÍË̤ÓÔ Î›Ó‰˘ÓÔ ıÚ·‡Û˘ ÙÔ˘ ÎÏÒÙÛËÌ·...
  • Página 80: ªâù·êôú¿ Î·è ·Ôı‹Îâ˘ûë

    §∏¶π¢∏™ ∫√¶∏™ ∞ÎfiÓÈÛÌ· ‰È·jmÌ·ÓÙ¤ ‰›ÛÎˆÓ ªÂÙ·ÊÔÚ¿ Î·È ·Ôı‹Î¢ÛË • ÃÚËÛÈÌÔÔț٠¿ÓÙÔÙ ·ÎÔÓÈṲ̂ÓÔ ‰È·Ì·ÓÙ¤ • ¡· ÌËÓ Ê˘Ï¿ÁÂÙ ԇÙ ӷ ÌÂٷʤÚÂÙ ÙÔ ÎÔÙÈÎfi ‰›ÛÎÔ. Ì˯¿ÓËÌ· ÌÂ Û˘Ó·ÚÌÔÏÔÁË̤ÓÔ ¿Óˆ ÙÔ˘ ÙÔÓ ÎÔÙÈÎfi ‰›ÛÎÔ. √ÏÔÈ ÔÈ ‰›ÛÎÔÈ Ú¤ÂÈ Ó· ·Ê- √È ‰È·Ì·ÓÙ¤ ‰›ÛÎÔÈ ÌÔÚ› Ó· ÛÙÔ̈ÛÔ˘Ó fiÙ·Ó •...
  • Página 81: À¡∞Ƒª√§√°∏™∏ ∫∞Π Ƒ࣪π™∏Π

    ÙÔ Î·Ïˆ‰ÈÔ ·ÚÔ¯‹˜ Ú‡̷ÙÔ˜ ·fi ÙËÓ ÊÏ¿ÓÙ˙·˜ (B). ∏ ÊÏ¿ÓÙ˙· Á˘Ú›˙ÂÈ ÒÛÙ ӷ Ù·ÈÚÈ¿˙ÂÈ ÌÚ›˙· ÚÈÓ ·fi ηı·ÚÈÛÌfi, Û˘ÓÙ‹ÚËÛË ‹ ÛÙÔÓ ¿ÍÔÓ·. Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË. √È ‰›ÛÎÔÈ ÎÔ‹˜ Husqvarna Â›Ó·È ÂÁÎÂÎÚÈ̤ÓÔÈ ÁÈ· ¯ÂÈÚÔΛÓÂÙ· ̯·Ó‹Ì·Ù· ÎÔ‹˜. ∏ÏÂÁ¯Ô˜ ÛÙÚÔÊ·ÏÔÊfiÚÔ˘ ¿ÍÔÓ· Î·È ÊÏ·ÓÙ˙ÒÓ √ ‰›ÛÎÔ˜/¿ÍÔÓ·˜ ÎÔ‹˜ ÌÔÚ› Ó· ÎÏÂȉˆı›...
  • Página 82: Úâïîfiìâóô Vac

    Û˘ÁÎÚ·ÙËÙ‹˜ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜ Î·È ȤÛÙ ÙÔÓ ÛÙÔ Û˘ÁÎÚ·ÙËÙ‹˜ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜ Î·È ȤÛÙ ÙÔÓ ÛÙÔ ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi Î¿Ï˘ÌÌ·. ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi Î¿Ï˘ÌÌ·. ™˘Ó‰¤ÛÙ ÙËÓ ËÏÂÎÙÚÈ΋ ÛÎÔ‡· ÛÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·. • √ ÚÔÙÂÈÓfiÌÂÓÔ˜ Û˘ÏϤÎÙ˜ ÛÎfiÓ˜ Â›Ó·È Ô Husqvarna DC 1400, DC 3300, DC 5500 ‹ ·ÚfiÌÔÈÔ˜. 82 – Greek...
  • Página 83: Úôûù·ùâ˘ùèîfi˜ ÂíôÏèûìfi

