Fehlersuche; Trouble Shooting; Diagnóstico De Fallos - Roller FHV Serie Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para FHV Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

49 Fehlersuche

Störung
Failure
Fallo
Ventilator läuft nicht
Fan doesn't run.
El ventilador no gira.
Kühler ist ungewöhnlich laut oder
vibriert.
Air cooler is unusually loud or
vibrates.
El evaporador mete mucho ruido
ó vibra mucho.
Kälteleistung zu gering
Too low capacity
Poca capacidad frigorífica
Wärmeaustauscher undicht
Leak of heat exchanger
Fugas en el evaporador
50
Trouble- shooting
Mögliche Ursache
Possible source
Causa posible
Sanftanlauf von EC-
Ventilatoren
Softstart of EC- fans
Ventilador EC gira muy
despacio
Keine Spannungsversorgung
No connection to electric
source
No está conectada la tensión.
Ventilatorflügel blockiert
Blocked fan blade
Hélice bloqueada
Ventilator defekt
Defective fan
Ventilador defectuoso
Lager im Ventilator defekt
Bearing inside the fan defect
Ventilador defectuoso
Flügel verschmutzt
Dirty fan blade
Hélices sucias
Flügel vereist
Iced fan blade
Hielo en las hélices
Ventilatorbefestigung lose
Loose fan fixation
Tornillos de fijación del
ventilador flojos
Lamellenblock, verschmutzt,
bereift, vereist
Coil block dirty, frosted, iced
Bloque aleteado sucio,
bloqueado por hielo
Ventilatoren funktionieren nicht
ordnungsgemäß.
Fans don't work properly.
Los ventiladores no funcionan
de manera estable.
Parameter der Kälteanlage
entsprechen nicht den
Auslegungsbedingungen.
Parameters of the refrigerating
system do not correspond with
the dimensioning.
Los parámetros de la
instalación frigorífica no se
corresponden con los de
diseño.
Korrosion, Erosion,
Beschädigung
Corrosion, erosion, damage
Corrosión, erosión, daños
Diagnóstico de fallos
Lösungsvorschlag
Propsal for soltion
Propuesta de solución
Warten, max. eine Minute
Wait max. one minute
Esperar, máximo un minuto
Spannungsversorgung herstellen
Connect voltage
Conectar a la tensión de alimentación
Spannung ausschalten, Ursache der
Blockade beheben
Switch off electric connection, remove
source of blockade
Cortar la tensión de alimentación. Eliminar la
fuente de bloqueo
Ventilator austauschen
Change fan
Sustituir el ventilador
Ventilator austauschen
Change fan
Sustituir el ventilador
Ventilatorflügel vorsichtig reinigen
Clean fan blade carefully
Limpiar las hélices
Flügel abtauen
Defrost fan
Quitar el hielo de las hélices
Befestigungsschrauben festziehen
Tighten fastening screw
Apretar los tornillos
Lamellenblock reinigen, abtauen
Clean, defrost coil block
Limpiar el bloque, desescarchar
Verdrahtung nach Schaltplan kontrollieren
Check if wiring is acc. to wiring diagram
Comprobar la conexiones con el esquema
de conexiones
Auslegung beachten, Überhitzung,
Unterkühlung kontrollieren
Pay attention to dimensioning sheet. Control
superheating and subcooling
Contraste los datos de la instalación con los
de diseño recalentamiento y subenfriamiento
Wärmetauscher austauschen. Kleine
Undichtigkeiten beheben.
Exchange heat exchanger. Minor leaks can
be fixed.
Reparación de pequeñas fugas. Sustitución
del evaporador.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Fhvt serieHvs serieHvst serieFhv/tHvs/t

Tabla de contenido