Comando Dmx - IMG STAGELINE TWIST-150 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para TWIST-150:
Tabla de contenido

Publicidad

F
6.2 Commande
L'appareil peut fonctionner
B
a) soit avec 4 programmes internes distincts en
mode master/slave
CH
b) soit via une commande DMX externe
En mode master/slave, le mode synchrone permet-
tant une commande simultanée de plusieurs appareils
de même type, est disponible (voir chapitre 6.4).
6.2.1 Commande DMX
Le branchement de la TWIST-150 à une commande
DMX s'effectue via la prise XLR DMX IN (13). La
prise est configurée comme suit :
1 = masse
1
3
2 = signal DMX - (inversé)
2
3 = signal DMX + (non inversé)
Configuration de la prise DMX IN
Le schéma 3, page 3, propose des exemples de
branchements de plusieurs lyres. Il convient d'utili-
ser des câbles spéciaux pour un flot important de
données. L'utilisation de câbles usuels micro ou
audio n'est recommandée uniquement que pour une
longueur de câble totale de 100 m maximum. Les
meilleurs résultats de transmission sont obtenus
avec un câble micro blindé de 2 x 0,25 mm
câble spécifique pour la transmission de données
spécifiques. Pour des longueurs de câble de 150 –
200 m, il est recommandé d'intercaler un amplifica-
teur adaptateur de niveau DMX.
Important : l'absence de résistance terminale est
la cause la plus fréquente d'une commande DMX
défectueuse. Cette résistance terminale (120 Ω) doit
être installée entre les deux câbles de commande
(pin 2 et 3) à la sortie du dernier appareil de la chaîne
de commande. Cette mesure est recommandée
pour toutes les installations gérées par DMX-512.
Une fois les branchements effectués et la TWIST-
150 allumée, les LEDs (9 et 10) indiquent le mode
de fonctionnement :
6.2 Comando
I
L'apparecchio funziona
a) con quattro differenti programmi interni nella mo-
dalità master/slave, oppure
b) per mezzo di un comando DMX esterno.
Nella modalità master/slave è disponibile la moda-
lità di sincronizzazione per comandare contempora-
neamente più apparecchi dello stesso tipo (vedi
cap. 6.4).