    §∏πΔ√Àƒ°π∞ ¶ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi˜ ÂÍÔÏÈÛÌfi˜ ÕÏÏÔ˜ ÂÍÔÏÈÛÌfi˜ ÚÔÛÙ·Û›·˜ °ÂÓÈο ¶ƒ√™√Ã∏! ∏ÓÒ ÂÚÁ¿˙ÂÛÙ Ì ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·, ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó· ÂÌÊ·ÓÈÛÙÔ‡Ó MËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ·Ú¿ ÌfiÓÔ ÂÊfiÛÔÓ Û›ı˜ Î·È Ó· ÍÂÛ¿ÛÂÈ ÊˆÙÈ¿. ¢È·ÙËÚ›Ù ¤¯ÂÙ ÙË ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ· Ó· ηϤÛÂÙ ßÔ‹ıÂÈ· Û ¿ÓÙ· ¤Ó·Ó ˘ÚÔÛ‚ÂÛÙ‹Ú· Û ÎÔÓÙÈÓ‹ ÂÚ›ÙˆÛË...
  • Página 84 §∏πΔ√Àƒ°π∞ ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ∏ ·fiÛÙ·ÛË ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ªËÓ ϤÓÂÙ ÙÔ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜ ÁÈ· ÙÔ ÎÔÙÈÎfi Ì˯¿ÓËÌ· Â›Ó·È Ì˯¿ÓËÌ· Ì ÓÂÚfi, ηıÒ˜ ÙÔ ÓÂÚfi ÌÔÚ› Ù· 15 ̤ÙÚ·. ∏›ÛÙ ˘‡ı˘ÓÔÈ ÒÛÙ ˙Ò· Ó· ÂÈÛ¤ÏıÂÈ ÛÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi Û‡ÛÙËÌ· ‹ Î·È ı·٤˜ Ó· ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ÂÎÙfi˜ Ù˘ ÛÙÔÓ...
  • Página 85 §∏πΔ√Àƒ°π∞ ÃÚÂÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ÂÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ·Ï›Ô, Ù· • ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏! ÀÂÚßÔÏÈ΋ ¤ÎıÂÛË Û ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Î·È Ù· ÙÚ˘¿ÓÈ· ۇ̄ˆÓ· Ì ÙȘ ÎÚ·‰·ÛÌÔ‡˜ ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ Ô‰ÂÁ›Â˜ ·˘Ù¤˜, Ï·Ìß¿ÓÔÓÙ·˜ ˘fi„ ÙȘ Û˘Óı‹Î˜ ÚÔßÏ‹Ì·Ù· Û ·ÁÁ›· Î·È Ó‡ڷ Û ÂÚÁ·Û›·˜ Î·È ÙÂÓ ÂÚÁ·Û›· Ô˘ Ú¤ÂÈ Ó· ÂÎÙÂÏÂÛÙ›. ¿ÙÔÌ·...
  • Página 86: Μ·ûè Ùâ¯óè Âúá·û

    §∏πΔ√Àƒ°π∞ μ·ÛÈΤ˜ Ù¯ÓÈΤ˜ ÂÚÁ·Û›·˜ ÂÍÔÏÈÛÌÔ‡ Ú¤ÂÈ Ó· Â›Ó·È ¿ÓÙÔÙ ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘˜ fiÙ·Ó ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· Â›Ó·È Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·. ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ªËÓ ‰ÈÏÒÓÂÙ ÙÔ ÎÔÙÈÎfi Ì˯¿ÓËÌ· ÛÙÔ Ï¿È, ·˘Ùfi ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ Ì¿ÁÁˆÌ· ‹ Û¿ÛÈÌÔ ÙÔ˘ ‰›ÛÎÔ˘ Ì Â·ÎfiÏÔ˘ıÔ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi ·ÓıÚÒˆÓ. ™Â fiϘ ÙȘ ÂÚÈÙÒÛÂȘ, ·ÔʇÁÂÙ ӷ •...
  • Página 87 ÂӉ¯Ô̤ӈ˜ ȉȷ›ÙÂÚ· ‚›·È·. ΔÔ ‰ÈÛÎÔÚ›ÔÓÔ ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó· ÂÙ·¯Ù› ÚÔ˜ Ù· ¿Óˆ Î·È ›Ûˆ ÚÔ˜ ÙÔ ¯Ú‹ÛÙË Û ̛· ÂÚÈÛÙÚÔÊÈ΋ ΛÓËÛË, ÚÔηÏÒÓÙ·˜ ¢È·¯Â›ÚÈÛË ÛÎfiÓ˘ (K 3000 Vac) ÛÔ‚·Úfi ‹ ·ÎfiÌË Î·È ı·Ó·ÙËÊfiÚÔ ΔÔ ·ÚÂÏÎfiÌÂÓÔ Vac ÙÔÔıÂÙÂ›Ù·È Â‡ÎÔÏ· ÛÙË Ì˯·Ó‹ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi. ∏›Ó·È ÎÚ›ÛÈÌÔ Ó·...
  • Página 88: ªâù·êôú¿ Î·è ·Ôı‹Îâ˘ûë

