Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE
INSTRUCCIONES
Series e-80

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Xylem Bell & Gossett e-80 Serie

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES Series e-80...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenidos Tabla de contenidos 1 Introducción y seguridad......................3 1.1 Introducción..........................3 1.2 Seguridad..........................3 1.2.1 Terminología y símbolos de seguridad..............3 1.2.2 Calcomanías con instrucciones de seguridad............4 1.2.3 Seguridad del usuario....................5 1.2.4 Protección del medio ambiente................. 6 2 Transporte y almacenaje......................7 2.1 Inspección de la entrega.....................7 2.1.1 Inspección de la empaquetadura................
  • Página 4 Tabla de contenidos 6.3.2 Control del eje y de la camisa................... 24 6.4 Reensamble........................24 6.4.1 Monte el sello mecánico estándar (e-80-F)............. 24 6.4.2 Monte el sello mecánico simple (e-80-S)..............25 6.4.3 Ensamble el sello mecánico simple de de tipo de caja (e-80-S)......26 6.4.4 Monte el sello mecánico doble (e-80-D)..............
  • Página 5: Introducción Y Seguridad

    Esto incluye todas las modificaciones realizadas en el equipo o el uso de piezas no suministradas por Xylem. Si tiene alguna duda con respecto al uso previsto del equipo, póngase en contacto con un representante de Xylem antes de continuar.
  • Página 6: Niveles De Peligro

    1 Introducción y seguridad • Accidentes personales y problemas de salud • Daño al producto y sus alrededores • Funcionamiento defectuoso del producto Niveles de peligro Nivel de peligro Indicación Una situación peligrosa que, si no se evita, provocará la PELIGRO: muerte o lesiones graves.
  • Página 7: Seguridad Del Usuario

    1 Introducción y seguridad Todas las bombas de la serie e-80 Todas las series e-80 con ITSC opcional EYEBOLTS OR LIFTING LUGS IF PROVIDED ARE DO NOT RUN PUMP DRY. ROTATING COMPONENTS FOR LIFTING ONLY THE SEAL DAMAGE MAY OCCUR. WARNING COMPONENTS TO WHICH DISCONNECT AND LOCK...
  • Página 8: Protección Del Medio Ambiente

    • Limpieza de derrames Sitios excepcionales PRECAUCIÓN: Peligro de radiación NO envíe el producto a Xylem si este ha estado expuesto a radiación nuclear, a menos que Xylem haya sido informado y se hayan acordado acciones apropiadas. Pautas para el reciclaje Siempre respete las leyes y regulaciones locales relacionadas con el reciclaje.
  • Página 9: Transporte Y Almacenaje

    2 Transporte y almacenaje 2 Transporte y almacenaje 2.1 Inspección de la entrega 2.1.1 Inspección de la empaquetadura 1. Revise el paquete y compruebe que no falten piezas y que ninguna esté dañada. 2. Compare las piezas con las enumeradas en el recibo y en el comprobante de envío, y controle que no falte ninguna y que no estén dañadas.
  • Página 10: Almacenamiento A Largo Plazo

    2 Transporte y almacenaje Serie e-80 Serie e-80 con ITSC/IT opcional Cifra 1: Método de elevación correcto 2.3 Almacenamiento a largo plazo Si la unidad se almacena durante más de 6 meses, deben cumplirse estos requisitos: • Almacene la unidad en un lugar cubierto y seco. •...
  • Página 11: Descripción Del Producto

    3 Descripción del producto 3 Descripción del producto 3.1 Descripción general La bomba es una bomba centrífuga, en línea, de acople cerrado. Estas características hacen que sea fácil de instalar, de operar y de mantener: • Alta eficiencia • Construcción sólida con accesorios de acero inoxidable •...
  • Página 12 3 Descripción del producto Tipo de sello/ Sello estándar, Sello opcional, Sello opcional, Sello opcional, Sello opcional, Empaquetadur parámetro BUNA/carbón / EPR/carburo de FKM/carbón/ EPR/carburo de EPR/carburo de cerámica carbón/ cerámica silicona/ carbón / tungsteno carburo de tungsteno con silicona enjuague 1,3,4 externo...
  • Página 13: Instalación

    (Consulte la placa de identificación en la unidad del motor para seleccionar las sobrecargas de tamaño adecuado.) NOTA: Se recomienda la supervisión de un representante autorizado de Xylem para asegurar una instalación correcta. De lo contrario, pueden producirse daños en los equipos o reducción del rendimiento.
  • Página 14: Pautas De Ubicación De La Bomba