6.2.1 Comando DMX

Il collegamento del TWIST-150 con un comando
DMX avviene tramite la presa XLR DMX IN (13). I
contatti della presa sono i seguenti:
1 = massa
1
3
2 = segnale DMX - (invertito)
2
3 = segnale DMX + (non invertito)
Contatti della presa DMX IN
La fig. 3 a pagina 3 mostra degli esempi per il colle-
gamento di più unità. Si dovrebbero utilizzare cavi
speciali per un alto flusso di dati. L'uso di normali
cavi audio o per microfoni è consigliabile solo fino ad
una lunghezza totale di 100 m. La trasmissione mi-
gliore si ottiene con un cavo schermato per micro-
2
foni di 2 x 0,25 mm
oppure con un cavo speciale
per trasmissione dati. Per lunghezze fra 150 e 200 m
è consigliabile l'inserimento di un ripetitore DMX.
Importante: La causa più frequente di un comando
DMX non funzionante bene è la mancanza di una
resistenza terminale. Tale resistenza terminale
(120 Ω) deve essere installata fra le linee di co-
mando (pin 2 e 3) all'uscita dell'ultimo apparecchio
della catena. Questa operazione è consigliabile per
tutti gli impianti comandati con DMX-512.
Dopo il collegamento e l'accensione del TWIST-150,
tutti i LED (9 e 10) indicano lo stato di funzio-
namento:
12
LED "DMX" (10)
clignote : le signal DMX est disponible
éteint :
pas de signal DMX
LED "LAMP OFF" (9)
clignote : la lampe est allumée/éteinte à distance
éteint :
la lampe est allumée
6.3 Réglages des paramètres de fonctionne-
ment
Lorsque le menu est appelé, les paramètres sui-
vants peuvent être modifiés. Pour la commande du
menu, utilisez les quatre touches :
MENU (5) : sélection d'un point du menu
DOWN (6) : sélection d'un réglage du menu
UP (7) :
sélection d'un réglage du menu
ENTER (8) : confirmation d'un réglage du menu
Présentation des points du menu
Pour sélectionner un point du menu, enfoncez la
touche MENU jusqu'à ce que sur l'affichage,
l'abréviation correspondante apparaisse. Si aucune
autre touche n'est activée en l'espace de 20 secon-
des après la sélection d'un point du menu, le menu
s'éteint.
2
ou un
Mode mode DMX-512, programmes 1 à
4, mode slave
PrSP vitesse de déroulement des pro-
grammes 1 à 4
LHrS durée totale de fonctionnement
de la lampe
FHrS durée totale de fonctionnement
de l'appareil
nChn nombre de canaux (pour modes
8 bits ou 16 bits)
StMd mode stroboscope
LED "DMX" (10)
lampeggia: segnale DMX presente
spento:
nessun segnale DMX
LED "LAMP OFF" (9)
lampeggia: accensione e spegnimento teleco-
mandati della lampada
spento:
la lampada è accesa
6.3 Impostare i parametri di funzionamento
Chiamando il menù si possono modificare i seguenti
parametri. Per usare i menù ci si serve dei quattro
tasti:
MENU (5): per chiamare un menu
DOWN (6): per selezionare un'impostazione del
menù
UP (7):
per selezionare un'impostazione del
menù
ENTER (8): per confermare un'impostazione del
menù
Panoramica del menù
Per chiamare un menù premere il tasto MENU tante
volte finché sul display si vede la relativa abbrevia-
zione. Se con un menù chiamato, per 20 secondi
non si preme nessun tasto, il menù si chiude auto-
maticamente.
Mode modalità DMX-512, programmi 1
a 4, modalità slave
PrSP velocità di scorrimento dei pro-
grammi 1 – 4
LHrS durata complessiva dell'accen-
sione della lampada
FHrS durata complessiva di funzio-
namento dell'unità
nChn numero dei canali (per modalità a
8 o 16 bit)
StMd modalità stroboscopio
CGMd mode couleur/gobos
IPan
inversion PAN (horizontal)
ItLt
inversion TILT (vertical)
teSt
autotest
FLIP
affichage à LEDs inversé de 180°
(pour montage suspendu)
rSEt
réinitialisation (reset)
Addr
attribution des adresses DMX-512
Mode
Pour afficher le mode réglé, enfoncez la touche
ENTER. Avec les touches UP/DOWN, le mode peut
être modifié. La mémorisation s'effectue en activant
la touche ENTER jusqu'à ce que l'affichage ne cli-
gnote plus. Le clignotement signale une valeur dif-
férente sur l'affichage de la valeur mémorisée. Les
différents modes de réglages sont :
no (normal) : commande via un signal DMX externe
Pr01 ... Pr04 (pre-set) : mode master avec un des
quatre programmes internes. Sous le point de menu
PrSP, il est possible de modifier la vitesse de dé-
roulement.
SL (slave/esclave) : l'appareil fonctionne comme
appareil auxiliaire et est géré de manière synchrone
depuis l'appareil principal (master).
Pour annuler un réglage non encore mémorisé,
enfoncez la touche MENU.
PrSP (program speed)
Cette option n'est disponible qu'en mode master
Pr01 ... Pr04. La vitesse de déroulement du pro-
gramme interne est réglable et est indiquée par des
valeurs de 1 (lent) à 16 (rapide) après une pression
sur la touche ENTER. Réglez la vitesse avec les tou-
ches UP ou DOWN. Par une pression plus longue
sur la touche ENTER, mémorisez la vitesse affichée.
Un clignotement de l'affichage indique une valeur dif-
CGMd modalità colore/gobo
IPan
inversione PAN (orizzontale)
ItLt
inversione TILT (verticale)
teSt
autotest
FLIP
girare display di 180° (per mon-
taggio sospeso)
rSEt
reset
Addr
assegnazione dell'indirizzo DMX-
512
Mode (modalità)
Per visualizzare la modalità impostata premere il
tasto ENTER. Con i tasti UP/DOWN si può modifi-
care la modalità. Per memorizzare premere il tasto
ENTER finché la visualizzazione non smette di lam-
peggiare. Il lampeggìo segnala un valore diverso sul
display da quello memorizzato. Modalità possibili:
no (normal): per il comando per mezzo di un se-
gnale DMX esterno
Pr01 ... Pr04 (pre-set): modalità master con uno dei
quattro programmi interni. Con il menù PrSP si può
modificare la velocità di scorrimento.
SL (slave): l'unità funziona come unità secondaria e
viene comandata in sincronia dall'unità principale
(master).
Per annullare un'impostazione non ancora memo-
rizzata premere il tasto MENU.
PrSP (program speed):
Questa opzione è disponibile solo nella modalità
master Pr01 ... Pr04. La velocità di scorrimento del
programma interno è regolabile e viene visualizzata
da 1 (lento) a 16 (veloce) dopo aver premuto il tasto
ENTER. Impostare la velocità con i tasti UP e
DOWN. Tenendo premuto il tasto ENTER, la velocità
visualizzata viene memorizzata. Il lampeggìo del dis-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

38.1630

Tabla de contenido