Descargar Imprimir esta página

Guarantee Provisions - Wetrok Karpawel 36 Plus Instrucciones De Uso

Publicidad

Notfall
Urgence
Emergenza
Emergency
Bei Notfall:
Maschine ausschalten
Netzstecker herausziehen, weitere Hilfe alarmieren
Sofort die anerkannten Erste Hilfe Massnahmen anwenden.
GEFAHR
Nach Zwischenfällen, Maschine vor Überprüfung durch
Wetrok nicht wieder in Betrieb nehmen.
En cas d'urgence :
Arrêter la machine
Débrancher la prise, alerter des secours supplémentaires
Appliquer immédiatement les mesures de premier secours recon-
nues.
DANGER
Ne pas remettre la machine en service après des incidents
avant qu'elle n'ait été contrôlée par Wetrok.
In caso di emergenza:
Spegnere la macchina
Staccare la spina, avvisare ulteriori aiuti
Adottare subito le misure di pronto soccorso conosciute
PERICOLO
Dopo un incidente la macchina non va rimessa in funzione senza
che sia stata sottoposta a un controllo da parte di Wetrok.
In the case of an emergency:
Switch off machine
Pull out the mains connector plug, alert for further assistance
Immediately apply recognised first-aid measures
DANGER
After incidents, do not resume operation with the
machine until it has been inspected by Wetrok.
Garantiebestimmungen
Dispositions de la garantie
Condizioni di garanzia

Guarantee provisions

Die Garantiebestimmungen sind in den Allgemeinen
Lieferbedingungen des Vertragspartners enthalten.
Les dispositions de la garantie sont mentionnées dans les condi-
tions générales de livraison de la partie contractante.
Le condizioni per la garanzia sono contenute nelle condizioni gene-
rali di fornitura della parte contraente.
The guarantee provisions are found in the General Terms and con-
ditions of the contractual partner.
Lieferumfang
Contenu de la livraison
Oggetto di fornitura
Scope of delivery
Maschine mit Saugschlauch, Saugrohr, Zubehördüsen,
Netzadapter (nur CH) und Bedienungsanleitung.
Machine avec tuyau et tube d'aspiration, buses (accessoires), adaptateur
secteur (uniquement pour la Suisse) et notice d'utilisation
Macchina con tubo flessibile di aspirazione, tubo di aspirazione, boc-
chette supplementari, adattatore di rete (solo CH) e istruzioni per l'uso.
Machine with suction hose, suction pipe, accessory nozzles, mains
adapter (only CH) and operating instructions.
DE
FR
IT
EN
9

Publicidad

Capítulos

Solución de problemas

loading

Este manual también es adecuado para:

Karpawel 46 plus