    4 Instalación 4.1.2 Pautas de ubicación de la bomba ADVERTENCIA: Las unidades ensambladas y sus componentes son pesados. Si no logra elevar y dar soporte a este equipo puede provocar lesiones físicas graves y/o daños en el equipo. Eleve el equipo únicamente en los puntos de elevación específicamente identificados. Los dispositivos de elevación como pernos de izaje, estrobos y barras deben medirse, seleccionarse y utilizarse para toda la carga que se está...
  • Página 15: Instalación Típica De La Bomba

    4 Instalación Chequear Explicación/comentario Chequead Verifique que se haya instalado una sección de tubo Esto reduce la turbulencia de la succión al hacer derecho, con una longitud equivalente a cinco veces recto el caudal de líquido antes de que ingrese el diámetro, entre el lado de aspiración de la bomba y en la bomba.
  • Página 16 4 Instalación Cifra 2 En numerosas instalaciones, la tubería se instala cerca del cielo raso con la bomba ubicada cerca del piso para facilidad de mantenimiento. Las bombas con boquillas de hasta 4 pulgadas y motores de marco de hasta 286 NEMA pueden instalarse en esta configuración con los ganchos de tubería adecuados para soportar las cargas de la bomba, la tubería y los accesorios de la tubería.
  • Página 17 4 Instalación Cifra 5 Alternativamente, con los soportes opcionales de brida B&G, pueden usarse almohadillas de aislamiento entre el soporte y el piso. Cifra 6 Las bombas con motores con marco 256 NEMA e inferiores pueden instalarse con el eje horizontal y la tubería vertical con soportes para la tubería (no mostrados) adecuados para soportar las cargas de la bomba y la tubería.
  • Página 18: Instalación De Sistema Típico

    4 Instalación de la tubería de la bomba o de la bomba. Este soporte solo puede usarse para manejar el peso de la bomba ya que no es adecuado para resistir cargas en otras direcciones. Cifra 9 Para instalaciones en sistemas de tubería ranurada cuando la bomba es soportada por la tubería, se requieren conexiones de tubería ranurada con brida de bloqueo para impedir que la bomba gire en la tubería.
  • Página 19: Puesta En Marcha, Arranque, Funcionamiento Y Apagado

    5 Puesta en marcha, arranque, funcionamiento y apagado 5 Puesta en marcha, arranque, funcionamiento y apagado 5.1 Preparación para la puesta en marcha ADVERTENCIA: • Si no se siguen estas precauciones antes de poner en marcha la unidad, se pueden ocasionar lesiones personales o daños en el equipo.
  • Página 20: Verificación De La Rotación

    5 Puesta en marcha, arranque, funcionamiento y apagado 5.1.1 Verificación de la rotación ADVERTENCIA: • Si hace funcionar la bomba en rotación inversa, puede provocar el contacto de piezas metálicas, generación de calor y brecha de contaminación. • Siempre desconecte y bloquee la alimentación eléctrica del motor antes de realizar cualquier tarea de instalación o mantenimiento.
  • Página 21: Precauciones Para La Utilización De La Bomba

    5 Puesta en marcha, arranque, funcionamiento y apagado a) Controle la temperatura de los rodamientos y cualquier vibración o ruido excesivos. b) Si la bomba supera los niveles normales, apáguela de inmediato y solucione el problema. 7. Repita los pasos 5 y 6 hasta que la bomba funcione correctamente. 5.4 Precauciones para la utilización de la bomba Consideraciones generales PRECAUCIÓN:...
  • Página 22: Tome Notas Sobre El Funcionamiento De La Bomba Con Empaquetadura

    5 Puesta en marcha, arranque, funcionamiento y apagado 1. Cierre suavemente la válvula de descarga. 2. Apague y bloquee el impulsor para impedir rotaciones accidentales. 5.6 Tome notas sobre el funcionamiento de la bomba con empaquetadura Ajuste las tuercas de prensaestopas. Antes de encender la bomba, afloje las tuercas de prensaestopas o los tornillos hasta que el prensaestopas esté...
  • Página 23: Mantenimiento

    6 Mantenimiento 6 Mantenimiento 6.1 Lubricación El motor de la bomba se lubricó en la fábrica. Mantenga el motor adecuadamente lubricado según las instrucciones del fabricante del motor. 6.2 Desmontaje 6.2.1 Precauciones de desmontaje Este manual identifica en forma clara los métodos aceptados para desarmar las unidades. Es necesario seguir estos métodos.
  • Página 24: Extracción Del Impulsor

