13. EFICACIA ENERGÉTICA..................52 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
ESPAÑOL responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años •...
Antes de realizar tareas de mantenimiento, • desenchufe el aparato de la red eléctrica. Asegúrese de que el aparato está desconectado antes • de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el •...
ESPAÑOL compatibles con los valores eléctricos • Este aparato está diseñado del suministro eléctrico. exclusivamente para uso doméstico. • Utilice siempre una toma con • No cambie las especificaciones de aislamiento de conexión a tierra este aparato. correctamente instalada. • Cerciórese de que los orificios de •...
• Utilice una bandeja honda para dañados. Póngase en contacto con el pasteles húmedos. Los jugos de las servicio técnico autorizado. frutas podrían ocasionar manchas • Limpie periódicamente el aparato permanentes. para evitar el deterioro del material • Este aparato está diseñado de la superficie.
ESPAÑOL 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general Panel de control Programador electrónico Compartimento de agua Toma del sensor de alimentos Resistencia Lámpara Ventilador Desincrustación de tubo de salida Carril lateral, extraíble Posiciones de los estantes 3.2 Accesorios Para hornear y asar o como bandeja grasera.
4. FUNCIONAMIENTO DEL APARATO 4.1 Panel de control Función Comentario Encendido/ Conecta y desconecta el aparato. apagado Pantalla Muestra los ajustes actuales del aparato.
ESPAÑOL A. Avisador E. Tiempo de duración y hora de fin de B. Temporizador ascendente una función o Sonda térmica C. Función de cocción y temperatura F. Menú D. Disponibles u hora 5. ANTES DEL PRIMER USO Tiene que ajustar el idioma, Brillo De La ADVERTENCIA! Pantalla, Dureza agua y Hora.
Tira de prueba Dureza del agua Tira de prueba Dureza del agua Los cuadrados negros de la tabla se corresponden con los cuadrados rojos de la tira de prueba. Puede cambiar el nivel de dureza del agua en el menú: Ajustes Básicos / Configuración /Dureza agua.
ESPAÑOL Función de cocción Aplicación Descongelar Esta función se puede usar para descongelar ali- mentos congelados, como frutas y verduras. El tiempo de descongelación depende de la canti- dad y tamaño de los alimentos congelados. Gratinar Para platos como lasañas o patatas gratinadas. También para gratinar y dorar.
Funciones de cocción: Steam Función de cocción Aplicación Vapor Solo Para cocinar al vapor verduras, guarniciones o pescado. Humedad Alta La función es apropiada para cocinar platos deli- cados como natillas, flanes, terrinas y pescado. Humedad Baja La función es adecuada para carne, aves, platos al horno y guisos.
ESPAÑOL continuar con la cocción al vapor Deje que el aparato se seque como se ha descrito anteriormente. completamente con la puerta abierta. La señal se emite cuando finaliza el Para acelerar el secado puede cerrar la tiempo de cocción. puerta y calentar el aparato con la 7.
Submenú para: Ajustes Básicos Submenú Descripción Bloqueo Seguridad Cuando está activado el bloqueo de seguridad para ni- ños, no se puede activar el horno. La función puede ac- tivarse o desactivarse en el menú Ajustes básicos. Una vez activada, en la pantalla aparece Bloqueo seguridad cuando se enciende el aparato.
ESPAÑOL Submenú para: Asistencia Submenú Descripción Modo demostración Código de activación/desactivación: 2468 Mostrar licencias Información sobre licencias. Mostrar versión de software Información sobre versión de software. Ajustes De Fábrica Restablecer los valores de fábrica. Submenú para: Cocción Asistida carne Para cada plato de este submenú se Cerdo Lomo Fresco...
Página 16
Categoría de alimento: Guarniciones / Platos Al Horno Aves Platos Pollo Entero Guarnicio- Patatas Entero Medio Fresco Cuarto ternera Patatas Patatas Fri- Patas Congelados Alitas Croquetas Pato Porciones Ganso Patatas Asa- Entero das Con Ce- Pavo bolla ternera Arroz...
Página 17
ESPAÑOL Platos Plato Pasados por Fresco agua Congelados Rollitos Cocidos Precocina- Huevos Duros Huevos al Categoría de alimento: Postres / horno Horneado Plato Categoría de alimento: Horneado salado Pastel en Tarta De Al- Plato molde mendras Fresco Delgado Pastel De Grueso Manzana Congelados...
Página 18
Plato Plato Pastel sobre Strudel man- Masa que- Pastelillos bandeja zana cong. brada Buñuelos De Brownies Crema Tarta De Bollos Relle- Queso nos De Cre- Pan De Na- vidad Mostacho- nes De Al- Crumble De mendra Frutas Muffins Tarta De...