    §∏πΔ√Àƒ°π∞ ¶ÂÚÈÔ¯‹ ÎψÙÛ‹Ì·ÙÔ˜ ∫Ô‹ Î·È Ì¿ÁΈ̷ ÛˆÏ‹ÓˆÓ ¶ÔÙ¤ ÌËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ ÎψÙÛ‹Ì·ÙÔ˜ Ù˘ £· Ú¤ÂÈ Ó· ›ÛÙ ȉȷ›ÙÂÚ· ÚÔÛÂÎÙÈÎÔ› ηٿ ÙËÓ ÎÔ‹ ÏÂ›‰·˜ ÁÈ· Ó· Îfi„ÂÙ οÙÈ. ∏¿Ó Ë ÏÂ›‰· ηı˘ÛÙÂÚ‹ÛÂÈ ÛˆÏ‹ÓˆÓ. ∏¿Ó Ô ÛˆÏ‹Ó·˜ ‰ÂÓ ˘ÔÛÙËÚ›˙ÂÙ·È ÛˆÛÙ¿ Î·È ÛÙËÓ...
  • Página 89: Úèó Ùëó Âîî›Óëûë

    •∏∫π¡∏M∞ ∫∞π ™Δ∞M∞Δ∏M∞ ¶ÚÈÓ ÙËÓ ÂÎΛÓËÛË ∏ ÂÓ‰ÂÈÎÙÈ΋ Ï˘¯Ó›· ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÈ fiÙÈ Ô ‰È·ÎfiÙ˘ • ΢ÎÏÒÌ·ÙÔ˜ ‚Ï¿‚˘ Á›ˆÛ˘ Â›Ó·È ÂÓÂÚÁÔÔÈË̤ÓÔ˜ Î·È fiÙÈ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ÌÔÚ› Ó· ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ¢È·ß¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÂÓÂÚÁÔÔÈËı›. ∏¿Ó Ë ÂÓ‰ÂÈÎÙÈ΋ Ï˘¯Ó›· ‰ÂÓ ·Ó¿‚ÂÈ, ÙȘ √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÙ ÙÔ ·Ù‹ÛÙÂ...
  • Página 90: À¡Δ∏Ƒ

    Î·È Â¿Ó Ë ÂÈÛ΢‹ ‰Â Á›ÓÂÙ·È Ì Â·ÁÁÂÏÌ·ÙÈÎfi ÙÚfiÔ. ∏¿Ó ı¤ÏÂÙ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜, ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙÔ ÏËÛȤÛÙÂÚÔ Û˘ÓÂÚÁ›Ô. • £· Ú¤ÂÈ Ó· ·¢ı‡ÓÂÛÙ ÛÙÔÓ ·ÓÙÈÚfiÛˆÔ Ù˘ Husqvarna ÁÈ· ÙÔÓ Ù·ÎÙÈÎfi ¤ÏÂÁ¯Ô ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜ Î·È ÁÈ· ÙËÓ ÂÎÙ¤ÏÂÛË ÙˆÓ ‚·ÛÈÎÒÓ Ú˘ıÌ›ÛÂˆÓ Î·È ÂÈÛ΢ÒÓ. ¶ÚfiÁÚ·ÌÌ· Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘...
  • Página 91: I·úèûìfi

    ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ ∫·ı·ÚÈÛÌfi˜ K 3000 Vac ∏͈ÙÂÚÈÎfi˜ ηı·ÚÈÛÌfi˜ ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ΔÔ Ì¯¿ÓÂÌ· ‰ÂÓ ‰È·ı¤ÙÂÈ ·Ô˙‡ÎÙ ۄ¿ÏÌ·ÙÔ˜ ÚÔ˜ ÁÂ. ∏ÈÛ·ÁˆÁ‹ ·¤Ú· „‡Í˘ ªËÓ ϤÓÂÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· Ì ÓÂÚfi, ηıÒ˜ ÙÔ ÓÂÚfi ÌÔÚ› Ó· ÂÈÛ¤ÏıÂÈ ÛÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· Â›Ó·È ÂÍÔÏÈṲ̂ÓÔ Ì ÌÈ· ·ÔÙÂÏÂÛÌ·ÙÈ΋...
  • Página 92: Œïâá¯ô˜ Ïâèùô˘úá

    ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ ŒÏÂÁ¯Ô˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ °Ú¿ÛÔ ÎÈßˆÙ›Ô˘ ÌÂÙ¿‰ÔÛ˘ ΔÔ ÎÈßÒÙÈÔ ÌÂÙ¿‰ÔÛ˘ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ÁÂÌ›ÛÂÈ ÂÓÙÂÏÒ˜ °ÂÓÈÎfi˜ ¤ÏÂÁ¯Ô˜ Ì ÁÚ¿ÛÔ. ΔÔ ÁÚ¿ÛÔ ‰ÈÔÁÎÒÓÂÙ·È ·fi fiÙ·Ó ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ıÂÚÌ·›ÓÂÙ·È Î·Ù¿ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·. ∞Ó ÙÔ ÎÈßÒÙÈÔ ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ¶ÔÙ¤ Ì ÌÂÙ¿‰ÔÛ˘ Â›Ó·È ÂÓÙÂÏÒ˜ ÁÂÌ¿ÙÔ, ˘¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ Ó· ¯ÚÂÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ...
  • Página 93 Δ∏áπ∫∞ ™Δ√πÃ∏π∞ Δ¯ÓÈο ÛÙÔȯ›· K 3000 Wet K 3000 Vac ∫ÈÓËÙ‹Ú·˜ ∫·ÙËÁÔÚ›· ÚÔÛÙ·Û›·˜ ¢È·ÎfiÙ˜ ΢ÎÏÒÌ·ÙÔ˜ ßϿߘ Á›ˆÛ˜ ¡·È √¯È 120V, 60Hz 3780 3780 M¤Á. Ù·¯‡ÙËÙ· ¿ÍÔÓ· ÙÚÔ¯Ô‡, Û.·.Ï. 230V, 50Hz 3570 3570 ª¤ÁÈÛÙ ÂÈÙÚÂÙ‹ Ù¿ÛÂ, V Europe Great Britain USA / Canada / Japan...
  • Página 94: Δ∏áΠ∫∞ ™Δ√Πã∏Π∞ ∏ÍôÏèûìfi˜ Îô

    ∏ Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, ™Ô˘Ë‰›·, ÙËÏ.: +46-31-949000, ßË߷ȈÓËÈ fiÙÈ ÙÔ ÚÈfiÓÈ Husqvarna K 3000 Wet, K 3000 Vac ·fi ÙÔ˘˜ ·ÚÈıÌÔ‡˜ ÛËÈÚ¿˜ ηٷÛÎˢ‹˜ ¤ÙÔ˘˜ 2016 Î·È ËÍ‹˜ (ÙÔ ¤ÙÔ˜ ·Ó·ÁÚ¿ÊËÙ·È ÔÏfiÎÏËÚÔ ÛÙËÓ ÈӷΛ‰· ÌÔÓÙ¤ÏÔ˘ ·ÎÔÏÔ˘ıÔ‡ÌËÓÔ ·fi ÙÔÓ ·ÚÈıÌfi ÛËÈÚ¿˜) ·ÓÙ·ÔÎÚ›ÓÔÓÙ·È ÛÙȘ ÚԉȷÁڷʤ˜ Ù˘ √¢∏°π∞™ Δ√À...
  • Página 96 ES - Instrucciones originales, PT - Instruções originais IT - Istruzioni originali, GR - ∞Ú¯ÈΤ˜ Ô‰ËÁ›Â˜ 1154530-30 ´®z+VU$¶6R¨ ´®z+VU$¶6R¨ 2016-04-14...

Este manual también es adecuado para:

K 3000 wet

Tabla de contenido