    6 Mantenimiento ADVERTENCIA: Dispositivo presurizado. Asegúrese de que la presión interna de la bomba se haya aliviado antes de continuar. 3. Quite la línea de enjuague del sello 4. Retire los tornillos de cabeza de la voluta. 5. Extraiga el conjunto de la bomba de la voluta. 6.2.4 Extracción del impulsor ADVERTENCIA: Nunca aplique calor para extraer un impulsor.
  • Página 25: Inspecciones Anteriores Al Ensamblaje

    6 Mantenimiento • Revise los datos de selección hidráulica de la bomba y consulte con el representante local de Xylem para seleccionar el diámetro reducido adecuado. • Para el modelo e-80 5x5x7B, antes de recortar el impulsor, consulte las pautas de corte angular a continuación.
  • Página 26: Pautas Para El Reemplazo

    6 Mantenimiento 6.3.1 Pautas para el reemplazo Reemplazo del impulsor Esta tabla muestra los criterios para el reemplazo del impulsor: Piezas del impulsor Cuándo se deben reemplazar Paletas del impulsor • Cuando los surcos son más profundos que 1/16 pulg. (1,6 mm), o •...
  • Página 27: Monte El Sello Mecánico Simple (E-80-S)

    6 Mantenimiento Arandela de seguridad del impulsor Voluta Tornillo de cabeza del impulsor 10. Junta de voluta 11. Arandela del impulsor 12. Manguito del eje 13. Eje Cifra 11: Sello mecánico estándar 6.4.2 Monte el sello mecánico simple (e-80-S) 1. Lubrique el manguito del eje y la tapa del sello con agua con jabón. No utilice lubricante a base de petróleo.
  • Página 28: Ensamble El Sello Mecánico Simple De De Tipo De Caja (E-80-S)

    6 Mantenimiento 6.4.3 Ensamble el sello mecánico simple de de tipo de caja (e-80-S) 1. Lubrique el manguito del eje con agua y jabón. No utilice lubricante a base de petróleo. 2. Deslice el eje estacionario con una junta tórica en el eje. 3.
  • Página 29: Monte La Caja De Empaquetadura Embalada (E-80-Pf)

    6 Mantenimiento Juntas tóricas Extremo del motor Cifra 14: Sello mecánico doble (e-80-D) 3. Inserte otro sello fijo y una junta tórica en la placa de cubierta. 4. Deslice la tapa del sello en el eje. 5. Vuelva a colocar la empaquetadura de la tapa del sello. 6.
  • Página 30: Instalación Del Impulsor

    6 Mantenimiento 13. Junta de voluta 14. Placa de cubierta 15. Drenaje de goteo 16. Anillo de la linterna 17. Empaquetadura 18. Perno del prensaestopas 19. Soporte 20. Eje Cifra 15: Caja de empaquetadura empacada 1. Inserte dos anillos de empaquetadura en la caja de empaquetadura. 2.
  • Página 31 6 Mantenimiento 1. Datos completos de la placa de identificación de la bomba y el motor 2. Lecturas del indicador de presión de la tubería de aspiración y de descarga 3. Plano de amperaje del motor 4. Diagrama del enganche y las tuberías de la bomba Series e-80 MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 32: Garantía Del Producto

    7 Garantía del producto 7 Garantía del producto Garantía comercial Garantía.Para los productos vendidos a compradores comerciales, el Vendedor garantiza que los productos vendidos al Comprador en virtud del presente (con excepción de membranas, sellos, juntas, materiales de elastómero, revestimientos y otras "partes de desgaste"...
  • Página 33 7 Garantía del producto O GANANCIAS, LA PÉRDIDA DE INGRESOS, LA PÉRDIDA DEL NEGOCIO, LA PÉRDIDA DE PRODUCCIÓN, LA PÉRDIDA DE OPORTUNIDAD O LA PÉRDIDA DE REPUTACIÓN. Garantía limitada del consumidor Garantía. Para productos vendidos para propósitos personales, familiares o domésticos, el Vendedor garantiza que los productos comprados en virtud del presente (con excepción de las membranas, sellos, juntas, materiales de elastómero, revestimientos y otras "partes de desgaste"...
  • Página 34 7 Garantía del producto O GANANCIAS, LA PÉRDIDA DE INGRESOS, LA PÉRDIDA DEL NEGOCIO, LA PÉRDIDA DE PRODUCCIÓN, LA PÉRDIDA DE OPORTUNIDAD O LA PÉRDIDA DE REPUTACIÓN. Algunos estados no permiten las limitaciones al plazo de duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones anteriores pueden no ser de aplicación para usted.
  • Página 36 Para obtener más información sobre cómo Xylem le puede ser de utilidad, vaya a www.xyleminc.com Xylem Inc.

Tabla de contenido