Sehr geschätzte Kundin, sehr geschätzter Kunde
Chère cliente, cher client
Egregio cliente
Dear Customer,
Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für ein hochwertiges Wetrok
Produkt entschieden. Sie haben hiermit eine Qualitätsmaschine
gekauft, die Ihnen bei richtiger Pflege und korrektem Einsatz
während vielen Jahren professionelle Resultate liefern wird.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrer neuen Wetrok!
Ihr Wetrok Produkt Management
Nous vous remercions d'avoir opté pour un produit de qualité
supérieure Wetrok. Vous avez fait l'acquisition d'une machine de
qualité qui vous fournira des résultats professionnels pendant de
nombreuses années si vous l'utilisez et l'entretenez correctement.
Nous vous souhaitons une bonne utilisation de votre nouveau pro-
duit Wetrok !
L'équipe de gestion des produits Wetrok
La ringraziamo per aver scelto un prodotto Wetrok di alta qualità. Ha
acquistato una macchina di qualità che Le offrirà molti anni di risultati
professionali, se ne avrà cura e la utilizzerà nel modo corretto.
Le auguriamo di rimanere soddisfatto del nostro nuovo Wetrok!
Il Suo staff di gestione prodotto Wetrok
Thank you for choosing a high-quality Wetrok product. In doing so,
you have purchased a quality machine that will give you professional
results for many years with the right care and correct use.
We wish you a lot of enjoyment using your new Wetrok!
The Wetrok product management
Allgemeines
Généralités
Aspetti generali
General
Vor der Inbetriebnahme Bedienungsanleitung sorgfältig
■
lesen und griffbereit aufbewahren!
Avant de procéder à la mise en service, lire attentivement la
■
notice d'utilisation et conserver celle-ci à portée de main.
■
Prima di mettere in funzione la macchina, legga attentamen-
te queste istruzioni per l'uso e le tenga a portata di mano!
Carefully read these operating instructions before com-
■
missioning. Always keep it within easy reach!
Diese Bedienungsanleitung enthält alle wichtigen Informationen für den
■
Betrieb, Wartung und Pflege. Sie ist integrierter Bestandteil der Maschine
und muss bei einer Weitergabe mitgegeben werden.
Cette notice d'utilisation contient toutes les informations importantes relatives
■
à l'exploitation, la maintenance et l'entretien. Elle fait partie intégrante de la
machine et doit être remise à son nouveau propriétaire en cas de transfert.
Le presenti istruzioni per l'uso contengono tutte le importanti infor-
■
mazioni che servono per il funzionamento, la manutenzione e la cura
della macchina. Sono parte integrante della macchina e devono essere
conservate in caso di cessione futura.
These operating instructions provide all information necessary for opera-
■
tion, maintenance and care. It is integrated part of the machine and must
be passed on to an eventual new owner.
Wetrok stellt ihren Kundinnen und Kunden diese Bedienungsan-
■
leitung auch im Internet zur Verfügung: www.wetrok.com.
■
Wetrok met à disposition de ces clientes et clients cette notice d'utili-
sation également sur son site Internet : www.wetrok.com.
Wetrok mette a disposizione dei suoi clienti le presenti istruzioni
■
per l'uso anche su Internet: www.wetrok.com.
■
Wetrok also supplies it's customers with this booklet on the internet
under: www.wetrok.com.
DE
FR
IT
EN
1