ESPAÑOL Plato Plato Zanahorias Guisantes Cogollos Pimiento Coliflor Entero Repollo Apio Espinacas, frescas Calabacín En Roda- Tomates 6.3 Disponibles Berenjena Hinojo Menu Judías Verdes 170°C Puerro, Aros Options Setas Laminadas Disponibles Descripción Ajustes del temporizador Contiene una lista de las funciones de reloj. Calentamiento rápido Para reducir el tiempo de calentamiento en la función de cocción en curso.
7. FUNCIONES DEL RELOJ 7.1 Ajustes del temporizador Función de reloj Aplicación Temporizador ascenden- Controla automáticamente el tiempo que es- tá activa la función. La visibilidad de Tempo- rizador ascendente puede activarse y desac- tivarse. Duración Para ajustar la duración de una operación.
ESPAÑOL programada. El horno se apaga El aparato calcula una hora automáticamente. final aproximada para la 6. Presione el mando giratorio para cocción. Depende de la detener la señal. cantidad de alimentos, de la 7. Desenchufe la Sonda térmica de la función programada en el toma y saque el plato del horno.
Bandeja / Bandeja honda: La pantalla muestra: Sonda térmica. Posicione la bandeja / bandeja honda 6. Defina la temperatura interna. entre las guías del carril de apoyo. 7. Programe una función de cocción y, si fuera necesario, la temperatura del horno.
ESPAÑOL 9. FUNCIONES ADICIONALES 9.1 Desconexión automática La desconexión automática no se aplica a las funciones: Por motivos de seguridad, el aparato se Ligero, Sonda desactiva automáticamente transcurrido térmica,Duración, Hora De un tiempo si una función de cocción está Fin. en funcionamiento y no se modifica ningún ajuste.
10.2 Vapor Solo compartimento de agua hasta el nivel máximo. Coloque los alimentos en los ADVERTENCIA! utensilios de cocina adecuados y Tenga cuidado al abrir la después en las parrillas. Ajuste la puerta del aparato cuando la distancia entre los utensilios de cocina función esté...
Página 25
ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la pa- rrilla Coles de Bruse- 25 - 35 Remolacha 70 - 90 Salsifí negro 35 - 45 Apio, en dados 20 - 30 Espárragos, ver- 15 - 25 Espárragos, blan- 25 - 35 Espinacas frescas 99 15 - 20 Tomates pelados 99...
Página 26
Guarniciones / acompañamientos Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Bollitos de leva- 25 - 35 dura Bolitas de patata 35 - 45 Patatas sin pelar, 45 - 55 hechas al punto Arroz (proporción 35 - 45...
Página 27
ESPAÑOL Frutas Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Manzanas en ro- 10 - 15 dajas Bayas calientes 10 - 15 Compota de fru- 20 - 25 Chocolate fundi- 10 - 20 Pescado Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Trucha, aprox.
Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la pa- rrilla Salchichas finas 15 - 20 Salchicha de ternera 20 - 30 de Baviera (salchicha blanca) Salchicha Viena 20 - 30 Huevos Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la pa-...
ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parri- Filete grueso de pes- 25 - 35 cado Pescado pequeño 20 - 30 hasta 350 g Pescado entero has- 30 - 40 ta 1000 g Bollitos al horno 120 - 130 40 - 50 1) Continuar durante otra media hora con la puerta cerrada.
Alimento Cantidad Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Baguettes con- 40 - 50 g 25 - 35 geladas precoci- 10.6 Regenerar Con Vapor Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Platos únicos 10 - 15...
ESPAÑOL Resultado Posible causa Solución La tarta se hunde y se queda Hay demasiado líquido en la Utilice menos líquido. Ob- pegajosa o muestra estrías mezcla. serve los tiempos de mezcla, de agua. sobre todo al utilizar robots de cocina. La tarta está...
Página 32
Alimento Función Tempera- Tiempo (min) Posición de tura (°C) la parrilla Apple pie / Tarta de Bóveda/Calor 70 - 90 manzana (2 moldes Ø 20 inferior cm, decalados en diago- nal) Tarta de queso, bande- Bóveda/Calor 160 - 170...
Página 33
ESPAÑOL Alimento Función Tempera- Tiempo (min) Posición de tura (°C) la parrilla Tartas con coberturas Bóveda/Calor 160 - 180 40 - 80 delicadas (por ejemplo, inferior requesón, nata, miel) 1) Precaliente el horno. 2) Utilice una bandeja honda. Galletas Alimento Función Tempera- Tiempo (min)
10.10 Gratinados y horneados Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Gratén de pasta Bóveda/Calor 180 - 200 45 - 60 inferior Lasaña Bóveda/Calor 180 - 200 25 - 40 inferior Verduras al gra- Gratinador +...
ESPAÑOL Pasteles / hojaldres / pan en bandejas Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Buñuelos de crema/ 160 - 180 25 - 45 1 / 4 Bollos rellenos de cre- Pastel Streusel, seco 150 - 160 30 - 45 1 / 4 1) Precaliente el horno.
