35 ST-Heizstäbe
Warnung!
Gefährliche Situation, die zu
Verletzungen oder Tod
führen kann, wenn sie nicht
vermieden wird.
Achtung elektrischer
Strom!
Gefahr eines Stromschlages.
Achtung!
Heiße Oberflächen,
Verbrennungsgefahr!
• Sichern Sie die Heizstäbe
gegen Übertemperaturen ab. Im
Roller Zubehör ist ein
Abtausicherheitsthermostat
erhältlich.
• Sichern Sie die Heizstäbe
gegen Wideranlauf nach einem
Stromausfall.
FHVT x01 – x04, x11- x12, x102 EC
HVST x00- x06 (EC)
1~ 230 V 50/ 60 Hz
ST- heater rods
Warning!
Dangerous situation, which
can lead to injuries or death,
if it isn't avoided.
Attention electric voltage!
Danger of electric shock.
Attention!
Hot surfaces, danger of
burning!
• Secure the heater rods against
excess temperatures. There is a
deforst security thermostat
available in Roller accessory.
• Secure the heater rods against
start up after a loss of power.
Alle Bauteilspannungen 230 V.
E1- E3 Heizstäbe für Lamellenblock
E4 Heizstab für Tropfschale
E5 Flexible Ablaufheizung (Zubehör)
Abtausicherheitsthermostat (Zubehör)
Electric tension for all devices 230 V.
E1- E3 Heater rods for finned coil block
E4 Heater rod for drain pan
E5 Flexible drain heater (accessory)
Defrost safety thermostat (accessory)
Todas las conexiones son a 230 V.
E1- E3 Resistencias en batería
E4 Resistencia en bandeja
E5 Resistencia de silicona para desagüe (accesorio)
Termostato de seguridad para desescarche (accesorio)
Resistencias ST
¡Advertencia!
Situación peligrosa, que
puede conducir a lesiones o
la muerte, si no se evita.
¡Atención, voltaje eléctrico!
Peligro de contacto eléctrico.
¡Atención!
¡Superficies calientes, riesgo
de quemaduras!
• Proteja las resistencias contra
excesos de temperatura. Roller
dispone de un termostato de
seguridad en el apartado de
accesorios
• Asegure que las resistencias
no se ponen en marcha
después de un corte en el
suministro eléctrico.
Typ
Model
Modelo
FHVT
x01 EC
x02 EC
x03 EC
x04 EC
HVST
x00 EC
x01 EC
x02 EC
x03 EC
Ohne
Without
Sin
E2
E2
E2
E2
E2,E3
E2
E2
E2
35