ESPAÑOL • Para evitar que se queme el jugo de – prepare las carnes magras en una la carne o la grasa, ponga un poco de fuente de asado tapada o use una líquido en la bandeja. bolsa para asar. •...
Página 38
Alimento Función Cantidad Tempera- Tiempo (min) Posición de tura (°C) la parrilla Codillo de Gratinador 750 g - 1 kg 150 - 170 90 - 120 cerdo (preco- + Ventila- cinado) Ternera Alimento Función Cantidad Tempera- Tiempo (min) Posición de tura (°C)
Página 39
ESPAÑOL Aves Alimento Función Cantidad Tempera- Tiempo (min) Posición de tura (°C) la parrilla Pollo, pollo Gratina- 200 - 250 g 200 - 220 30 - 50 tomatero dor + cada trozo Ventila- Medio pollo Gratina- 400 - 500 g 190 - 210 40 - 50 dor +...
Alimento Temperatura Periodo en grill (min.) Posición de la (°C) parrilla 1ª cara 2ª cara Lomo de cerdo 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Lomo de ternera 210 - 230 30 - 40 30 - 40...
Página 41
ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Porciones/Croquetas 190 - 210 20 - 40 Patatas asadas con ce- 210 - 230 20 - 30 bolla Lasaña / Canelones 170 - 190 35 - 45 frescos Lasaña / Canelones 160 - 180 40 - 60 congelados...
Página 42
Frutas silvestres Alimento Temperatura (°C) Tiempo de cocción Continuar la coc- hasta que empiecen ción a 100 °C (min) a subir burbujas (min) Fresas/Arándanos/ 160 - 170 35 - 45 Frambuesas/Grose- llas maduras Frutas con hueso Alimento Temperatura (°C) Tiempo de cocción...
Página 43
ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Tiempo (h) Posición de la parri- Manzanas en rodajas 60 - 70 6 - 8 Peras 60 - 70 6 - 9 10.21 Pan Se recomienda no precalentar. Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parri- Pan Blanco 190 - 210 40 - 60...
Página 44
Ternera Temperatura interna del alimento (°C) Menos Medio Más Ternera asada Codillo de ternera Carnero / Cordero Temperatura interna del alimento (°C) Menos Medio Más Pata de carnero Lomo de carnero Pata de cordero, Cordero asado Carne de caza Temperatura interna del alimento (°C)
ESPAÑOL Estofados - Salados Temperatura interna del alimento (°C) Menos Medio Más Canelones, Lasaña, Gratén de pasta Estofados - Dulces Temperatura interna del alimento (°C) Menos Medio Más Pan blanco con / sin frutas, Arroz con leche con / sin frutas, Pasta dulce 10.23 Información para los Pruebas conforme a IEC 60350-1.
(unos 950 ml Puede comprar nuestros productos en de agua) hasta que suene la señal www.aeg.com/shop y en los mejores acústica o aparezca el mensaje en la comercios. pantalla.
ESPAÑOL detergente para horno para 5. Añada 250 ml de descalcificador al limpiar el interior. compartimento de agua. d) Empieza la parte final del 6. Llene el resto del compartimento de procedimiento. La duración de agua con agua hasta el nivel máximo esta fase es de unos 25 minutos.
11.10 Extracción e instalación Si no descalifica el aparato de la puerta cuando el avisador fijo esta activo, no puede utilizar las Retire la puerta y los paneles internos de funciones de vapor. cristal para limpiarlos. El número de El avisador de paneles de cristal es diferente según el...
ESPAÑOL 8. Uno tras otro, sujete los paneles de ADVERTENCIA! cristal de la puerta por su borde Hay peligro de superior y extráigalos del carril. electrocución. Desconecte el fusible antes de cambiar la bombilla. La lámpara del horno y la tapa de cristal pueden estar calientes.
Página 50
Problema Posible causa Solución El horno no calienta. No se han configurado los Asegúrese de que los ajus- ajustes necesarios. tes sean correctos. El horno no calienta. La desconexión automática Consulte el apartado "Des- está activada. conexión automática". El horno no calienta.
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El procedimiento de descal- El usuario ha detenido la Repita el procedimiento. cificación se interrumpe an- función. tes de que termine. No hay agua en la bandeja No se ha llenado el compar- Compruebe si hay agente honda después del procedi- timento de agua hasta el ni- desincrustante / agua en el...
......... Número de serie (S.N.) ......... 13. EFICACIA ENERGÉTICA 13.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor KSE882220M Identificación del modelo KSK882220M Índice de eficiencia energética 80.8 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con carga estándar, modo con- 0.89 kWh/ciclo...
ESPAÑOL de que transcurra el tiempo de cocción, seleccione el ajuste de temperatura más en función de la duración de la cocción. bajo posible. El indicador de calor El calor residual dentro del horno seguirá residual o la temperatura aparecen en la cocinando.